LA LECTORA FUTURA UN MUNDO CON UN OBJETIVO COMÚN: EL LECTOR Buenos Aires y Bogotá celebran sus ferias internacionales del libro con un apretado programa de actividades y todo un mundo de oportunidades de negocio. ¿Las bibliotecas y las librerías son competencia o aliadas? El Centro Cultural Blanquerna reúne a representantes de ambas para tratar de aportar luz a este dilema. La Unión de Correctores (UniCo) celebró su asamblea anual, un acto que sirvió para reivindicar el valor de la figura del corrector dentro del proceso editorial. Páginas 2-3 Páginas 14-15 Página 20 © José Carlos Nievas 2 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA FIL DE BUENOS AIRES: EL MÚSCULO DEL LIBRO ARGENTINO 45.000 m 2 de puro libro. Más de 2.500 estands. Del 21 de abril al 9 de mayo, cerca de 1,2 millones de personas pasarán por el recinto ferial La Rural de Buenos Aires, que acoge un año más una de las cinco ferias del libro más importantes del mundo: la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, que este año cumple su 42.ª edición. Una cita imprescindible para profesionales y lectores que sirve como catalizador de la cada vez mayor importancia de los países latinoamericanos en la literatura en español. En esta edición, la ciudad gallega de Santiago de Compostela (y por extensión toda Galicia) es la invitada de honor y más de veinticinco autores de esa región desembarcarán para mostrar sus creaciones. Junto a ellos, las inevitables y necesarias celebrities literarias, en esta ocasión, Mario Vargas Llosa y John M. Coetzee, y otros creadores como Milena Busquets, Sergio Ramírez, Paolo Giordano, Julia Navarro, Jaime Bayly, Vicente Cervera Salinas... Además, en un año de tanta relevancia literaria, hay un completo programa de actividades y espectáculos destinado a homenajear a creadores de la talla de Shakespeare, Cervantes, Borges y Rubén Darío. Los dos grandes ejes de esta feria, como suele ser habitual, son la zona expositiva propiamente dicha y las jornadas profesionales. Los expositores estarán formados por editoriales, instituciones culturales, medios de comunicación, empresas de servicios... y están distribuidos en los pabellones Amarillo, Azul, Verde, Ocre y 9 (Hall Central), así como en el Rojo durante las jornadas profesionales. Para profesionales Por su parte, las jornadas profesionales van dirigidas a editores, libreros, distribuidores, bibliotecarios, ilustradores, promotores culturales, agentes de derechos, traductores y escritores, y tienen lugar del 19 al 21 de abril. En esta edición están programados el Ciclo Miradas (gestión de proyectos editoriales), el Encuentro para Libreros, la Jornada para Traductores, las Jornadas para Ilustradores, EspacioTendencias (sobre innovación en la industria), la Reunión de Bibliotecarios y las Jornadas de Editoriales Universitarias. Además de estos encuentros sectoriales y monográficos, uno de sus grandes atractivos es que las jornadas profesionales facilitan el mantenimiento de encuentros y rondas de negocios entre visitantes y responsables de los espacios expositivos. Desde su nacimiento hace más de cuarenta años, la FIL de Buenos Aires ha tratado de adaptarse a los cambios que ha vivido el mundo del libro, y que han sido notables. Fruto de esa apuesta por la innovación, en esta edición está programado un certamen del fenómeno de moda: los booktubers. Esta nueva forma de difusión de la lectura basada en YouTube cada día gana más adeptos, especialmente entre los más jóvenes. Precisamente, otra de las novedades de la feria será el denominado «barrio joven», un espacio en el que tendrán sus estands pequeños sellos editoriales de reciente creación y que han sido invitados a la feria sin coste alguno. ACTUALIDAD | ABRIL 2016 | 3 FILBO: 29 AÑOS DE APUESTA COLOMBIANA POR EL LIBRO L a Feria Internacional del Libro de Bogotá (FILBo), que tiene lugar del 19 de abril al 2 de mayo, nació en 1987 y fue creada con el objetivo de ofrecer en Colombia «una feria profesional que permitiera desarrollar una campaña masiva de promoción de lectura a través de una programación cultural de interés nacional e internacional, y la exhibición organizada y de calidad de los fondos editoriales nacionales e internacionales». Aunque no alcanza la difusión y tamaño de otras como la de Buenos Aires o la de Guadalajara, lo cierto es que poco a poco ha ido ganando espacio en el mercado editorial latinoamericano. Los más de 520.000 asistentes y 1.500 actividades de la pasada edición así lo atestiguan. Esta edición, la número 29, cuenta con los Países Bajos como nación invitada (con un gran homenaje a Ana Frank y con un pabellón propio de 3.000 m2). Además, entre los autores que se acercarán a su público estarán Svetlana Alexiévich, César Aira, la princesa de Holanda, Laurentien van Oranje, y los colombianos Eduardo Arias, Karl Troller y Mauricio Silva... Entre las iniciativas más destacadas se encuentran «Conversaciones que le cambiarán la vida», un ciclo de charlas con los principales autores, en las que estos dan, de forma cercana, a modo de conversación informal, las claves de su obra. Otra novedosa propuesta es «¡Que viva la música!», programa también de conversaciones con autores, pero seguidas de conciertos en pequeño formato con distintos creadores que han trabajado en los mundos de la música y las letras. ESTA EDICIÓN DE LA FERIA COLOMBIANA, LA NÚMERO 29, CUENTA CON LOS PAÍSES BAJOS COMO NACIÓN INVITADA Otra interesante propuesta es el ya tradicional «Encuentro Internacional de Periodismo», que no podía faltar en la patria del escritor-periodista más famoso. Del 21 al 23 de abril charlas y conferencias aportan las claves de la información actual. Por otra parte, el crecimiento de la literatura gastronómica no pasa desapercibido. En «Libros para comer», los amantes de los libros y la cocina tienen un espacio perfecto. En él, autores y chefs de prestigio presentan sus obras a la vez que realizan demostraciones culinarias. Y, finalmente, aunque no menos importante, se ofrece FILBo para niños, el espacio para la literatura infantil y juvenil, que cada vez cuenta con más peso en la industria del libro en español. Los profesionales tienen a su vez encuentros sectoriales muy interesantes, como el Congreso de Ilustración FIG (con la presencia, por ejemplo, de la argentina Maitena). Por otra parte, se celebran distintos foros del libro, centrados en los procesos y la gestión editorial. En esta línea, la feria acoge el I Salón de Derechos FILBo, dirigido a editores, agentes, distribuidores, institutos culturales... Y, por supuesto, los homenajes. Al mencionado a la holandesa Ana Frank, enmarcado en la invitación de honor de Países Bajos, se unen los ineludibles a Cervantes y Shakespeare en el cuarto centenario de sus fallecimientos. También se rinde tributo a autores de la talla de Roald Dahl. 4 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA UNA NOCHE DE LIBROS EN MADRID, BUENOS AIRES... Y MÁLAGA Que grandes urbes como las capitales española y argentina apuesten por convertirse por un día (mejor, una noche) en ciudades por y para los libros y los lectores supone un enorme polo de atracción cultural y mediático. Librerías, bibliotecas, centros administrativos, calles... Presentaciones, catas de libros, mesas redondas, cuentacuentos, música, teatro... Todo gira durante unas horas y por todas partes en torno al libro. Eso sí, siempre sin perder el rumbo: ganar lectores para la causa. La celebración, el 22 de abril, de La Noche de los Libros en Madrid es la excusa perfecta para incidir en la relación entre las capitales española y argentina, unidas todavía más por su apuesta por «celebrar» el libro. No en vano, Buenos Aires tiene una densidad de librerías en la vanguardia mundial y Madrid es la región que más producción editorial ostenta en España. Afortunadamente, iniciativas como La Noche de los Libros son un ejemplo que se expande, como pone de manifiesto la ciudad andaluza de Málaga. Madrid... y alrededores La Noche de los Libros madrileña hace ya mucho tiempo que saltó el límite urbano y se extendió por decenas de localidades de la Comunidad de Madrid. Es más, se ha expandido hasta el subsuelo, pues Metro de Madrid es ya otro de los escenarios que acogen actividades. Esta iniciativa, complementada por la también famosa Noche de los Teatros, surgió hace once años gracias al Plan de Fomento de la Lectura de la Comunidad de Madrid. Porque ese es el principal objetivo: ganar lectores para la causa. Y si puede ser de manera festiva, participativa y, por qué no, rentable para entidades como las librerías, pues mucho mejor. Mesas redondas, charlas, recitales, catas de libros, microteatro, actuaciones musicales, cuentos de terror, talleres, descuentos, proyecciones, exposiciones... Todo es posible en una noche como esta. En su decimoprimera edición, el 22 de abril, el completo programa incluye más de 600 actividades, gracias a la colaboración de un total de 194 librerías, 138 bibliotecas y 140 instituciones. Además, en esta ocasión el evento adquiere un valor espe- cial porque, por un lado, sirve como calentamiento para el Día del Libro, que se celebra al día siguiente; y por otro lado, no hay que olvidar que España —y, en definitiva, el mundo— celebra este año el cuarto centenario del fallecimiento de Miguel de Cervantes (y de Shakespeare), en cuyo honor, como no podía ser menos, se ha programado una actividad especial. La Real Casa de Correos, sede del Gobierno regional, y la Real Casa de Postas son los principales escenarios escogidos para acoger las actividades más relevantes, y, por extensión, la Puerta del Sol, donde se proyectarán versos con iluminación láser. Pero, como sucede en La Noche de los Libros de Buenos Aires, una prolongación de calles se convierte en pasarela de lujo. Es el bautizado como Bulevar de La Noche de los Libros, que abarca desde la Cuesta de Moyano, al inicio del Paseo del Prado, hasta la Plaza de Cibeles. Es la archiconocida «milla de oro» del arte al servicio de las letras... y además en las cercanías de Casa de América y, sobre todo, de la Biblioteca Nacional. Un escenario de lujo. FOMENTO DE LA LECTURA | ABRIL 2016 | 5 Málaga celebra su particular velada en La Térmica ¡Todo para el libro! Y como se ha mencionado anteriormente, incluso en el subsuelo. Como novedad, Metro de Madrid acoge las denominadas «catas de libros», con lecturas de fragmentos literarios, así como proyecciones en el circuito de televisión privado y en las estaciones. Y para los que no residan en la capital, no hay problema. Decenas de poblaciones de la Comunidad de Madrid acogen actos, especialmente gracias a la red de bibliotecas madrileñas. Estas, junto con las librerías, son las verdaderas protagonistas, solo superadas por un elemento: los lectores. che de las Librerías, porque se centraba especialmente en estos establecimientos. En 2014, con la incorporación al programa de medio centenar de bibliotecas públicas, entre otras instituciones, mutó al formato actual, que pretende abarcar todas las áreas del mundo del libro. La organización hasta la fecha corre a cargo de la Subsecretaría de Economía Creativa del gobierno porteño. El horario de las actividades fue de 19:00 a 24:00 horas, aunque las librerías abrieron antes y algunas actividades culturales se prolongaron. Precisamente la gran La noche argentina mayoría de eventos se vertebraron, como es habitual, en la avenida Corrientes, peatonalizada para la ocasión, y en concreto en un circuito que va