AJUNTAMENT DE XIRIVELLA

Anuncio
AJUNTAMENT
XIRIVELLA
Ërea de Serveis Econ˜mics
DE
46950 Xirivella
Tel. 96 313 50 50
Fax 96 370 31 79
a/e: xircapren@infoville.net
C:\Archivos de programa\Microsoft Office\Plantillas\Normal.dot
ORDENAN‚A FISCAL REGULADORA DE L'IMPOST SOBRE VEHICLES DE TRACCIî MECËNICA......................2
Art. 1r. Disposicions generals .........................................................................................................................2
Art. 2n. Fet imposable ...................................................................................................................................2
Art. 3r. Actes no subjectes . ...........................................................................................................................2
Art. 4t. Exempcions .......................................................................................................................................2
Art. 5Ž. Bonificacions . ...................................................................................................................................3
Art. 6Ž. Subvencions . ...................................................................................................................................3
Art. 7Ž. Subjectes passius...............................................................................................................................3
Art. 8Ž. Quota . .............................................................................................................................................3
Art. 9Ž. Per’ode impositiu i acreditaci— ............................................................................................................5
Art. 10Ž. Gesti— de l'impost . ...........................................................................................................................5
Art. 11Ž.- Infraccions i sancions......................................................................................................................5
Art. 12Ž. Data d'aprovaci— i vig•ncia...............................................................................................................5
DISPOSICIî ADDICIONAL...........................................................................................................................5
Ordenances 2003
Pˆg ÁError!Argumento de modificador desconocido.
9.
ORDENAN‚A FISCAL REGULADORA DE
L'IMPOST SOBRE VEHICLES DE TRACCIî
MECËNICA
9.
ORDENANZA FISCAL REGULADORA DEL
IMPUESTO SOBRE VEHICULOS DE TRACCIîN
MECËNICA
Art. 1r. Disposicions generals .
1. D'acord amb all˜ que estableixen els articles 93 i segŸents
de la Llei 39/1988, de 28 de desembre, els preceptes
d'aquesta Ordenan•a regulen l'impost sobre vehicles de
tracci— mecˆnica .
Art. 1¼. Disposiciones generales.
1. De acuerdo con lo que establecen los art’culos 93 y
siguientes de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre, los
preceptos de esta Ordenanza regulan el impuesto sobre
veh’culos de tracci—n mec‡nica.
Art. 2n. Fet imposable .
1. L'impost Žs un tribut directe que grava la titularitat dels
vehicles de tracci— mecˆnica aptes per circular per les vies
pœbliques, qualsevol que en siga la classe i categoria .
Art. 2¼. Hecho imponible.
1. El impuesto es un tributo directo que grava la
titularidad de los veh’culos de tracci—n mec‡nica aptos
para circular por las v’as pœblicas, cualquiera que sea la
clase y categor’a.
2. Es considera apte per a circular qualsevol vehicle
matriculat en els registres pœblics corresponents que no haja
causat baixa. A lÕefecte dÕaquest impost tambŽ es
consideraran aptes per a circular els vehicles prove•ts de
permisos temporals per a particulars i de matr’cula tur’stica.
2. Se considera apto para circular cualquier veh’culo
matriculado en los registros pœblicos correspondientes que
no haya causado baja. A los efectos de este impuesto
tambiŽn se considerar‡n aptos para circular los veh’culos
provistos de permisos temporales para particulares y de
matr’cula tur’stica.
Art. 3r. Actes no subjectes .
No estan subjectes a aquest impost:
a) Els vehicles que havent estat donats de baixa en els
registres per antiguitat del model, poden rebre
excepcionalment l'autoritzaci— per circular en ocasi—
d'exhibicions, certˆmens o curses limitades d'aquesta
naturalesa.
Art. 3¼. Actos no sujetos.
