COMITÉ INTERGUBERNAMENTAL DE LA OMPI SOBRE PROPIEDAD INTELECTUAL Y RECURSOS GENÉTICOS, CONOCIMIENTOS TRADICIONALES Y FOLCLORE: AL INTERVENIR EN UNA REUNIÓN… A continuación, se ofrecen algunos consejos prácticos para intervenir en las sesiones del Comité. Para asegurarse de que todos los participantes oigan su intervención y de que ésta quede fielmente reflejada en las actas, siga los pasos siguientes. En las sesiones formales del Comité, se dispone de interpretación del y al árabe, chino, español, francés, inglés y ruso. Puede hablar en cualquiera de estas lenguas. Para indicar que quiere hablar sobre el punto del orden del día que se esté tratando, levante la placa con el nombre de su país/organización. También puede acercarse a la tribuna durante una pausa y avisar a la Secretaría. Cuando el Presidente le invite a intervenir, hable con claridad, a una velocidad normal y acercándose al micrófono, pero sin pegarse demasiado al mismo. Cuando lea un texto redactado previamente, lea a una velocidad normal. Tenga presente que los intérpretes están traduciendo simultáneamente su intervención a otras cinco lenguas. A ser posible, entregue con antelación el texto por escrito para los intérpretes. Si dispone de su intervención por escrito, entregue a la Secretaría copias de la misma, ya sea impresas o en formato electrónico. De ese modo, se asegurará de que su intervención aparezca reflejada fielmente y en extenso en las actas. Lo más práctico es que entregue su intervención en formato electrónico –en disquete o en un dispositivo de memoria USB (que puede pedir a la Secretaría). Asimismo, puede enviar textos a la dirección de correo electrónico de la Secretaría: grtkf@wipo.int Le agradecemos su cooperación. Esperamos que su participación en la reunión le resulte provechosa. No dude en consultar con la Secretaría cualquier duda o problema.