AJUNTAMENT XIRIVELLA Ërea de Serveis Econ˜mics DE 46950 Xirivella Tel. 96 313 50 50 Fax 96 370 31 79 a/e: xircapren@infoville.net C:\Archivos de programa\Microsoft Office\Plantillas\Normal.dot ORDENAN‚A FISCAL REGULADORA DE L'IMPOST SOBRE VEHICLES DE TRACCIî MECËNICA......................2 Art. 1r. Disposicions generals .........................................................................................................................2 Art. 2n. Fet imposable ...................................................................................................................................2 Art. 3r. Actes no subjectes . ...........................................................................................................................2 Art. 4t. Exempcions .......................................................................................................................................2 Art. 5Ž. Bonificacions . ...................................................................................................................................3 Art. 6Ž. Subvencions . ...................................................................................................................................3 Art. 7Ž. Subjectes passius...............................................................................................................................3 Art. 8Ž. Quota . .............................................................................................................................................3 Art. 9Ž. Per’ode impositiu i acreditaci— ............................................................................................................5 Art. 10Ž. Gesti— de l'impost . ...........................................................................................................................5 Art. 11Ž.- Infraccions i sancions......................................................................................................................5 Art. 12Ž. Data d'aprovaci— i vig•ncia...............................................................................................................5 DISPOSICIî ADDICIONAL...........................................................................................................................5 Ordenances 2003 Pˆg ÁError!Argumento de modificador desconocido. 9. ORDENAN‚A FISCAL REGULADORA DE L'IMPOST SOBRE VEHICLES DE TRACCIî MECËNICA 9. ORDENANZA FISCAL REGULADORA DEL IMPUESTO SOBRE VEHICULOS DE TRACCIîN MECËNICA Art. 1r. Disposicions generals . 1. D'acord amb all˜ que estableixen els articles 93 i segŸents de la Llei 39/1988, de 28 de desembre, els preceptes d'aquesta Ordenan•a regulen l'impost sobre vehicles de tracci— mecˆnica . Art. 1¼. Disposiciones generales. 1. De acuerdo con lo que establecen los art’culos 93 y siguientes de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre, los preceptos de esta Ordenanza regulan el impuesto sobre veh’culos de tracci—n mec‡nica. Art. 2n. Fet imposable . 1. L'impost Žs un tribut directe que grava la titularitat dels vehicles de tracci— mecˆnica aptes per circular per les vies pœbliques, qualsevol que en siga la classe i categoria . Art. 2¼. Hecho imponible. 1. El impuesto es un tributo directo que grava la titularidad de los veh’culos de tracci—n mec‡nica aptos para circular por las v’as pœblicas, cualquiera que sea la clase y categor’a. 2. Es considera apte per a circular qualsevol vehicle matriculat en els registres pœblics corresponents que no haja causat baixa. A lÕefecte dÕaquest impost tambŽ es consideraran aptes per a circular els vehicles prove•ts de permisos temporals per a particulars i de matr’cula tur’stica. 