desde las calles Junín a Libertad. No obstante, la importancia que cada año va cobrando ha hecho que el programa desborde el centro y se expanda por los barrios. En este sentido, la incorporación de las instalaciones bibliotecarias ha supuesto un gran salto cualitativo para enriquecer un programa ya de por sí muy El 12 de marzo la capital argentina, toda una referencia por la elevada proporción de librerías por habitante de la que disfruta, celebró la décima edición de La Noche de los Libros, similar en su concepto a la madrileña (y nacida en la misma época). No obstante, no siempre ha sido así. Como sus ciudadanos saben, hasta su séptima edición, en 2013, era la conocida No- La capital malagueña volvió a vivir su «Málaga 451: la noche de los libros» el pasado 8 de abril. Se trata de una iniciativa que, si bien se celebra en una ubicación concreta —el Centro de Creación y Producción Cultural Contemporánea de la Diputación de Málaga, más conocido como La Térmica—, apuesta por la lectura y la cultura en horario de «sesión golfa», en este caso de 18:00 a 02:00 horas. Uno de sus principales objetivos, según sus promotores, es «difundir entre los malagueños y los visitantes de la provincia el aprecio por el libro, pero también por las librerías malagueñas». Porque no se puede olvidar que este tipo de eventos suponen un interesante imán para que el público conozca las librerías y, por tanto, estas consigan posibles clientes. Para ello, alrededor del edificio principal, un importante número de librerías contaron con espacios propios donde ofrecer sus títulos con un descuento para los lectores. En esta ocasión la poesía jugó un papel esencial, aunque también hubo espacio para la novela, el cómic, el ensayo o la música. Y todo ello gracias a encuentros con autores nacionales e internacionales, estands, exposiciones, actuaciones musicales... Incluso hubo un lugar para que emprendedores editoriales mostrasen sus proyectos, aportando aire nuevo a una industria imprescindible. completo. En definitiva, el libro se convierte en una excusa para tomar la calle en nombre de la cultura, y disfrutar de letras, charlas, recitales y conciertos musicales. Todo un placer. Todavía no hay fecha para la edición de 2017, pero, salvo que cambien las circunstancias político-económicas, la capital vivirá el año próximo una nueva edición de la fiesta de la lectura. Todo el mundo está invitado, especialmente los lectores. MÁS INFORMACIÓN MADRID: www.nochedeloslibros.com BUENOS AIRES: www.buenosaires.gob.ar/economia-creativa/noche-de-librerias MÁLAGA: www.latermicamalaga.com/malaga451 6 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA SANT JORDI: DÍAS DE LIBRO Y ROSAS La celebración del Día del Libro nació en Cataluña y originariamente no se instauró en esa fecha. No obstante, además de haber surgido allí, en territorio catalán esta celebración cobra una dimensión especial, ya que coincide con la celebración de Sant Jordi, patrón de Cataluña (además de la Comunidad Valenciana, Baleares y multitud de ciudades). La tradicional fiesta del libro y la rosa es la fecha clave para U n poco de historia: el Día del Libro comenzó a celebrarse el 7 de octubre de 1926 en conmemoración del día de nacimiento de Miguel de Cervantes. La idea fue del escritor y editor valenciano, afincado en Barcelona, Vicent Clavel Andrés, que la propuso a la Cámara Oficial del Libro de Barcelona. El 6 de febrero de 1926, el Gobierno español lo aceptó y el rey Alfonso XIII firmó el Real Decreto que instituía la Fiesta del Libro Español. En 1930 se acordó cambiar la fecha trasladándola al 23 de abril, día de la muerte de Cervantes (este año se celebra el cuarto centenario). Finalmente, en 1995, la UNESCO instituyó el 23 de abril como el Día Mundial del Libro y del derecho de autor. Actualmente unos 80 países lo celebran en esta fecha. La Diada de Sant Jordi es una fiesta de marcado carácter popular, que aúna cultura y romanticismo. La costumbre manda que las parejas se intercambien el sector editorial catalán. regalos: los hombres reciben un libro y las mujeres una rosa. Así, las ciudades se convierten durante esta jornada en una enorme librería-floristería al aire libre. Las calles se llenan de gente que pasea entre puestos de libros y rosas, buscando su obsequio no solo para la persona amada, también para la familia o los amigos. Por toda la ciudad se pueden encontrar puestos con las últimas novedades editoriales, participar en presentaciones y firmas de ejemplares y, por supuesto, oler el aroma de las rosas. Además, este día es considerado por el sector editorial como un auténtico laboratorio para detectar tendencias entre los lectores. Sin ir más lejos, el pasado año el Gremi de Llibreters de Catalunya informó que había detectado cuatro tendencias principales en el mercado editorial catalán durante la festividad: normalmente cada persona compró más de un libro; se vendieron más ediciones estándar que de bolsillo; las ventas se diversificaron y no se centraron en un solo libro (los diez libros más vendidos solo supusieron el 6 % de los títulos puestos a la venta), y, finalmente, la literatura en catalán continúo con la progresión detectada desde años anteriores. Obviamente, supone una de las citas más importantes para el sector editorial. El pasado año se vendieron este día en Cataluña 1,53 millones de libros, un 4 % más que en 2014 (fueron 1,47 millones), con una facturación que trepó hasta los 20,3 millones de euros. De los 1,53 millones de ejemplares comprados, un 53,9 % de ellos estaban escritos en catalán frente a un 46,4 % en castellano. En atención a las cifras de un año y otro se podría deducir que el número de títulos vendidos casi se duplicó: pasó a 43.000 en comparación con los 22.570 de 2014. Por supuesto, más allá de las cifras y del mantenimiento de una tradición, supone una ocasión única para «captar» nuevos lectores para la causa. LA LECTORA FUTURA | ABRIL 2016 | 7 La última novela inédita de P Í O BA R OJA 8 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA DE RECOMENDADORAS... A ESCRITORAS Teresa M. Peces En May R. Ayamonte y en Esmeralda Verdú (Esme) confían más de 160.000 personas, en su mayoría jóvenes, para elegir sus lecturas. A través de sus canales de YouTube (May R Ayamonte y Fly like a Butterfly) comentan libros, enseñan sus estanterías y hablan de literatura: son booktubers. Ahora han traspasado la línea y presentan, junto con la editorial Planeta, una novela juvenil: Besos entre líneas. Hablamos con ellas de su labor como agentes de fomento de la lectura y de su reciente actividad como escritoras. De izquierda a derecha, May R. Ayamonte y Esmeralda Verdú Sois booktubers, recomendadoras de libros a través de internet. ¿Cómo iniciasteis esta actividad? Esme: Empecé leyendo libros desde muy pequeña y un día me dio por buscar libros para leer a través de internet. Encontré blogs literarios que me gustaron tanto que pensé que sería una buena idea crear uno. Así lo hice y luego me creé el canal de YouTube para subir las novedades que me llegaban a mi casa o que yo me compraba. A raíz de ahí se fue ampliando la blogosfera literaria y la comunidad de booktubers. May: Con 12 años yo ya escribía poesía y relato, además de novela, y quería tener un espacio para compartirlo con los demás; descubrí bloggers que escribían y me abrí mi blog de escritura. Cuando llevaba un año con ese blog, encontré por casualidad un blog de reseñas que era como el de Esme. Me dije: «Como yo leo muchísimo, ¿por qué no me abro otro blog?». El de Esme me inspiró muchísimo. Cuando ella (Esme) y otro bloguero se abrieron un canal de YouTube, yo también decidí abrir el mío propio. ¿Qué característica tiene que tener un booktuber? May: Básicamente que leemos, reseñamos y hacemos cosas con libros, nuestro objetivo es el fomento de la lectura. En nuestras comunidades se habla de libros. Esme: Nosotros creamos cultura. Animamos a que los adolescentes y jóvenes lean. De hecho, en ocasiones leen porque ven que hablamos con mucho entusiasmo de un libro concreto. ¿Cuándo empieza el interés de las editoriales o las instituciones por vuestra actividad? Esme: Cuando empezó este movimiento, sobre el 2011, éramos nosotros los que buscábamos a las editoriales para ver la posibilidad de hablar de alguno de sus libros. Ahora es al revés. Saben que con solo enseñar el libro en nuestro canal tienen una publicidad gratis. May: Yo creo que han encontrado el filón, porque ven que somos gente joven, que nos dirigimos a gente joven, que normalmente no accede a otros medios, y a través de nosotros han encontrado una vía para acercarse a este tramo de edad que estaba un poco alejado de los libros. Es una acción gratuita porque ellos mandan sus libros, nosotros los leemos y hablamos de ellos en nuestros canales. Es un fenómeno que cada vez crece más, cada vez hay más jóvenes que nos siguen y escuchan las recomendaciones. Uno de los rasgos esenciales de un booktuber es la sinceridad y la honestidad en la recomendación, la «pureza» en la selección voluntaria de títulos… Pero ¿hasta qué punto se puede «contaminar» un booktuber si una editorial lo trata muy bien? Esme: El principal rasgo de un booktuber es, en efecto, la sinceridad. Si no eres sincero, los seguidores te pillan enseguida. Si ellos ven que un libro que tú les has recomendado es malo, ya no vas a tener credibilidad para ellos y los pierdes. Los seguidores tienen que confiar en ti. Sin embargo, hay editoriales que les da igual lo que digas de sus libros con tal de que salgan en tu canal. Cuando un libro que me ha enviado una editorial no me ha gustado, se lo digo directamente, porque no voy a hablar bien de él en mi canal; entonces, normalmente prefieren retrasar la reseña u omitirla. May: La mayoría de las editoriales cuando te envían la nota de prensa y te mandan el libro lo que te piden es que hagas una reseña sincera. Sería muy extraño que todos los booktubers hablaran bien de un mismo libro, siempre hay gustos dispares para todo. A las editoriales también les gusta eso porque, se hable como se hable TENDENCIAS | ABRIL 2016 | 9 del libro, por lo menos se sabe que ese libro existe. Lo que más se valora siempre es la sinceridad. Se habla de comunidad booktuber… ¿Hay celos si uno tiene muchos más seguidores que otro? Esme: Creo que no porque vamos creciendo a nuestro ritmo y juntos. Yo no soy una persona con envidias, sino que me alegro de los éxitos de los demás. May: Somos una comunidad pequeñita, nos conocemos mucho todos. Somos una comunidad minoritaria, por eso somos solidarios entre nosotros y nos ayudamos mucho. En España todavía el fenómeno booktuber no está tan extendido como en otros países como los latinoamericanos. ¿Cuáles son los principales referentes? Esme: Sin duda, Fa Orozco, de México, es la más grande. Supera incluso a la líder norteamericana. En España, Javier Ruescas, Sebas… May: Para mí Esme fue una de mis referencias, así como Josu, de Libros por leer. También he seguido a algunos booktubers de lengua inglesa. Si un libro sale por vuestros canales se vende más. ¿Las editoriales os reportan resultados de ventas por promocionar sus libros? May: Nunca nos han facilitado estadísticas de ventas, pero sí que se nota, por los comentarios de los seguidores, que el libro puede ir bien o no. Esme: Hay veces que los libros que son un boom en otros países aquí no se venden ni la mitad, y en ocasiones, gracias a nuestros comentarios, se dan más a conocer. Pero las editoriales no nos