SON NUESTRA PASIÓN Las soluciones innovadoras CLOSE TO OUR CUSTOMERS

Anuncio
CLOSE TO OUR CUSTOMERS
Las soluciones innovadoras
SON NUESTRA PASIÓN
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 1
19.07.16 10:22
ÍNDICE
04 PREFACIO
06 WIRTGEN GROUP
08
12
14
16
Estructura empresarial
Historia
La fuerza de la innovación
Un equipo fuerte a nivel internacional
18 MARCAS DE PRODUCTOS Y PLANTAS
20 WIRTGEN
30 VÖGELE
36 HAMM
42 KLEEMANN
48 BENNINGHOVEN
54 Plantas en el extranjero
58 ATENCIÓN AL CLIENTE EN TODO EL MUNDO
60
62
Sociedades de ventas y servicio
Servicio y mucho más
2
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 2
19.07.16 10:22
ERFOLGSFORMEL
I
PRODUKTMARKEN
I
AUSLANDSWERKE
I
VERTRIEB, SERVICE
3
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 3
19.07.16 10:22
4
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 4
19.07.16 10:22
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
AL SERVICIO DE LA
INDUSTRIA DE LA
CONSTRUCCIÓN EN
TODO EL MUNDO.
CON LA PASIÓN POR EL VERDADERO PROGRESO
Gracias a la estrecha colaboración entre WIRTGEN, VÖGELE,
HAMM, KLEEMANN y BENNINGHOVEN hemos posicionado
claramente nuestro grupo empresarial en el mercado. Somos la
primera empresa a nivel mundial que, con sus propias tecnologías cubre la cadena completa de procesos de obras viales
con nuestras marcas premium: desde la trituración y el cribado,
pasando por la mezcla, el extendido y la compactación, hasta el
fresado y reciclado. Todo de una sola mano.
Cada una de nuestras marcas de productos premium se
centra totalmente en sus especialidades, pero siempre con
el enfoque común en las necesidades de nuestros clientes.
Esta estrategia nos ha permitido alcanzar el liderazgo de
tecnología y del mercado en los campos comerciales Road
and Mineral Technologies e impulsar con entusiasmo innovaciones en el ramo.
Nuestras constantes inversiones en nuestras plantas y la organización mundial de ventas y servicios nos permiten estar
en condiciones de ofrecer, en todo el mundo, una moderna
y completa gama de productos de todos los sectores, que
incluye máquinas y equipos acordes con las necesidades
del mercado, así como servicios de excelente calidad y convertirnos, de esta manera, permanentemente en el socio
ideal para nuestros clientes.
Nuestra filosofía empresarial se concentra en la cooperación fiable y persistente con nuestros clientes. Para ello,
«CLOSE TO OUR CUSTOMERS» es nuestra promesa de
calidad. Aunque el WIRTGEN GROUP esté en continuo crecimiento, seguimos siendo fieles a nuestros valores.
Nuestra posición de líder en el mercado es el resultado
de los esfuerzos permanentes comunes de todos los
empleados que trabajan en nuestras plantas, en nuestras
sucursales y en nuestras empresas concesionarias. Son ellos
quienes, con máximo esfuerzo, impulsan el perfeccionamiento de nuestras tecnologías y prestaciones de servicios
a nivel mundial para lograr nuestro objetivo común: el éxito
de nuestros clientes.
¡Bienvenido al mundo del WIRTGEN GROUP!
Jürgen Wirtgen
Stefan Wirtgen
5
04-05_Vorwort_ESP.indd 5
19.07.16 13:07
PROMOTORES DE UNA
MAYOR MOVILIDAD
CUMPLIMOS CUALQUIER DESEO. CON NUESTRAS CINCO MARCAS FUERTES NOSOTROS, EL WIRTGEN GROUP, CUBRIMOS LA CADENA COMPLETA DE PROCESOS DE
OBRAS VIALES: EL TRATAMIENTO, LA MEZCLA, EL EXTENDIDO, LA COMPACTACIÓN Y
EL SANEAMIENTO. TODO DE UN EQUIPO COMPETENTE, TODO CON NUESTRAS
MARCAS DE PRODUCTOS ESPECIALIZADAS QUE LIDERAN EL MERCADO Y CON
EQUIPAMIENTOS OPCIONALES INDIVIDUALES PARA CADA CLIENTE, COMENZANDO
POR LA MÁQUINA SENCILLA HASTA LA INSTALACIÓN COMPLETA PARA REALIZAR
TODO EL PROCESO DE UNA OBRA DE CONSTRUCCIÓN.
6
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 6
19.07.16 10:22
ERFOLGSFORMEL
I
PRODUKTMARKEN
I
AUSLANDSWERKE
I
VERTRIEB, SERVICE
7
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 7
19.07.16 10:22
5
2
campos
comerciales
ie
1
n to
Tra
ta m
ie
n
2
c ió n
5
ne
am
grupo de
empresas
to
Sa
marcas de
productos
1
4
m
Co
la
ta
p ac
M ez
c
3
Extendido
8
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 8
19.07.16 10:22
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
ÉXITO ROTUNDO.
EL WIRTGEN GROUP ES UN GRUPO EMPRESARIAL INTERNACIONAL DEDICADO
A LA FABRICACIÓN DE MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN. NUESTRA
EFICACIA RESULTA DE LA FUERZA DE NUESTRAS CINCO MARCAS TRADICIONALES DE PRODUCTOS WIRTGEN, VÖGELE, HAMM, KLEEMANN Y BENNINGHOVEN.
OFRECEMOS SOLUCIONES INNOVADORAS Y FIABLES PARA NUESTROS
CAMPOS COMERCIALES DE ROAD AND MINERAL TECHNOLOGIES.
Nuestro grupo empresarial está presente en todo el mundo. Nuestro éxito internacional está basado en cinco
plantas especializadas en Alemania,
tres centros de producción locales en
Brasil, China y la India, 55 sociedades de ventas y servicio propias, así
como una red de concesionarios que
se extiende por todos los continentes. Pese a la internacionalización de
nuestra empresa nunca perdemos
de vista nuestras raíces. Nuestra
cultura empresarial se caracteriza por
nuestro pasado, en el que éramos una
empresa dedicada a la prestación de
servicios que garantizaran el éxito de
nuestros clientes en cualquier obra y
en cualquier lugar del mundo. Es por
ello que nuestros empleados trabajan
juntos en el desarrollo de procedimientos innovadores y en la fabricación de productos de primera calidad.
ROAD AND MINERAL TECHNOLOGIES
Nos hemos posicionado con éxito en
nuestros dos campos comerciales:
con nuestras soluciones innovadoras
para la construcción de carreteras
nuevas y el saneamiento de carreteras
hemos conseguido liderar el mercado
en el campo de negocios Road Technologies. Nuestros productos para el
campo de negocios Mineral Technologies son económicos, fiables y
ocupan el primer lugar en tecnología
para la obtención y el tratamiento de
minerales útiles, el reciclaje de materiales de construcción y la producción
de asfalto.
WIRTGEN es el líder en el mercado
de fresadoras y recicladoras para la
construcción de carreteras, así como
en la calidad y la tecnología de extendedoras de encofrado deslizante y
Surface Miner.
VÖGELE, a su vez, con una gama de
productos completa de pavimentadoras, reglas de extendido y alimentadoras, es líder mundial y generador de
impulsos en el ramo.
HAMM es el especialista en compactadores y el número uno en la
compactación de asfalto.
KLEEMANN es el líder mundial en
tecnología, en el mercado de las
instalaciones móviles de trituración y
cribado.
BENNINGHOVEN lidera el mercado
de producción de mezcladoras de
asfalto.
9
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 9
19.07.16 10:22
LAS CARACTERÍSTICAS DEL WIRTGEN G
10
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 10
19.07.16 10:22
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
N GROUP SON
ENFOQUE Y
ESPECIALIZACIÓN
NOS CONCENTRAMOS TOTALMENTE EN EL PROCESO DE
RENDIMIENTO DE ROAD AND MINERAL TECHNOLOGIES
PARA OFRECER ASÍ LAS MEJORES SOLUCIONES.
ORIENTACIÓN
CONFIGURAMOS EL FUTURO DE LAS ROAD AND
MINERAL TECHNOLOGIES SIEMPRE DE FORMA
ORIENTADA AL FUTURO.
FIABILIDAD Y
CONSTANCIA
RESPALDAMOS AL CLIENTE EN TODO MOMENTO Y CON
COMPAÑERISMO.
NOS OCUPAMOS DE
LAS NECESIDADES DEL
CLIENTE DE FORMA
DIRECTA E INMEDIATA
NUESTRO OBJETIVO ES LOGRAR EL ÉXITO DEL CLIENTE.
11
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 11
19.07.16 10:22
LA TRADICIÓN NOS
LLEVA AL ÉXITO.
CADA UNA DE LAS SEIS MARCAS DE PRODUCTOS APORTA AL
WIRTGEN GROUP UNA EXPERIENCIA DE MUCHOS AÑOS EN LA
CONSTRUCCIÓN DE MÁQUINAS Y EQUIPOS. EN TOTAL, SON
MÁS DE 500 AÑOS. NUESTROS EMPLEADOS HAN PERFECCIONADO CONTINUAMENTE LOS PROCESOS EN SUS CAMPOS DE
ESPECIALIZACIÓN, PROMOVIENDO ASÍ NUESTRO PROGRESO
DE FORMA DECISIVA.
1971
1929
Diseñado y utilizado por la propia
empresa: WIRTGEN inventa y
establece el fresado como procedimiento estándar para el saneamiento de carreteras.
El distribuidor de remolque
es la primera pavimentadora
de calzadas de VÖGELE.
WIRTGEN GMBH
JOSEPH VÖGELE AG
La historia empresarial de WIRTGEN
comienza en el año 1961 y está
caracterizada por numerosas innovaciones en las obras viales. Gracias a
su espíritu pionero, la empresa se ha
convertido en el líder del mercado de
fresadoras para calzadas, ha marcado
hitos en el reciclaje en frío y ha
perfeccionado el extendido automático de capas de hormigón.
Muchos inventos revolucionarios para
el extendido de asfalto provienen de
la empresa VÖGELE, una empresa de
larga tradición fundada en el año de
1836. Ya se trate del sistema automático de nivelación de VÖGELE, el
sistema eléctrico de calefacción, la
tecnología de alta compactación o un
sistema único de manejo: las tecnologías de VÖGELE han creado, una y
otra vez, nuevos estándares e impulsado la calidad de la construcción de
carreteras.