No est‡n sujetos a este impuesto:
a) Los veh’culos que estando dados de baja en los
registros por antigŸedad del modelo, puedan recibir
excepcionalmente la autorizaci—n para circular con
ocasi—n de exhibiciones, cert‡menes o carreras limitadas
de esta naturaleza.
b) Els remolcs i semiremolcs arrossegats per vehicles de
tracci— mecˆnica la cˆrrega œtil dels quals no siga superior a
750 kg .
b) Los remolques y semiremolques arrastrados por
veh’culos de tracci—n mec‡nica cuya carga œtil no sea
superior a 750 kg.
Art. 4t. Exempcions .
1 Estaran exempts de l'impost:
a) Els vehicles oficials de l'estat, comunitats aut˜nomes i
entitats locals adscrits a la defensa nacional o a la seguretat
ciutadana.
Art. 4¼. Exenciones.
1 Estar‡n exentos del impuesto:
a) Los veh’culos oficiales del Estado, Comunidades
Aut—nomas y entidades locales adscritos a la defensa
nacional o a la seguridad ciudadana.
b) Els vehicles de representacions diplomˆtiques, oficines
consulars, agents diplomˆtics i funcionaris consulars de
carrera acreditats a Espanya, que siguen sœbdits dels
respectius pa•sos, externament identificats i a condici— de
reciprocitat en la seua extensi— i grau.
b) Los veh’culos de representaciones diplom‡ticas, oficinas
consulares, agentes diplom‡ticos y funcionarios consulares
de carrera acreditados en Espa–a, que sean sœbditos de los
respectivos pa’ses, externamente identificados y a condici—n
de reciprocidad en su extensi—n y grado.
Aix’ mateix, els vehicles dels organismes internacionals amb
seu o oficina a Espanya i dels seus funcionaris o membres
amb estatut diplomˆtic.
Asimismo, los veh’culos de los organismos internacionales
con sede u oficina en Espa–a y de sus funcionarios o
miembros con estatuto diplom‡tico.
c) Els vehicles respecte dels quals aix’ es derive del que
disposen tractats o convenis internacionals.
c) Los veh’culos respecto de los cuales as’ se derive de lo
dispuesto en tratados o convenios internacionales.
d) Les ambulˆncies i la resta de vehicles directament
destinats a l'assist•ncia sanitˆria o al trasllat de ferits o
malalts.
d) Las ambulancias y dem‡s veh’culos directamente
destinados a la asistencia sanitaria o al traslado de heridos o
enfermos.
e) Els vehicles per a persones de mobilitat redu•da a qu• es
refereix la lletra A de l'annex II del Reglament General de
Vehicles, aprovat per Reial Decret 2822/1998, de 23 de
desembre.
e) Los veh’culos para personas de movilidad reducida a que
se refiere la letra A del anexo II del Reglamento General de
Veh’culos, aprobado por Real Decreto 2822/1998, de 23 de
diciembre.
Aix’ mateix, estan exempts els vehicles matriculats a nom
de minusvˆlids per al seu œs exclusiu. Aquesta exempci—
s'aplicarˆ fins que es mantinguen aquestes circumstˆncies,
tant als vehicles condu•ts per persones amb discapacitat com
als destinats al seu transport.
Asimismo, est‡n exentos los veh’culos matriculados a
nombre de minusv‡lidos para su uso exclusivo. Esta
exenci—n se aplicar‡ en tanto se mantengan dichas
circunstancias, tanto a los veh’culos conducidos por
personas con discapacidad como a los destinados a su
transporte.
Les exempcions previstes en els dos parˆgrafs anteriors no
resultaran aplicables als subjectes passius beneficiaris
dÕaquestes per mŽs d'un vehicle simultˆniament.
Las exenciones previstas en los dos p‡rrafos anteriores no
resultar‡n aplicables a los sujetos pasivos beneficiarios de
las mismas por m‡s de un veh’culo simult‡neamente.
Ordenances 2003
Pˆg ÁError!Argumento de modificador desconocido.