dan las gracias por ello. ¿Qué tipo de libros se comentan más en vuestro canal? Esme: A mí me gusta leer más o menos de todo. Hace tiempo solo leía juvenil pero ahora también leo misterio, intriga, libros infantiles pero con valores, aunque realmente lo que más me gusta es juvenil. May: En mi caso leo juvenil, y últimamente mucha poesía, contemporánea, clásica, literatura erótica y también me gustan los libros ilustrados. Canal de May R Ayamonte ¿Cómo es el perfil del público que os sigue? Esme: Nos sigue mucha gente de EEUU, de Japón, entre 13 y veintitantos años, por lo general, aunque también hay alguno de 40 años. La mayoría son mujeres. May: Yo tengo un 85 % de mujeres y un 15 % de hombres. ¿Cómo habéis pasado al otro lado de la frontera, de ser recomendadoras a escritoras? May: El proceso fue paralelo; yo llevo escribiendo desde los 12 años y el pasado año me puse a escribir una novela un poco fantástica sobre una bloguera. En ese momento Esme comenta por Twitter que está escribiendo un libro y, viendo que las temáticas coincidían, decidimos hacerlo juntas. Esme: Las ideas casaban perfectamente y vimos que podía ser una novela unida, así que nos animamos y seguimos adelante con el proyecto. ¿Cómo se han tomado vuestros seguidores esta faceta de escritura? May: Desde que lo anunciamos en enero nos han dado mucho apoyo y hemos compartido con ellos muchas cosas en redes. Había mucha expectación, de hecho, al día siguiente de la fecha de lanzamiento del libro ya se ha iniciado la segunda edición. ¡Increíble! Esme: Nuestros amigos también lo han leído y se han sentido muy identificados. Les ha gustado bastante. ¿Qué compartís con las protagonistas de Besos entre líneas? May: Básicamente la afición por los libros y el canal para fomentarlos, el resto es pura ficción. El mensaje fundamental de la novela es que la literatura no es algo solitario, sino que puede ser compartida. ¿Cómo veis el futuro de vuestra actividad booktuber? ¿Os veis dentro de 10 años recomendando libros? May: Yo creo que es muy difícil analizarlo porque las plataformas cambian muy rápido. Esme: Empezamos en Blogger, que era algo escrito, ahora estamos con desarrollos audiovisuales. No sabemos qué puede pasar con YouTube dentro de unos años, a lo mejor evoluciona y se convierte en algo totalmente diferente, no sé… May: De momento el proyecto es seguir porque hacemos algo que nos apasiona, la comunidad cada vez es más fuerte y hay que apoyarla. Habéis querido con este libro transmitir vuestra labor y vuestro amor por la literatura. ¿Qué esperáis de él? Esme: Pues sobre todo que trasmita a los lectores el amor a la literatura. Los libros son nuestra vida. May: La novela puede ayudar a acercar la labor de la comunidad booktuber a gran número de personas. Que sepan los lectores solitarios que hay mucha gente que lee y que se comunica a través de los libros y las redes sociales. Los lectores no somos solo los frikis de clase, sino personas normales que tenemos amigos y nos relacionamos con otras personas. Canal de Fly like a Butterfly 10 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA EMPRENDEDORES DE LIBRO El programa Emprendelibro, que pretende contribuir a la evolución y mejora del mundo del libro mediante el apoyo a proyectos innovadores, tuvo hace unas semanas la difícil tarea de seleccionar algunos entre los más de 40 proyectos presentados para formar parte de su segundo programa de incubación. Seis fueron las propuestas seleccionadas, que ponen de manifiesto que no todo está inventado en el sector editorial y que existen numerosas vías para seguir evolucionando. Estos fueron los proyectos escogidos: - Palomitas: sello dentro de Pipoca —editorial brasileña de libros infantiles digitales— que tiene como objetivo hacer de puente cultural con el resto de países de América Latina mediante la edición traducida de sus títulos al castellano. - Pannonico: librería digital independiente con una cuidada selección de ebooks, procedentes de editoriales independientes de España y Latinoamérica. Asimismo, dispone de un catálogo de podcasts y revistas culturales en formato electrónico. - Viral Noveling: proyecto de plataforma social para la distribución de textos basados en el modelo de mensajería instantánea. - El mago de las palabras: iniciativa que se propone editar un cuento multilingüe, inicialmente a través de una plataforma mundial online abierta a la participación donde niños y adultos pueden enviar sus propias fotos inspiradas en la narración, entrando estas a formar parte de la historia y construyendo así un cuento colaborativo. Dichas imágenes son, al mismo tiempo, seleccionadas y tratadas por diseñadores e ilustradores profesionales. - Cuentos de la avioneta: colección de cuentos digitales para libro electrónico con música incorporada. - Papel Club: una web de información sobre el mundo del libro. Tekstum: cómo medir las emociones de los lectores La compañía española Tekstum fue una de las cinco finalistas del «Quantum Innovation Award», entregado en el marco de la Feria del Libro de Londres. ¿Y qué hace Tekstum? Pues ni más ni menos que recolectar y aprovechar el Big Data y hacer un análisis de sentimientos a partir del procesamiento del lenguaje natural de una forma automatizada. Según sus responsables, se basa en analizar los sentimientos de las palabras y el contexto en el que se encuentran, ya sea en críticas, en comentarios, en blogs, etc., y se automatiza el análisis de tal modo que se va generando una base de datos de palabras a las que se asignan sentimientos. De forma general, el sistema extrae datos de las redes sociales o plataformas sociales del libro, asignando una puntuación del 0 al 5 a las palabras que emplean los usuarios. El objetivo es descubrir cuáles son las emociones y los sentimientos que transmite un libro a los lectores y convertir esa información en algo que resulte útil a las editoriales. Es el denominado «Tekstum score», un auténtico baremo de emociones para medir qué provoca un libro en los lectores. Además de Tekstum, otros cuatro fueron los proyectos finalistas del «Quantum Innovation Award»: Reedsy (que finalmente se alzó con el premio), compañía que ofrece herramientas y servicios para la edición profesional; Touchpress, desarrolladora de apps educativas; WeAreFutureProofs, una plataforma digital para pruebas de calidad de libros, y, finalmente, Bookmetrix, proyecto para efectuar mediciones de alcance, número de lectores, descargas, noticias, etc. 175257 LA LECTORA FUTURA | ABRIL 2016 | 11 pre Sieam y un BARCO h BApaRraCO ti 12 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA LECTURA EN ESPAÑA: UNA DE CIFRAS ¿Es la sociedad española lectora? Pues depende de cómo se aborden los datos. Si nos atenemos a la Encuesta de Hábitos y Prácticas Culturales en España 2014-2015 elaborada por la Federación de Gremios de Editores de España, casi 2 de cada 3 personas afirmaban haber leído algún libro en el último año. Eso suponía un crecimiento de 3,5 puntos en un periodo de cuatro años, que se traducía en que para los ciudadanos españoles leer es la principal actividad cultural, solo superada por escuchar música. Es decir, que hay más que prefieren abrir un libro a ir al cine, a espectáculos, a visitar monumentos o ir a exposiciones. Ahora bien, no todo puede ser positivo. Un 21 % de los consultados afirmó en la encuesta no leer nunca o casi nunca. Y no es un dato aislado. El Barómetro del CIS publicado a principios de 2015, y que incluía preguntas sobre hábitos de lectura, cifraba en el 35 % el porcentaje de españoles que no cogen un libro nunca o casi nunca. Volviendo a la Encuesta de Hábitos y Prácticas Culturales de la FGEE, por comunidades autónomas los porcentajes de lectores de Madrid (78,5 %), Navarra (72,1 %), País Vasco (65,9 %), Aragón (64,5 %), Asturias (64 %) y Castilla y León (63,3 %) superan la media española. Por el contrario, los índices más bajos se experimentan en Extremadura (54,3 %) y Castilla-La Mancha (52,5 %). ¿Y cómo son estos lectores? En líneas generales, en España hay más lectoras que lectores (la tasa de lectura anual en mujeres es del 66,5 %, mientras en hombres es del 57,6 %). Además, se cumple la regla de que aumenta el porcentaje a medida que se incrementa el nivel de estudios (un 91,7 % de universitarios son lectores) y, sin embargo, se reduce a medida que se incrementa la edad del lector. Precisamente, las personas menores de 55 años muestran porcentajes de lectura superiores a la media, con su máximo entre los 15 y los 19 años, donde se alcanza el 90,1 % (teniendo en cuenta que se incluyen lecturas relacionadas con la educación). Lectores infantiles y juveniles Nos centraremos ahora en los jóvenes lectores de hoy, que serán los grandes consu- midores de libros del mañana. El informe Los libros infantiles y juveniles en España 2014-2015 deja sobre la mesa algunas cifras interesantes de la industria, los lectores y los hábitos de la lectura. Destacamos dos: - Una industria fuerte. En España (datos de 2014) se producen anualmente 148.000 ejemplares de libros infantiles y juveniles, de los que se venden cerca de 79.000, en un negocio que factura más de 275 millones de euros solo en el mercado español y casi 25 en el exterior. Para alimentar creativamente esta industria, se registran diariamente una media de 28 libros infantiles y juveniles. De estos, algo menos de la mitad (42 %) son traducciones de libros extranjeros. - Cuestión de formato: el papel es mayoritario pese a la introducción de los formatos electrónicos (casi 9 de cada 10 libros editados lo son en papel), pero, por ejemplo, más de la mitad de los niños de 10 a 13 años lee en formato digital, un claro ejemplo de la evolución del sector y de la influencia de unas nuevas generaciones formadas por nativos digitales. N LA LECTORA FUTURA | ABRIL 2016 | 13 EDAD V O PRIMAV ERA 2016 Rébecca Dautremer yéti | texto Taï-Marc Le Thanh | ilustración Rébecca Dautremer | © Hachette Livre/Gautier-Languereau 2015 Taï-Marc Le Thanh Dos artistas y un personaje legendario. 