12
08-15_Runde_Sache_ESP.indd 12
19.07.16 12:24
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
1911
1950
1952
HAMM construye el primer
compactador de calzadas con
motor diésel del mundo.
Trituradora de mandíbulas
sobre ruedas, de carga manual
y con tambor cribador de
KLEEMANN.
A principios de los años 50,
BENNINGHOVEN se inicia
en la técnica industrial de
combustión.
HAMM AG
KLEEMANN GMBH
BENNINGHOVEN GMBH & CO. KG
Desde su fundación en 1878, HAMM,
como iniciador de tendencias, ha
marcado una y otra vez nuevas pautas
en el mercado de tecnología de
compactación. El primer compactador con motor diésel, un hito en
1911, el primer compactador tándem
con tracción en todas las ruedas o la
compactación dinámica mediante
oscilación: todas ellas son tecnologías orientadoras que caracterizan la
historia de éxito de HAMM.
Experiencia desde 1857: ya en la
segunda década del siglo pasado,
KLEEMANN comenzó con la producción de instalaciones móviles para el
tratamiento de roca. En 1976, logra el
éxito: la empresa construye la primera
instalación de trituración sobre ruedas
para un cliente de los Emiratos Árabes
Unidos. Una década después, comienza una nueva época para KLEEMANN
con la fabricación de la primera instalación de trituración y cribado sobre
orugas.
El especialista en la fabricación de
mezcladoras de asfalto ejerce sus
actividades en este campo ya desde
los años 60. Lo que en 1909 comenzó
con la producción de ruedas dentadas
y máquinas especiales, hoy en día
culmina con el liderazgo tecnológico
en Europa en mezcladoras de asfalto.
El espíritu pionero y la tradición,
combinados con la tecnología de
futuro y el personal especializado de
BENNINGHOVEN garantizan innovaciones permanentes.
13
08-15_Runde_Sache_ESP.indd 13
19.07.16 12:25
>
250
series
>
12.000
opciones
1
objetivo
14
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 14
19.07.16 10:22
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
LA FUERZA DE LA INNOVACIÓN.
NUESTRO OBJETIVO ESTÁ CLARAMENTE DEFINIDO,
NUESTRAS ASPIRACIONES SON EXTREMADAMENTE ALTAS:
QUEREMOS MOVER EL MUNDO, DESARROLLANDO, AHORA Y
EN EL FUTURO, TECNOLOGÍAS DE VANGUARDIA Y OFRECIENDO SERVICIOS DE EXCELENTE CALIDAD. DE ESTA FORMA
CONTRIBUIMOS A MEJORAR PERMANENTEMENTE LA
INFRAESTRUCTUR EN TODO EL MUNDO.
PRECURSORES DEL FUTURO
El hecho de ser el número 1 compromete. Es por ello que tomamos muy
en serio el liderazgo del mercado en
nuestro campo de negocios de Road
Technologies. Somos conscientes de
que tenemos que luchar a diario por
conservar esta ventaja. A fin de cumplir
nuestra aspiración de ser orientadores, desde nuestra posición de líderes
ponemos todo nuestro empeño en
construir el futuro de las Road and Mineral Technologies. Por esto luchamos,
esto es lo que nos estimula.
En nuestras plantas nos esforzamos
con pasión y el respaldo de una
política de inversión sostenible, para
desarrollar las tecnologías del futuro y
de producir las tecnologías de hoy al
nivel más alto posible. Cada una de las
plantas centrales de nuestras marcas de
productos se centra totalmente en su
campo: con enfoque y especialización.
Con esta concentración en los procesos
de rendimiento hemos conseguido el
liderazgo tecnológico y del mercado
e impulsamos con pasión las innovaciones del ramo. Nuestro estímulo es
satisfacer las necesidades de nuestros
clientes de forma directa e inmediata.
Con nuestros productos, tecnologías y
servicios, y todo ello a nivel mundial.
Abriéndonos nuevos mercados y
campos comerciales aseguramos de
forma permanente el futuro de nuestra
empresa familiar, gestionada por
los propietarios. Para ello, aprovechamos las experiencias positivas y los
conocimientos obtenidos en nuestro
campo de negocios de Road Technologies, a fin de poder llevar continuamente a una posición de vanguardia
nuestro segundo pilar, las Mineral
Technologies.
NOSOTROS CAMINAMOS UNA MILLA
EXTRA
Nuestro objetivo no es obtener beneficios de forma inmediata, ya que no
estamos comprometidos a responder
ante accionistas o titulares de participaciones. Preferimos desarrollar nuestros negocios de forma moderada y a
largo plazo. Nos sentimos obligados
exclusivamente frente a nuestros
clientes y nuestros empleados en todo
el mundo. Concentramos toda nuestra
atención en el éxito duradero de nuestros clientes, para quienes somos un
socio fiable y perseverante. Por todo
esto, con gusto caminamos una milla
extra.
15
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 15
19.07.16 10:22
UN EQUIPO FUERTE A NIVEL
INTERNACIONAL.
DETRÁS DE CADA MÁQUINA, DETRÁS DE CADA INVENTO
Y DETRÁS DE CADA TECNOLOGÍA DE FUTURO SIEMPRE HAY
SERES HUMANOS: VISIONARIOS, INGENIEROS, TÉCNICOS Y
APLICADORES QUE TIRAN DE LA MISMA CUERDA. GRACIAS A
SUS IDEAS Y A SU ENTUSIASMO SOMOS LO QUE SOMOS.
La historia de nuestro éxito comenzó en noviembre de 1961, cuando
Reinhard Wirtgen, de apenas 20 años
de edad, dio el primer paso al mundo
de la construcción de carreteras con
una máquina rompedora de hormigón. Más de 50 años después, aquella
pequeña empresa individual se ha
convertido en un grupo empresarial
líder a escala mundial que da empleo
a más de 7000 personas en todo el
mundo.
En ese entonces como ahora, son
nuestros empleados los que hacen
que nuestra empresa sea fuerte, estable y exitosa. Trabajan en todas partes
del mundo para alcanzar nuestra
meta común: desarrollar las mejores
máquinas para Road and Mineral
Technologies para el éxito de nuestros
clientes en los lugares de obras en
todo el mundo.
vivida activamente por todos nuestros
empleados. Su entusiasmo y responsabilidad por nuestros productos y
nuestra ética de servicio son la base
de un verdadero progreso, todo por el
bien de nuestros clientes.
Cumplimos nuestra promesa de
valor garantizándole a cada cliente el
respaldo personal brindado por una
persona de contacto, en cualquier
lugar del mundo. No importa dónde y
cuándo sea necesaria nuestra asistencia, nosotros empleamos toda nuestra
energía para ofrecer a nuestros
clientes un asesoramiento profesional
sobre las aplicaciones, un suministro
ejemplar de repuestos y un servicio
rápido y fiable al pie de la obra. En
caso requerido, también ofrecemos
ayudas de financiación y realizamos la
planificación del proyecto.
LA PASIÓN ES NUESTRO MOTOR
CLOSE TO OUR CUSTOMERS
Además de máquinas innovadoras,
el WIRTGEN GROUP dispone de algo
muy importante: una gran pasión.
Asimismo, compartimos el entusiasmo
de nuestros clientes por su negocio. Sabemos bien que, sin nuestro
concepto común de valores como la
disponibilidad absoluta, la orientación
a soluciones y servicios o la identificación con un proyecto, no será posible
obtener un rendimiento máximo. Todo
esto se refleja en nuestra promesa de
valor CLOSE TO OUR CUSTOMERS,
La cercanía al cliente en todos los
aspectos es nuestra principal prioridad. No obstante, nuestros expertos in
situ también podrán recurrir en todo
momento al apoyo adicional proporcionado por las plantas centrales, a
fin de ofrecer a los clientes un grado
máximo de servicio especializado en
torno a las máquinas. Este entusiasmo
nos seguirá impulsando, también en
el futuro, pues en el camino del éxito,
nuestra pasión es el más potente motor. ¿Cuándo nos permite convencerle
a usted también?
16
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 16
19.07.16 10:23
RECETA DE ÉXITO
7.000
empleados
I
MARCAS DE PRODUCTOS
100
naciones
I
VENTAS, SERVICIO
1
equipo
17
16-17_Kundenstimmen_Service_ESP.indd 17
19.07.16 12:28
ENFOQUE Y
ESPECIALIZACIÓN
18
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 18
19.07.16 10:23
ERFOLGSFORMEL
I
PRODUKTMARKEN
I
VERTRIEB, SERVICE
DESDE HACE MÁS DE 50 AÑOS, LOS CLIENTES DE TODO EL MUNDO CONFÍAN
EN NUESTRAS TECNOLOGÍAS Y SOLUCIONES INNOVADORAS PARA LAS ROAD
AND MINERAL TECHNOLOGIES. SIN EMBARGO, DONDE OTROS TERMINAN,
NOSOTROS DAMOS UN PASO MÁS ALLÁ Y OFRECEMOS TODO LO QUE EL
CLIENTE NECESITA, DESDE EL ASESORAMIENTO RELACIONADO CON LA
APLICACIÓN EN UN PROYECTO DEFINIDO Y SOLUCIONES ESPECIALES, HASTA
EL MANEJO SENCILLO DE LAS MÁQUINAS CON SUMA EFICIENCIA.
19
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 19
19.07.16 10:23
20
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 20
19.07.16 10:23
WIRTGEN –
DONDE SE DESARROLLA
LA INNOVACIÓN.
Lo que en 1961 comenzó como una empresa dedicada al
transporte de materiales de construcción, en el transcurso de los años se ha convertido en la planta central más
grande del Wirtgen Group. Hoy en día, en la planta de
Windhagen, en el estado de Renania Palatinado, producimos tecnologías de punta para las Road and Mineral
Technologies. La fabricación de fresadoras de calzado,
recicladoras en frío, estabilizadoras de suelos, extendedoras de encofrado deslizante y máquinas Surface Miner
exige naves de fabricación modernas y variadas y un alto
porcentaje de producción en la propia planta.
Nosotros perfeccionamos continuamente las tecnologías
de WIRTGEN para que nuestros clientes puedan trabajar
con la misma eficiencia con la que lo hacemos en la empresa. Esto lo conseguimos gracias a nuestra experiencia
adquirida a lo largo de muchas décadas. Todas nuestras
invenciones se basan en los proyectos realizados a nivel
mundial en obras viales y el saneamiento de carreteras, así
como en el tratamiento de materias primas.
