Comandos de Persianas PT ES Mandos de Persianas

Anuncio
Mandos de Persianas
ES
Este sistema de control de permite el comando individual o general de persianas o de grupos de persianas, en forma manual o
automática, en función de un programa horario o de condiciones especiales (nivel de luz, viento, presencia de gas, intrusos, etc)
definidas por sensores asociados al sistema. Los Controles pueden ser operados localmente o también por medio de un Control
Remoto IR o por medio de pulsadores standard.
Comandos de Persianas
Modo de Utilización:
- Subir
- Bajar
Presionar la tecla o para subir o bajar la persiana. Para parar el movimiento se debe presionar nuevamente sobre la misma tecla.
PROG. (sólo para el Control General)
Presionar la tecla PROG. hasta que los leds comiencen a parpadear. Luego presionar la tecla de la función deseada ( - subir o
- bajar). El led correspondiente a la función programada comienza a parpadear. La función programada se repetirá luego de 24
horas en forma continua hasta que sea eliminada o inhibida.
STAND BY - Suspensión de la programación (sólo para el Control General)
La función Stand By permite suspender la programación sin tener que borrarla, pudiendo ser reactivada sin necesidad de una nueva
programación. Para activar o desactivar la función Stand By, presionar la tecla STAND BY durante 3 segundos y después la tecla
correspondiente a la función cuya programación se quiere suspender. El led correspondiente comienza a parpadear con intervalos de
tiempo mas largos. Para suspender ambas funciones (subir y bajar) simultáneamente presionar la tecla STAND BY durante 3 segundos
y después ambas teclas - subir o - bajar.
PROG. + STAND BY - Borrado de la Programación (sólo para el Control General)
Presionar simultáneamente las teclas PROG. y STAND BY durante 5 segundos hasta que los leds comienza a parpadear. Presionar de la
función deseada ( o ).
Programación del Control Remoto IR
Presionar la tecla o , hasta que el led correspondiente comience a parpadear. Presionar el botón correspondiente del Control Remoto
IR que se quiere programar. El led se apaga y el comando queda así programado; proceder de igual forma para eliminar la programación.
Permitem o comando geral ou individual de persianas, de forma manual ou automática em função de horário programado ou de condições
envolventes (luz ambiente, vento, etc.) definidas por sensores associados. Podem ser operados localmente ou ainda à distância por emissor IR.
Modo de Utilização:
- Subir
- Descer
Pressionar sobre a tecla ou para subir ou descer a persiana. Para parar o movimento a meio pressionar sobre a mesma tecla.
PROG. (só para Comando Geral)
Pressionar sobre a tecla PROG. até os leds piscarem. Pressionar a função desejada ( - subida ou - descida) o led correspondente
à função programada fica a piscar. A função programada repetir-se-á decorridas 24 horas.
STAND BY - Suspensão da programação (só para Comando Geral)
A função Stand By permite suspender a programação sem a apagar, podendo ser reactivada sem necessidade de nova programação.
Para activar ou desactivar a função Stand By, pressionar sobre a tecla STAND BY durante 3 segundos e depois a tecla correspondente à
função cuja programação se quer suspender. O led correspondente fica a piscar com intervalos de tempo mais longos. Para suspender
ambas as funções pressionar sobre a tecla STAND BY durante 3 segundos e e depois ambas as teclas ( - subida ou - descida).
PROG. + STAND BY - Apagar programação (só para Comando Geral)
Pressionar simultâneamente as teclas PROG. e STAND BY durante 5 segundos até o led’s piscarem. Pressionar a função desejada ( ou ).
Programação do Emissor IR
Pressionar a tecla ou , até o led correspondente piscar. Pressionar sobre o botão correspondente do comando IR. O led apagase e o comando fica programado; proceder de igual forma para desprogramar.
Características
ƒƒ 6A - 230V~±10%, 50/60Hz.
ƒƒ Consumo - 1W (aprox.)
ƒƒ Comando local o a distancia, por medio del Control Remoto IR Refª 81901
o comando local a través de pulsadores o sensores.
ƒƒ Reserva de Marcha - 24 horas.*
ƒƒ Pueden recibir señales de sensores 230V~ (PR1 y PR2).*
ƒƒ 2 Funciones programables (subir/bajar). *
ƒƒ Función “Standby”. *
* Sólo para el Control General
Caraterísticas
ƒƒ 6A - 230V~±10%, 50/60Hz.
ƒƒ Consumo - 1W (aprox.)
ƒƒ Comando local ou à distância, pelo Emissor IR Refª 81901.
ƒƒ Reserva de Marcha - 24 horas. *
ƒƒ Permite receber sinais de sensores 230V~ (PR1 e PR2).*
ƒƒ 2 Funções programáveis (subida/descida). *
ƒƒ Função “Standby”. *
* Só para o Comando Geral
Esquema de Ligação
Nota: Las órdenes dadas a través del accionamiento directo de los botones del comando (
las órdenes recibidas en las entradas de prioridad 2 (General / PR2).