AJUNTAMENT
XIRIVELLA
DE
Ërea de Serveis Econ˜mics
46950 Xirivella
Tel. 96 313 50 50
Fax 96 370 31 79
a/e: xircapren@infoville.net
A efectes del que disposa aquest parˆgraf, es consideraran
persones amb minusvalidesa aquelles que tinguen aquesta
condici— legal en grau igual o superior al 33 per 100.
A efectos de lo dispuesto en este p‡rrafo, se considerar‡n
personas con minusval’a quienes tengan esta condici—n
legal en grado igual o superior al 33 por 100.
f) Els autobusos, microbusos i la resta de vehicles destinats
o adscrits al servei de transport pœblic urbˆ, sempre que
tinguen una capacitat que excedisca de nou places, inclosa la
del conductor.
f) Los autobuses, microbuses y dem‡s veh’culos destinados
o adscritos al servicio de transporte pœblico urbano, siempre
que tengan una capacidad que exceda de nueve plazas,
incluida la del conductor.
g) Els tractors, remolcs, semiremolcs i maquinˆria prove•ts
de Cartilla d'Inspecci— Agr’cola.
g) Los tractores, remolques, semirremolques y maquinaria
provistos de Cartilla de Inspecci—n Agr’cola.
2. Per poder aplicar les exempcions a qu• es referixen els
parˆgrafs e) i g) de l'apartat 1 d'aquest article, els interessats
hauran d'instar-ne la concessi— indicant les caracter’stiques
del vehicle, la matr’cula i la causa del benefici. Declarada
l'exempci— per l'administraci— municipal, s'expedirˆ un
document que nÕacredite la concessi—.
2. Para poder aplicar las exenciones a que se refieren los
p‡rrafos e) y g) del apartado 1 de este art’culo, los
interesados deber‡n instar su concesi—n indicando las
caracter’sticas del veh’culo, su matr’cula y la causa del
beneficio. Declarada la exenci—n por la Administraci—n
municipal, se expedir‡ un documento que acredite su
concesi—n.
En relaci— amb l'exempci— prevista en el segon parˆgraf del
parˆgraf e) de l'apartat 1 anterior, l'interessat haurˆ d'aportar
el certificat de la minusvalidesa, emŽs per l'˜rgan competent
i justificar el dest’ del vehicle davant de l'Ajuntament de la
imposici—, en els termes que aquest establisca en la
corresponent ordenan•a fiscal.
En relaci—n con la exenci—n prevista en el segundo p‡rrafo
del p‡rrafo e) del apartado 1 anterior, el interesado deber‡
aportar el certificado de la minusval’a emitido por el —rgano
competente y justificar el destino del veh’culo ante el
ayuntamiento de la imposici—n, en los tŽrminos que Žste
establezca en la correspondiente ordenanza fiscal.
Art. 5Ž. Bonificacions .
1. Els vehicles que siguen considerats de carˆcter hist˜ric o
aquells que tinguen una antiguitat m’nima de vint-i-cinc
anys comptats a partir de la data de la seua fabricaci— podran
gaudir dÕuna bonificaci— del 100 per 100 de la quota de
lÕimpost. Si aquesta no es coneixŽs, es pendrˆ com a tal la
de la seva primera matriculaci—.
Art. 5¼. Bonificaciones.
1. Los veh’culos que sean considerados de car‡cter
hist—rico o aquellos que tengan una antigŸedad m’nima de
veinticinco a–os contados a partir de la fecha de su
fabricaci—n podr‡n beneficiarse del 100 por 100 de la
cuota del impuesto. Si esta no se conociese, se tomar‡
como tal la de su primera matriculaci—n.
2. El nivell de conservaci— d'aquests vehicles, d'acord amb
les caracter’stiques del model original, ha d'Žsser considerat
de museu, Žs a dir restaurats per a colálecci— .
2. El nivel de conservaci—n de estos veh’culos, de acuerdo
con las caracter’sticas del modelo original, ha de ser
considerado de museo, es decir, restaurados para
colecci—n.
