el lector - La lectora futura

Anuncio
LA LECTORA
FUTURA
UN MUNDO CON UN OBJETIVO
COMÚN: EL LECTOR
Buenos Aires y Bogotá celebran sus ferias
internacionales del libro con un apretado
programa de actividades y todo un mundo
de oportunidades de negocio.
¿Las bibliotecas y las librerías son competencia o aliadas? El Centro Cultural Blanquerna reúne a representantes de ambas
para tratar de aportar luz a este dilema.
La Unión de Correctores (UniCo) celebró
su asamblea anual, un acto que sirvió para
reivindicar el valor de la figura del corrector dentro del proceso editorial.
Páginas 2-3
Páginas 14-15
Página 20
© José Carlos Nievas
2
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
FIL DE BUENOS AIRES:
EL MÚSCULO DEL LIBRO
ARGENTINO
45.000 m
2
de puro libro. Más de 2.500 estands. Del
21 de abril al 9 de mayo, cerca de 1,2 millones de personas pasarán por el recinto ferial La Rural de Buenos Aires, que
acoge un año más una de las cinco ferias
del libro más importantes del mundo:
la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, que este año cumple su 42.ª
edición. Una cita imprescindible para
profesionales y lectores que sirve como
catalizador de la cada vez mayor importancia de los países latinoamericanos en
la literatura en español.
En esta edición, la ciudad gallega de
Santiago de Compostela (y por extensión
toda Galicia) es la invitada de honor y más
de veinticinco autores de esa región desembarcarán para mostrar sus creaciones.
Junto a ellos, las inevitables y necesarias
celebrities literarias, en esta ocasión, Mario Vargas Llosa y John M. Coetzee, y otros
creadores como Milena Busquets, Sergio Ramírez, Paolo Giordano, Julia Navarro, Jaime Bayly, Vicente Cervera Salinas...
Además, en un año de tanta relevancia literaria, hay un completo programa de actividades y espectáculos destinado a homenajear a creadores de la talla de Shakespeare,
Cervantes, Borges y Rubén Darío.
Los dos grandes ejes de esta feria, como
suele ser habitual, son la zona expositiva
propiamente dicha y las jornadas profesionales. Los expositores estarán formados por editoriales, instituciones culturales, medios de comunicación, empresas de
servicios... y están distribuidos en los pabellones Amarillo, Azul, Verde, Ocre y 9
(Hall Central), así como en el Rojo durante las jornadas profesionales.
Para profesionales
Por su parte, las jornadas profesionales
van dirigidas a editores, libreros, distribuidores, bibliotecarios, ilustradores, promotores culturales, agentes de derechos, traductores y escritores, y tienen lugar del 19
al 21 de abril. En esta edición están programados el Ciclo Miradas (gestión de proyectos editoriales), el Encuentro para Libreros, la Jornada para Traductores, las
Jornadas para Ilustradores, EspacioTendencias (sobre innovación en la industria),
la Reunión de Bibliotecarios y las Jornadas
de Editoriales Universitarias. Además de
estos encuentros sectoriales y monográficos, uno de sus grandes atractivos es que
las jornadas profesionales facilitan el mantenimiento de encuentros y rondas de negocios entre visitantes y responsables de
los espacios expositivos.
Desde su nacimiento hace más de cuarenta años, la FIL de Buenos Aires ha tratado de adaptarse a los cambios que ha vivido el mundo del libro, y que han sido
notables. Fruto de esa apuesta por la innovación, en esta edición está programado un certamen del fenómeno de moda:
los booktubers. Esta nueva forma de difusión de la lectura basada en YouTube cada
día gana más adeptos, especialmente entre
los más jóvenes. Precisamente, otra de las
novedades de la feria será el denominado
«barrio joven», un espacio en el que tendrán sus estands pequeños sellos editoriales de reciente creación y que han sido invitados a la feria sin coste alguno.