PLANTA CENTRAL DE WIRTGEN
Windhagen, Renania-Palatinado, Alemania
Productos: fresadoras en frío, fresadoras en caliente y en
frío, estabilizadoras de suelos, extendedoras de encofrado
deslizante, máquinas Surface Miner
380
mil m2
de terreno
empresarial
64
tipos de
máquinas
1.500
empleados
Especialidades: tecnología de corte, tecnología de
nivelación, control de máquinas
> www.wirtgen.de
21
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 21
19.07.16 10:23
FRESADO DEL LÍDER DEL MERCADO:
DESARROLLADO PARA OBTENER EL
MÁXIMO RENDIMIENTO.
LOS REQUISITOS IMPUESTOS A NUESTRAS CARRETERAS AUMENTAN CONTINUAMENTE.
CON NUESTRA TECNOLOGÍA DE FRESADO MODERNA E INNOVADORA CONTRIBUIMOS
EN GRAN MEDIDA AL SANEAMIENTO ECONÓMICO Y ECOLÓGICO DE CARRETERAS.
SOMOS EL MOTOR DE UN CONTINUO PERFECCIONAMIENTO.
> Las fresadoras grandes,
como la W 250i, están predestinadas para la ejecución
rápida de obras de gran envergadura.
22
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 22
19.07.16 10:23
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
:
REPARACIÓN MUY VARIADA DE
PAVIMENTOS
Desde hace más de 50 años, el fresado
preciso y económico de firmes en
el saneamiento de carreteras es la
principal tecnología de WIRTGEN. Las
fresadoras de calzadas de WIRTGEN
fresan, capa por capa, firmes dañados
o completos en toda su profundidad.
El material granulado recuperado es
un material de construcción de alta calidad que se puede reutilizar en su totalidad. Después del fresado, se vuelve
a extender directamente el pavimento
nuevo, lo que reduce los tiempos de
construcción.
en todo el mundo, de la tecnología
mecánica adecuada. Con la gama
especial de fresadoras en frío y la alta
tecnología integrada en las máquinas,
WIRTGEN cuenta con soluciones innovadoras que ofrecen un importante
valor añadido a los clientes en todo el
mundo para su trabajo cotidiano al pie
de la obra. El especialista en fresadoras
en frío aprovecha consecuentemente
las sugerencias de quienes trabajan
directamente con las máquinas para
el perfeccionamiento de las potentes
máquinas y los componentes inteligentes. Así surgen soluciones prácticas que
permiten obtener perfectos resultados
y reducir los costos de fresado.
LA GAMA DE PRODUCTOS MÁS
GRANDE DE FRESADORAS EN FRÍO
Como líder del mercado, WIRTGEN
ofrece la gama de fresadoras en frío
más amplia del ramo, desde la fresadora pequeña y maniobrable hasta
la fresadora de alto rendimiento para
superficies de gran tamaño. Es posible
trabajar con anchuras de trabajo
de 14 milímetros a 4,4 metros. Las
máquinas, naturalmente, cumplen las
disposiciones legales relacionadas
con la normativa de gases de escape,
de manera que los clientes disponen,
W 50 Ri
W 150 CFi
> Las fresadoras pequeñas son especialistas para la reparación parcial
de carreteras como, por ejemplo, el fresado alrededor de tapas de
alcantarillado o hidrantes.
> La clase compacta combina las ventajas de las fresadoras pequeñas,
como la maniobrabilidad y la flexibilidad, con la productividad de las
fresadoras grandes.
23
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 23
19.07.16 10:23
RECICLADORAS EN FRÍO
Las carreteras frecuentemente se ven
sometidas a fuertes cargas y, después
de cierto tiempo, llega el momento
en el que hay que realizar un saneamiento general. WIRTGEN, con la flota
de recicladoras más grande a nivel
mundial, ofrece las tecnologías más
modernas para estos trabajos. También en el mundo de las obras viales,
la protección del medio ambiente y
de los recursos naturales juega un
papel cada vez más importante. En
este aspecto, en todos los lugares del
mundo, las recicladoras de WIRTGEN
aportan una contribución para el
futuro. Se aplican diferentes procesos
en función del tipo de los daños. El
saneamiento de capas superiores
porosas o deformadas se realiza en un
tiempo muy breve mediante reciclaje
en caliente. En caso de estar afectada toda la estructura de Ia carretera,
las recicladoras en frío de WIRTGEN
le aportan una nueva estabilidad.
WIRTGEN, pionero del reciclaje en frío
ecológico, siempre ha impulsado este
proceso.
ESTABILIZADORAS DE SUELOS
El campo de actividades de las estabilizadoras de suelos de WIRTGEN incluye la mejora de la capacidad portante
de suelos o de estructuras de calzadas. Con un enorme rendimiento por
metro cuadrado y una profundidad de
trabajo de hasta 56 centímetros, las
estabilizadoras de WIRTGEN trabajan
suelos no resistentes, incorporando
uniformemente por mezcla ligantes
previamente esparcidos. Dado que
el tratamiento del material existente
se realiza directamente en la obra, la
estabilización de suelos es un procedimiento rápido y eficiente en comparación con el intercambio convencional
de suelos.
> Las máquinas estabilizadoras de
suelos de WIRTGEN convencen
por su excelente tracción y su capacidad todoterreno.
3800 CR
KMA 220
> En el reciclaje en frío se fresa la carretera en una sola pasada, se
añaden ligantes al material fresado para mejorar sus características
de uso y se vuelve a extender.
> La mezcladora en frío móvil permite el tratamiento de material
fresado cerca del lugar de obras.
24
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 24
19.07.16 10:23
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
RECICLADORAS Y
ESTABILIZADORAS DE SUELOS:
SOLUCIONES ESTABLES
QUE PROTEGEN EL MEDIO
AMBIENTE Y LOS RECURSOS.
CON LA GAMA DE RECICLADORAS Y ESTABILIZADORAS DE SUELOS MÁS AMPLIA
DEL MUNDO, WIRTGEN OFRECE SIEMPRE LA SOLUCIÓN IDEAL PARA CADA TAREA.
DA IGUAL SI SE TRATA DE SUELOS DE CAPACIDAD PORTANTE INSUFICIENTE O
DEL SANEAMIENTO IN SITU DE UNA CARRETERA, LAS RECICLADORAS EN FRÍO Y
ESTABILIZADORAS DE SUELOS DE WIRTGEN PERMITEN OBTENER RESULTADOS
PERFECTOS.
25
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 25
19.07.16 10:23
EXTENDEDORAS DE ENCOFRADO
DESLIZANTE: LA MEDIDA DE TODAS LAS COSAS EN EL EXTENDIDO
DE HORMIGÓN.
LAS CARRETERAS Y LAS PISTAS DE DESPEGUE Y ATERRIZAJE ESTÁN
EXPUESTAS A CARGAS INMENSAS. LAS CAPAS DE HORMIGÓN RESISTEN
ESTAS CARGAS POR MUCHOS AÑOS. LAS EXTENDEDORAS DE
ENCOFRADO DESLIZANTE SON IMPRESCINDIBLES PARA EL EXTENDIDO
DE HORMIGON, YA QUE PRODUCEN CARRETERAS DE HORMIGÓN Y LOS
PERFILES MONOLÍTICOS MÁS VARIADOS DE FORMA
INCOMPARABLEMENTE RACIONAL.
26
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 26
19.07.16 10:23
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
EXTENDIDO ENTRE ORUGAS
Las extendedoras de encofrado
deslizante de WIRTGEN trabajan con
máxima precisión en el extendido de
carreteras de hormigón, altamente
resistentes y de larga vida útil, y de
otras áreas de tráfico como pistas de
despegue y aterrizaje. Además,
permiten una anchura de trabajo de
hasta 16 metros. Los dispositivos de
tratamiento ulterior generan la
superficie de la capa de hormigón con
la textura deseada. En el procedimiento de extendido de dos capas, se
extienden el hormigón inferior y el
superior en una sola operación. Esto
ahorra mano de obra, tiempo y
recursos.
ENCOFRADO LATERAL
> La extendedora compacta de encofrado deslizante SP 25 domina el extendido de cualquier tipo de perfil
de encofrado lateral al igual que la
producción de vallas protectoras de
hormigón.
Otro campo de aplicación es el
extendido continuo de perfiles
monolíticos de hormigón como
canaletas de agua, muros de protección de hormigón o delimitaciones de
carreteras. Las extendedoras de
hormigón menores trabajan en el
procedimiento de encofrado lateral y
producen prácticamente cada tipo de
perfil deseado. El encofrado deslizante se puede colocar del lado derecho
o izquierdo de la máquina con lo que
se adapta perfectamente al lugar de
I
VENTAS, SERVICIO
obras en cuestión. Gracias al sistema
inteligente de cambio rápido, las
extendedoras de hormigón se pueden
utilizar con mayor flexibilidad y así
realizar diferentes trabajos en el
transcurso de un día.
FUNCIONES AUTOMÁTICAS
INTELIGENTES
Las máquinas completamente
automatizadas llevan integradas
numerosas tecnologías inteligentes
que trabajan en equipo: desde el
dispositivo para la alimentación
continua de hormigón y sistemas 3D
para la nivelación exacta, hasta los
módulos para la fijación automática de
anclas laterales. Da igual qué tarea hay
que cumplir: las extendedoras de
encofrado deslizante garantizan una
capa de hormigón precisa y resistente
y un perfil exacto.
TCM
SP 94i
> Con el dispositivo de tratamiento ulterior autopropulsado se consigue una óptima protección y una textura perfecta de la capa de hormigón.
> Extendido completamente automático de una capa de hormigón
de alta calidad por medio de la extendedora de encofrado deslizante SP 94i de WIRTGEN.
