valorar cada momento Código de Conducta Empresarial ÍNDICE Carta del Director General Declaración de Integridad El Código de Conducta Empresarial Ética en el trabajo Protección y uso de bienes, y preparación de informes Creación, conservación y destrucción de documentos Prevención contra el uso lucrativo de información confidencial Divulgación de información Ética al llevar a cabo actividades comerciales Discriminación y acoso sexual Relaciones con clientes y proveedores Defensa de la competencia Contratación por parte del gobierno Comercio internacional Seguridad, salud y medioambiente Contrato de franquicia y relaciones con franquiciados Ética fuera del trabajo Conflicto de intereses Participación en asuntos gubernamentales y políticos Contribuciones Violaciones Deber de informar Respuestas a informes e investigaciones Medidas disciplinarias Supervisión y auditoría; Enmiendas Obtención detallada de las declaraciones y las normas de la política 1 2 3 4 4 5 7 7 8 8 9 10 10 11 13 14 14 14 15 16 17 17 19 19 19 19 Para las personas que marcan la diferencia en Dollar Thrifty Automotive Group, Inc.: Las marcas Dollar Rent A Car y Thrifty Car Rental cuentan con una gran trayectoria en la industria de alquiler de automóviles que comenzó a mediados del siglo XX. A estas exitosas marcas y a esta Compañía les espera un futuro aún mayor que se extenderá a este siglo XXI. Lleva tiempo construir la reputación de una Compañía. Somos afortunados de que DTG cuente con una sólida reputación gracias a sus prácticas empresariales justas y a su conducta ética. Cada uno de nosotros tiene la responsabilidad de preservar esa reputación y de hacerla aún más sólida. Se le proporciona este Código de Conducta Empresarial a modo de referencia rápida para guiarle al interactuar con sus compañeros de trabajo, clientes y proveedores. También existen más políticas de cumplimiento corporativas detalladas que puede consultar en DTG Online. En líneas generales, lo que deseamos es que comprenda cómo llevar a cabo las actividades comerciales de la Compañía con ética e integridad. Por lo tanto, lea este Código de Conducta Empresarial y consulte con su supervisor, con el Director Jurídico o con cualquier ejecutivo de cumplimiento si tiene alguna pregunta sobre el significado de este Código o sobre lo que debería hacer. Comprender nuestras obligaciones y trabajar en forma conjunta significará que la reputación de la Compañía, caracterizada por los estándares de ética, honestidad y justicia, prosperará en los años venideros. Atentamente. Scott L. Thompson Presidente y Director Ejecutivo 1 DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD I I I I Respetar las leyes y los reglamentos que rigen nuestra conducta empresarial en todo el mundo. Ser honestos, justos y confiables respecto de todas las actividades y las relaciones de nuestra Compañía. Evitar todo tipo de conflicto de intereses en el ámbito laboral y personal. Fomentar un entorno donde la igualdad de oportunidades se extienda a cada miembro que integra la diversa comunidad de la Compañía. I Esforzarse por crear un lugar de trabajo seguro y proteger el medioambiente. I Promover una cultura donde cada empleado sea reconocido y valorado. Asimismo, guiarnos y sostener nuestro compromiso ético son elementos que forman parte de un conjunto de políticas de la Compañía sobre asuntos clave en materia de integridad. Todos los empleados deben cumplir no solo con la letra de estas políticas, sino también con su espíritu. En lo sucesivo, cuando se mencionan en el presente documento a DTG y a sus subsidiarias, a veces, se las denomina en forma individual o conjunta la “Compañía”. EL CÓDIGO DE CONDUCTA EMPRESARIAL A fin de fomentar una conducta social corporativa responsable y adecuada, Dollar Thrifty Automotive Group, Inc. (DTG), junto con sus subsidiarias, ha establecido un Código de Conducta Empresarial, que consta de normas y procedimientos diseñados para promover una conducta empresarial apropiada y minimizar la probabilidad de que se violen las leyes o de que se produzcan conductas delictivas. Los empleados, junto con los ejecutivos y los directores, según se establezca expresamente, deben apoyar y seguir estas normas y estos procedimientos en cada uno de los asuntos de la Compañía que lleguen a su conocimiento. Este Código de Conducta Empresarial resume las normas importantes y prácticas de la conducta empresarial en relación con las situaciones que los empleados y/o