ACTUALIDAD
|
ABRIL 2016
|
3
FILBO: 29 AÑOS DE APUESTA
COLOMBIANA POR EL LIBRO
L
a Feria Internacional del Libro de Bogotá (FILBo), que tiene lugar del 19 de
abril al 2 de mayo, nació en 1987 y fue
creada con el objetivo de ofrecer en Colombia «una feria profesional que permitiera desarrollar una campaña masiva de
promoción de lectura a través de una programación cultural de interés nacional e
internacional, y la exhibición organizada
y de calidad de los fondos editoriales nacionales e internacionales». Aunque no alcanza la difusión y tamaño de otras como
la de Buenos Aires o la de Guadalajara, lo
cierto es que poco a poco ha ido ganando espacio en el mercado editorial latinoamericano. Los más de 520.000 asistentes
y 1.500 actividades de la pasada edición así
lo atestiguan.
Esta edición, la número 29, cuenta con
los Países Bajos como nación invitada
(con un gran homenaje a Ana Frank y con
un pabellón propio de 3.000 m2). Además,
entre los autores que se acercarán a su público estarán Svetlana Alexiévich, César
Aira, la princesa de Holanda, Laurentien
van Oranje, y los colombianos Eduardo
Arias, Karl Troller y Mauricio Silva...
Entre las iniciativas más destacadas se
encuentran «Conversaciones que le cambiarán la vida», un ciclo de charlas con los
principales autores, en las que estos dan,
de forma cercana, a modo de conversación informal, las claves de su obra. Otra
novedosa propuesta es «¡Que viva la música!», programa también de conversaciones
con autores, pero seguidas de conciertos
en pequeño formato con distintos creadores que han trabajado en los mundos de la
música y las letras.
ESTA EDICIÓN DE LA FERIA COLOMBIANA, LA NÚMERO 29, CUENTA CON
LOS PAÍSES BAJOS COMO NACIÓN INVITADA
Otra interesante propuesta es el ya tradicional «Encuentro Internacional de Periodismo», que no podía faltar en la patria
del escritor-periodista más famoso. Del 21
al 23 de abril charlas y conferencias aportan las claves de la información actual. Por
otra parte, el crecimiento de la literatura
gastronómica no pasa desapercibido. En
«Libros para comer», los amantes de los
libros y la cocina tienen un espacio perfecto. En él, autores y chefs de prestigio
presentan sus obras a la vez que realizan
demostraciones culinarias. Y, finalmente, aunque no menos importante, se ofrece
FILBo para niños, el espacio para la literatura infantil y juvenil, que cada vez cuenta con más peso en la industria del libro en
español.
Los profesionales tienen a su vez encuentros sectoriales muy interesantes, como el Congreso de Ilustración FIG (con
la presencia, por ejemplo, de la argentina
Maitena). Por otra parte, se celebran distintos foros del libro, centrados en los procesos y la gestión editorial. En esta línea, la
feria acoge el I Salón de Derechos FILBo,
dirigido a editores, agentes, distribuidores,
institutos culturales...
Y, por supuesto, los homenajes. Al mencionado a la holandesa Ana Frank, enmarcado en la invitación de honor de Países
Bajos, se unen los ineludibles a Cervantes
y Shakespeare en el cuarto centenario de
sus fallecimientos. También se rinde tributo a autores de la talla de Roald Dahl.
4
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
UNA NOCHE DE LIBROS EN
MADRID, BUENOS AIRES... Y
MÁLAGA
Que grandes urbes como las capitales española y argentina apuesten por convertirse
por un día (mejor, una noche) en ciudades por y para los libros y los lectores supone
un enorme polo de atracción cultural y mediático. Librerías, bibliotecas, centros
administrativos, calles... Presentaciones, catas de libros, mesas redondas, cuentacuentos,
música, teatro... Todo gira durante unas horas y por todas partes en torno al libro. Eso sí,
siempre sin perder el rumbo: ganar lectores para la causa.