27
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 27
19.07.16 10:23
UNA GAMA DE RENDIMIENTO
EXCEPCIONAL
Nuestros Surface Miner de WIRTGEN
cortan, trituran y cargan la roca en una
sola operación. De forma alternativa,
también es posible colocar la roca al
lado de la máquina o también, entre
los trenes de orugas, formando hileras. WIRTGEN es el único fabricante
que ofrece ambos métodos, lo que
permite utilizar nuestros Surface Miner
de manera muy flexible. El material triturado cuenta con una granulometría
tan pequeña que, en parte, se puede
reutilizar sin tratamiento ulterior. Mientras que en los trabajos de voladura se
mezclan materiales de diferente calidad, en la extracción con los Surface
Miner la calidad de los minerales útiles
es considerablemente mejor. Gracias
a la tecnología de corte, altamente
desarrollada, nuestros clientes pueden
extraer incluso vetas delgadas de
forma selectiva con un muy alto grado
de pureza. Y por si fuera poco: el procedimiento libre de vibraciones, casi
no produce polvo ni ruidos y permite
la extracción efectiva de minerales
útiles, incluso en la cercanía de zonas
residenciales y calles.
FIABILIDAD LAS 24 HORAS DEL DÍA,
7 DÍAS A LA SEMANA
Los Surface Miner de WIRTGEN son
capaces de trabajar las 24 horas del
día. En proyectos grandes, ofrecemos
un servicio único, específico para cada
cliente: en estrecha colaboración
entre la planta central y la sucursal in
situ establecemos puntos de apoyo
adicionales en la cercanía inmediata al
cliente. Así podemos reparar de forma
adecuada las máquinas y mantener
disponibles las piezas de repuesto
posiblemente necesarias. Nuestros
especialistas están continuamente
presentes para garantizar el mantenimiento óptimo de las máquinas.
2200 SM 3.8
2500 SM
> Obtención y colocación de carbón en forma de
hileras con el 2200 SM 3.8.
> Extracción de caliza con el 2500 SM y carga
directa en volquetes.
28
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 28
19.07.16 10:23
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
> El 4200 SM tritura el material de forma tan fina
que, en parte, se puede
seguir utilizando sin necesidad de un tratamiento ulterior.
SURFACE MINER:
MÁQUINAS ROBUSTAS PARA
APLICACIONES DURAS.
LOS TRABAJOS DE BARRENADO Y VOLADURA PARA LA EXTRACCIÓN DE MATERIAL
DE YACIMIENTOS SE HAN QUEDADO OBSOLETOS DESDE HACE MUCHO TIEMPO.
HOY DÍA, LA SOLUCIÓN ECONÓMICA Y ECOLÓGICA ES EL SURFACE MINING,
LA MINERÍA DE SUPERFICIE. COMPARADO CON LOS MÉTODOS TRADICIONALES,
ESTE PROCEDIMIENTO INNOVADOR REDUCE CONSIDERABLEMENTE LA
DURACIÓN DE LAS OBRAS Y LOS GASTOS DE MÁQUINAS Y PERSONAL.
29
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 29
19.07.16 10:23
30
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 30
19.07.16 10:23
VÖGELE:
A WORLD OF QUALITY.
La promesa de nuestra marca es ofrecer a nuestros clientes productos y servicios de primerísima calidad. ¿Cómo
cumplimos esta promesa? Con la fabricación de máquinas
al nivel más alto. Con innovaciones bien concebidas y una
gama completísima de productos que ocupan el primer
lugar en tecnología y que ofrece la tecnología hecha a la
medida de las necesidades de cada situación de extendido. Con empleados que disponen de amplios conocimientos y una gran experiencia y con una tecnología que
no solo brinda resultados perfectos, sino que, además, es
particularmente fácil de manejar. Con todo esto, proporcionamos a nuestros clientes una ventaja competitiva
decisiva. Con los conocimientos y la experiencia del líder
del mercado en extendedoras de calzadas garantizamos
que usted obtenga siempre y en todas partes, resultados
de extendido sobresalientes. Quien desea ser el número
1 no deberá darse por satisfecho con menos.
En la planta de Ludwigshafen, nuestros empleados, altamente motivados y con una muy buena formación profesional, producen las extendedoras de calzadas, reglas de
extendido y alimentadoras de material más modernas del
mundo. En el año 2010, realizamos una construcción completamente nueva de nuestra planta que, hoy en día, es el
centro de producción más moderno a nivel internacional
de extendedoras de calzadas.
370
mil m2
de terreno
empresarial
36/9
tipos de
máquinas/
tipos de reglas
de extendido
900
empleados
PLANTA CENTRAL DE VÖGELE
Ludwigshafen, Renania-Palatinado, Alemania
Productos: extendedoras de calzadas, alimentadoras,
reglas telescópicas, reglas rígidas
Especialidades: tecnología de alta compactación,
tecnología de nivelación y sistemas de control
tridimensional
> www.voegele.info
31
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 31
19.07.16 10:23
EXTENDEDORAS DE LA
MEJOR CALIDAD PARA TODO
TIPO DE APLICACIONES.
AEROPUERTOS, AUTOPISTAS DE VARIOS CARRILES, CARRETERAS PROVINCIALES Y MUNICIPALES,
CARRILES PARA BICICLETAS Y CAMINOS PEATONALES O CAPAS COMPACTADAS DE ASFALTO:
VÖGELE CUENTA CON LA EXTENDEDORA ADECUADA PARA CADA TAREA DE EXTENDIDO EN
TODO DEL MUNDO, DESDE LA MINI CLASS HASTA LA HIGHWAY CLASS. VÖGELE ES SINÓNIMO
DE PRODUCTOS Y SERVICIOS DE EXCELENTE CALIDAD.
> VÖGELE SUPER 1900–3I:
GRAN COMODIDAD Y UN
ENORME RENDIMIENTO
CON UN CONSUMO MÍNIMO.
32
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 32
19.07.16 10:23
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
EXTENDEDORAS SOBRE RUEDAS Y
SOBRE ORUGAS
VÖGELE dispone de una gama finamente escalonada de extendedoras
sobre orugas y sobre ruedas y ofrece
a sus clientes máquinas modernísimas,
desde la pequeña mini-extendedora
y la extendedora de aceras hasta la
extendedora grande, capaz de trabajar
con anchuras de extendido de hasta 16
metros. Las extendedoras de VÖGELE
destacan por su tecnología innovadora
y fiable. Cada máquina dispone de la
tecnología de control más moderna
y de componentes robustos para el
transporte de material. El concepto de
accionamiento de todas las extendedoras sobre orugas de VÖGELE ofrece un
grado máximo de precisión y tracción.
Ello hace que las extendedoras avancen en todo momento con mucha eficacia. Las extendedoras sobre ruedas
destacan por su elevada maniobrabilidad y su facilidad de transporte sobre
el propio eje.
I
VENTAS, SERVICIO
GENERACIÓN «GUION 3»
Todas las máquinas de la generación «guion 3» de VÖGELE disponen
del concepto de manejo ErgoPlus 3
sumamente ergonómico y fácil de
comprender. Este manejo innovador y
de probada eficacia en muchas obras
ofrece al conductor las condiciones
ideales para un trabajo sin fatiga. El
operario dispone de una excelente
vista panorámica sobre la extendedora
y controla, en todo momento, todos los
procesos que se desarrollan en la obra.
Las consolas de mando ErgoPlus están
dispuestas de manera clara y funcional,
y permiten al operador de la máquina y
de la regla realizar todas las funciones
de extendido sin ninguna dificultad.
La generación «guion 3» de VÖGELE
ofrece, además, funciones automáticas
AutoSet Plus que son confortables
e incrementan la calidad, como por
ejemplo, el innovador paquete EcoPlus
que reduce las emisiones.
POWER FEEDER MT 3000-2i
OFFSET SUPER 800-3i
> La alimentadora de material permite extender aglomerado
sin contacto y sin interrupciones.
> La SUPER 800-3i es la máquina predestinada para obras
pequeñas y medianas.
33
30-35_Produkte_Vögele_ESP.indd 33
19.07.16 12:32
TECNOLOGÍA DE EXTENDIDO DE
VÖGELE: CUMPLE LAS MÁS ALTAS
EXIGENCIAS DE CALIDAD.
LA PRODUCCIÓN DE CAPAS COMPACTADAS DE ASFALTO CON EL PROCEDIMIENTO
INLINE PAVE, EL EXTENDIDO DE CAPAS DELGADAS CON LA TECNOLOGÍA SPRAYJET
O LA OPTIMIZACIÓN DE PROCESOS EN OBRAS VIALES CON WITOS PAVING:
VÖGELE OFRECE SOLUCIONES INNOVADORAS PARA CUALQUIER COMETIDO. CON
LAS TECNOLOGÍAS DEL LÍDER DEL MERCADO SE PUEDEN REALIZAR OBRAS DE
CONSTRUCCIÓN DE MÁXIMA CALIDAD Y RENTABILIDAD.
34
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 34
19.07.16 10:23
RECETA DE ÉXITO
> Extendedora de inyección sin
parangón en el mundo para
ejecutar capas delgadas así
como capas superiores y capas intermedias convencionales.
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
REGLAS DE EXTENDIDO
EL PROCEDIMIENTO INLINE PAVE
El programa de reglas de extendido
de VÖGELE abarca un amplio espectro para las más variadas aplicaciones.
Las reglas de extendido de VÖGELE
permiten realizar trabajos entre 0,5 y
16 metros. Además del extendido de
asfalto, las reglas también permiten
extender con toda facilidad otros
materiales como hormigón, grava o
aglomerados especiales. Desde aceras, pistas para bicicletas, vertederos y
superficies, pasando por la construcción de carreteras y autopistas, hasta
la construcción de circuitos de carreras y aeropuertos con las más altas
exigencias en cuanto a la precisión:
las reglas de extendido de VÖGELE
realizan cualquier trabajo imaginable
con máxima fiabilidad para las empresas constructoras de carreteras y de
obras públicas. La tecnología de alta
compactación de VÖGELE es única.
Permite producir capas de asfalto
altamente compactadas que forman la
base para obtener superficies absolutamente planas y de larga duración.
Con el nuevo concepto InLine Pave,
VÖGELE ofrece un procedimiento de
extendido particularmente innovador,
concebido para el extendido caliente
sobre caliente de capas compactadas
de asfalto. En el procedimiento, la
capa adhesiva y la capa superior se
producen en una operación, con lo
que no solo se obtiene una perfecta
unión de las capas, sino un dentado
intenso de las mismas, a la vez, un
requisito básico para la construcción
de carreteras de larga duración.
EL PROCEDIMIENTO SPRAYJET
La tecnología SprayJet de VÖGELE ya
ha demostrado su valía en la práctica
a lo largo de muchos años y se utiliza
en una gran cantidad de mercados del
mundo en trabajos de saneamiento,
pero también en obras nuevas. En
este procedimiento, la extendedora
rocía emulsión bituminosa y extiende
inmediatamente despuésla nueva
capa de asfalto. La innovadora SUPER
1800-3i SprayJet permite producir
capas delgadas de excelente calidad y
una vida útil especialmente larga.