14 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA ¿BIBLIOTECAS O LIBRERÍAS?... LECTORES El periodista Peio H. Riaño fue el «árbitro» de una contienda que no fue tal y que enfrentó las posturas de las bibliotecas y las librerías con representantes de Cataluña y Madrid. El Centro Cultural Blanquerna, la vanguardia cultural catalana en Madrid, fue el escenario escogido para la mesa redonda «Bibliotecas y librerías: ¿tándem o competencia?», un interesante debate a cuatro que sirvió para tender puentes en aras de un objetivo común: crear lectores. Un lluvioso día en la capital madrileña envolvió un debate recurrente que periódicamente se pone sobre la mesa. ¿Las bibliotecas y las librerías se hacen la competencia? ¿Las primeras «roban» posibles clientes a las segundas? ¿Existe colaboración eficaz más allá de la compra de libros para fondos bibliotecarios? ¿Puede haber éxito pese a su carácter público y privado, y por tanto sus diferencias de gestión y funcionamiento? Estas y otras preguntas fueron planteadas por el periodista Peio H. Riaño, que moderó a los cuatro participantes: Pedro Valverde, jefe de la Unidad de Bibliotecas Públicas de la Comunidad de Madrid; Carme Fenoll, jefa del Servei de Biblioteques de la Generalitat de Catalunya; Xavier Vidal, de la librería Nollegiu de Barcelona, e Igor Muñiz, de la librería Muga de Madrid. El fuego fue abierto por este último, un ejemplo claro, con su establecimiento del barrio de Vallecas, de las «librerías de periferia». «No creo que las librerías y las bibliotecas sean competencia. Precisamente no estamos en un momento en el que la gente se pelee por los libros», afirmó Muñiz, quien no obstante tampoco considera que librerías y bibliotecas estén trabajando mucho juntas (aunque reconoce que existe colaboración). Es más, este librero aprovechó para lanzar un mensaje «polémico»: ¿por qué no el dinero que se destina a la compra de lotes para las bibliotecas se destina a crear una entidad que precisamente se encargue de fusionar esfuerzos entre ambas entidades? (Por supuesto, Muñiz dejó claro que no se opone a la compra de lotes, sino que aboga por la optimización de recursos). Además, Muñiz hizo una muy acertada reflexión con respecto al papel de cada institución: «Si nuestras librerías desaparecen, no pasará nada porque vendrán otras. Pero si desaparecen las bibliotecas, este país tendrá un grave problema...». La responsable de las bibliotecas catalanas, Carme Fenoll, contó una experiencia propia en la que un editor le había pedido que, para promover la venta de libros, las bibliotecas deberían ofrecer únicamente libros editados como mínimo con cinco años de antigüedad; es decir, que no ofreciesen libros actuales y novedades. «Esta —reconoció Fenoll— fue la causa de convocar esta mesa redonda». Pero para ella la competencia no es tal, pues explicó que, según experiencias y estudios de otros países (en España no existen), la apertura de una nueva biblioteca «no fagocita las librerías de su entorno, sino que crea nuevos lectores». Obviamente, aseguró, ambas entidades han de ser más tándem que en la actualidad, pues se están haciendo cosas, pero son insuficientes. Como ejemplo, la responsable catalana mencionó iniciativas existentes de venta directa de libreros dentro de las bibliotecas cuando acude algún autor a una presentación de un libro, entre otras. Simbiosis Nollegiu es una librería del barrio barcelonés del Poblenou, periférica como Muga, y que ejemplifica los nuevos vientos que recorren las librerías. Fundada hace algo más de un par de años, ha apostado por el formato híbrido librería-café y, paradójicamente, lo ha hecho en las cercanías de una biblioteca. «Pensé que si había biblioteca, había lectores, por lo que era el sitio perfecto para montar una librería», explicó. El tiempo le ha dado la razón, porque se ha tenido que mudar a un local más grande. Su actitud hacia las bibliotecas es de entendimiento. «Si no hay público en la biblioteca, si no hay lectores, no va a haber venta de libros...», aseguró incidiendo en que todos han de trabajar para lograr que haya ese público que es la razón de ser del mundo del libro: los lectores. Y en este sentido cree muy importante la realización de actividades de todo tipo para acercar a ese público a las instalaciones libreras y bibliotecarias. Eso sí, Vidal aprovechó para indicar su poca confianza en el sistema de compra de lotes, por escaso, y que a su parecer el problema que tienen las bibliotecas es la burocracia, aspecto que estuvo presente durante toda la mesa redonda. Por supuesto, «las bibliotecas son necesarias porque hay muchos lectores que no pueden permitirse comprar libros». Y aprovechó una de sus intervenciones para plantear una «polémica» propuesta para dotarlas de más fondos: «A lo mejor hay que empezar a sufragar las bibliotecas mediante un pequeño canon anual...». Pedro Valverde, jefe de la Unidad de BIBLIOTECAS Bibliotecas Públicas de la Comunidad de Madrid, quiso explicar el porqué de la «lentitud» de las bibliotecas para tomar decisiones y organizar actividades con librerías. «La Administración se mueve muy lentamente porque está dentro de una estructura y tiene unos procedimientos que ha de cumplir». Además, se mostró reacio al cobro de cánones en las bibliotecas, porque, según él, «dicha recaudación no incidiría directamente en las instalaciones y los servicios, sino en la tesorería general de la Administración». Valverde fue sincero: «Las bibliotecas tenemos que ponernos las pilas. Nos las pusimos en la Transición y en los últimos tiempos pensamos que poniendo internet para los usuarios estaría todo solucionado, y no es así». En este sentido, y apoyado por su colega Carme Fenoll, apostaron por romper la rigidez del servicio, «salir de detrás del mostrador» y acercarse más al usuario que acude a la biblioteca, dándole una cercanía y un servicio que sí le aportan ahora mismo las librerías». La celebración de actividades, la coordinación con dichas librerías y el uso de las redes sociales son algo que toda biblioteca debería potenciar para lograr ese objetivo de creación de lectores. En definitiva, bibliotecas y librerías madrileñas y catalanas tienen claro que, en primer lugar, faltan pasos que dar para lograr una colaboración efectiva y que dicha colaboración pasa por una desburocratización de la gestión bibliotecaria; que es necesaria la permanente organización de acActividad infantil en la librería Muga (Madrid) tividades conjuntas que atraigan al público a sus respectivas instalaciones, y tercero, que todos están obligados a entenderse para lograr el objetivo común y necesario: crear lectores. | ABRIL 2016 | 15 Los cinco participantes en la mesa redonda organizada por el Centro Cultural Blanquerna Imagen de la librería Nollegiu (Barcelona) Las librerías NOLLEGIU Carrer Pons i Subirà, 3 08005 Barcelona http://www.nollegiu.cat/ @Nollegiu MUGA Avenida de Pablo Neruda, 89 28018 Madrid http://larevistademuga.blogspot.com.es/ @mugalibros 16 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA JUANCHO PONS. PRESIDENTE DE CEGAL Teresa M. Peces Juancho Pons ha estado vinculado al mundo de la librería desde su infancia. Desde enero ocupa el cargo de presidente en la Confederación Española de Gremios y Asociaciones de Librerías y en esta entrevista nos cuenta sus principales líneas de actuación para los próximos años. Juancho Pons, presidente de CEGAL Ahora que ha pasado un poco más de tiempo desde su nombramiento, nos gustaría que nos explicara cuáles serán las principales líneas de actuación durante su presidencia en CEGAL. Estamos trabajando mucho para mejorar la comunicación con nuestros asociados, en ambos sentidos. Queremos saber qué pasa en las librerías y comunicar qué estamos haciendo. Estamos también trabajando por mejorar la presencia de las librerías en la sociedad, conseguir que los grandes actos que hay en primavera (Día del Libro y ferias) hagan que los ciudadanos vuelvan a las librerías el resto del año. Queremos que los libros salgan más a la calle, en las grandes fiestas, de cara a las vacaciones y que la presencia de los libros en nuestra cabeza sea aún mayor. Seguimos con la firme idea del mantenimiento del precio fijo en España, como ocurre en la gran mayoría de países de la Unión Europea. También queremos conseguir, en la medida de lo posible, que los grandes proyectos de CEGAL (Zona Cómic, Club Kirico, Todos tus Libros, Premio Librero Cultural, etc.) lleguen a los ciudadanos y puedan ver lo dinámicas que son las librerías de CEGAL. Se ha nombrado un director técnico en la organización. ¿Habrá más cambios de estructura? ¿Cuáles? Tenemos que ver cuáles son las necesidades y cuáles son los fondos con los que contamos, pero tenemos que dejar de sobrevivir. En CEGAL, queremos conseguir que nuestros asociados vean cubiertas sus necesidades y, gracias al esfuerzo de la junta anterior también, creemos que estamos en disposición de poder dar ese paso adelante. La llegada de Javier López nos está haciendo ser mucho más ágiles, pues el trabajo de un buen profesional siempre es mejor que el trabajo de buena voluntad de una junta directiva. Seguimos en la junta trabajando mucho, pero el día a día lo lleva ahora el director técnico. Se ha renovado toda la Junta Directiva de CEGAL. ¿Nuevos miembros es igual a nuevos proyectos? ¿Cuáles? Apostamos muy fuerte por el sello de calidad, una certificación que le diga al ciudadano que una librería de CEGAL cumple una serie de requisitos mínimos, como un buen fondo, unas normas de funcionamiento en la cadena del libro y otros datos que permitan a la librería destacar su profesionalidad. Gra- cias a todo el sector del libro y al apoyo del ministerio, sabemos que este convenio nos puede ayudar a mejorar la calidad de nuestras librerías y queremos que los ciudadanos lo sepan. Además, con libreros y libreras más jóvenes, queremos conseguir dar una nueva vuelta a los tiempos actuales, no solo a través de redes sociales, sino con las nuevas formas de vender libros, y que harán que consigamos proyectos nuevos a partir del año que viene. LIBRERÍAS | ABRIL 2016 | 17 El sector librero ha sido uno de los más perjudicados en los últimos años y el cierre de librerías ha sido constante en España. ¿Seguimos con esta tendencia o se ve un repunte? Empieza a verse un ligero repunte, al menos creemos que dejan de cerrarse librerías. El libro de texto está haciendo mucho daño, pues, en algunas poblaciones, este mercado de unas pocas semanas al año permitía que la oferta librera de todo el año se mantuviera. A veces, quizás, tenemos los consumidores que empezar a pensar qué tipo de comercios queremos en nuestros barrios y ciudades y elegirlos para que puedan subsistir. Somos un país que, en cifras, lee menos que otros países, edita más y tiene el mayor número de librerías por población. ¿Cómo se conjugan estos datos? ¿Se podría hacer una comparativa del sector librero en España con el resto del mundo? ¿En qué posición estamos? No es fácil saber cómo se conjugan estos datos. En las librerías, lamentablemente, se están vendiendo menos libros que hace unos años, pero se sigue publicando mucho. No seré yo quien diga que se ha de publicar menos, al revés, seguro que las editoriales ya hacen sus números y sabrán cuál ha de ser la oferta. Nosotros nos limitaremos a vender todo lo que podamos y a ofrecer el mayor número de títulos posible, pues una mejor oferta librera tiene que conseguir mejores índices de lectura. En otros países, dependiendo de si hay o no precio fijo, el panorama es muy diferente, pero sería algo demasiado largo para abordarlo aquí. Creo que eso merece un reportaje para explicar qué tipo de librerías hay en cada país, dependiendo de si hay precio fijo o no, de los índices de lectura y del tipo de idioma, pues no es lo mismo lo que se edita, por ejemplo, en sueco u holandés, que en idiomas como el castellano o el inglés. Para algunos las últimas ferias del libro en España han sido causa de optimismo en las ventas. ¿Han sido cifras reales o es el propio sector el que “se anima” para salir de la crisis? Las cifras son siempre reales, por supuesto. En cada ciudad hay al menos un buen evento cada año. Hay ciudades que tienen un Día del Libro muy potente y otras que tienen una feria del libro muy atractiva, pero son muy pocas las ciudades que consiguen dos grandes eventos. Ahí tenemos que trabajar, para hacer que haya grandes actos para el libro en primavera y en otoño, al menos, que hagan que las librerías estén presentes en la sociedad todos los meses del año. ¿Cuáles son a su juicio las características principales que tiene que tener un buen librero? Pasión por los libros, ganas de trabajar duro y, sinceramente, que no piense que gracias a ser librero va a estar todo el día leyendo. Eso lo dejamos para casa, pues entre abrir y cerrar cajas, llevar la contabilidad y toda la administración que eso conlleva, recibir la visita de representantes