2. Se considera apto para circular cualquier veh’culo matriculado en los registros pœblicos correspondientes que no haya causado baja. A los efectos de este impuesto tambiŽn se considerar‡n aptos para circular los veh’culos provistos de permisos temporales para particulares y de matr’cula tur’stica. Art. 3r. Actes no subjectes . No estan subjectes a aquest impost: a) Els vehicles que havent estat donats de baixa en els registres per antiguitat del model, poden rebre excepcionalment l'autoritzaci— per circular en ocasi— d'exhibicions, certˆmens o curses limitades d'aquesta naturalesa. Art. 3¼. Actos no sujetos. No est‡n sujetos a este impuesto: a) Los veh’culos que estando dados de baja en los registros por antigŸedad del modelo, puedan recibir excepcionalmente la autorizaci—n para circular con ocasi—n de exhibiciones, cert‡menes o carreras limitadas de esta naturaleza. b) Els remolcs i semiremolcs arrossegats per vehicles de tracci— mecˆnica la cˆrrega œtil dels quals no siga superior a 750 kg . b) Los remolques y semiremolques arrastrados por veh’culos de tracci—n mec‡nica cuya carga œtil no sea superior a 750 kg. Art. 4t. Exempcions . 1 Estaran exempts de l'impost: a) Els vehicles oficials de l'estat, comunitats aut˜nomes i entitats locals adscrits a la defensa nacional o a la seguretat ciutadana. Art. 4¼. Exenciones. 1 Estar‡n exentos del impuesto: a) Los veh’culos oficiales del Estado, Comunidades Aut—nomas y entidades locales adscritos a la defensa nacional o a la seguridad ciudadana. b) Els vehicles de representacions diplomˆtiques, oficines consulars, agents diplomˆtics i funcionaris consulars de carrera acreditats a Espanya, que siguen sœbdits dels respectius pa•sos, externament identificats i a condici— de reciprocitat en la seua extensi— i grau. b) Los veh’culos de representaciones diplom‡ticas, oficinas consulares, agentes diplom‡ticos y funcionarios consulares de carrera acreditados en Espa–a, que sean sœbditos de los respectivos pa’ses, externamente identificados y a condici—n de reciprocidad en su extensi—n y grado. Aix’ mateix, els vehicles dels organismes internacionals amb seu o oficina a Espanya i dels seus funcionaris o membres amb estatut diplomˆtic. Asimismo, los veh’culos de los organismos internacionales con sede u oficina en Espa–a y de sus funcionarios o miembros con estatuto diplom‡tico. c) Els vehicles respecte dels quals aix’ es derive del que disposen tractats o convenis internacionals. c) Los veh’culos respecto de los cuales as’ se derive de lo dispuesto en tratados o convenios internacionales. d) Les ambulˆncies i la resta de vehicles directament destinats a l'assist•ncia sanitˆria o al trasllat de ferits o malalts. d) Las ambulancias y dem‡s veh’culos directamente destinados a la asistencia sanitaria o al traslado de heridos o enfermos. e) Els vehicles per a persones de mobilitat redu•da a qu• es refereix la lletra A de l'annex II del Reglament General de Vehicles, aprovat per Reial Decret 2822/1998, de 23 de desembre. e) Los veh’culos para personas de movilidad reducida a que se refiere la letra A del anexo II del Reglamento General de Veh’culos, aprobado por Real Decreto 2822/1998, de 23 de diciembre. Aix’ mateix, estan exempts els vehicles matriculats a nom de minusvˆlids per al seu œs exclusiu. Aquesta exempci— s'aplicarˆ fins que es mantinguen aquestes circumstˆncies, tant als vehicles condu•ts per persones amb discapacitat com als destinats al seu transport. Asimismo, est‡n exentos los veh’culos matriculados a nombre de minusv‡lidos para su uso exclusivo. Esta exenci—n se aplicar‡ en tanto se mantengan dichas circunstancias, tanto a los veh’culos conducidos por personas con discapacidad como a los destinados a su transporte. Les exempcions previstes en els dos parˆgrafs anteriors no resultaran aplicables als subjectes passius beneficiaris dÕaquestes per mŽs d'un vehicle simultˆniament. Las exenciones previstas en los dos p‡rrafos anteriores no resultar‡n aplicables a los sujetos pasivos beneficiarios de las mismas por m‡s de un veh’culo simult‡neamente. Ordenances 2003 Pˆg ÁError!Argumento de modificador desconocido. AJUNTAMENT XIRIVELLA DE Ërea de Serveis Econ˜mics 46950 Xirivella Tel. 96 313 50 50 Fax 96 370 31 79 a/e: xircapren@infoville.net A efectes del que disposa aquest parˆgraf, es consideraran persones amb minusvalidesa aquelles que tinguen aquesta condici— legal en