1.Salida para Mando Local - Bajar
2.Línea de Alimentación (fase)
3.Salida para Mando Local - Subir
4.Alimentación (fase)
5.Alimentación (neutro)
6.Entrada de señal de Comando General - Bajar
7.Entrada de señal de Comando General - Subir
8.Entrada de señal de Comando Local - Bajar
9.Entrada de señal de Comando Local - Subir
) o a través de equipos conectados a las entradas de prioridad 1 (Local / PR1), anulan
EFAPEL se reserva el derecho de modificar este documento o los
productos contenidos en él sin previo aviso.
En caso de dudas, por favor póngase en contacto con EFAPEL.
Folheto Informativo n.º 17/2011 (291 186)
Esquema de Conexión
1.Salida para Mando Local - Bajar
2.Línea de Alimentación (fase)
3.Salida para Mando Local - Subir
4.Alimentación (fase)
5.Alimentación (neutro)
6.Entrada de señal de prioridad 2 (230V~) - Bajar
7.Entrada de señal de prioridad 2 (230V~) - Subir
8.Entrada de señal de prioridad 1 (230V~) - Bajar
9.Entrada de señal de prioridad 1 (230V~) - Subir
PT
1.Saída para Comando Local - Descer
2.Linha de Alimentação (fase)
3.Saída para Comando Local - Subir
4.Alimentação (fase)
5.Alimentação (neutro)
6.Entradas de sinal prioridade 2 (230V~) - Descer
7.Entradas de sinal prioridade 2 (230V~) - Subir
8.Entradas de sinal prioridade 1 (230V~) - Descer
9.Entradas de sinal prioridade 1 (230V~) - Subir
1.Saída para motor - Descer
2.Linha de Alimentação das Persianas
3.Saída geral - Subir
4.Alimentação (fase)
5.Alimentação (neutro)
6.Entradas de sinal de Comando Geral - Descer
7.Entradas de sinal de Comando Geral - Subir
8.Entradas de sinal de Comando Local - Descer
9.Entradas de sinal de Comando Local - Subir
Nota: As ordens dadas por accionamento directo sobre os botões do aparelho (
recebidas nas entradas de prioridade 2 (Geral / PR2).
Serpins, Apartado 3
3200-959 SERPINS
Portugal
PORTUGAL
Tel: +351 239 970 136
Fax: 800 202 344
efapel@efapel.pt
EXPORT
Tel: +351 239 970 135
Fax: +351 239 970 139
export@efapel.pt
SAT
Tel: +351 239 970 132
sat@efapel.pt
www.efapel.pt
) ou por aparelhos ligados às entradas de prioridade 1 (Local / PR1), anulam as ordens
A EFAPEL reserva o direito de modificar este documento ou
os produtos nele contidos sem aviso prévio.
Em caso de dúvida, contacte a EFAPEL.
Blinds Control Modules
EN
Commandes de Persiana
FR
The modules allow individual or general control of a blind or group of blinds, in manual or automatic way, in accordance with
a programmed schedule or with the environmental conditions defined or measured by associated sensors (light-level, wind, gas,
intrusion, etc.). They can be operated locally or by means an IR Transmitter or by simple push buttons.
Elle permettent la commande générale ou individuelle de persiennes ou de groupes de persiennes, de forme manuelle ou
automatique en fonction d’un horaire programmé ou de conditions ambiantes (lumière, vent, etc.) définies par des senseurs associés.
Les commandes peuvent être opérées localement, à distance par l’émetteur IR, ou encore par des poussoirs.
Operating Instructions:
- Up
- Down
Press the or keys for open or close the blind. For stop any movement press the same key.
Mode d’Utilisation:
- Monter
- Descendre
Presser la touche ou pour monter ou descendre la persienne. Pour arrêter le mouvement presser la même touche.
PROG. (only for General Controls)
Press the PROG. key until both leds start flashing. Press the key of the desired function ( - up or - down) and the led corresponding
to the selected function remains blinking. The programmed function (up or down) will be done after 24 hours.
PROG. (seulement pour la Commande Générale)
Presser la touche PROG. jusque les leds clignotent. Presser la fonction désirée ( - montée ou - descendre). Le led correspondant
à la fonction programmée reste à clignoter. La fonction programmée se répétera après 24 heures.
STAND BY - Stop the existing program (only for General Controls)
The Stand By function allows to suspend the program without deleting it, and then allows to activate the same program without having
to program it again. Press the STAND BY key during 3 seg. and then press the corresponding key of the function to be suspended.
The corresponding led will start blinking at a very slow rate. For make the same Stand By function to the both commands, press the
STAND BY key during 3 seg. and then the two keys ( - up or - down) at the same time.