ejecutivos y directores podrían enfrentar en el desempeño de sus funciones. Hay más declaraciones y normas detalladas sobre las políticas que cubren los temas referidos en este Código disponibles a través del Departamento de Recursos Humanos, de cualquier ejecutivo de cumplimento o en DTG Online. También existen políticas individuales emitidas oportunamente, incluidas las que figuran en el Manual para Empleados de la Compañía, que se aplican a la Compañía y a sus empleados. Los empleados tienen la responsabilidad de conocer todas las políticas y normas de la Compañía. A fin de enfatizar nuestro compromiso en relación con la conducta empresarial apropiada y el correcto cumplimiento con las leyes y los reglamentos aplicables, la Compañía ha establecido un Comité de Cumplimiento Corporativo para vigilar los esfuerzos de cumplimiento de la Compañía. El Comité de Cumplimiento Corporativo está integrado por el Director Jurídico, el Director Financiero, el Vicepresidente de Operaciones Corporativas, el Vicepresidente de Recursos Humanos, el Vicepresidente de Aseguramiento de Controles y un Abogado Corporativo. Los miembros del Comité son los ejecutivos de cumplimiento de la Compañía. El Comité de Cumplimiento Corporativo también supervisa el cumplimiento y corrige cualquier deficiencia de los programas de cumplimiento. El Comité responde al Comité de Auditoría de la Junta de Directores de DTG. Cualquier pregunta en relación con el Comité de Cumplimiento Corporativo debe dirigirse al Director Jurídico de DTG. 3 ÉTICA EN EL TRABAJO La Compañía ha confiado en sus empleados numerosos bienes, que pueden incluir efectivo, vehículos, información de propiedad exclusiva o confidencial y otros bienes económicos. Los empleados deben mantener la confidencialidad de la información que la Compañía o sus clientes les confían, salvo cuando se autorice la divulgación o cuando esta sea ordenada por ley. La Compañía espera que sus empleados operen de acuerdo con los más altos estándares de ética y conducta posibles al llevar los registros, informar los resultados y proteger los bienes de la Compañía. Además, los empleados tienen el deber hacia la Compañía de actuar siempre en el mejor interés de esta. Protección y uso de bienes, y preparación de informes 4 Los empleados deben cumplir con los programas de seguridad a fin de proteger la propiedad física y otros bienes contra el uso o la sustracción no autorizados, así como contra las pérdidas que resulten de los actos delictivos o del abuso de confianza. La Compañía ha establecido las siguientes pautas: I I I I Deben seguirse las normas y los procedimientos de control de contabilidad establecidos por la Compañía, a fin de asegurar la protección y el uso adecuado de los bienes, y la exactitud y la confiabilidad de los registros y de los informes financieros. Los estados financieros publicados por la Compañía deben presentar razonablemente sus resultados operativos y su posición financiera. La contabilidad, la documentación o la presentación de informes financieros inadecuados o fraudulentos constituyen actos que violan la política de la Compañía, y es posible que también sean actos que violen las leyes aplicables. Todos los registros internos que respalden estas declaraciones deben prepararse de manera precisa, completa y adecuada. Los empleados, ejecutivos y directores no deben apropiarse para su uso personal ni poner a disposición de terceros los bienes de la Compañía (incluida la información) para provecho personal o para fines ajenos a los de la Compañía. Los datos de la Compañía transmitidos y/o almacenados en forma electrónica son bienes que exigen una protección exclusiva. Nunca deben compartirse ni comprometerse las identificaciones y las contraseñas de los usuarios. I I I I I I Los empleados que presenten informes de gastos de viaje y de representación son responsables de la adecuación y la sensatez de las erogaciones, y también tienen la responsabilidad de procurar que dichos informes sean presentados rápidamente y con exactitud, y de que los recibos y las explicaciones respalden adecuadamente los gastos informados. Los gastos de viajes y de representación deben ser coherentes con las pautas de la Compañía para llevar a cabo las actividades comerciales. Uno de los bienes más valiosos de la Compañía es la información. La información confidencial, de propiedad exclusiva o interna debe protegerse atentamente y no debe divulgarse a terceros ajenos a la Compañía ni