La celebración, el 22 de abril, de La Noche de los Libros en Madrid es la excusa
perfecta para incidir en la relación entre
las capitales española y argentina, unidas todavía más por su apuesta por «celebrar» el libro. No en vano, Buenos Aires
tiene una densidad de librerías en la vanguardia mundial y Madrid es la región
que más producción editorial ostenta en
España. Afortunadamente, iniciativas como La Noche de los Libros son un ejemplo que se expande, como pone de manifiesto la ciudad andaluza de Málaga.
Madrid... y alrededores
La Noche de los Libros madrileña hace ya
mucho tiempo que saltó el límite urbano y
se extendió por decenas de localidades de
la Comunidad de Madrid. Es más, se ha
expandido hasta el subsuelo, pues Metro
de Madrid es ya otro de los escenarios que
acogen actividades. Esta iniciativa, complementada por la también famosa Noche
de los Teatros, surgió hace once años gracias al Plan de Fomento de la Lectura de
la Comunidad de Madrid. Porque ese es
el principal objetivo: ganar lectores para
la causa. Y si puede ser de manera festiva,
participativa y, por qué no, rentable para
entidades como las librerías, pues mucho
mejor. Mesas redondas, charlas, recitales,
catas de libros, microteatro, actuaciones
musicales, cuentos de terror, talleres, descuentos, proyecciones, exposiciones... Todo es posible en una noche como esta.
En su decimoprimera edición, el 22 de
abril, el completo programa incluye más
de 600 actividades, gracias a la colaboración de un total de 194 librerías, 138 bibliotecas y 140 instituciones. Además, en esta
ocasión el evento adquiere un valor espe-
cial porque, por un lado, sirve como calentamiento para el Día del Libro, que se
celebra al día siguiente; y por otro lado, no
hay que olvidar que España —y, en definitiva, el mundo— celebra este año el cuarto
centenario del fallecimiento de Miguel de
Cervantes (y de Shakespeare), en cuyo honor, como no podía ser menos, se ha programado una actividad especial.
La Real Casa de Correos, sede del Gobierno regional, y la Real Casa de Postas
son los principales escenarios escogidos
para acoger las actividades más relevantes,
y, por extensión, la Puerta del Sol, donde
se proyectarán versos con iluminación láser. Pero, como sucede en La Noche de los
Libros de Buenos Aires, una prolongación
de calles se convierte en pasarela de lujo.
Es el bautizado como Bulevar de La Noche
de los Libros, que abarca desde la Cuesta
de Moyano, al inicio del Paseo del Prado,
hasta la Plaza de Cibeles. Es la archiconocida «milla de oro» del arte al servicio de
las letras... y además en las cercanías de
Casa de América y, sobre todo, de la Biblioteca Nacional. Un escenario de lujo.
FOMENTO DE LA LECTURA
|
ABRIL 2016
|
5
Málaga celebra su
particular velada en
La Térmica
¡Todo para el libro! Y como se ha mencionado anteriormente, incluso en el subsuelo. Como novedad, Metro de Madrid
acoge las denominadas «catas de libros»,
con lecturas de fragmentos literarios, así
como proyecciones en el circuito de televisión privado y en las estaciones. Y para los que no residan en la capital, no hay
problema. Decenas de poblaciones de la
Comunidad de Madrid acogen actos, especialmente gracias a la red de bibliotecas
madrileñas. Estas, junto con las librerías,
son las verdaderas protagonistas, solo superadas por un elemento: los lectores.
che de las Librerías, porque se centraba
especialmente en estos establecimientos.
En 2014, con la incorporación al programa
de medio centenar de bibliotecas públicas,
entre otras instituciones, mutó al formato actual, que pretende abarcar todas las
áreas del mundo del libro. La organización
hasta la fecha corre a cargo de la Subsecretaría de Economía Creativa del gobierno
porteño.
