Aprendizaje y adquisici de segundas lenguas

Anuncio
Aprendizaje y adquisición de
segundas lenguas
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL
COMO LENGUA EXTRANJERA
UNIVERSIDAD INTERNACIONAL MENÉNDEZ PELAYO
Este documento puede utilizarse como documentación de referencia de esta
asignatura para la solicitud de reconocimiento de créditos en otros estudios. Para
su plena validez debe estar sellado por la Secretaría de Estudiantes UIMP.
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
DATOS GENERALES
Breve descripción
En la primera parte de la asignatura se estudiará la influencia de los factores afectivos y
socioculturales en los procesos de adquisición del español como lengua extranjera y se
enfatizará la necesidad de establecer una comunidad de aula que estimula al alumno a
comunicarse en la lengua meta.
En la segunda parte:
Comprensión del proceso de aprendizaje de una segunda lengua (L2)/ lengua extranjera
(LE) y de los factores que intervienen en dicho proceso y lo concretan y diferencian.
Comprensión d la interlengua (IL) como sistema de comunicación del hablante no nativo
(HNN) y del papel que juegan los errores: consideración, análisis y tratamiento.
Título asignatura
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
Código asignatura
100144
Curso académico
2013-14
Planes donde se imparte
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Créditos ECTS
1
Carácter de la asignatura
Duración
2 / 14
OBLIGATORIA
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
Anual
Idioma
3 / 14
Castellano
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
CONTENIDOS
Contenidos
El contenido de esta asignatura se presenta dividido en dos partes:
Primera parte (Bloque lectivo I-Tramo 1, Prof.ª Jane Arnold):
1. Descripción del dominio afectivo
2. Aspectos socioculturales. Factores externos que inciden en el aprendizaje (actitudes y
expectativas de la comunidad hacia la lengua, la mediación del profesor, el establecimiento de
una comunidad de aprendizaje y otros variables contextuales)
3. Factores individuales:
- ansiedad
- autoestima
- estilos de aprendizaje-Inteligencias múltiples
- motivación
- empatía
- autonomía
4. El uso de imágenes mentales y movimiento en el aula de ELE
5. Cómo establecer un contexto de aula que fomenta el aprendizaje. El individuo como parte del
grupo. Aprendizaje cooperativo.
Segunda parte (Bloque lectivo I-Tramo 2, Prof.ª Isabel Santos Gargallo):
1. Proceso de aprendizaje (L2/LE)
1.1. Aprendizaje y adquisición
1.2. Factores
3. Análisis de errores (AE)
4 / 14
2. Interlengua y errores
2.1. ¿Qué son los errores?
2.2. ¿De qué forman parte los errores?
2.3. Procesos cognitivos subyacentes
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
3.1. Objetivos
3.2. Metodología
3.3. Técnicas e instrumentos
3.4. Muestra
3.5. Criterios de análisis
4. Tratamiento de los errores
4.1. El Marco común de referencia europeo (2002)
4.2. Expresión escrita
4.3. Expresión oral
Propuesta de temas de investigación
Prof.ª Jane Arnold:
Estudio de los factores afectivos en la disposición a comunicarse
Los factores individuales y su influencia en el aprendizaje de ELE
La reflexión en el aula - para el profesor y el alumno
Análisis del tratamiento de los factores afectivos en los libros de texto de ELE
Prof.ª Isabel Santos Gargallo:
La adquisición del español L2: contextos.
5 / 14
La interlengua española y el análisis de errores: descripción, análisis e implicaciones de
su estudio.