PROG. + STAND BY - Delete the existing program (only for General Controls)
Press at the same time the PROG. and STAND BY keys during 5 seg. until the two leds switch flashing. Press the desired function (
or
).
Programming of the IR Transmitter
Press the keys or , until the corresponding led starts to blink. Press the selected button of the IR Transmitter. The led will go to off.
Proceed in the same way for remove the program of any button of the IR Transmitter.
Characteristics
ƒƒ 6A - 230V~±10%, 50/60Hz.
ƒƒ Power Consumption - 1W (aprox.)
ƒƒ Local or Remote control action by using the IR Transmitter Ref. 81901.
ƒƒ Battery Back up - 24 hours.*
ƒƒ Input signals 230V~ (PR1 and PR2).*
ƒƒ 2 Programmed functions (up/down). *
ƒƒ “Standby” function. *
* Only available in the General Controls
Wiring Diagram
STAND BY - Suspension de la programmation (seulement pour la Commande Générale)
La fonction Stand By permet de suspendre la programmation sans l’éliminer, permettant la réactivation sans besoin de nouvelle
programmation. Pour activer ou éliminer la fonction Stand By, presser la touche STAND BY pendant 3 secondes et ensuite la touche
correspondante à la fonction dont la programmation est à suspendre. Le led correspondant reste à clignoter avec des intervalles de
temps plus longs. Pour suspendre les deux fonctions, presser la touche STAND BY pendant 3 secondes et ensuite les deux touches
( - montée ou - descendre).
PROG. + STAND BY - Éliminer programmation (seulement pour la Commande Générale)
Presser simultanéement les touches PROG. et STAND BY pendant 5 secondes jusque les leds soient clignotent. Presser la fonction
désirée ( ou ).
Programmation de l’ Émetteur IR
Presser pendant 5 secondes la touche ou , jusque le led correspondant clignote. Presser le bouton correspondant de l’ Émetteur
IR. Le led s’éteint et l’émetteur est programmé; procéder d’égale forme pour déprogrammer.
Caractéristiques
ƒƒ 6A - 230V~±10%, 50/60Hz.
ƒƒ Consommation - 1W (aprox.)
ƒƒ Commande à distance avec l’Émetteur IR Réf. 81901
ou localement à travers des poussoirs ou senseurs.
ƒƒ Réserve de Marche - 24 heures.*
ƒƒ Elle permit recevoir dês signes de senseurs 230V~ (PR1 et PR2).*
ƒƒ 2 Fonctions programmables (montée/descente). *
ƒƒ Fonction “Standby”. *
* Seulement pour la Commande Générale
Schéma de Connexion
1.General Output - Down
2.Blinds Power Supply (line)
3.General Output - Up
4.Power Supply (line)
5.Power Supply (neutral)
6.Signal input priority 2 (230V~) - Down
7.Signal input priority 2 (230V~) - Up
8.Signal input priority 1 (230V~) - Down
9.Signal input priority 1 (230V~) - Up
1.General Output - Down
2.Blinds Power Supply (line)
3.General Output - Up
4.Power Supply (line)
5.Power Supply (neutral)
6.Signal input from General Control - Down
7.Signal input from General Control - Up
8.Signal input from the Local Control - Down
9.Signal input from the Local Control - Up
Note: The commands given by the direct action over the buttons of the product (
) or by using other equipments connected to the signal input of priority 1 (Local / PR1), cancel
all the commands received through the signal input with priority 2 (General / PR2).
1.Sortie pour Commande Locale - Descendre
2.Ligne d’ Alimentation (phase)
3.Sortie pour Commande Locale - Monter
4.Alimentation (phase)
5.Alimentation (neutre)
6.Entrée de signal avec priorité 2 (230V~) - Descendre
7.Entrée de signal avec priorité 2 (230V~) - Monter
8.Entrée de signal avec priorité 1 (230V~) - Descendre
9.Entrée de signal avec priorité 1 (230V~) - Monter
Note: Les ordres donnés par commande directe sur les boutons de l’appareil (
reçus dans les entrées de priorité 2 (Générale / PR2).
EFAPEL reserves the right to amend this document or the products
contained in it without notice.
If in doubt please contact EFAPEL.
1.Sortie pour Commande Locale - Descendre
2.Ligne d’ Alimentation (phase)
3.Sortie pour Commande Locale - Monter
4.Alimentation (phase)
5.Alimentation (neutre)
6.Entrée venue du Commande Générale - Descendre
7.Entrée venue du Commande Générale - Monter
8.Entrée venue d’un Poussoir à Bascule - Descendre
9.Entrée venue d’un Poussoir à Bascule - Monter
) ou par des appareils connectés aux entrées de priorité 1 (Locale / PR1), annulent les ordres
EFAPEL se réserve le droit de modifier ce document ou les produits ciinclus sans préavis.
En cas de doute, s’il vous plaît contactez EFAPEL.
Descargar