El horario de las actividades fue de
19:00 a 24:00 horas, aunque las librerías
abrieron antes y algunas actividades culturales se prolongaron. Precisamente la gran
La noche argentina
mayoría de eventos se vertebraron, como
es habitual, en la avenida Corrientes, peatonalizada para la ocasión, y en concreto
en un circuito que va desde las calles Junín
a Libertad. No obstante, la importancia
que cada año va cobrando ha hecho que el
programa desborde el centro y se expanda
por los barrios. En este sentido, la incorporación de las instalaciones bibliotecarias
ha supuesto un gran salto cualitativo para
enriquecer un programa ya de por sí muy
El 12 de marzo la capital argentina, toda
una referencia por la elevada proporción
de librerías por habitante de la que disfruta, celebró la décima edición de La Noche
de los Libros, similar en su concepto a la
madrileña (y nacida en la misma época).
No obstante, no siempre ha sido así. Como sus ciudadanos saben, hasta su séptima edición, en 2013, era la conocida No-
La capital malagueña volvió a vivir su «Málaga 451: la noche de los libros» el pasado 8 de abril. Se trata de
una iniciativa que, si bien se celebra en
una ubicación concreta —el Centro de
Creación y Producción Cultural Contemporánea de la Diputación de Málaga, más conocido como La Térmica—,
apuesta por la lectura y la cultura en
horario de «sesión golfa», en este caso de 18:00 a 02:00 horas. Uno de sus
principales objetivos, según sus promotores, es «difundir entre los malagueños y los visitantes de la provincia
el aprecio por el libro, pero también
por las librerías malagueñas». Porque
no se puede olvidar que este tipo de
eventos suponen un interesante imán
para que el público conozca las librerías y, por tanto, estas consigan posibles clientes. Para ello, alrededor del
edificio principal, un importante número de librerías contaron con espacios propios donde ofrecer sus títulos
con un descuento para los lectores.
En esta ocasión la poesía jugó un papel esencial, aunque también hubo espacio para la novela, el cómic, el ensayo o la música. Y todo ello gracias
a encuentros con autores nacionales e
internacionales, estands, exposiciones,
actuaciones musicales... Incluso hubo
un lugar para que emprendedores editoriales mostrasen sus proyectos, aportando aire nuevo a una industria imprescindible.
completo. En definitiva, el libro se convierte en una excusa para tomar la calle en
nombre de la cultura, y disfrutar de letras,
charlas, recitales y conciertos musicales.
Todo un placer.
Todavía no hay fecha para la edición de
2017, pero, salvo que cambien las circunstancias político-económicas, la capital vivirá el año próximo una nueva edición de
la fiesta de la lectura. Todo el mundo está
invitado, especialmente los lectores.
MÁS INFORMACIÓN
MADRID: www.nochedeloslibros.com
BUENOS AIRES: www.buenosaires.gob.ar/economia-creativa/noche-de-librerias
MÁLAGA: www.latermicamalaga.com/malaga451
6
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
SANT JORDI: DÍAS DE LIBRO
Y ROSAS
La celebración del Día del Libro nació en Cataluña y originariamente no se instauró en esa fecha. No
obstante, además de haber surgido allí, en territorio catalán esta celebración cobra una dimensión
especial, ya que coincide con la celebración de Sant Jordi, patrón de Cataluña (además de la Comunidad
Valenciana, Baleares y multitud de ciudades). La tradicional fiesta del libro y la rosa es la fecha clave para
U
n poco de historia:
el Día del Libro comenzó a celebrarse el
7 de octubre de 1926 en conmemoración
del día de nacimiento de Miguel de Cervantes. La idea fue del escritor y editor valenciano, afincado en Barcelona, Vicent
Clavel Andrés, que la propuso a la Cámara Oficial del Libro de Barcelona. El 6 de
febrero de 1926, el Gobierno español lo
aceptó y el rey Alfonso XIII firmó el Real Decreto que instituía la Fiesta del Libro
Español. En 1930 se acordó cambiar la fecha trasladándola al 23 de abril, día de la
muerte de Cervantes (este año se celebra
el cuarto centenario). Finalmente, en 1995,
la UNESCO instituyó el 23 de abril como
el Día Mundial del Libro y del derecho de
autor. Actualmente unos 80 países lo celebran en esta fecha.