REGLAS DE EXTENDIDO
INLINE PAVE
> Liderazgo de tecnología en directo: una regla de extendido con una anchura de trabajo de 16 m en acción.
> El procedimiento Inline Pave permite extender dos capas de asfalto en una sola operación.
35
30-35_Produkte_Vögele_ESP.indd 35
19.07.16 12:32
36
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 36
19.07.16 10:23
HAMM
COMPACTACIÓN
PERFECTA.
Desde hace más de 135 años, nuestros empleados producen los mundialmente famosos compactadores de HAMM
de excelente calidad y modernísimo diseño en el emplazamiento de Tirschenreuth, en medio de este hermoso
paisaje de estanques y viveros en el Alto Palatinado. En
el centro de producción de tecnología de compactación
moderna contamos con dos naves de montaje grandes y
modernas en donde montamos compactadores monotambor, compactadores tándem y compactadores de neumáticos, de forma sincronizada. En un proceso de ergonomía
optimizada, nuestros especialistas construyen los famosos
compactadores HAMM con máxima precisión y conforme
a los deseos del cliente. Esto nos permite reaccionar a las
consultas de nuestros clientes en un plazo de tiempo muy
breve y con suma flexibilidad.
Sometemos todas y cada una de las máquinas a unos
controles de calidad muy estrictos. Solo entonces las
entregamos a los clientes en todo el mundo. La logística
sofisticada, los sistemas de almacenamiento inteligentes y
la organización eficaz de las líneas de producción garantizan productos de primerísima calidad de la planta de los
pioneros de diseño.
PLANTA CENTRAL DE HAMM
Tirschenreuth, Baviera, Alemania
353
mil m2
de terreno
empresarial
170
tipos de
máquinas
850
empleados
Productos: compactadores monotambor, compactadores
tándem, compactadores de neumáticos, compactadores
compactos
Especialidades: oscilación, control de compactación,
diseño ergonómico de las máquinas
> www.hamm.eu
37
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 37
19.07.16 10:23
RENTABLES Y EFICIENTES: LOS
COMPACTADORES VIBRATORIOS
MONOTAMBOR DE HAMM.
LOS COMPACTADORES TIENEN QUE GENERAR UNA ELEVADA CAPACIDAD DE CARGA. LOS
COMPACTADORES MONOTAMBOR DE HAMM REALIZAN ESTE TRABAJO CON MÁXIMA PRODUCTIVIDAD Y EXCELENTE CALIDAD SIENDO, A LA VEZ, FÁCILES DE MANEJAR Y DE CONSUMO MUY
REDUCIDO. LA AMPLIA GAMA ABARCA MÁQUINAS DE 5 A 25 TONELADAS CON TAMBORES DE
REVESTIMIENTO LISO, DE PATA APISONADORA O TAMBORES VIBRADORES DE TRITURACIÓN.
> Triturar y compactar
roca: un nuevo campo de aplicación en la
compactación de tierra.
38
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 38
19.07.16 10:24
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
CONTROL INTELIGENTE DE LA
MÁQUINA
La variedad de usos posibles convierte a los compactadores de tierra de
HAMM en máquinas de aplicación
universal y, por ende, sumamente
económicas. Así, por ejemplo, durante
la compactación con compactadores
monotambor VIO es posible elegir
entre vibración y oscilación. El sistema
electrónico de gestión de la máquina
Hammtronic garantiza el rendimiento
óptimo en cualquier situación de trabajo. El sistema Hammtronic controla
todas las funciones del motor y del vehículo, en particular, el accionamiento
de traslación, los sistemas de vibración
y oscilación y el número de revoluciones del motor. Además, adapta tanto
la vibración, como la velocidad de
desplazamiento a las condiciones de
aplicación correspondientes, evita que
los tambores o las ruedas patinen y
permite compactar incluso en pendientes de hasta un 63 %. Al mismo tiempo,
Hammtronic consigue que los tambores consuman poco combustible y que
las emisiones de ruido sean bajas.
I
VENTAS, SERVICIO
HAMM COMPACTION QUALITY
Con el sistema HCQ se pueden medir
los parámetros de compactación como,
por ejemplo, la cantidad de pasadas,
la temperatura del asfalto o la rigidez
y evaluar los cambios y documentar
los resultados de la compactación.
El resultado son superficies con una
capacidad portante uniforme, incluso
al tratarse de áreas de gran tamaño y
subsuelos de diferentes propiedades.
En el extendido de asfalto, el sistema
HCQ respalda a los conductores de los
compactadores en la compactación sistemática y homogénea de superficies
de asfalto, evitando una compactación
excesiva o deficiente, mientras que la
calidad de la compactación aumenta.
H 7i
H 20i
> Los compactadores monotambor H CompactLine convencen por su
gran comodidad y su potente tracción.
> La articulación oscilante de tres puntos garantiza una capacidad
todoterreno sin par y un máximo confort de desplazamiento.
39
36-41_Produkte_Hamm_ESP.indd 39
19.07.16 12:34
EL COMPACTADOR ADECUADO PARA
CADA APLICACIÓN
Los compactadores de HAMM para el
extendido de asfalto aceleran y frenan
de forma muy suave y sin sacudidas, lo
que evita ondulaciones o deformaciones del asfalto. La armoniosa estructuración de los compactadores pequeños de la serie HD CompactLine o
de los compactadores tándem de las
series HD+ y HD con un peso de hasta
14 toneladas, permiten a los conductores tener una perfecta visibilidad de
los tambores y el entorno de la obra.
Los compactadores tándem de la serie
DV+ con dirección en todas las ruedas
convencen por su sistema de manejo
Easy Drive y el sistema automático
de inversión de la marcha en la que
el conductor se desplaza siempre
hacia adelante. Los compactadores
de neumáticos GRW 180/280 y GRW
10-24 de probada eficacia completan
la gama de productos.
dinámica en donde otros compactadores solo pueden trabajar de forma
estática. El principio es el siguiente:
el tambor oscila en sentido horizontal en vez de vertical, manteniendo
constantemente el contacto con el
suelo. De esta forma, esta tecnología
incrementa el rendimiento de compactación en aplicaciones estándar
como la producción de capas de base
y capas adhesivas. Pero esto no es
todo, pues esta tecnología también
posibilita la compactación dinámica
en el extendido de asfalto en puentes,
en la compactación de capas superiores, la producción de firmes de capa
delgada o la compactación cerca de
edificios sensibles a las vibraciones.
OSCILACIÓN
Las características especiales de
la compactación por oscilación de
HAMM son la obtención de un mayor
grado de compactación con unas
pocas pasadas y la compactación
SERIE DV+
SERIE HD COMPACTLINE
> El compactador tándem DV+ ofrece al operario un lugar
de trabajo cómodo y de ergonomía optimizada.
> Los compactadores HD CompactLine son ideales
para jardinería y paisajismo.
40
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 40
19.07.16 10:24
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
> La tecnología de oscilación de los
compactadores tándem, desarrollada en Tirschenreuth, prueba su
eficacia en la compactación de las
capas superiores de circuitos de
carreras del Grand- Prix.
COMPACTACIÓN DE
EXCELENTE CALIDAD EN EL
EXTENDIDO DE ASFALTO.
LAS CARACTERÍSITICAS TÍPICAS DE LOS COMPACTADORES TÁNDEM DE HAMM
SON LA FACILIDAD DE MANEJO, LA ALTÍSIMA PRODUCTIVIDAD, LA ORIENTACIÓN
A LA PRÁCTICA, LA FACILIDAD DE SERVICIO Y EL AHORRO DE COMBUSTIBLE.
NO EN VANO CASI TODAS LAS MÁQUINAS DEL PROGRAMA ACTUAL HAN SIDO
GALARDONADAS CON PREMIOS INTERNACIONALES POR SU DISEÑO
INNOVADOR Y SU SENCILLEZ DE MANEJO.
41
36-41_Produkte_Hamm_ESP.indd 41
19.07.16 12:34
42
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 42
19.07.16 10:24
ERFOLGSFORMEL
I
PRODUKTMARKEN
I
VERTRIEB, SERVICE
KLEEMANN
EVOLUTION.
Ya en la segunda década del siglo pasado KLEEMANN
comenzó a producir instalaciones de trituración y de cribado para el tratamiento de roca. En la planta central de
Göppingen, construida en el año 2009, se realizan, en una
sola fábrica, todos los procesos de producción, desde la
prefabricación hasta el montaje final. Todas las instalaciones se fabrican con un muy alto grado de precisión.
Las instalaciones de trituración y cribado de KLEEMANN
se montan en cuatro líneas de montaje sincronizado. La
logística de las piezas se desarrolla mediante procedimientos modernísimos. Esto incrementa la productividad y reduce los tiempos de entrega. La calidad de los
componentes esenciales producidos en la nueva planta ha
sido mejorada aún más mediante la innovación de procesos, como la instalación de recubrimiento de polvo muy
ecológica. Otra ventaja adicional de la nueva planta es el
almacén grande de mercancía. De esta forma no solo es
posible adaptar el montaje en todo momento y de forma
flexible a la cantidad de pedidos pendientes, sino enviar
con gran eficacia, piezas originales a los talleres de todo el
mundo.
PLANTA CENTRAL DE KLEEMANN
Göppingen, Baden-Wurtemberg, Alemania
Productos: trituradoras de mandíbulas sobre orugas,
trituradoras de impacto, trituradoras de conos e
instalaciones de cribado para el tratamiento de materias
primas minerales
150
mil m2
de terreno
empresarial
35
tipos de
máquinas
450
empleados
Especialidades: tecnología de trituración y cribado,
diseño de la máquina de uso sencillo y conforme a las
especificaciones del cliente, sistemas eficientes de
accionamiento y flujo de material
> www.kleemann.info
43
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 43
19.07.16 10:24
PARA EL TRATAMIENTO PROFESIONAL DE ROCA: INSTALACIONES DE
TRITURACIÓN Y CRIBADO
LA ROCA TRITURADA ES EL MATERIAL DE PARTIDA PARA OBRAS DE CONSTRUCCIÓN
DE EDIFICIOS Y OBRAS PÚBLICAS. LAS INSTALACIONES DE TRITURACIÓN Y CRIBADO
DE KLEEMANN CONVIERTEN TROZOS GRANDES DE ROCA EN AGREGADO MINERAL
DE TAMAÑO DEFINIDO. LAS MÁQUINAS ROBUSTAS TAMBIÉN PREPARAN EL
MATERIAL DE RECICLAJE PARA LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN O SE UTILIZAN
EN LA MINERÍA PARA EL TRATAMIENTO DE MATERIA PRIMA.