grau igual o superior al 33 per 100. A efectos de lo dispuesto en este p‡rrafo, se considerar‡n personas con minusval’a quienes tengan esta condici—n legal en grado igual o superior al 33 por 100. f) Els autobusos, microbusos i la resta de vehicles destinats o adscrits al servei de transport pœblic urbˆ, sempre que tinguen una capacitat que excedisca de nou places, inclosa la del conductor. f) Los autobuses, microbuses y dem‡s veh’culos destinados o adscritos al servicio de transporte pœblico urbano, siempre que tengan una capacidad que exceda de nueve plazas, incluida la del conductor. g) Els tractors, remolcs, semiremolcs i maquinˆria prove•ts de Cartilla d'Inspecci— Agr’cola. g) Los tractores, remolques, semirremolques y maquinaria provistos de Cartilla de Inspecci—n Agr’cola. 2. Per poder aplicar les exempcions a qu• es referixen els parˆgrafs e) i g) de l'apartat 1 d'aquest article, els interessats hauran d'instar-ne la concessi— indicant les caracter’stiques del vehicle, la matr’cula i la causa del benefici. Declarada l'exempci— per l'administraci— municipal, s'expedirˆ un document que nÕacredite la concessi—. 2. Para poder aplicar las exenciones a que se refieren los p‡rrafos e) y g) del apartado 1 de este art’culo, los interesados deber‡n instar su concesi—n indicando las caracter’sticas del veh’culo, su matr’cula y la causa del beneficio. Declarada la exenci—n por la Administraci—n municipal, se expedir‡ un documento que acredite su concesi—n. En relaci— amb l'exempci— prevista en el segon parˆgraf del parˆgraf e) de l'apartat 1 anterior, l'interessat haurˆ d'aportar el certificat de la minusvalidesa, emŽs per l'˜rgan competent i justificar el dest’ del vehicle davant de l'Ajuntament de la imposici—, en els termes que aquest establisca en la corresponent ordenan•a fiscal. En relaci—n con la exenci—n prevista en el segundo p‡rrafo del p‡rrafo e) del apartado 1 anterior, el interesado deber‡ aportar el certificado de la minusval’a emitido por el —rgano competente y justificar el destino del veh’culo ante el ayuntamiento de la imposici—n, en los tŽrminos que Žste establezca en la correspondiente ordenanza fiscal. Art. 5Ž. Bonificacions . 1. Els vehicles que siguen considerats de carˆcter hist˜ric o aquells que tinguen una antiguitat m’nima de vint-i-cinc anys comptats a partir de la data de la seua fabricaci— podran gaudir dÕuna bonificaci— del 100 per 100 de la quota de lÕimpost. Si aquesta no es coneixŽs, es pendrˆ com a tal la de la seva primera matriculaci—. Art. 5¼. Bonificaciones. 1. Los veh’culos que sean considerados de car‡cter hist—rico o aquellos que tengan una antigŸedad m’nima de veinticinco a–os contados a partir de la fecha de su fabricaci—n podr‡n beneficiarse del 100 por 100 de la cuota del impuesto. Si esta no se conociese, se tomar‡ como tal la de su primera matriculaci—n. 2. El nivell de conservaci— d'aquests vehicles, d'acord amb les caracter’stiques del model original, ha d'Žsser considerat de museu, Žs a dir restaurats per a colálecci— . 2. El nivel de conservaci—n de estos veh’culos, de acuerdo con las caracter’sticas del modelo original, ha de ser considerado de museo, es decir, restaurados para colecci—n. 3. La bonificaci— haurˆ d'Žsser solálicitada pel subjecte passiu. L'Ajuntament de Xirivella podrˆ demanar que sÕacrediten els requisits necessaris per considerar-se d'inter•s hist˜ric . 3.La bonificaci—n deber‡n ser solicitadas por el sujeto pasivo. El Ayuntamiento de Xirivella podr‡ solicitar que se acrediten los requisitos necesarios para considerarlo de interŽs hist—rico. Art. 6Ž. Subvencions . 1. S'atorgarˆ una subvenci— equivalent al 75% de la quota del present impost i per una sola vegada a: a) Els titulars de vehicles el•ctrics bimodals. Art. 6¼. Subvenciones. 