para seleccionar nuevos títulos, preparar las novedades y pensar en los actos de presentación de libros, no suele parar mucho tiempo quieto. Pero al menos tiene la opción de estar rodeado de libros, que siempre es grato. Se ha presentado hace ya tiempo el sello de calidad para las librerías que impone el MECD. ¿Qué requisitos se exigen y cuál es la repercusión en aquella librería que lo obtenga? parecerá muy bien. Los purismos nunca me han gustado. Son muchos los criterios pero básicamente queremos ofrecer a los clientes un punto de referencia de calidad cultural. Queremos que sepan que en esas librerías habrá un stock mínimo de fondo, además de las mejores novedades, se manejarán las normas básicas del comercio del libro en el traspaso de información y se harán, al menos, una serie de actos de promoción con la comunidad en la que esté la librería establecida, que nos permitirán decir que es una librería de calidad. Es un primer paso, pero esperamos que en años posteriores podamos ir añadiendo ventajas para los clientes y, también, para las librerías. Muchos de los libros se compran ya vía digital. ¿Cómo puede un librero tradicional competir con Amazon, por ejemplo? ¿Cómo subirse al carro de la venta on line con éxito? Usted que es un librero consolidado, por vocación y por tradición, ¿podría indicarnos cuáles son las obligaciones de un librero frente a su comprador de libros? Cuando voy al mercado de mi barrio a hacer la compra, pienso que no hay grandes diferencias con mi trabajo. Tiene que ser una oferta atractiva, de gran calidad, con un producto de temporada, sabiendo siempre qué quiere cada cliente y ofreciendo siempre el mejor consejo posible. Con el paso de los años, uno sabe que si el frutero de cabecera te dice que te lleves cerezas, puedes o debes hacerlo, o si el pescadero de cabecera te dice que te lleves anchoas, será por algo. Con la librería es lo mismo, salvando algunas distancias, el cliente debe saber que la recomendación no está basada en un único interés de ventas. Hay que conocer al cliente, saber qué le gusta, qué necesidades tiene y ofrecer siempre el producto más atractivo y fresco para que el cliente se sienta tan atraído que no pueda irse sin picar algo. Por eso es tan importante tener al menos una librería de cabecera. Con solo una diferencia, con el precio fijo, esa variable no tiene que preocupar al lector. Algunos nuevos libreros compaginan su local con otras actividades (coctelería, enología, cafetería, talleres…). ¿Cuál es su opinión frente a esta tendencia? ¿Es bueno para el sector modificar las referencias de la profesión? A mí me gusta mucho que los libros se rodeen de ofertas tan atractivas. En muchos puntos de Europa y de América esta tendencia está funcionando bien. Sí que es cierto que, al menos en el Reino Unido, el café está saliendo de las librerías, pues ya hay demasiadas cafeterías en la calle, pero cualquier producto que un librero quiera ofrecer para atraer al lector, siempre me La gran mayoría de los libreros tradicionales en España ya están vendiendo online, al igual que está pasando en el resto de Europa. Las librerías de CEGAL tienen a su disposición el portal www.todostuslibros.com, que permite localizar los libros y, quizás en un futuro, tiene que dirigirse a una venta online. Descríbanos, por favor, su particular panorama de la librería en España de aquí a 10 años. ¿Cuáles serán a su juicio los cambios más significativos? Yo, por naturaleza y por principios, soy optimista en la vida. Quiero pensar que habremos conseguido estabilizar el mundo digital y que la gente que quiera comprar en este formato verá cómo hay plataformas donde podrá comprar, a través de distintas librerías, los libros que quiera leer. La oferta de libros en papel seguirá mayoritariamente a través de librerías, que han de estar muy especializadas, muy activas y en permanente contacto con los lectores y con las editoriales y los autores. Me imagino al mundo del autor y el lector, con la librería en medio, muy similar al mundo de la música actual, donde hay una interrelación básica entre los grupos de música y sus fans. Me gustaría pensar que las administraciones se pondrán duras con la piratería, pero en eso no soy tan optimista, pues hay muchos intereses detrás de esta práctica y no siempre son claros. En cuanto a las bibliotecas, me preocupa que se piense que el préstamo online de libro electrónico es la solución a sus males. Según todos los estudios que se están realizando en el Reino Unido, es todo lo contrario. 18 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA SI ERES TRADUCTOR... ¡LA ONU TE NECESITA! Nueva York, Ginebra, Viena, Nairobi, Bangkok, Beirut, Santiago de Chile... La ONU ha convocado para este año sus Language Competitive Examinations, sus pruebas para trabajar como traductor de distintos idiomas en alguna de sus sedes. Este anuncio, tras años sin abrir convocatoria, ha «revolucionado» el mundo de la traducción ante las interesantes perspectivas profesionales y económicas que supone. La fecha escogida para la prueba: el 28 de junio. E l pasado 14 de abril terminó el plazo de presentación de inscripciones para una prueba que para el idioma español se prevé multitudinaria ante la llamada a participar a profesionales de todos los países de habla hispana y del resto del mundo que dominen el español. De forma genérica, para poder trabajar como traductor en la ONU es necesario tener titulación universitaria o equivalente y, además, la capacidad para traducir al español desde el inglés y, si es posible, desde cualquiera de las otras lenguas oficiales de las Naciones Unidas (francés, ruso, chino y árabe). De forma general, los requisitos exigidos para poder participar han sido, además del lógico dominio del idioma para cuyo examen uno se presenta, dominar otro de los idiomas oficiales de la ONU (los anteriormente mencionados más el inglés). Con respecto a la titulación, se exige licenciatura o formación equivalente (no necesariamente en traducción, pues también se valoran perfiles de periodismo, ingeniería, derecho...). La edad máxima para presentarse se ha fijado en 56 años y, por supuesto, se exige dominio de procesadores de texto, equipos informáticos y nuevas tecnologías. Esto no es baladí porque, de hecho, el examen del próximo 28 de junio se realizará a distancia, por internet, para dar oportunidad a todos. La prueba contará con dos partes bien diferenciadas: una prueba escrita y una oral. La primera de ellas consta de cuatro partes: una prueba de frases en inglés con varias posibles traducciones al español, de las que hay que elegir la mejor (45 minutos); una traducción al español de un texto general en inglés (90 minutos); una traducción al español de un texto especializado en inglés, de tipo económico, jurídico, sociopolítico o científico-técnico (90 minutos), y, finalmente, otra traducción de un texto especializado (90 minutos). En esta última parte, los aspirantes con estudios lingüísticos lo harán de un texto en inglés y el resto, de cualquiera de los otros idiomas oficiales de la ONU. Un detalle importante: las dos primeras pruebas son eliminatorias. La prueba oral, por su parte, se centrará en una entrevista basada en las competencias de las Naciones Unidas. Suele iniciarse con una traducción a la vista del inglés al español. MÁS INFORMACIÓN: https://careers.un.org/lbw/ jobdetail.aspx?id=57602 LIBRO Título: El fantasma en el libro Autor: Javier Calvo Editorial: Seix Barral Colección: Los tres mundos Año: 2016 ISBN: 9788432225796 Sinopsis: El fantasma en el libro es un ensayo brillante sobre uno de los oficios menos conocidos y más presentes en la actualidad: la traducción. En un mundo lleno de traducciones, sigue siendo una profesión invisible, la gran desconocida que, paradójicamente, está en todas partes: en el trabajo, en el cine, en internet, en la publicidad, en los medios, en la calle. Javier Calvo, uno de los mejores traductores literarios en España, acerca con lucidez al gran público la trastienda de una profesión apasionante en un libro que recoge tanto anécdotas sobre el pasado y la historia de la traducción como el día a día del traductor, las circunstancias que influyen en cómo se traduce en el presente y el futuro incierto de un oficio cada vez más omnipresente y necesario. FORMACIÓN Traducción en Contextos Especializados: Ciencias de la Salud y Agroalimentación Convocatoria: 1 de abril al 15 de julio Organizador: Universidad de Córdoba (España) http://bit.ly/1RJdTA8 En modalidad online, esta formación para obtener el título de experto está dirigida a traductores que deseen adentrarse o profundizar en determinados contextos especializados (medicina, enfermería, fisioterapia, veterinaria, vitivinicultura, olivicultura, el cerdo ibérico...). AGENDA VI Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación Buenos Aires (Argentina) Del 21 al 24 de abril Organizado por el CTPCBA http://bit.ly/1WStJH7 Bajo el lema «El traductor después del mañana» esta importante cita académica reúne a los más destacados ponentes de todo el sector, que abordan las distintas facetas del mundo de la traducción e interpretación: tecnología, formación profesional, lenguaje, cultura, metodología, investigación, ejercicio profesional, asociaciones, etc. El ojo de Polisemo VIII Vitoria (España). Del 5 al 7 de mayo. Organizado por ACE Traductores. http://bit.ly/1UW6rAS Encuentro entre el mundo profesional y el académico en el que los estudiantes de traducción tienen la oportunidad de acercarse a ambos sectores y de hacerse oír. A su vez, profesionales y académicos disfrutan de un interesantísimo intercambio de conocimientos. XIII Encuentro Nacional de Estudiantes de Traducción e Interpretación (ENETI) Valencia (España). 28-29 de abril. Asociación Española Universitaria de Traductores e Intérpretes en Formación (AETI) http://bit.ly/1UoyWZb Su objetivo principal es servir como punto de encuentro entre estudiantes de Traducción e Interpretación de toda España, así como también ser una plataforma de diálogo con profesionales y asociaciones del sector. Las conferencias y mesas redondas tienen un marcado carácter didáctico y formativo. RECURSO Recursos de traducción y redacción de la UE La Unión Europea pone a disposición de los traductores una completa página web para los traductores, que incluye numerosos recursos lingüísticos y enlaces útiles, juegos de caracteres especiales, reconocimiento de lenguas, códigos y monedas de los 28 países miembros. http://bit.ly/1MDLtp3 20 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA CORRECTORES Y ASESORES LINGÜÍSTICOS MÁS ALLÁ DEL MUNDO EDITORIAL La Unión de Correctores (UniCo), la asociación profesional que agrupa a correctores y asesores lingüísticos de España (y con apoyos en Hispanoamérica), celebró el pasado mes de marzo su asamblea anual en Madrid. Entre las principales ideas que se abordaron estuvieron la necesidad de seguir reivindicando esta figura dentro del mundo editorial, de trabajar para dignificar la profesión y de continuar apostando por el mundo empresarial como alternativa al tradicional mercado editorial. El lema «Tus palabras son tu imagen», aplicable a todos los ámbitos de la vida, en manos de la Unión de Correctores toma un significado especial: la necesidad de las empresas y organizaciones de cuidar la calidad y corrección de sus textos como una obligación más para cuidar su imagen y, por tanto, obtener rentabilidad. Esta es sin duda una de las ideas más importantes