3. La bonificaci— haurˆ d'Žsser solálicitada pel subjecte
passiu. L'Ajuntament de Xirivella podrˆ demanar que
sÕacrediten els requisits necessaris per considerar-se d'inter•s
hist˜ric .
3.La bonificaci—n deber‡n ser solicitadas por el sujeto
pasivo. El Ayuntamiento de Xirivella podr‡ solicitar que se
acrediten los requisitos necesarios para considerarlo de
interŽs hist—rico.
Art. 6Ž. Subvencions .
1. S'atorgarˆ una subvenci— equivalent al 75% de la quota
del present impost i per una sola vegada a:
a) Els titulars de vehicles el•ctrics bimodals.
Art. 6¼. Subvenciones.
1. Se otorgar‡ una subvenci—n equivalente al 75% de la
cuota del presente impuesto y por una sola vez a:
a) Los titulares de veh’culos elŽctricos bimodales.
b) Els titulars de vehicles que utilitzen biogˆs, gas natural
comprimit, metˆ, metanol, hidrogen o derivats d'olis
vegetals.
b) Los titulares de veh’culos que utilicen biogas, gas
natural comprimido, metano, metanol, hidr—geno o
derivados de aceites vegetales.
Art. 7Ž. Subjectes passius.
S—n subjectes passius d'aquest impost les persones f’siques
o jur’diques i les entitats a qu• es refereix l'article 33 de la
Llei General Tributˆria en nom dels quals figura el vehicle
en el perm’s de circulaci— .
Art.7¼. Sujetos pasivos.
Son sujetos pasivos de este impuesto las personas f’sicas o
jur’dicas y las entidades a que se refiere el art’culo 33 de
la Ley General Tributaria en nombre de las cuales figura
el veh’culo en el permiso de circulaci—n.
Art. 8Ž. Quota .
1. Les diferents quotes del present impost corresponents a
cadascuna de les categories de vehicles seran el resultat de
multiplicar les tarifes bˆsiques establertes a l'article 96 de la
Llei 39/1988, de 28 de desembre, pel coeficient correponent,
donant lloc a les tarifes segŸent:
Art. 8¼. Cuota.
1. Las diferentes cuotas del presente impuesto
correspondientes a cada una de las categor’as de veh’culos
ser‡n el resultado de multiplicar las tarifas b‡sicas
establecidas en el art’culo 96 de la Ley 39/1988, de 28 de
diciembre, por el coeficiente correspondiente, dando lugar
a las siguientes tarifas:
Pot•ncia i classe de vehicle/
Potencia y clase de veh’culos
a) Turismes:
De menys de 8 cavalls fiscals
De 8 fins a 11,99 cavalls fiscals
De 12 fins a 15,99 cavalls fiscals
Ordenances 2003
Quota (Euros)/
Cuota (Euros)
17,40 Û
52,20 Û
105,00 Û
Pˆg ÁError!Argumento de modificador desconocido.