> El inteligente acoplamiento de las
máquinas garantiza un flujo óptimo
de material a lo largo de varias etapas de trituración: interconexión de
trituradora de mandíbulas, trituradora de conos e instalación de cribado.
44
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 44
19.07.16 10:24
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
PRODUCTOS DE EXCELENTE CALIDAD
Las instalaciones de KLEEMANN están
diseñadas para el tratamiento económico de los más variados tipos de
material, generando así un producto
final de excelente calidad. Se distinguen por su alta calidad y disponibilidad, el manejo sencillo y una enorme
variedad de aplicaciones. Para el procesamiento de diferentes materiales y
la obtención de excelentes resultados,
están disponibles las trituradoras
móviles de mandíbulas MOBICAT,
las trituradores móviles de impactos
MOBIREX y las trituradoras de conos
MOBICONE. La serie de cribadoras
móviles MOBISCREEN completa la
gama de productos.
POTENTES Y ROBUSTAS
I
VENTAS, SERVICIO
de escombros y materia prima. Su rendimiento alcanza de 220 a 1200 t/h.
Las trituradoras de impacto de la serie
MOBIREX se emplean, sobre todo,
para el tratamiento de piedra natural
blanda y semidura y el tratamiento de
escombros. En las etapas de trituración 1, 2 y 3 se obtienen altos grados
de trituración y excelentes resultados
cúbicos. La serie de trituradoras de
conos MOBICONE se emplea para
piedra natural de semidura a dura y
material abrasivo y para el tratamiento
de materia prima en la minería. Sobre
todo, al utilizarlas como instalaciones
de trituración secundaria en las etapas
2 y 3 suministran material de grano
final muy cúbico. Las instalaciones de
cribado MOBISCREEN están disponibles como cribas de clasificación
y de granos gruesos y completan el
proceso total.
Las trituradoras de mandíbulas de la
serie MOBICAT se utilizan para la trituración gruesa y la trituración previa
de piedras naturales, el tratamiento
MOBICAT
MOBICONE
> Las trituradoras de mandíbulas de la serie MOBICAT sirven para la trituración gruesa de, por ejemplo, escombros.
> Las trituradoras de conos de la serie MOBICONE se utilizan como trituradoras secundarias de piedra natural en las etapas 2 y 3 de trituración.
45
42-47_Produkte_Kleemann_ESP.indd 45
19.07.16 12:35
> Las trituradoras de impacto móviles
de la serie MOBIREX se utilizan
para roca blanda y semidura y para
el reprocesamiento de escombros.
INSTALACIONES DE TRITURACIÓN SECUNDARIA: CUANDO LAS
INSTALACIONES ESTACIONARIAS
SE VUELVEN MÓVILES.
DADO QUE LOS RECURSOS NATURALES DE NUESTRO PLANETA SON CADA
VEZ MÁS ESCASOS, LA IMPORTANCIA QUE COBRA EL RECICLAJE ES CADA
VEZ MAYOR. EN LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN LOS PRODUCTOS RECICLADOS PUEDEN REDUCIR LA CANTIDAD TOTAL NECESARIA DE MATERIAS PRIMAS. DEBIDO A ESTOS FACTORES, SE HA REGISTRADO EN LOS ÚLTIMOS AÑOS UNA CLARA TENDENCIA A LA UTILIZACIÓN DE MATERIALES
RECICLADOS.
46
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 46
19.07.16 10:24
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
APLICACIÓN MUY VARIADA
Da igual si se trata de la preparación
de piedra natural, de reciclaje o aplicaciones de minería: las instalaciones de
trituración y cribado de KLEEMANN
son de empleo variado y flexible.
Las instalaciones de la línea EVO se
distinguen por ser máquinas universales con las más variadas posibilidades de aplicación, por su transporte sencillo, los tiempos cortos de
preparación en la puesta en servicio
y mantenimiento y, por el alto grado
de disponibilidad de la máquina. Son
las máquinas ideales para el mercado
de contratistas. Las instalaciones de
la Quarry-Line son particularmente
robustas y muy eficaces. Gracias a la
capacidad de recepción de grandes
cantidades, a la escasa necesidad de
mantenimiento y su accionamiento
Dual-Power son las máquinas predestinadas para su uso en canteras.
I
VENTAS, SERVICIO
combinación de instalaciones adecuada para cada aplicación. Nuestros
productos están diseñados de manera
que puedan dominar minerales y
materiales duros. Esto garantiza la
obtención más económica de los
distintos productos en el rendimiento
por jornada especificado. Nuestras trituradoras de mandíbulas, de impacto
y de cono, así como las instalaciones
de cribado no solo convencen por la
excelente calidad del producto final
generado, sino también por el amplio
campo de aplicaciones y el funcionamiento económico y que protege los
recursos. Los clientes pueden confiar
tanto en la fiabilidad de las máquinas
como en nuestra experiencia adquirida en la práctica a lo largo de muchas
décadas en tecnología de aplicación.
TECNOLOGÍA ECONÓMICA
Gracias al diseño robusto de las
máquinas y a una amplia gama de
rendimiento estamos en condiciones
de ofrecer la instalación, o bien, la
MOBIREX
MOBISCREEN
> Las trituradoras de impacto móviles MOBIREX permiten obtener un muy alto grado de trituración y, sobre todo, muy buenos
resultados cúbicos.
> Las instalaciones de cribado encuentran su aplicación en aquellos
casos en los que se requiere un alto rendimiento y se desea clasificar material difícil de cribar.
47
42-47_Produkte_Kleemann_ESP.indd 47
19.07.16 12:35
48
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 48
19.07.16 10:24
ERFOLGSFORMEL
I
PRODUKTMARKEN
I
VERTRIEB, SERVICE
BENNINGHOVEN: LOS
PIONEROS DEL RAMO.
Desde hace más de 50 años, BENNINGHOVEN es especialista
en la producción de mezcladoras de asfalto. Para ello, el fabricante de larga tradición da mucha importancia a la calidad e
innovación. Da igual si se trata de una máquina estándar o diseñada según los deseos del cliente: BENNINGHOVEN ofrece
la solución adecuada para cada exigencia del mercado.
Unos 600 empleados se dedican a producir mezcladoras de
asfalto de tecnología de punta en los dos emplazamientos
de Mühlheim (Mosela) y Wittlich. En una superficie de más de
148 000 metros cuadrados surgen soluciones flexibles que
funcionan de forma fiable y económica durante toda su vida
útil. Con sus innovaciones excepcionales en el ámbito de la
tecnología de mezcla de asfalto y de combustión, la empresa
BENNINGHOVEN desde siempre ha marcado el paso del
ramo. Hoy día, el espíritu pionero y la tradición, combinados
con la tecnología de futuro y personal altamente especializado siguen determinando la forma de actuar de la empresa.
Desde la estructura de acero hasta el desarrollo de sistemas
de control complejos, los ingenieros de BENNINGHOVEN
diseñan y fabrican ellos mismos todos los componentes
esenciales. Caminos cortos en las naves de producción,
modernos procedimientos de fabricación y un alto grado
de automatización posibilitan una producción eficiente en
ambos emplazamientos. Nuestros empleados atribuyen una
enorme importancia a la calidad. Los controles periódicos en
las naves de montaje final y de producción aseguran máxima
fiabilidad y longevidad de nuestras instalaciones.
148
mil m2
de terreno
empresarial
18
tipos de
máquinas
600
empleados
PLANTA CENTRAL DE BENNINGHOVEN
Mülheim (Mosela) y Wittlich, Renania-Palatinado, Alemania
Productos: mezcladoras de asfalto sobre ruedas, mezcladoras de asfalto transportables en forma de contenedores,
mezcladoras de asfalto transportables, mezcladoras de
asfalto estacionarias, granuladores, tecnología de asfalto
fundido
Especialidades: producción de asfalto, sistemas de mando
de fácil manejo, técnica de combustión, betún, reciclaje
> www.benninghoven.com
49
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 49
19.07.16 10:24
NUEVO MÉTODO DE MEZCLA:
CALIDAD HECHA EN ALEMANIA
YA SEA UNA INSTALACIÓN MÓVIL, TRANSPORTABLE O ESTACIONARIA: LAS MEZCLADORAS DE
ASFALTO DE BENNINGHOVEN OFRECEN LA
COMBINACIÓN PERFECTA DE POTENCIA Y
FLEXIBILIDAD. GRACIAS AL MONTAJE RÁPIDO Y
SENCILLO, AL INNOVADOR DISEÑO MODULAR Y
A LA INTELIGENTE TÉCNICA DE CONEXIÓN, LAS
INSTALACIONES PERMITEN UN CAMBIO RÁPIDO
DE LUGAR CON GASTOS DE TRANSPORTE Y
LOGÍSTICA MUY BAJOS.
> TBA 3000: capacidad de mezcla de
hasta 240 t/h, así como máxima
flexibilidad y la constante posibilidad de reequiparla.
50
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 50
19.07.16 10:24
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
Las instalaciones de BENNINGHOVEN
impresionan por sus componentes
de alta calidad, fácil mantenimiento y
larga vida útil que cumplen todo tipo
de exigencias del mercado y del medio
ambiente.
APLICACIÓN DE CORTA DURACIÓN
Las mezcladoras de asfalto sobre ruedas
del tipo MBA con una capacidad de
rendimiento de 160 a 240 t/h están
predestinadas para obras a realizarse
en breves periodos de tiempo y para
regiones que carecen de una disponibilidad absoluta de instalaciones, además,
convencen por los tiempos muy cortos
de montaje y desmontaje. Se montan
con toda facilidad en bases de acero móviles y se desplazan con la obra itinerante
al siguiente segmento a procesar. Las
mezcladoras sobre ruedas de BENNINGHOVEN se pueden montar cerca de la
obra, lo que garantiza una calidad constantemente elevada del asfalto. Gracias
a esta concepción inteligente es posible
desarrollar el trabajo en el lugar de obras
con flexibilidad y eficiencia.