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
COMPETENCIAS
Generales
Primera parte de la asignatura:
1. Informar sobre la importancia del dominio afectivo de la enseñanza de segundas lenguas-en
qué consiste y cómo afecta el aprendizaje. Bases psicológicas y neurobiológicas
2. Estudiar los factores individuales que influyen en el desarrollo del proceso de aprendizaje de
ELE
3. Reflexionar sobre los marcos de las Inteligencias Múltiples de Gardner y ver las implicaciones
para la enseñanza
4. Considerar los factores externos, los elementos socioculturales, que inciden en el aprendizaje
de ELE
5. Explorar la relación del individuo dentro del grupo en el aula de ELE
6. Ver maneras de trabajar con la dimensión afectiva en el aula
Segunda parte de la asignatura:
1. Profundizar en el conocimiento del proceso de aprendizaje de una segunda lengua (L2)/lengua
extranjera (LE) y analizar los factores que interactúan en dicho proceso.
2. Tomar conciencia del papel que desempeñan los errores como elemento característico de la
interlengua del hablante no nativo (HNN).
3. Conocer el método de Análisis de Errores (AE): orígenes, metodología y aplicaciones.
6 / 14
4. Reflexionar sobre los procedimientos didácticos para el tratamiento de los errores en la
expresión escrita y oral.
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
SISTEMA DE EVALUACIÓN
Descripción del sistema de evalución
Jane Arnold (50% de la calificación total de la asignatura).
Los alumnos harán un trabajo en grupo que refleja aplicaciones al aula de aspectos de los
factores afectivos. Se diseñará una actividad didáctica para presentar en clase. Posteriormente,
se entregará una reflexión individual sobre la relación de la actividad diseña en el grupo con el
dominio afectivo, la aplicación creativa de los conceptos y su utilidad para la enseñanza de ELE.
Isabel Santos Gargallo (50% de la calificación total de la asignatura).
La materia se evaluará mediante una propuesta práctica (razonada) que se planteará en clase y
cuya versión final se entregará, de forma individual, por escrito, en un plazo no superior a un mes
tras el seminario.
Calendario de exámenes
Los alumnos deberán enviar los trabajos correspondientes, vía mail, a las profesoras Jane Arnold
(primera parte de la asignatura), arnold@us.es y a Isabel Santos Gargallo (segunda parte de la
asignatura), isantos@edu.ucm.es
1ª convocatoria: Octubre
Entrega de trabajos: Hasta 30 de agosto de 2013
7 / 14
2ª convocatoria: Noviembre
Entrega de trabajos: Hasta 30 de septiembre de 2013
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
PROFESORADO
Profesor responsable
Arnold Morgan, Jane
Catedrática de Metodología de la Enseñanza
Universidad de Sevilla
Profesorado
Santos Gargallo, Isabel
8 / 14
Profesora Titular de Filología Española
Universidad Complutense de Madrid
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
HORARIO
Horario
08/07/2013
9:00 - 11:00
Bloque lectivo II
Jane Arnold Morgan
Catedrática de Metodología de la Enseñanza
Universidad de Sevilla
11:30 - 13:30
Bloque lectivo II
Jane Arnold Morgan
Catedrática de Metodología de la Enseñanza
Universidad de Sevilla
15:30 - 17:30
Bloque lectivo II
Jane Arnold Morgan
Catedrática de Metodología de la Enseñanza
Universidad de Sevilla
18:00 - 20:00
9 / 14
09/07/2013
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
Bloque lectivo II
Jane Arnold Morgan
Catedrática de Metodología de la Enseñanza
Universidad de Sevilla
10/07/2013
9:00 - 11:00
Bloque lectivo II
Jane Arnold Morgan
Catedrática de Metodología de la Enseñanza
Universidad de Sevilla
15/07/2013
15:30 - 17:30
Bloque lectivo II
Isabel Santos Gargallo
Profesora Titular de Filología Española
Universidad Complutense de Madrid
16/07/2013
9:00 - 11:00
Isabel Santos Gargallo
10 / 14
Bloque lectivo II
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
Profesora Titular de Filología Española
Universidad Complutense de Madrid
12:15 - 14:15
Bloque lectivo II
Isabel Santos Gargallo
11 / 14
Profesora Titular de Filología Española
Universidad Complutense de Madrid
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
BIBLIOGRAFÍA Y ENLACES RELACIONADOS
Bibliografía
Prof.ª Jane Arnold - Bibliografía básica
Arnold, J. (Ed.). 2000. La dimensión afectiva en el aprendizaje de idiomas. Madrid: Cambridge
University Press. Collección Cambridge Didáctica de Lenguas.