Pot•ncia i classe de vehicle/
Potencia y clase de veh’culos
De 16 fins a 19,99 cavalls fiscals
De 20 cavalls fiscals en avant
Quota (Euros)/
Cuota (Euros)
161,30 Û
201,60 Û
b) Autobusos:
De menys de 21 places
De 21 a 50 places
De mŽs de 50 places
131,70 Û
187,60 Û
234,46 Û
c) Camions
De menys de 1.000 kg de cˆrrega œtil
De 1.000 a 2.999 kg de cˆrrega œtil
De mŽs 2.999 fins a 9.999 kg de cˆrrega œtil
De mŽs de 9.999 kg de cˆrrega œtil
66,90
131,70
187,60
234,50
d) Tractors:
De menys de 16 cavalls fiscals
De 16 a 25 cavalls fiscals
De mŽs de 25 cavalls fiscals
28,00 Û
43,90 Û
131,70 Û
e) Remolcs i semiremolcs arrossegats per vehicles de tracci— mecˆnica:
De menys de 1.000 kg i mŽs de 750 kg de cˆrrega œtil
De 1.000 a 2.999 kg de cˆrrega œtil
De mŽs de 2.999 kg
28,00 Û
43,90 Û
131,70 Û
f) Altres vehicles:
Vehicles de menys de 49 cc i ciclomotors
Motocicletes fins a 125 cc
Motocicletes de mŽs de 125 fins a 250 cc
Motocicletes de mŽs de 250 fins a 500 cc
Motocicletes de mŽs de 500 fins a 1.000 cc
Motocicletes de mŽs de 1.000 cc
7,00
7,00
13,63
27,26
54,52
109,05
Û
Û
Û
Û
Û
Û
Û
Û
Û
Û
2. Per aplicar la tarifa anterior cal atenir-se a all˜ que
disposa el Real Decret Legislatiu 339/1990, del 2 de mar•,
pel que sÕaprova el text articulat de la Llei sobre Trˆfic,
circulaci— de vehicles a motor i seguretat vial i disposicions
complementˆries, especialment el Reial Decret 2822/98 del
23 de desembre sobre el concepte de les diverses classes de
vehicles.
2. Para aplicar la tarifa anterior hay que atenerse a lo
que dispone el Real Decreto Legislativo 339/1990, del 2 de
marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley
sobre Tr‡fico, Circulaci—n de Veh’culos a Motor y
Seguridad Vial y disposiciones complementarias,
especialmente el Real Decreto 2822/98 del 23 de diciembre
sobre el concepto de las diversas clases de veh’culos.
3. Cal establir la pot•ncia fiscal expressada en cavalls
fiscals, d'acord amb all˜ que disposa l'Annex V del Real
Decret 2822/98 del 23 de desembre pel qual s'aprova el
Reglament General de Vehicles.
3.. Debe establecerse la potencia fiscal expresada en
caballos fiscales, de acuerdo con lo dispuesto en el Anexo
V del Real Decreto 2822/98 del 23 de diciembre por el que
se aprueba la Reglamento General de Veh’culos.
4. En tot cas, el concepte gen•ric de "tractors" a qu• es
refereix la lletra d) de les tarifes indicades comprŽn tant els
tractors de camions com els tractors d'obres i serveis .
4. En todo caso, el concepto genŽrico de "tractores" a que
se refiere la letra d) de las tarifas indicadas comprende
tanto los tractores de camiones como los tractores de
obras y servicios.
5. Les furgonetes tributen com a turismes, d'acord amb la
seua pot•ncia fiscal, llevat dels casos segŸents:
a) Si el vehicle estˆ habilitat per transportar mŽs de 9
persones, incloent-hi el conductor, ha de tributar com a
autobœs .
5. Las furgonetas tributan como turismos, de acuerdo con
su potencia fiscal, excepto en los siguientes casos:
a)Si el veh’culo est‡ habilitado para transportar m‡s de 9
personas, incluyendo al conductor, ha de tributar como
autobœs.
b) Si el vehicle estˆ autoritzat per transportar mŽs de 525 kg
de cˆrrega œtil, ha de tributar com a cami— .
b) Si el veh’culo est‡ autorizado para transportar m‡s de
525 kg de carga œtil, ha de tributar como cami—n.
6. Els motocarros tenen la consideraci—, a l'efecte d'aquest
impost, de motocicletes i, per tant, han de tributar per la
capacitat de la seua cilindrada.
6. Los motocarros tienen la consideraci—n, al efecto de
este impuesto, de motocicletas y, por tanto, han de tributar
por la capacidad de su cilindrada.
7. Els vehicles articulats han de tributar simultˆniament i
per separat el que porte la pot•ncia d'arrossegament i els
remolcs o semiremolcs arrossegats.
7. Los veh’culos articulados han de tributar
simult‡neamente y por separado el que tenga la potencia
de arrastre y los remolques o semiremolques arrastrados.