sobre las que se debatió en la pasada asamblea anual de este colectivo profesional. El reto es superar el tradicional marco editorial, donde siguen siendo imprescindibles, y abrir nuevos mercados. Pero hay otros retos, como se puso de manifiesto en el encuentro celebrado en Madrid. Uno de ellos es precisamente dignificar la profesión, que ha sufrido una gran merma con la crisis, y poner sobre la mesa el necesario papel del corrector profesional en cualquier texto destinado a ser publicado. La desaparición de los correctores en las redacciones de los periódicos y la caída de las tarifas por los trabajos para editoriales (si estas los encargan) han precarizado bastante un sector en el que la gran mayoría son trabajadores autónomos. Por supuesto, la lucha contra esa precarización pasa también por un incremento de la formación en dos vertientes: la específica de la profesión (adaptación a la norma, nuevos códigos, etc.) y laboral (nuevas técnicas de búsqueda, procedimientos fiscales, opciones de autoempleo...). Las mejoras en la profesión de corrector o asesor lingüístico necesitan un mayor conocimiento por parte de la sociedad de la importante labor que realizan en el proceso de la creación de publicaciones. Por esta razón, UniCo aprobó dedicar un mayor esfuerzo a la difusión, bien en medios de comunicación y redes sociales, bien con asistencia a los foros más importantes relacionados con la lengua española, el mundo editorial, las redes sociales y el marketing y la comunicación. Además, continuarán con la edición de su revista propia, Deleátur, que se ha convertido en toda una referencia en el sector. Finalmente, entre otras de las resoluciones y como noticia más emotiva, se anunció la concesión del título de Socio de Honor de UniCo a Javier Bezos «por su constante dedicación a la defensa de la lengua y la escritura, especialmente desde el campo de la tipografía». Manuel Seco, Pepa Fernández, Antonio Muñoz Molina, Alberto Gómez Font, Isaías Lafuente o Daniel Cassany, entre otros importantes profesionales, ya ostentan este título honorífico concedido anualmente. MÁS INFORMACIÓN: www.uniondecorrectores.org LIBRO Título: Palabras Mayores: 199 recetas infalibles para expresarse bien Autor: Alberto Gómez Font, Jorge de Buen, Antonio Martín y Xosé Castro Editorial: Vox Año: 2015 ISBN: 9788499741826 Sinopsis: El colectivo Palabras Mayores propone una reflexión sobre curiosidades de la lengua o fenómenos lingüísticos, organizada a partir de casos concretos que permiten ampliar el comentario a otras expresiones o palabras. Alberto Gómez Font aborda la complejidad de algunos términos problemáticos con prácticos consejos. Xosé Castro se centra en la ortografía, incidiendo en las normas fundamentales. Antonio Martín ahonda en la figura del corrector profesional y qué aporta al proceso. Y, finalmente, Jorge de Buen presenta un apartado destinado al mundo de la tipografía, con consejos para componer los textos anteriormente escritos según la norma y corregidos. FORMACIÓN Posgrado en Corrección y Asesoramiento Lingüístico en Español Tarragona (España) Octubre de 2016 a mayo de 2017 (semipresencial) Organizador: Fundación URV. Universitat Rovira i Virgili (Tarragona) http://bit.ly/1MM1S5y Este diploma de posgrado pretende formar profesionales de la lengua capaces de desarrollar tareas de corrección y asesoramiento lingüístico con rigor y eficacia en diversos entornos de trabajo (editorial, empresarial, institucional). AGENDA XII Congreso Internacional de Lingüística General (CILG 2016) Alcalá de Henares, Madrid (España) 23-25 de abril Universidad de Alcalá http://www.cilg2016.org En 2016 se cumplen cien años de la publicación del Cours de Linguistique Générale de Ferdinand de Saussure. Así, esta edición del Congreso Internacional de Lingüística General le rendirá homenaje en forma de presentaciones de estudios lingüísticos desde distintas perspectivas teóricas, ponencias plenarias de investigadores de prestigio y coloquios sobre temas de actualidad dentro de la lingüística general. +300 EXPOSITORES GOBIERNO DE ESPAÑA MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE SECRETARÍA DE ESTADO DE CULTURA +10.000 VISITANTES 70 PAÍSES +500 COMPRADORES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 22 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA AUTORES Teresa M. Peces SANTIAGO POSTEGUILLO «La universidad y la educación, en general, deberían preocuparse por crear mentes críticas» AUTORES Escipión, Aníbal, Trajano... gracias a la labor de Santiago Posteguillo, profesor de Literatura en la Universidad Jaime I de Castellón, vamos descubriendo personajes fundamentales de la historia de Roma. Sus seguidores han podido respirar porque hace un par de meses puso punto final a la extensa “Trilogía de Trajano” con un volumen de más de 1.000 páginas titulado La legión perdida. El sueño de Trajano (Ed. Planeta). ¿Por qué eligió a Trajano para acercar el mundo de los romanos al gran público? Porque siempre he estado procurando recuperar personajes y pensaba que Trajano es un personaje muy nuestro porque es hispano. Sin embargo, es muy desconocido por el gran público. Es un emperador que lleva a Roma a su máximo esplendor y había que dedicarle un espacio. Tiene grandes virtudes: es austero, implicado con su ejército, humilde, trabajador, íntegro en un momento político de gran corrupción… Son cualidades que vendría muy bien recordar en estos momentos. El tiempo que vivió fue un momento muy interesante y bastante desconocido por la historia y creo que había que rescatarlo. La documentación en este caso, en el que se habla de una legión perdida de la que realmente no se sabe nada, habrá sido complicada. ¿Cuáles fueron sus fuentes de referencia? Esta novela ha tardado más que las otras precisamente por la labor de documentación previa. Hay que remontarse a textos antiguos en latín, griego, parto, sánscrito y chino, yo no conozco todos estos idiomas, en latín y griego hasta un punto y para los demás tengo que recurrir a profesores especializados. Procuro realizar novelas que se documenten más allá de la Wikipedia, que está muy bien como herramienta orientativa pero no como fuente única de referencia. Plantea en su novela cuatro pueblos diferentes que confluyen con diferentes formas de entender el gobierno. ¿Estamos hablando de pasado o de presente? Siempre de presente (je, je...). Es una novela que plantea de forma continua la lucha por el poder, las traiciones y las lealtades que existen y eso son elementos absolutamente contemporáneos. Tendemos a pensar que nuestra civilización es la única avanzada y aquí se puede ver que el mundo era mucho más grande y que interac- tuaban unas civilizaciones con otras por la Ruta de la Seda. Descubrí que en China en ese momento gobernaba una mujer, y además lo hacía realmente bien, y la relación comercial con China no es de ahora, es algo que viene de lejos. Era una civilización muy avanzada. Usted, que es profesor universitario, ¿ve realmente interés en los jóvenes por aprender lo que la historia o la política o piensan que todo está escrito en Juego de Tronos? Generalizar es complicado, hay un poco de todo; los hay que aprovechan el tiempo, otros que se centran solo en sus estudios y otros que tienen miras más amplias. Yo tengo muchos alumnos que vienen de otras disciplinas. La universidad y la educación, en general, deberían preocuparse por crear mentes críticas, cuanta más crítica más se exige a los gobernantes y mejores gobiernos se generan. Desde los órganos de máximo poder hoy en día se intenta “idiotizar” y convertir a la gente en pequeños esclavos que hagan solo lo que ellos quieren. Hay que evitarlo creando mentes críticas, que sepan pensar y discrepar con fundamentos sobre lo que se les ordena. ¿Qué tienen que aprender los políticos de esta obra? Por ejemplo, asegurar bien las sucesiones, es algo que no dejó bien resuelto Trajano. También que hay que valorar bien las lealtades y castigar los comportamientos deshonestos. ¿Cómo es su relación con sus editores? ¿Se deja corregir? Tengo una gran suerte con ellos, en concreto con Puri Plaza, mi editora, que siempre tiene un gran criterio en la edición. Siempre que indica algún cambio suele tener razón. Me siento muy apoyado por el equipo editorial. La edición está muy cuidada y el aportar los mapas de la época es mucho más trabajo para ellos, pero entienden que son necesarios porque complementan al texto. ¿Cómo es su relación con las librerías? Mi relación con las librerías es muy intensa porque en un año puedo hacer unas 100 presentaciones en diferentes librerías y otros puntos de venta. El gremio de libreros de Valencia me concedió el pasado año un premio por mi apoyo a las librerías. A mí me gusta mucho apoyar al librero por- | ABRIL 2016 | 23 que este sí que rema realmente contracorriente en estos tiempos donde la cultura lo tiene tan complicado. El otro día me llama una librera y me dice que cierra una librería y eso para mí es una gran lástima. Ya he visto cerrar tres librerías importantes en Valencia, que es mi comunidad. Es cierto que abren otras, pero siempre es una noticia triste. ¿Cuál es su público objetivo? ¿Quién le lee más? Ha habido una evolución porque al principio eran esencialmente frikis de Roma y caballeros, pero yo he evolucionado como escritor y he desarrollado más los personajes femeninos, intento que en mis novelas siempre haya personajes femeninos que interactúen entre ellos y no hablen de hombres. Ahora tengo lectores entre los 10 y los 98 años y hombres y mujeres de todas las edades y de todos los perfiles. ¿Qué es lo más bonito que recuerda que le hayan comentado de sus libros? Un chaval de 15 años me escribió a la web y me dijo: “Tengo 15 años y odiaba leer y desde que leí sus novelas lo hago un montón”. Otras cosas que me han dicho personas con tratamientos médicos largos y molestos es que leyendo mis novelas se trasladan a la antigua Roma y se les hace más llevadero. Un breve cuestionario - ¿Roma o Cartago? - Roma - ¿República o Imperio? - República - ¿Nueva York o Katmandú? - Nueva York - ¿Papel o pantalla? - Papel - ¿Mac o PC? - PC - ¿Twitter o Facebook? - Facebook - ¿Tertulia o rueda de prensa? - Tertulia - ¿Firmar libros o recibir premios? - Firmar libros - ¿Tapa dura o edición de bolsillo? - Tapa dura - ¿El Nobel de Literatura o el Pulitzer? - Nobel de Literatura 24 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA AUTORES Teresa M. Peces DANIEL JIMÉNEZ «La literatura te puede alegrar la vida, pero también te la puede destrozar» AUTORES Es su primera novela y con ella el joven Daniel Jiménez ha ganado el II Premio Dos Passos a la Primera Novela que convocan la agencia literaria Dos Passos, la editorial Galaxia Gutenberg y Ámbito Cultural. Cocaína es una novela colérica sobre la vida y la muerte, sobre el desencanto y la supervivencia, donde la adicción se convierte en reflejo de las frustraciones de toda una generación. Es una primera novela, se presenta al Premio Dos Passos y lo gana. ¿Cómo llegó a la decisión de presentarla a un premio literario? Fue un cúmulo de casualidades, pero una de las razones de mayor peso fue que yo también soy periodista y justo hace un año en esta misma sala estaba entrevistando a Roberto Wong, que ganó la primera edición de este premio. Ya tenía esta novela casi terminada y fue el que me animó a presentarme. Me encerré durante un mes y le di forma a la novela, me quedé bastante convencido de ella y al final ha ganado el