La Diada de Sant Jordi es una fiesta
de marcado carácter popular, que aúna
cultura y romanticismo. La costumbre
manda que las parejas se intercambien
el sector editorial catalán.
regalos: los hombres reciben un libro y
las mujeres una rosa. Así, las ciudades se
convierten durante esta jornada en una
enorme librería-floristería al aire libre. Las
calles se llenan de gente que pasea entre
puestos de libros y rosas, buscando su
obsequio no solo para la persona amada,
también para la familia o los amigos.
Por toda la ciudad se pueden encontrar
puestos con las últimas novedades
editoriales, participar en presentaciones y
firmas de ejemplares y, por supuesto, oler
el aroma de las rosas.
Además, este día es considerado por
el sector editorial como un auténtico
laboratorio para detectar tendencias entre
los lectores. Sin ir más lejos, el pasado
año el Gremi de Llibreters de Catalunya
informó que había detectado cuatro
tendencias principales en el mercado
editorial catalán durante la festividad:
normalmente cada persona compró más
de un libro; se vendieron más ediciones
estándar que de bolsillo; las ventas se
diversificaron y no se centraron en un solo
libro (los diez libros más vendidos solo
supusieron el 6 % de los títulos puestos
a la venta), y, finalmente, la literatura
en catalán continúo con la progresión
detectada desde años anteriores.
Obviamente, supone una de las citas
más importantes para el sector editorial.
El pasado año se vendieron este día en
Cataluña 1,53 millones de libros, un 4 %
más que en 2014 (fueron 1,47 millones),
con una facturación que trepó hasta
los 20,3 millones de euros. De los 1,53
millones de ejemplares comprados, un
53,9 % de ellos estaban escritos en catalán
frente a un 46,4 % en castellano. En
atención a las cifras de un año y otro se
podría deducir que el número de títulos
vendidos casi se duplicó: pasó a 43.000
en comparación con los 22.570 de 2014.
Por supuesto, más allá de las cifras y del
mantenimiento de una tradición, supone
una ocasión única para «captar» nuevos
lectores para la causa.
LA LECTORA FUTURA
|
ABRIL 2016
|
7
La última novela inédita de
P Í O BA R OJA
8
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
DE RECOMENDADORAS...
A ESCRITORAS
Teresa M. Peces
En May R. Ayamonte y en Esmeralda Verdú (Esme) confían más de 160.000 personas,
en su mayoría jóvenes, para elegir sus lecturas. A través de sus canales de YouTube (May
R Ayamonte y Fly like a Butterfly) comentan libros, enseñan sus estanterías y hablan de
literatura: son booktubers. Ahora han traspasado la línea y presentan, junto con la editorial
Planeta, una novela juvenil: Besos entre líneas. Hablamos con ellas de su labor como agentes
de fomento de la lectura y de su reciente actividad como escritoras.
De izquierda a derecha, May R. Ayamonte y Esmeralda Verdú
Sois booktubers, recomendadoras de libros a través de internet. ¿Cómo iniciasteis esta actividad?
Esme: Empecé leyendo libros desde
muy pequeña y un día me dio por buscar
libros para leer a través de internet. Encontré blogs literarios que me gustaron
tanto que pensé que sería una buena idea
crear uno. Así lo hice y luego me creé el
canal de YouTube para subir las novedades que me llegaban a mi casa o que yo me
compraba. A raíz de ahí se fue ampliando
la blogosfera literaria y la comunidad de
booktubers.
May: Con 12 años yo ya escribía poesía
y relato, además de novela, y quería tener
un espacio para compartirlo con los demás; descubrí bloggers que escribían y me
abrí mi blog de escritura. Cuando llevaba
un año con ese blog, encontré por casualidad un blog de reseñas que era como el de
Esme. Me dije: «Como yo leo muchísimo,
¿por qué no me abro otro blog?». El de Esme me inspiró muchísimo. Cuando ella
(Esme) y otro bloguero se abrieron un canal de YouTube, yo también decidí abrir el
mío propio.