8. Les mˆquines autopropulsades que puguen circular per la
via pœblica sense ser transportades o arrossegades per altres
vehicles de tracci— mecˆnica han de tributar segons les
tarifes corresponents als tractors .
8. Las m‡quinas autopropulsadas que puedan circular por
la v’a pœblica sin ser transportadas o arrastradas por
otros veh’culos de tracci—n mec‡nica han de tributar segœn
las tarifas correspondiente a los tractores.
Ordenances 2003
Pˆg ÁError!Argumento de modificador desconocido.
AJUNTAMENT
XIRIVELLA
DE
Ërea de Serveis Econ˜mics
46950 Xirivella
Tel. 96 313 50 50
Fax 96 370 31 79
a/e: xircapren@infoville.net
Art. 9Ž. Per’ode impositiu i acreditaci— .
1. El per’ode impositiu coincideix amb l'any natural, llevat
de la primera adquisici— del vehicle. En aquest cas, el
per’ode impositiu comen•a el dia en qu• tinga lloc
l'adquisici—.
Art. 9¼. Periodo impositivo y devengo.
1. El periodo impositivo coincide con el a–o natural,
excepto en el caso de primera adquisici—n del veh’culo. En
este caso, el periodo impositivo comienza el d’a en que
tenga lugar la adquisici—n.
2. L'impost s'acredita el primer dia del per’ode impositiu .
2. El impuesto se devenga el primer d’a del periodo
impositivo.
3. L'import de la quota de l'impost s'ha de prorratejar per
trimestres naturals en els casos de primera adquisici— o de
baixa definitiva del vehicle. TambŽ procedirˆ el prorrateig
de la quota en els mateixos termes en els sup˜sits de baixa
temporal per sostracci— o robatori del vehicle, i aix˜ des del
moment en qu• es produ•sca la baixa temporal en el
Registre Pœblic corresponent .
3. El importe de la cuota del impuesto se ha de prorratear
por trimestres naturales en los casos de primera
adquisici—n o de baja definitiva del veh’culo. TambiŽn
proceder‡ el prorrateo de la cuota en los mismos tŽrminos
en los supuestos de baja temporal por substracci—n o robo
del veh’culo, y ello desde el momento en que se produzca la
baja temporal en el Registro Pœblico correspondiente.
4. Es procedirˆ a la baixa de lÕimpost, en el sup˜sit de
transmissi— dÕun veh’cle en la qual intervŽ una persona
jur’dica que es dedica a la compravenda, quan aquesta es
realitze en virtut de lÕart’cle 33 del Reglament general de
veh’cles. Correspondrˆ a lÕadquirent o lÕusuari final lÕalta de
lÕimpost que sÕacreditarˆ en el moment de la seua
transmissi— definitiva .
4. Se proceder‡ a la baja del impuesto, en el supuesto de
transmisi—n de un veh’culo en la que interviene una
persona jur’dica que se dedica a la compraventa, cuando
esta se realice en virtud del art’culo 33 del Reglamento
General de Veh’culos. Corresponder‡ al adquiriente o al
usuario final el alta del impuesto que se acreditar‡ en el
momento de su transmisi—n definitiva.
Art. 10Ž. Gesti— de l'impost .
1. Els que soláliciten davant de la Direcci— Provincial de
Trˆnsit la matriculaci— o el certificat d'aptitud per a circular
d'un vehicle, hauran de practicar pr•viament l'autoliquidaci—
de la quota corresponent a la primera meritaci—, d'acord amb
la forma i els efectes que l'Ordenan•a Fiscal General
estableix.
Art.10. Gesti—n del impuesto.
1. Los que soliciten ante la Jefatura Provincial de Tr‡fico
la matriculaci—n o certificaci—n de aptitud para circular de
un veh’culo, deber‡n practicar previamente la
autoliquidaci—n de la cuota correspondiente al primer
devengo de acuerdo con la forma y los efectos que la
Ordenanza fiscal general establece.