discutirse en áreas públicas (p. ej., aviones y elevadores, etc.). Al recopilar datos sobre nuestra competencia, los empleados solo deben utilizar recursos lícitos y no deben tomar medidas que sean ilícitas, contrarias a la ética ni que puedan ser motivo de vergüenza para la Compañía. Los empleados no deben ejercer actos de piratería ni reproducir ninguna aplicación de software respecto de la cual la Compañía sea la propietaria o haya adquirido una licencia. Los empleados deben respetar y apoyar las reglas de la Compañía para proteger las computadoras y resguardar la red. Todos los aspectos de la red, de los mensajes de correo electrónico y de los sistemas de correo de voz de la Compañía pertenecen a la Compañía, y los empleados no deben esperar que estos se operen con privacidad. Creación, conservación y destrucción de documentos Como parte del programa de cumplimiento de la Compañía, esta ha establecido políticas de creación, conservación y destrucción de documentos y mensajes de correo electrónico para sus empleados de acuerdo con los requisitos gubernamentales y las necesidades empresariales. La política asegura el cumplimiento de las leyes federales y estatales, proporciona evidencia del cumplimiento para las futuras investigaciones o litigios, evita la destrucción ilícita o contraria a la ética de registros, minimiza el gasto de almacenamiento y proporciona protección a los documentos privilegiados y de propiedad exclusiva. 5 ÉTICA EN EL TRABAJO La Compañía espera que sus empleados se desempeñen conforme a los estándares más altos posibles de ética y conducta en lo que respecta al mantenimiento de registros, los informes de resultados y la protección de los bienes de la Compañía. Prevención contra el uso lucrativo de información confidencial En el curso normal de las actividades, los empleados, los ejecutivos y los directores pueden tener acceso a información fundamental de carácter privado. Esta información incluye cualquier información que un inversor razonable consideraría importante a la hora de decidir si comprar, vender o conservar valores. Los empleados, los ejecutivos y los directores no deben comercializar valores de DTG ni incitar a otras personas a que lo hagan, en función de dicha información, antes de que esta se ponga a disposición de los inversores. Comercializar valores antes de que esta información haya adquirido carácter público se considera “uso lucrativo de información confidencial” y está penado por ley. Si existieran dudas respecto de si la información es fundamental o si se ha divulgado al público, los empleados, los ejecutivos y los directores no deben comercializar los valores de DTG hasta consultarlo con el Asesor Jurídico o el Director Financiero de DTG. Se aplican normas más estrictas a determinados ejecutivos y directores, y a otros empleados de la gerencia determinados, y estos deben consultar la política detallada sobre uso lucrativo de información confidencial. Divulgación de información DTG asume el compromiso de proporcionar, en forma oportuna, información oportuna, coherente y verosímil de acuerdo con los requisitos legales y reglamentarios, a fin de permitir la comercialización organizada de sus valores en los mercados. El objetivo que DTG procura alcanzar con esta política es generar expectativas realistas de los inversores y mantenerlas efectuando todas las divulgaciones requeridas en forma amplia y siendo realista respecto de las perspectivas de desempeño futuro de la Compañía. El Director General, el Director Financiero y las personas que estos designen para el área de Relaciones con los Inversores y Comunicaciones Corporativas se designan como voceros principales de DTG. Ninguna otra persona está autorizada a hablar en representación de DTG, a menos que se lo solicite específicamente un vocero autorizado. 