premio. ¿Qué va a significar en su carrera la obtención de este premio? De momento, el hecho de que estemos tú y yo aquí hablando del libro ya me supone un hecho maravilloso. Es todo magnífico, que haya ruedas de prensa, que el libro esté en la librería, que tenga un contrato editorial… es una mayor exigencia si cabe. De hecho estaba escribiendo la segunda novela y lo he paralizado de momento porque con la promoción de este libro es casi imposible compatibilizarlo. Pero lo más bonito de todo es que un escritor pueda escribir, porque con la dotación del premio podré estar durante 2016 terminando la segunda novela y escribiendo unos cuentos que tenía pendientes. Cocaína es una novela arriesgada, dura, donde se denota un gran bagaje literario… Ha puesto el listón muy alto y quizá los lectores le van a exigir que no baje el nivel, ¿no? Sí. Harían muy bien. La mejor manera que he encontrado para expresarme es esa, a través de la dureza, de la honestidad y de la mayor verdad de la que era capaz. El libro es una cartografía literaria de las influencias que yo he tenido, tanto positivas como negativas e intentando reflejar la huella que los escritores han dejado en mí. Espero que el lector pueda detectar esos estilos literarios. ¿Este libro es pura experiencia o mera enseñanza? Pura experiencia no puede ser porque está matizada por la ficción, no creo que exista un personaje tan al límite como este. Empecé la novela como una especie de diario de ficción de ciertas frustraciones que tengo yo, se van creando personajes… El personaje se va perfilando y empieza a hablar por sí mismo. Hay experiencias que comparto con el personaje pero no al 100 %. El personaje se defiende por sí solo. La novela sí ha servido, tanto al personaje como a mí, para aprender a relacionarnos mejor con los demás, a entender el mundo que nos ha tocado vivir, y también para tener una pizca de esperanza e ilusión gracias al poder redentor de la literatura. En este sentido ha sido una novela de iniciación. ¿Cómo llegó a la literatura? ¿Cuál fue el primer libro que le hizo abrir los ojos? El primer libro o, mejor dicho, el mejor autor que me ha hecho querer conocer la literatura desde dentro ha sido Borges, ya en la facultad. Yo no he sido un lector infantil, he sido más deportista que otra cosa, leía pero no con devoción. Es en la fa- | ABRIL 2016 | 25 cultad cuando empiezo a darme cuenta de que la literatura puede llevarte a unos límites que no te puede acercar cualquier otro arte. Te puede alegrar la vida, pero también te la puede destrozar. Entonces descubro a Borges y me entran muchas ganas de leerlo e imitarlo. Aunque siempre es una dicotomía, porque cuando estoy escribiendo pienso que debería estar leyendo y cuando estoy leyendo pienso que debería estar escribiendo. Con este libro ha entrado por la puerta grande en el ámbito de la edición, pero también ha trabajado en una librería… Sí, he trabajado en una librería y como periodista he escrito mucho sobre el tema, a parte de haber tenido la oportunidad de entrevistar a muchos de los grandes escritores de este país. ¿Cómo ve la evolución del libro en papel? Yo no tengo tablet, ni ebook, ni ningún tipo de lector digital. Voy a las librerías a ver las novedades de las mesas, y me gusta hacerlo así. También voy a librerías de viejo a buscar un libro concreto. Reconozco la labor de los jóvenes editores que están realizando un gran trabajo. Creo que la evolución del libro digital se ha ralentizado y esto es bueno. ¿Tiene alguna librería de cabecera? Sí, yo voy mucho a la librería Cervantes y Compañía, en la calle Pez, en Malasaña, tengo mucha confianza en los libreros. Son muy amigos y me fío mucho de su criterio. ¿Qué le gustaría que la gente encontrara en su libro? Pues no sé muy bien. Quizá que les haga compañía, que el personaje les enternezca por esa esperanza que el personaje guarda dentro de sí. Creo que el libro puede emocionar mucho. Es un libro triste y agobiante, porque el personaje vive así esa situación, pero también creo que es hermoso. Es un personaje que lucha, que quiere sobrevivir, que quiere ver el lado bueno de las cosas y salir de la profundidad de la droga y convertirse en la persona que era antes. No tener resentimiento, ni envidia, ser alegre, feliz… El personaje creo que, a pesar de todo, cae bien y quieres que salga adelante. Un breve cuestionario -¿La literatura intoxica o desintoxica? -Intoxica -¿Biblioteca o librería? -Librería -¿Madrid o Barcelona? -Madrid - ¿Papel o pantalla? -Pantalla para escribir, leer en papel - ¿Bolígrafo o grabadora? -Grabadora - ¿Twitter o Facebook? -Twitter - ¿Firmar libros o firmar artículos? -Firmar - ¿Tapa dura o edición de bolsillo? -Tapa dura -¿El Nobel de Literatura o el Pulitzer? -Nobel de Literatura -¿Todos los hombres del presidente o Territorio comanche? -Territorio comanche. 26 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA LOS PREMIOS SM Y ALFAGUARA DE NOVELA 2016 YA TIENEN SUS GANADORES Roberto Santiago y Álvaro García Hernández, merecedores de los Premios SM 2016 Las novelas Los protectores, de Roberto Santiago (Madrid, 1968), y León Kamikaze, de Álvaro García Hernández (Valencia, 1976), fueron las obras galardonadas en la 38.ª edición de los Premios SM de literatura infantil El Barco de Vapor y juvenil Gran Angular, convocados por la Fundación SM. Estos premios, dotados con 35.000 euros cada uno, son los más valorados en este tipo de literatura. Cada año se incrementa el número de ejemplares presentados a la convocatoria, y en esta ocasión han sido 225 para el premio infantil y 148 para el juvenil. El jurado del premio Barco de Vapor, compuesto por Ricardo Gómez, escritor; Mª Victoria Fernández, directora de la revista CLIJ; Inés Miret, consultora; Gabriel Brandariz, director ejecutivo LIJ de SM; Lines Carretero del Moral, directora de Mercado General de SM, y Berta Márquez, editora, valoró su lenguaje directo, lleno de ironía y humor «con una narrativa muy cercana que engancha al lector». Dirigida a lectores a partir de 9 años, la novela narra en primera persona la nueva etapa de Vicente y su familia, que cambia constantemente de domicilio, y siempre tiene que enfrentarse a ser «el nuevo». El libro está ilustrado por Paula Blume. La novela ganadora del Gran Angular está dirigida a lectores a partir de 14 años y en ella se relata la historia de un adolescente problemático sin hogar ni amigos que pasa por diferentes centros de acogida hasta que se va a vivir con su tío Mateo. El jurado, compuesto por César Mallorquí, escritor; Gemma Lluch, profesora; Mercedes Hernández, jefe de producto de la FNAC; Chus Encinas, gerente de Marketing SM; Paloma Jover, directora ejecutiva de LIJ SM, y Patrycja Jurkowska, editora, valoró «el relato ágil con un estilo rompedor que enlaza con las nuevas formas de lectura». Roberto Santiago, además de escritor es guionista, dramaturgo y director de cine, conocido por los pequeños lectores por su popular colección «Los Futbolísimos», una de las más vendidas en España en los últimos años. Álvaro García combina la escritura con su labor docente en el área de Lengua Castellana y Literatura en Educación Secundaria. Esta es su cuarta novela para el público juvenil. Eduardo Sacheri logra el Alfaguara de Novela El escritor argentino Eduardo Sacheri (Castelar, 1967) fue el ganador del Premio Alfaguara de Novela 2016 por su obra La noche de la usina, galardón que le fue en- tregado a principios de abril. El jurado premió su creación literaria ambientada en el corralito argentino con un total de 154.000 euros y una escultura de Martín Chirino. En esta edición, el jurado estuvo presidido por Carme Riera y compuesto por los escritores Carlos Zanón y Sara Mesa, la agente literaria Michi Strausfeld, la librera Mercedes Corbillón y la editora de Alfaguara Pilar Reyes. Eduardo Sacheri es profesor y licenciado en Historia, y actualmente ejerce la docencia universitaria y secundaria. En 2005 publicó La pregunta de sus ojos, libro que fue en su momento llevado al cine y logró el Óscar a la mejor película extranjera. En esta convocatoria del premio Alfaguara se recibieron un total de 707 manuscritos, de los cuales 303 fueron remitidos desde España, 108 desde México, 96 desde Argentina, 82 desde Colombia, 54 desde Estados Unidos, 34 desde Perú, 16 desde Chile y 14 desde Uruguay. MARKETING EDITORIAL | ABRIL 2016 | 27 CUANDO LA CIUDAD ES PROTAGONISTA… OTRA FORMA DE PROMOCIÓN EDITORIAL P ara una editorial, que un escritor escoja una ciudad real como escenario de su novela es una lotería, porque sus acciones de marketing serán más potentes en un radio de acción concreto. Ha sido el caso de El silencio de la ciudad blanca, de Eva G.ª Sáenz de Urturi, editado por Planeta, un thriller intenso y envolvente que se desarrolla en la ciudad de Vitoria, motivo por el que la editorial ha organizado un esmerado viaje de prensa para conocer in situ las localizaciones de la trama. Recorrer las calles de esta ciudad vasca con una guía de excepción, la autora de la novela, explicando las costumbres, tradiciones y argumentos de la obra, provoca una mayor capacidad de empatía del lector/periodista con la narración. La curiosidad que provoca en viandantes tanto tumulto mediático, en una ciudad normalmente tranquila, se traduce posteriormente en una multitudinaria fila de espera para conseguir la firma deseada en un ejemplar que se mostrará con orgullo en la estantería de la biblioteca familiar. Hay ciudades que dan más juego que otras, y en este caso Vitoria cuenta con todos los requisitos para convertirse en ruta literaria: ciudad medieval, costumbres arraigadas, misterios ocultos… Eva G.ª Sáenz de Urturi ha sabido conjugar todos los elementos con maestría e inteligencia, juega en terreno propio y se nota. Seguro que en Vitoria El silencio de la ciudad blanca será un best seller. The Harry Potter Book Night: una campaña de impacto mundial El desorden que dejas, Premio Primavera de Novela El pasado 4 de febrero se celebró la segunda edición de la Harry Potter Book Night, un evento global que ha movilizado a librerías y lectores de todo el mundo, un ejemplo del enorme potencial del marketing editorial. El objetivo de esta iniciativa es celebrar las novelas de J. K. Rowling y mantener vivo su legado para conseguir que pase de generación en generación. Sin ir más lejos, en su primera celebración, el primer jueves de febrero de 2015, se registraron cerca de 10.500 eventos y celebraciones en todo el mundo. Esta segunda edición, que se realizó bajo el lema «Una noche de hechizos», fue la primera en la que The Harry Potter Book Night llegó a España, y lo hizo con actividades en más de medio centenar de librerías de toda su geografía: lecturas de los libros de la saga, concursos de disfraces de sus personajes, trucos de magia, talleres de manualidades, incluso un trivial por equipos para demostrar quién sabe más de este auténtico universo publicado en España por Salamandra La saga literaria de Harry Potter, integrada por siete títulos, ha sido traducida a 73 idiomas y ha vendido más de 450 millones de libros en más de 200 países desde que en 1997 se publicó Harry Potter y la piedra filosofal. Un thriller psicológico ambientado en un instituto gallego, El desorden que dejas, se alzó con el XX Premio Primavera de Novela, dotado con 100.000 euros y convocado por Espasa y Ámbito Cultural de El Corte Inglés. Y su autor es el escritor y guionista Carlos Montero, responsable de guión de series de televisión tan conocidas como Física y Química o El comisario y autor de la novela Los tatuajes no se borran con láser, publicada en 2012. El jurado del premio examinó en esta edición un total de 896 obras procedentes de 36 países, fundamentalmente de España (407 textos), seguida de Argentina con 119 y de México, con 59. La académica Carme Riera presidió el jurado, del que formaron parte Antonio Soler, Ramón Pernas, Fernando Rodríguez Lafuente y Ana Rosa Semprún. El Premio Primavera de Novela es uno de los más importantes y ha recaído en años anteriores en autores como Lucía Etxebarría, Rosa Montero, Juan José Millás, Juan Manuel de Prada, Màxim Huerta, Juan Eslava Galán... 