2. Els titulars dels vehicles, quan comuniquen a la
Direcci— Provincial de Trˆnsit la reforma dÕaquests,
sempre que nÕaltere la classificaci— a efectes d'aquest
impost, aix’ com tambŽ en els casos de transfer•ncia, de
canvi de domicili que conste en el perm’s de circulaci—
del vehicle, o de baixa dÕaquests vehicles, hauran
d'acreditar-ne, pr•viament, davant de la referida Direcci—
Provincial, el pagament de l'œltim rebut presentat al
cobrament de l'impost, sense perju’ que siga exigible per
via de gesti— i inspecci— el pagament de tots els deutes
per aquest concepte meritades, liquidades, presentades al
cobrament i no prescrites. S'exceptua de la referida
obligaci— d'acreditaci— el sup˜sit de les baixes definitives
de vehicles amb quinze o mŽs anys d'antiguitat.
2. Los titulares de los veh’culos, cuando comuniquen a la
Jefatura Provincial de Tr‡fico la reforma de los mismos,
siempre que altere su clasificaci—n a efectos de este
impuesto, as’ como tambiŽn en los casos de transferencia,
de cambio de domicilio que conste en el permiso de
circulaci—n del veh’culo, o de baja de dichos veh’culos,
deber‡n acreditar previamente ante la referida Jefatura
Provincial el pago del œltimo recibo presentado al cobro
del impuesto, sin perjuicio de que sea exigible por v’a de
gesti—n e inspecci—n el pago de todas las deudas por dicho
concepto devengadas, liquidadas, presentadas al cobro y
no prescritas. Se exceptœa de la referida obligaci—n de
acreditaci—n el supuesto de las bajas definitivas de
veh’culos con quince o m‡s a–os de antigŸedad.
Art. 11Ž.- Infraccions i sancions.
En tot all˜ relatiu a la qualificaci— dÕinfraccions tributˆries i
sancions, a mŽs del que preveu aquesta Ordenan•a, sÕestarˆ
al que disposen lÕart. 77 i els segŸents de la Llei
230/1963, General Tributˆria, i la resta de normativa
aplicable.
Art. 11¼. Infracciones y sanciones.
En todo lo relativo a la calificaci—n de infracciones
tributarias y sanciones, adem‡s de los previsto en esta
Ordenanza, se estar‡ a lo dispuesto en el art.77 y
siguientes de la Ley 230/1963, General Tributaria y dem‡s
normativa aplicable.
Art. 12Ž. Data d'aprovaci— i vig•ncia.
DesprŽs que sÕaprove definitivament i que es publique en el
Butllet’ Oficial de la Prov’ncia, aquesta Ordenan•a Fiscal
entrarˆ en vigor el dia 1 de gener del 2003, i continuarˆ
vigent fins que se nÕacorde la modificaci— o la derogaci—.
Art. 12¼. Fecha de aprobaci—n y vigencia.
Aprobada definitivamente y realizada su publicaci—n en el
Bolet’n Oficial de la Provincia, esta Ordenanza Fiscal
entrar‡ en vigor el d’a 1 de enero de 2003, y continuar‡
vigente en tanto no se acuerde su modificaci—n o
derogaci—n.
DISPOSICIî ADDICIONAL
Les modificacions produ•des per la Llei de Pressupostos
Generals de l'Estat o qualsevol altra norma de rang legal
que afecten qualsevol element del present impost seran
d'aplicaci— automˆtica dins l'ˆmbit de la present Ordenan•a.
DISPOSICION ADICIONAL
Las modificaciones producidas por la Ley de Presupuestos
Generales del Estado o cualquier otra norma de rango
legal que afecte a cualquier elemento del presente impuesto
ser‡n de aplicaci—n autom‡tica dentro del ‡mbito de la
presente Ordenanza.
Ordenances 2003
Pˆg ÁError!Argumento de modificador desconocido.
Descargar