7 ÉTICA AL LLEVAR A CABO ACTIVIDADES COMERCIALES La Compañía ha asumido el compromiso de llevar a cabo actividades comerciales de forma tal que se protejan la seguridad y la salud de los empleados y del medioambiente y, a la vez, de respetar las normas legales y éticas que regulan los negocios con los clientes, los proveedores, la competencia y los empleados. Cuando los empleados, los ejecutivos y los directores llevan a cabo actividades comerciales con los clientes, los proveedores, la competencia de la Compañía y otros empleados, lo hacen en términos justos y no deben aprovecharse injustamente de ninguna persona mediante la manipulación, la ocultación, el abuso de la información privilegiada, la tergiversación de los hechos fundamentales, ni mediante ninguna otra práctica de negocios injusta. Discriminación y acoso sexual 8 La Compañía tiene el objetivo de ofrecer oportunidades laborales igualitarias, independientemente de la raza, el color, el sexo, el origen, la edad, la religión, la incapacidad, la condición de veterano, la orientación sexual, el estado civil u otras características contempladas dentro de esta protección. La oportunidad laboral igualitaria se aplica a todos los aspectos del empleo, desde la contratación hasta la extinción, incluidos los ascensos, la experiencia laboral, la capacitación y el pago. Se alienta a los empleados a ayudarse entre sí manifestándose cuando la conducta de un compañero de trabajo les haga sentir incómodos tanto a ellos mismos como a otras personas. Los empleados son responsables de informar, de inmediato, los casos de acoso o discriminación cuando estos se producen. No se tomarán represalias contra ningún empleado por informar, de buena fe, una acusación de acoso o discriminación. Relaciones con clientes y proveedores En el curso normal de las actividades con los clientes de la Compañía (incluidas las franquicias) y los proveedores de la Compañía, con frecuencia, surgen preguntas respecto de las cortesías empresariales, tales como los regalos, los favores y los gastos de representación, e incentivos empresariales, como las comisiones, los reembolsos, los descuentos, los créditos y las asignaciones. Con respecto a las relaciones con los clientes y los proveedores, todos los empleados deben respetar las siguientes pautas: I No deben asistir a comidas empresariales como invitados del mismo cliente o proveedor más de una vez por mes. I I I I I I I I Pueden asistir, como máximo, dos veces por año, a eventos deportivos, espectáculos u otros eventos de entretenimiento como invitados del mismo cliente o proveedor. Se recomienda firmemente no utilizar a los proveedores de la Compañía para proporcionar bienes o prestar servicios de naturaleza personal, incluso cuando el empleado pague por ello. Se recomienda evitar los viajes y el hospedaje nocturno pagados por un cliente o proveedor, incluidas las cortesías o los descuentos de la industria de viajes, pero pueden permitirse con la aprobación previa por escrito del Comité de Cumplimiento Corporativo. Se prohíbe recibir asistencia financiera personal de cualquier índole por parte de un cliente o proveedor, excepto cuando se trate de una institución financiera en el curso normal de sus actividades. Podrán aceptarse materiales promocionales o regalos de valor simbólico (según lo determine el Comité de Cumplimiento Corporativo) si se realizan en forma voluntaria y si no existe ninguna probabilidad razonable de que influyan, o de que parezca que influyan, en el criterio o las acciones de un empleado en representación de la Compañía. Cuando sea descortés no aceptar un regalo de mayor valor, el regalo debe entregarse, de inmediato, al Comité de Cumplimiento Corporativo. Por lo general, la Compañía dona estos regalos a instituciones de beneficencia. Los pagos de incentivos empresariales como las comisiones, los reembolsos, los descuentos, los créditos y las asignaciones deben ser razonables en términos de valor, estar justificados en función de la competencia, estar debidamente documentados y deben efectuarse a la entidad comercial con quien se celebró el acuerdo original de ventas o a quien se emitió la factura. Los incentivos empresariales no deben realizarse a favor de los empleados individuales ni de los agentes de la entidad o de una entidad comercial relacionada. Si un empleado obtiene bienes o servicios para la Compañía, se debe proporcionar una contraprestación justa a todos los posibles proveedores. 9 I I Las decisiones en materia de compras deben fundarse en la evaluación objetiva de la confiabilidad y la integridad del proveedor, y deben mantenerse ajenas a cualquier conflicto, real o aparente, de intereses, y en el valor competitivo del producto o servicio. La Compañía y sus empleados se esforzarán por proteger la privacidad de los clientes y de los proveedores de la Compañía en relación con cualquier negocio llevado a cabo en forma electrónica. Defensa de la competencia El objetivo de las leyes de defensa de la competencia de los EE. UU. es preservar la competencia justa y abierta y una economía de libre mercado, las cuales constituyen metas que cuentan con el pleno respaldo de la Compañía. 