MÁXIMA FLEXIBILIDAD
Las mezcladoras del tipo TBA de
BENNINGHOVEN cubren las gamas
de potencia comprendidas entre 160 y
320 t/h y son ideales para aplicaciones
I
VENTAS, SERVICIO
semimóviles y estacionarias. Gracias
al diseño de los componentes principales en forma de contenedor con
cableado enchufable, el transporte
resulta muy sencillo y, los tiempos de
montaje del sistema modular, sumamente cortos. Además, cabe destacar
la tasa muy alta de adición de material
reciclado de más del 70 %. Otras características importantes, como el alto
grado de flexibilidad de la instalación,
las opciones disponibles y la constante
posibilidad de reequipar los componentes, convierten a la TBA en una
máquina multifuncional.
APLICACIÓN MUY VARIADA
La instalación del tipo ECO demuestra
la tecnología de BENNINGHOVEN y la
alta calidad de fabricación. Esta instalación destaca por su máxima movilidad
y, consecuentemente, por su enorme
flexibilidad, siendo posible utilizarla
de forma estacionaria y cambiarla de
lugar con gran rapidez y sin ningún
problema. El principal criterio de las
mezcladoras de asfalto ECO es el diseño de los componentes principales
con las dimensiones de contenedores
estándar (20 o 40 pies), que permite el
transporte sencillo en camión, barco
o ferrocarril. El sistema modular con
opciones fijas destaca, además, por su
diseño sumamente compacto.
MBA 2000
ECO 3000
> La mezcladora de asfalto sobre ruedas de BENNINGHOVEN del tipo
MBA está disponible con una capacidad de rendimiento de 160 y
240 t/h con cribado quíntuple estándar.
> El centro de atención de la mezcladora de asfalto transportable, en forma de contenedor, consiste en la posibilidad sencilla y efectiva de
transporte a cualquier lugar del mundo. Su capacidad de rendimiento
es de 160, 240 o 320 t/h.
51
48-53_Produkte_Benninghoven_ESP.indd 51
19.07.16 12:37
CALIDAD A LA MEDIDA DE LOS
DESEOS DEL CLIENTE
Las instalaciones estacionarias del tipo
BA con una capacidad de producción
de hasta 400 t/h son el buque insignia
de BENNINGHOVEN. Además, cabe
destacar la tasa muy alta de adición
de material reciclado de hasta un 90 %
+ x. Durante el montaje de las instalaciones estacionarias se seleccionan
los componentes ampliables de forma
individual y conforme a los deseos
del cliente. La planificación directa
por parte de la empresa operadora
y del equipo de asesoramiento de
BENNINGHOVEN redunda en mezcladoras potentes y de ingeniería de
procesos muy desarrollada. A fin de
poder adaptarlas a los distintos lugares se colocan en carcasas estéticas.
Gracias a sus destacadas características en cuanto a calidad, flexibilidad y
protección del medio ambiente, la BA
goza de la supremacía en el tratamiento de asfalto.
HOVEN ofrece tecnologías que abarcan tanto la producción y el almacenamiento, como el transporte. El GKL
Silent es un equipo sobresaliente que
permite realizar trabajos incluso al
margen del horario laboral, especialmente durante la noche o en lugares
sensibles, como las zonas peatonales
y residenciales u hospitales. Con el
accionamiento eléctrico directo dejan
de tener lugar las molestas emisiones
de ruidos.
> BA 4000: el buque insignia
de BENNINGHOVEN convence por su capacidad de producción de hasta 320 t/h.
TRITURACIÓN CUIDADOSA
El sentido común nos obliga a reutilizar, en grandes cantidades, el «asfalto
viejo», una valiosa materia prima.
El granulador de BENNINGHOVEN
descompone con mucho cuidado el
asfalto viejo hasta separar sus componentes originales: material de relleno,
arena, gravilla y grava, sin destruir la
estructura granular original. Esta técnica de trituración cuidadosa constituye
el requisito perfecto para poder reutilizar casi al 100 % el material reciclado.
PRODUCCIÓN DE ASFALTO FUNDIDO
Además del asfalto compactado, las
mezcladoras de asfalto de BENNINGHOVEN también producen asfalto
fundido. Para estos casos, BENNING-
GRANULATOR
GKL SILENT
> La trituración cuidadosa del asfalto fresado es el requisito ideal
para una máxima adición de material reciclado en la mezcladora
de asfalto (hasta un 90 % + x).
> La caldera de transporte de asfalto fundido GKL SILENT es
ideal para el tratamiento homogéneo de asfalto fundido y garantiza un proceso de mezcla perfecto durante el transporte.
52
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 52
19.07.16 10:24
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
VERDADEROS GIGANTES:
MEZCLADORAS DE ASFALTO
MÓVILES Y ESTACIONARIAS
PARA PODER OBTENER ASFALTO PARA OBRAS VIALES, HECHO A BASE DE
ROCA GRANULADA Y BETÚN, ES NECESARIO REALIZAR UN PROCESO TÉRMICO
DE MEZCLA. LAS MEZCLADORAS DE ASFALTO DE BENNINGHOVEN SON
IDEALES PARA ESTE PROCESO. GARANTIZAN UNA PERFECTA CALIDAD DE
MEZCLA Y OFRECEN LA SOLUCIÓN ADECUADA PARA CADA EXIGENCIA DEL
MERCADO. LA GAMA INCLUYE INSTALACIONES CON UNA CAPACIDAD DE
RENDIMIENTO DE HASTA 400 T/H.
53
48-53_Produkte_Benninghoven_ESP.indd 53
19.07.16 12:37
PLANTAS EN EL EXTRANJERO: CERCA EN MUCHOS
LUGARES DEL MUNDO
NO SOLO EN LAS PLANTAS CENTRALES DE ALEMANIA APLICAMOS MODERNÍSIMOS
PROCEDIMIENTOS DE FABRICACIÓN Y SISTEMAS SOFISTICADOS PARA EL ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD, SINO TAMBIÉN EN NUESTRAS PLANTAS DE PRODUCCIÓN
LOCALES. UNA ESTRATEGIA GLOBAL PUESTA EN PRÁCTICA CON SUMA EFICACIA.
54
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 54
19.07.16 10:24
ERFOLGSFORMEL
I
PRODUKTMARKEN
I
VERTRIEB, SERVICE
55
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 55
19.07.16 10:24
> Langfang, China
> Porto Alegre,
Brasil
> Pune, India
56
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 56
19.07.16 10:24
PRODUCCIÓN CERCA
DE LOS MERCADOS.
EL WIRTGEN GROUP CUENTA CON PLANTAS DE PRODUCCIÓN
LOCALES EN BRASIL, CHINA Y LA INDIA, PARA CUBRIR ASÍ A LA
PERFECCIÓN LA DEMANDA ESPECÍFICA DE LOS PAÍSES
MEDIANTE UNA PRODUCCIÓN CERCA DE LOS MERCADOS.
PRODUCTOS PARA AMÉRICA LATINA
CIBER es una empresa del WIRTGEN
GROUP con sede en Porto Alegre,
Brasil, dedicada a la producción de
mezcladoras para la construcción de
carreteras en toda Latinoamérica.
Los equipos también se exportan a
África. Además de ello, de la cadena
de montaje también salen al mercado
latinoamericano fresadoras de calzadas de WIRTGEN y compactadores
monotambor de HAMM.
www.ciber.com.br
DONDE «HECHO EN CHINA»
ES SINÓNIMO DE CALIDAD
En Langfang, cerca de la capital china
Beijing, el WIRTGEN GROUP ha instalado un punto de apoyo que, además
de un taller de montaje, también
alberga un centro de ventas y servicio,
incluyendo un taller de reparaciones
y un almacén de piezas de repuesto.
La gama local de productos abarca algunos tipos específicos de fresadoras
en frío de WIRTGEN, de extendedoras
de calzadas de VÖGELE y de compactadores de HAMM. La cuota de piezas
y componentes adquiridos a nivel
local aumenta continuamente, para lo
cual se toman en cuenta las mismas
normas estrictas de calidad que en las
plantas matrices en Alemania.
www.wirtgen-group.com/china
TECNOLOGÍAS PARA LA INDIA
Cerca del centro industrial Pune, al
noroeste del país, se encuentra la
sucursal india del WIRTGEN GROUP.
El nuevo centro de ventas y servicio
incluye una nave de montaje final,
un taller, una instalación de grallanado y una de barnizado, así como un
almacén de repuestos. Desde 2011,
producimos bajo licencia el compactador monotambor 311, un modelo
diseñado por Hamm especialmente
para el mercado de la India. En Pune
contamos con una nueva cadena de
proveedores que garantiza la producción mediante el abastecimiento de
componentes de alta calidad. Desde
2015, también fabricamos aquí instalaciones de cribado de KLEEMANN.
www.wirtgen-group.com/india
57
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 57
19.07.16 10:24
SOCIOS EFICACES
IN SITU
PARA ALCANZAR EL RESULTADO IDEAL NO BASTA CON DISPONER DE LA MEJOR
MÁQUINA: SE REQUIERE DE UN EXCELENTE SERVICIO, TAMBIÉN IN SITU, Y DE
EMPLEADOS DE CONFIANZA. POR ESTA RAZÓN, NOS CONSIDERAMOS COMO
SOCIOS DE NUESTROS CLIENTES, A LOS QUE RESPALDAMOS RÁPIDAMENTE Y
EN TODO MOMENTO, DE FORMA SENCILLA Y MUY POCO CONVENCIONAL.
58
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 58
19.07.16 10:24
ERFOLGSFORMEL
ERFOLGSFORMEL I PRODUKTMARKEN
VERTRIEB,SERVICE
SERVICE
I PRODUKTMARKEN
I AUSLANDSWERKEI IVERTRIEB,
59
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 59
19.07.16 10:24
NUESTRA RED MUNDIAL
DE SERVICIO
NUESTRA RED DE VENTAS Y SERVICIO CONVENCE POR
SU PRESENCIA COMPETENTE IN SITU, OFRECIENDO
SIEMPRE SOLUCIONES ORIENTADAS AL CLIENTE. ESTE
SERVICIO EFICAZ LO ASEGURAN TANTO LAS PROPIAS
SOCIEDADES DE VENTAS Y SERVICIO, COMO LOS
CONCESIONARIOS.
www.wirtgen-group.com/salesandservice
60
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 60
19.07.16 10:24
150
concesionarios
autorizados
55
sociedades de
ventas y servicio
propias
5
3
plantas centrales
en Alemania
centros de
producción
locales en Brasil,
China y la India
100
7.000
sucursales
propias
empleados a
escala mundial
61
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 61
19.07.16 10:24
> WIDIAG, nuestro sistema de
diagnóstico orientado al futuro, permite la eliminación
rápida de fallos.