1. Se otorgar‡ una subvenci—n equivalente al 75% de la cuota del presente impuesto y por una sola vez a: a) Los titulares de veh’culos elŽctricos bimodales. b) Els titulars de vehicles que utilitzen biogˆs, gas natural comprimit, metˆ, metanol, hidrogen o derivats d'olis vegetals. b) Los titulares de veh’culos que utilicen biogas, gas natural comprimido, metano, metanol, hidr—geno o derivados de aceites vegetales. Art. 7Ž. Subjectes passius. S—n subjectes passius d'aquest impost les persones f’siques o jur’diques i les entitats a qu• es refereix l'article 33 de la Llei General Tributˆria en nom dels quals figura el vehicle en el perm’s de circulaci— . Art.7¼. Sujetos pasivos. Son sujetos pasivos de este impuesto las personas f’sicas o jur’dicas y las entidades a que se refiere el art’culo 33 de la Ley General Tributaria en nombre de las cuales figura el veh’culo en el permiso de circulaci—n. Art. 8Ž. Quota . 1. Les diferents quotes del present impost corresponents a cadascuna de les categories de vehicles seran el resultat de multiplicar les tarifes bˆsiques establertes a l'article 96 de la Llei 39/1988, de 28 de desembre, pel coeficient correponent, donant lloc a les tarifes segŸent: Art. 8¼. Cuota. 1. Las diferentes cuotas del presente impuesto correspondientes a cada una de las categor’as de veh’culos ser‡n el resultado de multiplicar las tarifas b‡sicas establecidas en el art’culo 96 de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre, por el coeficiente correspondiente, dando lugar a las siguientes tarifas: Pot•ncia i classe de vehicle/ Potencia y clase de veh’culos a) Turismes: De menys de 8 cavalls fiscals De 8 fins a 11,99 cavalls fiscals De 12 fins a 15,99 cavalls fiscals Ordenances 2003 Quota (Euros)/ Cuota (Euros) 17,40 Û 52,20 Û 105,00 Û Pˆg ÁError!Argumento de modificador desconocido. Pot•ncia i classe de vehicle/ Potencia y clase de veh’culos De 16 fins a 19,99 cavalls fiscals De 20 cavalls fiscals en avant Quota (Euros)/ Cuota (Euros) 161,30 Û 201,60 Û b) Autobusos: De menys de 21 places De 21 a 50 places De mŽs de 50 places 131,70 Û 187,60 Û 234,46 Û c) Camions De menys de 1.000 kg de cˆrrega œtil De 1.000 a 2.999 kg de cˆrrega œtil De mŽs 2.999 fins a 9.999 kg de cˆrrega œtil De mŽs de 9.999 kg de cˆrrega œtil 66,90 131,70 187,60 234,50 d) Tractors: De menys de 16 cavalls fiscals De 16 a 25 cavalls fiscals De mŽs de 25 cavalls fiscals 28,00 Û 43,90 Û 131,70 Û e) Remolcs i semiremolcs arrossegats per vehicles de tracci— mecˆnica: De menys de 1.000 kg i mŽs de 750 kg de cˆrrega œtil De 1.000 a 2.999 kg de cˆrrega œtil De mŽs de 2.999 kg 28,00 Û 43,90 Û 131,70 Û f) Altres vehicles: Vehicles de menys de 49 cc i ciclomotors Motocicletes fins a 125 cc Motocicletes de mŽs de 125 fins a 250 cc Motocicletes de mŽs de 250 fins a 500 cc Motocicletes de mŽs de 500 fins a 1.000 cc Motocicletes de mŽs de 1.000 cc 7,00 7,00 13,63 27,26 54,52 109,05 Û Û Û Û Û Û Û Û Û Û 2. Per aplicar la tarifa anterior cal atenir-se a all˜ que disposa el Real Decret Legislatiu 339/1990, del 2 de mar•, pel que sÕaprova el text articulat de la Llei sobre Trˆfic, circulaci— de vehicles a motor i seguretat vial i disposicions complementˆries, especialment el Reial Decret 2822/98 del 23 de desembre sobre el concepte de les diverses classes de vehicles. 2. Para aplicar la tarifa anterior hay que atenerse a lo que dispone el Real Decreto Legislativo 339/1990, del 2 de marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tr‡fico, Circulaci—n de Veh’culos a Motor y Seguridad Vial y disposiciones complementarias, especialmente el Real Decreto 2822/98 del 23 de diciembre sobre el concepto de las diversas clases de veh’culos. 3. Cal establir la pot•ncia fiscal expressada en cavalls fiscals, d'acord amb all˜ que disposa l'Annex V del Real Decret 2822/98 del 23 de desembre pel qual s'aprova el Reglament General de Vehicles. 3.. Debe establecerse la potencia fiscal expresada en caballos fiscales, de acuerdo con lo dispuesto en el Anexo V del Real Decreto 2822/98 del 23 de diciembre por el que se aprueba la Reglamento General de Veh’culos. 4. En tot cas, el concepte gen•ric de "tractors" a qu• es refereix la lletra d) de les tarifes indicades comprŽn tant els tractors de camions com els tractors d'obres i serveis . 