10 Los empleados no deben celebrar, directa ni indirectamente, ningún acuerdo formal o informal con la competencia que fije precios, distribuya o asigne negocios o mercados, elimine la competencia o restrinja, de cualquier otro modo, el comercio de forma irrazonable. No debe existir ningún tipo de comunicación de los empleados con la competencia respecto de la fijación de precios, la comercialización, la capacidad, los costos, los clientes o cuestiones relativas a la competencia de cualquier naturaleza. Si una conversación que sea, de cualquier otro modo, legal deriva en temas posiblemente ilegales, un empleado debe avisar a los otros que la conversación puede ser ilegal, debe retirarse de la conversación y ponerse en contacto de inmediato con un ejecutivo de cumplimiento. Contratación por parte del gobierno En la licitación, la negociación y el cumplimiento de los contratos con el gobierno, la Compañía cumple estrictamente con las leyes y las reglamentaciones que regulan la adquisición de bienes y servicios por parte del gobierno de carácter tanto nacional como internacional. La Compañía competirá en forma justa y ética en tales oportunidades de negocios. Ningún empleado deberá tratar de obtener, de ninguna fuente, información gubernamental privada en materia de compras ni clasificada en términos de seguridad, ni información respecto de ofertas o propuestas de la competencia en circunstancias donde haya motivos para creer que la divulgación de dicha información no está autorizada o es inadecuada. Los departamentos y las agencias gubernamentales federales, estatales, locales e internacionales tienen reglamentaciones en cuanto a la aceptación, por parte de sus empleados, de entretenimiento, comidas y regalos de las firmas y las personas con quienes los departamentos y las agencias llevan a cabo negocios o respecto de quienes tienen facultades reglamentarias. Los empleados deben respetar las reglamentaciones de todas las oficinas, departamentos y agencias gubernamentales, en relación con proporcionar u ofrecer a cualquier empleado del gobierno algún entretenimiento, comida o regalo, independientemente del valor. Familiarizarse con dichas reglamentaciones es responsabilidad del empleado. Ofrecer entretenimiento a los familiares de los empleados del gobierno está sujeto a las mismas normas de conducta. Comercio internacional Existen diversas áreas respecto de las cuales los actos que se llevan a cabo en una parte del mundo pueden dar lugar a un juicio en virtud de las leyes de otro país. Entre las más importantes, se incluyen: 11 Antiboicot: Un boicot tiene lugar cuando una persona o un grupo de personas se niegan a realizar negocios con otras personas o países determinados. Por ley, los empleados no pueden cooperar, de ninguna forma, con boicots internacionales que el gobierno de los Estados Unidos no sancione. Cualquier solicitud de información o acción que parezca estar relacionada con este tema o con algún boicot ilegal debe remitirse a cualquier ejecutivo de cumplimiento. Leyes de control de exportaciones: La Compañía debe cumplir con todas las leyes aplicables de control de exportaciones nacionales y multinacionales. Los empleados que desconozcan la situación legal de comercialización de algún país deben comunicarse con alguno de los ejecutivos de cumplimiento. Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero (Foreign Corrupt Practices Act, FCPA): La FCPA se sancionó en los Estados Unidos con el objeto de prohibir los pagos fuera de los Estados Unidos que efectúan las compañías de los Estados Unidos, o que se efectúan en su nombre, para sobornar a los funcionarios gubernamentales extranjeros con el fin de obtener negocios. Determinados pagos de menor importancia a los funcionarios gubernamentales extranjeros, efectuados para acelerar o asegurar la realización de “acciones de rutina gubernamentales” pueden no violar las leyes de los Estados Unidos. Esta ley es muy compleja, y cada situación puede requerir un procedimiento distinto. Por ello, debe obtenerse la aprobación por escrito de alguno de los ejecutivos de cumplimiento antes de realizar o autorizar cualquier pago de este tipo. ÉTICA AL LLEVAR A CABO ACTIVIDADES COMERCIALES La Compañía ha asumido el compromiso de llevar a cabo actividades comerciales de forma tal que se protejan la seguridad y la salud de los empleados y del medioambiente, y a la vez, se respeten