> La ayuda de los expertos
proporciona seguridad
durante el trabajo cotidiano en el lugar de obras.
62
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 62
19.07.16 10:25
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
ASISTENCIA FIABLE AL
CLIENTE.
EL WIRTGEN GROUP ES MÁS QUE UN SUMINISTRADOR DE
MÁQUINAS: CON LA ENTREGA DE LA MÁQUINA COMIENZA UN
SERVICIO TÉCNICO DE MUCHOS AÑOS. EL EQUIPO DE EXPERTOS
EN ASISTENCIA AL CLIENTE ASESORA Y RESPALDA AL CLIENTE EN
TODAS LAS CUESTIONES RELACIONADAS CON LA MÁQUINA.
CINCO MARCAS, UN SOLO TALLER
Gracias a los técnicos cualificados y
al moderno equipamiento de herramientas, nuestras sucursales están en
condiciones de ofrecer un servicio de
taller completo y fiable: Los expertos
in situ podrán recurrir, en todo momento, al apoyo proporcionado por
las plantas centrales.
La inspección, el mantenimiento y el
reacondicionamiento de máquinas
forman parte de los servicios de nuestros talleres, al igual que la reparación.
La modernización permanente de los
talleres, las herramientas especiales
de alta calidad, el software de diagnóstico para el análisis de fallos y el
desarrollo optimizado del trabajo
reducen al mínimo los tiempos de
parada de las máquinas del WIRTGEN
GROUP de nuestros clientes. A fin de
garantizar una perfecta capacidad
de rendimiento y una larga vida útil,
sustituimos las piezas de desgaste exclusivamente por piezas originales del
WIRTGEN GROUP, procedentes de los
almacenes de repuestos bien surtidos.
WIRTGEN GROUP, hace de mediador
entre la máquina y el ser humano,
simplificando así considerablemente
el proceso de diagnóstico.
Gracias a su buen equipamiento y a
sus herramientas especiales, el técnico
de servicio repara la máquina y restablece de inmediato su disponibilidad.
Los emplazamientos muy bien comunicados de nuestras sucursales y nuestros operadores comerciales permiten
trayectos cortos y una ayuda rápida en
casos de emergencia. Ofrecemos amplia asistencia técnica y asesoramiento
de aplicaciones. Un servicio in situ que
satisface todos los deseos.
www.wirtgen-group.com/service
SOCIO DE SERVICIO DE CONFIANZA
En caso de una avería, un técnico de
servicio de mucha experiencia se desplaza directamente al lugar de obras
del cliente para realizar un diagnóstico
rápido del fallo. WIDIAG, el sistema
de diagnóstico para el servicio del
63
58-67_Vertrieb-Service_ESP.indd 63
19.07.16 12:40
CALIDAD DE UNA SOLA MANO.
NOSOTROS LE SUMINISTRAMOS TODAS LAS PIEZAS
DE REPUESTO Y DE DESGASTE DE UNA SOLA MANO
Y CON CALIDAD ORIGINAL. GRACIAS A NUESTRAS
PIEZAS ORIGINALES PODRÁ TRABAJAR CON NUESTRAS
MÁQUINAS SIN CORRER NINGÚN RIESGO.
PIEZAS ORIGINALES DEL WIRTGEN
GROUP
SISTEMAS INTELIGENTES DE INFORMACIÓN
Un simple fallo de la máquina cuesta
tiempo y dinero, por eso no debe
dejarse encandilar por el precio aparentemente más barato a la hora de
comprar repuestos. La diferencia entre
las piezas originales y las copias radica
en la calidad. Las piezas de repuesto
originales del WIRTGEN GROUP están
hechas de materiales de excelente
calidad, se adaptan perfectamente a
las exigencias de nuestras potentes
máquinas y apoyan de manera óptima
su rendimiento.
Respaldo del cliente mediante sistemas inteligentes: tres prácticos medios
auxiliares del WIRTGEN GROUP
contribuyen a que su trabajo cotidiano
sea más fácil y proporcionan información valiosa sobre los productos de
nuestras marcas. Con Parts and More,
WIDOS y WITRAIN usted, como cliente, siempre estará bien informado.
RÁPIDA DISPONIBILIDAD
Las piezas originales del WIRTGEN
GROUP garantizan la disponibilidad y
la funcionalidad de su máquina, asegurando así una larga vida útil. Nuestros
almacenes bien surtidos nos permiten
entregar a la mayor brevedad posible
las piezas originales pedidas, incluso
cuando los tiempos de importación
sean largos. El departamento de
piezas de repuesto del Wirtgen Group
presta su ayuda hasta en los lugares de
obras más distantes.
Parts and More: su ayuda práctica para
pedir piezas Parts and More le ofrece
una visión general de las piezas originales más importantes del WIRTGEN
GROUP y es una ayuda ideal para
realizar los pedidos. Además incluye
información adicional sobre la calidad
de las piezas, el mantenimiento y el
tema de la tecnología de aplicación.
WITRAIN: cursos de formación sobre
productos, adaptados a las necesidades del cliente El sistema de formación WITRAIN para el manejo de las
máquinas ofrece información específica sobre su máquina para la construcción de carreteras e incluye un
curso de formación sobre productos,
equipamiento especial y ejemplos de
aplicación. WITRAIN es ideal para los
operadores de máquinas y el personal
del taller.
www.partsandmore.net
WIDOS: EL SISTEMA DE DOCUMENTACIÓN DE WIRTGEN WIDOS
es el sistema de documentación del
WIRTGEN GROUP que le permite
buscar con suma rapidez información
detallada sobre sus máquinas. La
documentación digital incluye el catálogo completo de piezas de repuesto,
el manual de instrucciones de servicio,
los esquemas de los sistemas hidráulico y eléctrico y de la colocación de los
tubos flexibles, datos de las máquinas,
un manual de instrucciones de seguridad y muchas cosas más.
64
58-67_Vertrieb-Service_ESP.indd 64
19.07.16 12:50
ERFOLGSFORMEL
I
PRODUKTMARKEN
I
VERTRIEB, SERVICE
> El servicio de piezas de
repuesto del WIRTGEN
GROUP se ocupa de que
el cliente disponga rápidamente de los repuestos.
> Sustitución de piezas de
desgaste por piezas originales; montaje profesional
por personal especializado.
65
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 65
19.07.16 10:25
> Nuestros cursos de formación los
imparten únicamente expertos
del Wirtgen Group. Así adquirirá
los conocimientos de primera
mano.
> Para nosotros, la cercanía al cliente
es muy importante. No solo celebramos los cursos en nuestras
plantas, sino con mucho gusto
también en el lugar de obras.
66
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 66
19.07.16 10:25
RECETA DE ÉXITO
I
MARCAS DE PRODUCTOS
I
VENTAS, SERVICIO
NUESTRA TEORÍA ES LA PRÁCTICA.
EL ÉXITO A LARGO PLAZO DE NUESTROS CLIENTES CON
MÁQUINAS DEL WIRTGEN GROUP ES UNO DE NUESTROS
OBJETIVOS MÁS IMPORTANTES. OFRECEMOS NUMEROSOS
CURSOS DE FORMACIÓN PARA TRANSMITIR A LOS
OPERADORES LOS CONOCIMIENTOS NECESARIOS.
MUY BUENA CUALIFICACIÓN
A fin de aprovechar las máquinas de
forma óptima y continua, el operador
tiene que contar con una muy buena
formación profesional y los conocimientos técnicos necesarios para
realizar los trabajos de mantenimiento
y reparación. Para transmitir los conocimientos técnicos correspondientes,
el WIRTGEN GROUP ofrece una serie
de cursos de formación que constituyen la base para el empleo óptimo
y duradero de nuestras máquinas y
equipos. Nuestros expertos transmiten
sus conocimientos a los operadores,
jefes de obras, técnicos de servicio y
al personal de mantenimiento tanto
en nuestras plantas centrales y en los
centros de formación y tecnología
(Centres for Training and Technology,
abreviados CTT), como en las sucursales o directamente al pie de la obra.
Gracias a los grupos con una cantidad reducida de participantes, a los
equipos modernos y a las unidades
didácticas orientadas a la práctica,
se logran excelentes resultados de
aprendizaje. De esta forma, nuestros
clientes de todo el mundo pueden
contar con empleados perfectamente
preparados.
producción de asfalto, a fin de aprovechar todo el potencial de las máquinas
del WIRTGEN GROUP, evitar errores
de aplicación y obtener excelentes
resultados de trabajo. Los técnicos
cualificados del WIRTGEN GROUP y
los especialistas en el lugar de obras
asesoran de manera profesional antes
de comenzar la aplicación planificada y durante la realización, ya sea en
el lugar de obras o en la planta de
reciclaje. De esta forma, apoyamos a
nuestros clientes para que obtengan
resultados de trabajo aún mejores.
Lo mismo en el reciclaje en frío, los
trabajos de InLine Pave, la oscilación
o el tratamiento de material reciclado,
los especialistas en aplicaciones del
WIRTGEN GROUP ofrecen asesoramiento profesional sobre nuestros
procedimientos innovadores.
APROVECHAMIENTO DEL POTENCIAL
Nuestro asesoramiento de aplicaciones respalda a los conductores de las
máquinas en el trabajo cotidiano al
pie de la obra, en la cantera o en la
> Nuestros CTT ofrecen el entorno
ideal para impartir cursos de formación individuales.
67
58-67_Vertrieb-Service_ESP.indd 67
19.07.16 12:40
WIRTGEN GROUP
Reinhard-Wirtgen-Straße 2
53578 Windhagen
Alemania
T: +49 (0) 2645 131-0
F: +49 (0) 2645 131-392
Correo electrónico:
info@wirtgen-group.com
> www.wirtgen-group.com
Las figuras y los textos no son vinculantes. Reservado el derecho a modificaciones. – No. 2545071 ES-03/16 © by WIRTGEN GROUP HOLDING GmbH 2016. Impreso en Alemania.
Wirtgen_Imagebroschüre_ESP_Druck.indb 68
19.07.16 10:25
Descargar