4. En todo caso, el concepto genŽrico de "tractores" a que se refiere la letra d) de las tarifas indicadas comprende tanto los tractores de camiones como los tractores de obras y servicios. 5. Les furgonetes tributen com a turismes, d'acord amb la seua pot•ncia fiscal, llevat dels casos segŸents: a) Si el vehicle estˆ habilitat per transportar mŽs de 9 persones, incloent-hi el conductor, ha de tributar com a autobœs . 5. Las furgonetas tributan como turismos, de acuerdo con su potencia fiscal, excepto en los siguientes casos: a)Si el veh’culo est‡ habilitado para transportar m‡s de 9 personas, incluyendo al conductor, ha de tributar como autobœs. b) Si el vehicle estˆ autoritzat per transportar mŽs de 525 kg de cˆrrega œtil, ha de tributar com a cami— . b) Si el veh’culo est‡ autorizado para transportar m‡s de 525 kg de carga œtil, ha de tributar como cami—n. 6. Els motocarros tenen la consideraci—, a l'efecte d'aquest impost, de motocicletes i, per tant, han de tributar per la capacitat de la seua cilindrada. 6. Los motocarros tienen la consideraci—n, al efecto de este impuesto, de motocicletas y, por tanto, han de tributar por la capacidad de su cilindrada. 7. Els vehicles articulats han de tributar simultˆniament i per separat el que porte la pot•ncia d'arrossegament i els remolcs o semiremolcs arrossegats. 7. Los veh’culos articulados han de tributar simult‡neamente y por separado el que tenga la potencia de arrastre y los remolques o semiremolques arrastrados. 8. Les mˆquines autopropulsades que puguen circular per la via pœblica sense ser transportades o arrossegades per altres vehicles de tracci— mecˆnica han de tributar segons les tarifes corresponents als tractors . 8. Las m‡quinas autopropulsadas que puedan circular por la v’a pœblica sin ser transportadas o arrastradas por otros veh’culos de tracci—n mec‡nica han de tributar segœn las tarifas correspondiente a los tractores. Ordenances 2003 Pˆg ÁError!Argumento de modificador desconocido. AJUNTAMENT XIRIVELLA DE Ërea de Serveis Econ˜mics 46950 Xirivella Tel. 96 313 50 50 Fax 96 370 31 79 a/e: xircapren@infoville.net Art. 9Ž. Per’ode impositiu i acreditaci— . 1. El per’ode impositiu coincideix amb l'any natural, llevat de la primera adquisici— del vehicle. En aquest cas, el per’ode impositiu comen•a el dia en qu• tinga lloc l'adquisici—. Art. 9¼. Periodo impositivo y devengo. 1. El periodo impositivo coincide con el a–o natural, excepto en el caso de primera adquisici—n del veh’culo. En este caso, el periodo impositivo comienza el d’a en que tenga lugar la adquisici—n. 2. L'impost s'acredita el primer dia del per’ode impositiu . 2. El impuesto se devenga el primer d’a del periodo impositivo. 3. L'import de la quota de l'impost s'ha de prorratejar per trimestres naturals en els casos de primera adquisici— o de baixa definitiva del vehicle. TambŽ procedirˆ el prorrateig de la quota en els mateixos termes en els sup˜sits de baixa temporal per sostracci— o robatori del vehicle, i aix˜ des del moment en qu• es produ•sca la baixa temporal en el Registre Pœblic corresponent . 3. El importe de la cuota del impuesto se ha de prorratear por trimestres naturales en los casos de primera adquisici—n o de baja definitiva del veh’culo. TambiŽn proceder‡ el prorrateo de la cuota en los mismos tŽrminos en los supuestos de baja temporal por substracci—n o robo del veh’culo, y ello desde el momento en que se produzca la baja temporal en el Registro Pœblico correspondiente. 4. Es procedirˆ a la baixa de lÕimpost, en el sup˜sit de transmissi— dÕun veh’cle en la qual intervŽ una persona jur’dica que es dedica a la compravenda, quan aquesta es realitze en virtut de lÕart’cle 33 del Reglament general de veh’cles. Correspondrˆ a lÕadquirent o lÕusuari final lÕalta de lÕimpost que sÕacreditarˆ en el moment de la seua transmissi— definitiva . 4. Se proceder‡ a la baja del impuesto, en el supuesto de transmisi—n de un veh’culo en la que interviene una persona jur’dica que se dedica a la compraventa, cuando esta se realice en virtud del art’culo 33 del Reglamento General de Veh’culos. Corresponder‡ al adquiriente o al usuario final el alta del impuesto que se acreditar‡ en el momento de su transmisi—n definitiva. Art. 10Ž. Gesti— de l'impost . 