las normas legales y éticas que regulan los negocios con los clientes, los proveedores, la competencia y los empleados. Seguridad, salud y medioambiente La Compañía tiene la política de llevar a cabo sus operaciones y actividades comerciales de manera tal que se protejan el medioambiente, y la seguridad y la salud de los empleados, clientes, comunidades y contratistas de la Compañía. Además de cumplir con las leyes aplicables, la Compañía cuenta con determinadas políticas que deben cumplirse: I I I I I I I Las instalaciones de la Compañía deben diseñarse, construirse y administrarse de manera tal que se garantice el funcionamiento seguro y armonioso dentro de la comunidad. Salvo que la ley lo permita, las armas de fuego y demás armas están prohibidas en las instalaciones de la Compañía, incluidos la playa de estacionamiento y cualquier otro lugar donde se encuentren los empleados mientras cumplan con su deber, pero estén fuera del lugar de trabajo. Los empleados deben presentarse a trabajar sin estar bajo los efectos de cualquier tipo de sustancias que puedan impedirles realizar su trabajo de manera segura y eficaz. La Compañía prohíbe la posesión, venta, compra, entrega, uso o transferencia de sustancias ilícitas en las instalaciones de la Compañía o mientras se realizan actividades para la Compañía. Los empleados deben llevar a cabo las operaciones de la Compañía de acuerdo con las leyes y las reglamentaciones gubernamentales que prohíben la contaminación o el derroche de aire, agua y otros recursos naturales. Los empleados a cargo de la operación de las instalaciones de la Compañía deben conocer dichas leyes y reglamentos, y obtener la autorización necesaria. Los empleados deben respetar las reglas y las prácticas en materia de seguridad y salud que se aplican a sus tareas. También deben tomar las precauciones necesarias para protegerse a sí mismos y a sus compañeros de trabajo, lo que incluye informar inmediatamente los accidentes, las lesiones, y las prácticas o las condiciones inseguras. Según sea necesario, la Compañía utilizará los recursos adecuados para capacitar a los empleados a fin de reforzar el compromiso de la Compañía con el desempeño en materia de seguridad, salud y medioambiente. Se recomienda enfáticamente no utilizar teléfonos celulares ni buscapersonas mientras se opera un vehículo. 13 Contrato de franquicia y relaciones con franquiciados La Compañía exige a todos los empleados que tengan contacto con posibles y actuales franquiciados que comprendan cómo las leyes en materia de franquicias afectan los programas de ventas de franquicias de la Compañía y los negocios que esta realiza con los franquiciados, y que cumplan con dichas leyes. El cumplimiento de dichas leyes es importante, dado que las violaciones intencionales de las leyes estatales y federales en materia de franquicia están sujetas a sanciones penales y multas civiles, y originan reclamaciones por daños por parte de posibles franquiciados. ÉTICA FUERA DEL TRABAJO 14 No es intención de la Compañía inmiscuirse en las vidas privadas de los empleados más allá de los aspectos que sean necesarios a fin de garantizar que la Compañía estará por encima de toda posible crítica. Esta sección describe esas normas éticas. A los fines de este Código, “familiar” incluye al cónyuge, al concubino, a los hijos, hermanos, padres, abuelos, nietos y familia política del empleado, cualquier otra persona que viva en la casa del empleado y cualquier entidad comercial controlada directa o indirectamente por uno de ellos. Estas relaciones incluyen los parientes que surgan de la familia política y de la adopción. Conflictos de intereses Los empleados deben evitar tener intereses personales que entren en conflicto con los intereses de la Compañía, o que parezcan hacerlo, o que influyan en el criterio o en las acciones de un empleado al realizar sus tareas en calidad de empleado, o que parezcan hacerlo. Todos los empleados deben actuar en el mejor interés de la Compañía y dejar de lado sus beneficios personales. A continuación, figuran algunas pautas para evitar conflictos reales o posibles: I I I No realice ni mantenga ninguna inversión con ninguno de los proveedores, clientes o competencia de la Compañía, a menos que se haya cumplido con los requisitos de la Política 3-1. No otorgue regalos, salvo regalos de valor simbólico, préstamos o tratos preferenciales a clientes o proveedores, ni los acepte de dichas personas, ni permita que