Arnold, J. y M. C. Fonseca. 2004. Multiple Intelligence theory and brain-based learning.
International Journal of English Studies,4/1, 119-136.
Casal, S., 2005 Enseñanza del inglés. Aplicaciones del aprendizaje cooperativo. Badajoz:
Abecedario.
Dörnyei, Z. 2001. Motivational Strategies in the Language Classroom. Cambridge: Cambridge
University Press.
Fonseca, Mª Carmen (ed). 2002. Inteligencias múltipes, múltiples formas de enseñar inglés.
Sevilla: Mergablum.
Rubio, F. 2004. La ansiedad en el aprendizaje de idiomas. Huelva: Servicio de publicaciones de
la Universidad de Huelva.
Williams, M. y R. Burden. 1999. Psicología para profesores de idiomas. Madrid: Cambridge
University Press. Collección Cambridge Didáctica de Lenguas.
Bibliografía complementaria
Arnold, J., H. Puchta Y M. Rinvolucri. 2007. Imagine that! Mental imagery in the EFL Classroom.
Innsbruck: Helbling.
Dörnyei, Z. y T. Murphey. 2003. Group Dynamics in the Language Classroom.Cambridge:
Cambridge University Press.
12 / 14
Brown, D. 2004. Principles of Language Learning and Teaching, (4ª ed.). Englewood Cliffs, NJ:
Prentice Hall Regents.
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
Fonseca, Mª Carmen. 2001. La enseñanza de aspectos afectivos en el ámbito universitario. En
A. Bruton y F. Lorenzo (Eds.) Revista de Enseñanza Universitaria.
García García, P. (ed.) Claves afectivas e interculturales en la enseñanza de español com
segunda lengua a personas inmigradas
http://cvc.cervantes.es/obref/antologia_didactica/claves/default.htm
Gardner, H. 1993. Multiple Intelligences: The Theory in Practice. NY: Basic Books.
Puchta, H. y M. Rinvolucri. 2005. Multiple Intelligences en EFL. Innsbruck: Helbling Languages.
Richards, J. C. y C. Lockhart. 2002 Estrategias de reflexión sobre la enseñanza de idiomas.
Madrid: Cambridge University Press. Colección Cambridge Didáctica de Lenguas.
Stevick, E.W. 1996 Memory, Meaning and Method, 2nd. Ed. Boston: Heinle & Heinle
Prof.ª Isabel Santos Gargallo - Bibliografía básica
CASSANY, D. (1993), Reparar la escritura. Didáctica de la corrección de lo escrito, Barcelona,
Graó.
CORDER, S.P. (1981), Error Analysis and Interlenguage, Oxford, Oxford University Press.
JAMES, C. (1998), Errors in Language Learning and Use. Exploring Error Analysis, Londres,
Longman.
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE (2002), Marco común europeo de
referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación, Madrid, Anaya (Traducido y
adaptado por el Instituto Cervantes).
SANTOS GARGALLO, I. (2004), "El análisis de errores en la interlengua del hablante no nativo
(HNN)" en J. SÁNCHEZ LOBATO e I. SANTOS GARGALLO, Vademécum para la formación de
profesores. Enseñar español como segunda lengua/lengua extranjera (L2/LE), Madrid, SGEL:
391-410.
13 / 14
SANTOS GARGALLO, I. (1993), Análisis contrastivo, análisis de errores e interlengua en el
marco de la lingüística contrastiva, Madrid, Síntesis.
MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA
Aprendizaje y adquisición de segundas lenguas
VÁZQUEZ, G. (1999), ¿Errores? ¡Sin falta!, Madrid, Edelsa.
Bibliografía complementaria
14 / 14
Se aportará en el aula.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Descargar