1. Els que soláliciten davant de la Direcci— Provincial de Trˆnsit la matriculaci— o el certificat d'aptitud per a circular d'un vehicle, hauran de practicar pr•viament l'autoliquidaci— de la quota corresponent a la primera meritaci—, d'acord amb la forma i els efectes que l'Ordenan•a Fiscal General estableix. Art.10. Gesti—n del impuesto. 1. Los que soliciten ante la Jefatura Provincial de Tr‡fico la matriculaci—n o certificaci—n de aptitud para circular de un veh’culo, deber‡n practicar previamente la autoliquidaci—n de la cuota correspondiente al primer devengo de acuerdo con la forma y los efectos que la Ordenanza fiscal general establece. 2. Els titulars dels vehicles, quan comuniquen a la Direcci— Provincial de Trˆnsit la reforma dÕaquests, sempre que nÕaltere la classificaci— a efectes d'aquest impost, aix’ com tambŽ en els casos de transfer•ncia, de canvi de domicili que conste en el perm’s de circulaci— del vehicle, o de baixa dÕaquests vehicles, hauran d'acreditar-ne, pr•viament, davant de la referida Direcci— Provincial, el pagament de l'œltim rebut presentat al cobrament de l'impost, sense perju’ que siga exigible per via de gesti— i inspecci— el pagament de tots els deutes per aquest concepte meritades, liquidades, presentades al cobrament i no prescrites. S'exceptua de la referida obligaci— d'acreditaci— el sup˜sit de les baixes definitives de vehicles amb quinze o mŽs anys d'antiguitat. 2. Los titulares de los veh’culos, cuando comuniquen a la Jefatura Provincial de Tr‡fico la reforma de los mismos, siempre que altere su clasificaci—n a efectos de este impuesto, as’ como tambiŽn en los casos de transferencia, de cambio de domicilio que conste en el permiso de circulaci—n del veh’culo, o de baja de dichos veh’culos, deber‡n acreditar previamente ante la referida Jefatura Provincial el pago del œltimo recibo presentado al cobro del impuesto, sin perjuicio de que sea exigible por v’a de gesti—n e inspecci—n el pago de todas las deudas por dicho concepto devengadas, liquidadas, presentadas al cobro y no prescritas. Se exceptœa de la referida obligaci—n de acreditaci—n el supuesto de las bajas definitivas de veh’culos con quince o m‡s a–os de antigŸedad. Art. 11Ž.- Infraccions i sancions. En tot all˜ relatiu a la qualificaci— dÕinfraccions tributˆries i sancions, a mŽs del que preveu aquesta Ordenan•a, sÕestarˆ al que disposen lÕart. 77 i els segŸents de la Llei 230/1963, General Tributˆria, i la resta de normativa aplicable. Art. 11¼. Infracciones y sanciones. En todo lo relativo a la calificaci—n de infracciones tributarias y sanciones, adem‡s de los previsto en esta Ordenanza, se estar‡ a lo dispuesto en el art.77 y siguientes de la Ley 230/1963, General Tributaria y dem‡s normativa aplicable. Art. 12Ž. Data d'aprovaci— i vig•ncia. DesprŽs que sÕaprove definitivament i que es publique en el Butllet’ Oficial de la Prov’ncia, aquesta Ordenan•a Fiscal entrarˆ en vigor el dia 1 de gener del 2003, i continuarˆ vigent fins que se nÕacorde la modificaci— o la derogaci—. Art. 12¼. Fecha de aprobaci—n y vigencia. Aprobada definitivamente y realizada su publicaci—n en el Bolet’n Oficial de la Provincia, esta Ordenanza Fiscal entrar‡ en vigor el d’a 1 de enero de 2003, y continuar‡ vigente en tanto no se acuerde su modificaci—n o derogaci—n. DISPOSICIî ADDICIONAL Les modificacions produ•des per la Llei de Pressupostos Generals de l'Estat o qualsevol altra norma de rang legal que afecten qualsevol element del present impost seran d'aplicaci— automˆtica dins l'ˆmbit de la present Ordenan•a. DISPOSICION ADICIONAL Las modificaciones producidas por la Ley de Presupuestos Generales del Estado o cualquier otra norma de rango legal que afecte a cualquier elemento del presente impuesto ser‡n de aplicaci—n autom‡tica dentro del ‡mbito de la presente Ordenanza. Ordenances 2003 Pˆg ÁError!Argumento de modificador desconocido.