los familiares los otorguen ni acepten. La Compañía no realizará préstamos ni garantizará las obligaciones de los ejecutivos, directores o empleados. I I I I I I Un empleado debe obtener una autorización escrita del Comité de Cumplimiento Corporativo antes de realizar operaciones comerciales en nombre de la Compañía con alguna compañía o persona con quien el empleado o familiar tenga un interés económico o que pueda beneficiarse de las acciones del empleado. Un empleado debe notificar por escrito al Comité de Cumplimiento Corporativo si el empleado o un familiar es titular o controla bienes que la Compañía compra o alquila. Ya sea en beneficio del empleado o de la Compañía, un empleado o familiar no debe recibir de ningún cliente, proveedor u otra persona ni otorgarles a estos ningún pago en dinero, bienes ni servicios en concepto de soborno, coima o comisión secreta. Un empleado no debe aceptar en forma personal ningún trabajo externo de un cliente, proveedor o competencia ni realizar ningún tipo de trabajo externo que pudiera o pareciera afectar negativamente el desempeño o el criterio del empleado respecto del trabajo. No utilice el horario, las instalaciones ni los materiales de la Compañía para realizar trabajo externo. No se desempeñe como director, asesor ni consultor de ninguna compañía cuyas actividades comerciales puedan competir o entrar en conflicto con las actividades comerciales de la Compañía. No actúe en carácter de agente, corredor ni intermediario de otro tipo para beneficio de un tercero en transacciones en las que la Compañía o sus intereses estén involucrados. Cada empleado debe informar al Comité de Cumplimiento Corporativo por escrito, en forma inmediata y completa acerca de la existencia de cualquier relación que pueda considerarse un conflicto de intereses. Participación en asuntos gubernamentales y políticos Están permitidas las actividades de lobby ejercidas en interés de la Compañía; sin embargo, están sumamente reguladas por ley. Los empleados que mantienen una comunicación con funcionarios y empleados gubernamentales respecto de cuestiones que afectan a la Compañía deben comunicarse con alguno de los ejecutivos de cumplimiento a fin de asegurar que dichas actividades cumplan plenamente con la ley y que los esfuerzos de lobby de la Compañía estén coordinados. 15 Los empleados no deben realizar ninguna contribución de fondos, bienes ni servicios de la Compañía a ningún partido político ni a ningún candidato a cambio de algún cargo en el gobierno. En el caso de que la ley permita las contribuciones por parte de la Compañía a candidatos políticos, campañas o causas, se debe obtener una aprobación previa por escrito de algún ejecutivo de cumplimiento antes de realizar alguna contribución, ya sea en dinero o en especie. No se debe ejercer ningún tipo de presión, ya sea en forma directa o indirecta, sobre los empleados a fin de que estos realicen alguna contribución política o participen en el apoyo de un partido político o candidatura política de alguna persona. La Compañía respeta el derecho de sus empleados de participar, en su tiempo libre, en el proceso político y de involucrarse en las actividades 16 políticas que deseen. Sin embargo, al participar en actividades cívicas y políticas personales, deben dejar en claro en todo momento que sus opiniones y acciones son propias y no de la Compañía. Los empleados no deben utilizar ningún bien de la Compañía para apoyar sus elecciones en materia de partidos, causas ni candidatos políticos. Contribuciones No se pueden realizar contribuciones de fondos, bienes ni servicios de la Compañía a ninguna organización ni comité de beneficencia o comunitarios sin la aprobación previa por escrito del Comité de Contribuciones de DTG. La Compañía alienta a sus empleados a realizar contribuciones y a participar en eventos de beneficencia o comunitarios que la Compañía patrocine. La Compañía también alienta a sus empleados a participar, en su tiempo libre, en los eventos de beneficencia o comunitarios que deseen. Sin embargo, al participar en dichos eventos, deben dejar en claro en todo momento que sus opiniones y acciones son propias y no de la Compañía. Los empleados no deben utilizar los recursos de la Compañía (incluidos los suministros) para apoyar las causas de beneficencia o comunitarias sin el consentimiento previo por escrito del Comité de Contribuciones. VIOLACIONES La Compañía ejercerá de manera sistemática sus normas de