28 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA LA LECTORA FUTURA EL HÁBITAT COMÚN DE PROFESIONALES DEL LIBRO Y LECTORES Una aplicación informativa del libro y para el mundo del libro, que une a todos los elementos de la cadena de valor: creadores, profesionales de la edición, distribuidores, librerías, bibliotecas y, por supuesto, lectores. Una web y una red social imprescindibles. Qué es La lectora futura es el lugar donde confluyen todas las noticias, locales, nacionales e internacionales; donde cada usuario puede crear su propia selección por temas, ámbitos, géneros, lugar; donde se dan a conocer todas las publicaciones a la venta y en qué lugar conseguirlas; donde conocer todos los eventos y presentaciones, y donde establecer avisos de las novedades según las preferencias temáticas. En suma, es el espacio donde localizar a todos los actores de la cadena de valor del libro: editoriales, profesionales, instituciones, imprentas, bibliotecas. Y, además, el sitio imprescindible para estar al día en tecnología y formación del sector. Solo tienes que darte de alta. A quién A los lectores, para que encuentren fácilmente las novedades que surjan o añadan a su agenda eventos cercanos relacionados con el mundo del libro. A los profesionales, para que se mantengan al día de las noticias del sector y de los encuentros, congresos y cursos especializados. A las editoriales, bibliotecas e instituciones, para que den a conocer sus actividades e iniciativas. En definitiva, a aquellos para quienes el libro tiene importancia en su vida profesional. Una vez que se da de alta, cada usuario, dependiendo de su área profesional, tiene diversas funcionalidades acordes con sus necesidades y preferencias. Cómo Es una realidad multidispositivo, con interfaz web, móvil y tablet, y una revista descargable en diversos formatos. Solo tienes que darte de alta de forma totalmente gratuita y pasarás a formar parte de esta gran comunidad bibliófila. Pero además, una vez en ella, tendrás la posibilidad de contratar ser vicios específicos en función de tus necesidades (promoción de tus ser vicios, descargas...). Dónde En cualquier lugar. La información está geolocalizada. Se puede disponer de toda la que se produce alrededor, con lo que el usuario controla todo lo que sucede en su entorno más cercano, sin olvidar las noticias nacionales e internacionales. | ABRIL 2016 | 29 CORRECTORES / TRADUCTORES DISEÑADORES / ILUSTRADORES Para qué LIBREROS - Averiguar cuáles son las tendencias del mercado. - Aportar valor añadido al cliente con recomendaciones sobre nuevas corrientes. - Conocer las novedades. - Tener una agenda actualizada de presentaciones, lanzamientos... - Contactar con posibles clientes y distribuidores. BIBLIOTECARIOS -Tener una agenda actualizada de presentaciones, lanzamientos, encuentros profesionales... - Estar al tanto de la actualidad para poder generar monográficos, efemérides... - Recibir y conocer todos los avances técnicos y metodológicos. - Estar al día de oposiciones, ofertas públicas, apertura de centros, etc. - Contactar con otros compañeros de profesión. - Conocer toda la oferta de formación. - Contactar con otros compañeros de profesión. - Estar al día de novedades en el segmento editorial, así como del movimiento de posibles clientes. - Recibir todas las novedades en lingüística, norma y recursos. - Conocer las novedades legales para autónomos y específicas de cada una de las áreas profesionales. - Acceder a toda la oferta de formación. - Hallar posibles clientes: editoriales, creadores... EDITORES - Contactar con posibles clientes y proveedores. - Dar a conocer todas las novedades. - Mostrar sus actos y agenda de presentaciones. - Averiguar cuáles son las tendencias del mercado. - Conocer todas las novedades legislativas. DISTRIBUIDORES - Conocer de primera mano la actualidad del mundo editorial de las librerías. - Estar al día de la agenda de lanzamientos y presentaciones editoriales. - Anticiparse a las tendencias para llegar el primero dentro de la competencia. - Conocer todas las novedades legislativas. An ton io Ma rtí n, el b icic orr ect or LA LECTORA FUTURA ESCRITORES - Entrar en contacto con proveedores (traductores, correctores, ilustradores...), a los que puede necesitar. - Entrar en contacto con editoriales y distribuidores para llegar a acuerdos. - Estar al día de toda la agenda de lanzamientos y presentaciones de editoriales y de otros compañeros. - Conocer todas las noticias del mundo del libro. LECTORES - Conocer todos los lanzamientos editoriales. - Tener una agenda con presentaciones, charlas, reuniones de clubes, ferias, etc. - Estar al día de lo que pasa con los autores, editoriales... - Contactar con profesionales para futuros proyectos creativos. PERIODISTAS - Estar permanentemente al día de todo lo que sucede en el mundo del libro, desde lanzamientos de obras, hasta curiosidades, legislación, noticias empresariales... - Contactar con profesionales que puedan servirle de ayuda en su trabajo diario (correctores, traductores, maquetadores...). - Publicar informaciones del sector del libro que puedan resultar relevantes y aportarle experiencia y visibilidad como profesional. Por qué LLF He trabajado toda mi vida alrededor de los libros. Fui periodista del sector, me formé como filólogo, he sido editor, maquetador y sobre todo corrector. Pero siempre lector. Y en todas estas facetas siempre he echado en falta una agenda, un punto de referencia para consultar noticias, dónde estaban los libros que se publicaban al otro lado del charco o quiénes eran mis compañeros de viaje en el mundo del libro. Como en otras ocasiones, no me ha quedado otra que construir lo que yo necesitaba. No soy nada original: sé que somos muchos los que buscábamos lo mismo. Alguien tenía que hacerlo de una vez. Como si fuera un escritor, he escrito el relato que me gustaría leer; con la ayuda de un gran equipo, hemos podido poner en marcha una aventura para llegar al centro del mundo del libro. Ahora, el camino está abierto. Bienvenido a La lectora futura. 30 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA AGENDA DEL LIBRO Ferias y salones 19-20 mayo Madrid Zinc Sower 5-7 mayo Vitoria (España) El ojo de Polisemo VIII 28 abril-2 mayo Las Palmas de Gran Canaria Feria del Libro 19-22 Varsovia (Polonia) Feria del Libro 18-20 mayo Budapest (Hungría) MemoQfest International 28 abril-8 mayo Sevilla Feria del Libro 22-28 Berlín (Alemania) Feria del Libro 29 abril-8 mayo Málaga Feria del Libro 25 mayo-3 junio Santa Cruz de Tenerife Feria del Libro 19-21 mayo Catania (Italia) II International Conference on Food and Culture in Translation (FaCT) 5-8 mayo Barcelona Salón Internacional del Cómic 27 mayo-12 junio Madrid Feria del Libro 6-15 mayo Cádiz Feria del Libro 28 mayo-5 junio Zaragoza Feria del Libro 9-14 mayo Jaén Feria del Libro 29 mayo-1 junio Lérida Feria del Libro y las Artes Escénicas 11-13 mayo Chicago (EEUU) Book Expo America (BEA) 11-15 mayo Almería Feria del Libro 12-15 mayo Praga (Rep. Checa) 22.ª Feria Internacional del Libro 12-15 mayo Tesalónica (Grecia) Feria del Libro 13-15 mayo Barcelona Literal. Feria de ideas y libros radicales 13-22 mayo Tijuana (México) Feria del Libro 15-17 mayo Toledo Feria del Libro 6-9 junio Bruselas (Bélgica) Feria del Libro 8-19 junio Río de Janeiro (Brasil) 18.º Salón del Libro Infantil y Juvenil 10-19 junio Valladolid Feria del Libro Traducción 2-3 mayo Tampere (Finlandia) TransLaw. International Academic Conference 2016 5-6 mayo Nápoles (Italia) 4th Theories and Realities in Translation and Writing Forum 20-22 mayo Madrid Más que libros 26-28 mayo Trieste (Italia) International Conference on Translation and Interpreting (Transint2016) 30 mayo-1 junio Riga (Letonia) EAMT 2016 8-10 junio Dublín (Irlanda) LOCWorld31 9-10 junio Barcelona 4th International Conference on Game Translation and Accessibility (Fun for all) 13 junio Poznan (Polonia) 11th Conference on Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics 11-15 junio Londres Translate in the City 18-19 junio Aptrad International Conference 27-28 junio Palma (España) Congreso Internacional La (política de) traducción (de la política) AGENDA Bibliotecas 3-4 mayo Berlín (Alemania) CSV. A community conference for data makers everywhere 4-6 mayo de 2016 Kastamonu (Turquía) II International Symposium on Philosophy of Library and Information Science 5-6 mayo Barcelona VI Conferencia Internacional sobre Revistas de Ciencias Sociales y Humanidades 9-10 mayo La Haya (Holanda) 24st EBLIDA-NAPLE Annual Conference 11-13 mayo Richmond (EEUU) Disrupt & Transform: BC Library Conference 2016 14-17 de mayo Portland (EEUU) Acquisitions Institute at Timberline Lodge 16-18 mayo UK Open University 6th International M-Libraries Conference 18-20 mayo Huatulco (México) XLVII Jornadas Mexicanas de Biblioteconomía 24-27 mayo Londres (Reino Unido) 8th Qualitative and Quantitative Methods in Libraries International Conference (QQML) 25-27 mayo Segovia VII Congreso de Archivos de Castilla y León 27-29 mayo Potsdam, Alemania mylibrARy. Augmented reality in bibliotheken und informationseinrichtungen 1-3 junio Vancouver (Canadá) 2016 SSP 38th Annual Meeting 1-3 junio Villa Clara (Cuba) I Taller BIMOS’2016: Bibliotecas móviles y sociales 2-3 junio Hong Kong Hong Kong Academic Librarian 4 ‘Sustainable Academic Libraries: Now and Beyond’ | ABRIL 2016 | 31 12-15 de junio de 2016 SLA Congress Filadelfia (EEUU) 13-17 de junio de 2016 Libraries in the Digital Age (LIDA) Zadar (Croacia) 14-16 junio Granada IV Congreso Español de Recuperación de Información (CERI) 17-19 junio Guadalajara XXV Maratón de los Cuentos 23-25 junio UXLibs II. User experience in libraries Manchester (Reino Unido) 23-28 junio American Library Association (ALA) Annual Conference Orlando (EEUU) 29 junio-1 julio LIBER’s Annual Conference Helsinki (Finlandia) Varios 5-9 junio Halifax (Canadá) 37th Annual IATUL Conference 3-4 mayo San Sebastián Literaktum 2016. Encuentro Mundial de Libreros 6-10 junio Copenhage 40th European library automation group systems seminar (ELAG) 3-6 mayo Salamanca XII Congreso de Novela Negra 6-11 junio Sevilla 15th EAHIL Conference Revista La lectora futura comunicacion@lalectorafutura.com Dirección: Antonio Martín a.martin@lalectorafutura.com Coordinación: Álvaro Martín alvarmv@lalectorafutura.com Redacción: Teresa M. Peces teresampeces@lalectorafutura.com Elena Bazán e.bazan@lalectorafutura.com Ana Mazzoni a.mazzoni@lalectorafutura.com Diseño y maquetación: Valentín Pérez Venzalá valentin.perez@venzala.es Corrección: José Manuel González elcazadorsinonimo@gmail.com La revista La lectora futura no se hace responsable de las opiniones de sus colaboradores externos. 23-25 mayo XII Congreso Internacional de Lingüística General (CILG) Alcalá de Henares, Madrid (España)