cumplimiento a través de medidas disciplinarias adecuadas, entre las que se incluyen sancionar a las personas que no detecten ni informen las violaciones de este Código o la conducta delictiva. La medida disciplinaria se determinará según el caso. Deber de informar Los empleados tienen el deber de informar a sus supervisores o a cualquier ejecutivo de cumplimiento las violaciones de este Código, así como cualquier conducta delictiva ejercida por otras personas en la Compañía. La falta de presentación de dicha información constituye una violación de este Código y del programa de cumplimiento de la Compañía. La información presentada debe incluir los fundamentos fácticos de las acusaciones, con indicación de las personas, los documentos, los eventos y las reuniones. Las supuestas violaciones de las leyes, incluida la conducta delictiva, y de este Código no deben, necesariamente, comunicarse en un informe por escrito. Existen diversas maneras de informar las posibles violaciones: I I I I I I Analizar la inquietud con un supervisor. Comunicarse directamente con un gerente de Relaciones con Empleados del Departamento de Recursos Humanos o llamar a Recursos Humanos, al número de teléfono gratuito 1-888-697-3673. Llamar al número gratuito de la Línea de Ayuda al 1-877-269-8597. La llamada puede ser anónima. Enviar un informe a través del sitio web de la Línea de Ayuda por Internet, dtghotline.ethicspoint.com. Este método también puede ser anónimo. Enviar un mensaje de correo electrónico al Departamento de Cumplimiento de la Compañía, escribiendo a complianceline@dtag.com. Notificar a alguno de los ejecutivos de cumplimiento. Un tercero independiente atiende el número gratuito de la Línea de Ayuda y administra el sitio web de la Línea de Ayuda por Internet. Todos los informes, escritos u orales, pueden ser anónimos y se tratarán de manera confidencial. Toda persona en la Compañía que inicie o aliente acciones de represalia contra una persona que, de buena fe, informe las violaciones de la ley o de este Código que lleguen a su conocimiento o de las que sospeche estará cometiendo una violación grave de este Código y una posible violación de la ley. 17 ÉTICA FUERA DEL TRABAJO Los empleados deben evitar tener intereses personales que entren en conflicto con los intereses de la Compañía, o que parezcan hacerlo, o que influyan en el criterio o en las acciones de un empleado al realizar sus tareas en calidad de empleado o que parezcan hacerlo. Respuestas a informes e investigaciones Una vez que se haya informado una violación, el Comité de Cumplimiento Corporativo deberá efectuar las diligencias y llevar a cabo las investigaciones que estime adecuadas. Se espera que los empleados cooperen con cualquier investigación que la Compañía lleve a cabo. Medidas disciplinarias La medida disciplinaria adecuada se determinará según el caso. Las acciones que ameritan medidas disciplinarias incluyen violaciones de la ley, como la conducta delictiva o las reglamentaciones que regulan el lugar de trabajo y violaciones de este Código o de la política de la Compañía, así como no detectar ni informar una violación que se conozca o que se sospeche. SUPERVISIÓN Y AUDITORÍA; EXENCIÓN; ENMIENDAS El Comité de Cumplimiento Corporativo tiene a su cargo la supervisión y la auditoría del programa de cumplimiento de la Compañía. La Compañía puede permitir exenciones del Código respecto de empleados (incluidos los ejecutivos) y directores, siempre y cuando dichas exenciones se realicen e informen de acuerdo con la ley aplicable y las normas de cotización de la NYSE. La Compañía se reserva el derecho de enmendar, complementar e interpretar el Código y sus políticas. ESTE CÓDIGO DE CONDUCTA EMPRESARIAL SOLO TIENE POR OBJETO CONSTITUIR UN RESUMEN DE LAS NORMAS DE CONDUCTA EMPRESARIAL DE LA COMPAÑÍA Y NO DEBE CONSIDERARSE UNA DESCRIPCIÓN COMPLETA DE LAS POLÍTICAS DE LA COMPAÑÍA EN RELACIÓN CON DICHOS ASUNTOS. OBTENCIÓN DETALLADA DE LAS DECLARACIONES Y LAS NORMAS DE LA POLÍTICA La Compañía cuenta con un manual de política corporativa que contiene en forma detallada las declaraciones y las normas de la política respecto de la mayoría de los temas mencionados en este Código, así como otros temas no incluidos en el presente documento. Cada una de estas políticas está disponible en el sitio de la Intranet de la Compañía, en DTG Online. Todos los directores, ejecutivos y empleados también pueden solicitar copias de estas políticas. 19 12/09