¿Qué característica tiene que tener un
booktuber?
May: Básicamente que leemos,
reseñamos y hacemos cosas con libros,
nuestro objetivo es el fomento de la
lectura. En nuestras comunidades se habla
de libros.
Esme: Nosotros creamos cultura. Animamos a que los adolescentes y jóvenes
lean. De hecho, en ocasiones leen porque
ven que hablamos con mucho entusiasmo
de un libro concreto.
¿Cuándo empieza el interés de las
editoriales o las instituciones por
vuestra actividad?
Esme: Cuando empezó este movimiento, sobre el 2011, éramos nosotros los que
buscábamos a las editoriales para ver la
posibilidad de hablar de alguno de sus libros. Ahora es al revés. Saben que con solo enseñar el libro en nuestro canal tienen
una publicidad gratis.
May: Yo creo que han encontrado el filón, porque ven que somos gente joven,
que nos dirigimos a gente joven, que normalmente no accede a otros medios, y a
través de nosotros han encontrado una vía
para acercarse a este tramo de edad que
estaba un poco alejado de los libros. Es
una acción gratuita porque ellos mandan
sus libros, nosotros los leemos y hablamos de ellos en nuestros canales. Es un fenómeno que cada vez crece más, cada vez
hay más jóvenes que nos siguen y escuchan las recomendaciones.
Uno de los rasgos esenciales de
un booktuber es la sinceridad y la
honestidad en la recomendación, la
«pureza» en la selección voluntaria
de títulos… Pero ¿hasta qué punto se
puede «contaminar» un booktuber si una
editorial lo trata muy bien?
Esme: El principal rasgo de un booktuber es, en efecto, la sinceridad. Si no
eres sincero, los seguidores te pillan enseguida. Si ellos ven que un libro que tú
les has recomendado es malo, ya no vas
a tener credibilidad para ellos y los pierdes. Los seguidores tienen que confiar en
ti. Sin embargo, hay editoriales que les da
igual lo que digas de sus libros con tal de
que salgan en tu canal. Cuando un libro
que me ha enviado una editorial no me ha
gustado, se lo digo directamente, porque
no voy a hablar bien de él en mi canal; entonces, normalmente prefieren retrasar la
reseña u omitirla.
May: La mayoría de las editoriales
cuando te envían la nota de prensa y te
mandan el libro lo que te piden es que hagas una reseña sincera. Sería muy extraño
que todos los booktubers hablaran bien de
un mismo libro, siempre hay gustos dispares para todo. A las editoriales también les
gusta eso porque, se hable como se hable
TENDENCIAS
|
ABRIL 2016
|
9
del libro, por lo menos se sabe que ese libro existe. Lo que más se valora siempre es
la sinceridad.
Se habla de comunidad booktuber…
¿Hay celos si uno tiene muchos más
seguidores que otro?
Esme: Creo que no porque vamos creciendo a nuestro ritmo y juntos. Yo no soy
una persona con envidias, sino que me
alegro de los éxitos de los demás.
May: Somos una comunidad pequeñita,
nos conocemos mucho todos. Somos una
comunidad minoritaria, por eso somos
solidarios entre nosotros y nos ayudamos
mucho.
En España todavía el fenómeno
booktuber no está tan extendido
como en otros países como los
latinoamericanos. ¿Cuáles son los
principales referentes?
Esme: Sin duda, Fa Orozco, de México,
es la más grande. Supera incluso a la líder
norteamericana. En España, Javier Ruescas, Sebas…
May: Para mí Esme fue una de mis referencias, así como Josu, de Libros por leer.
También he seguido a algunos booktubers
de lengua inglesa.
Si un libro sale por vuestros canales se
vende más. ¿Las editoriales os reportan
resultados de ventas por promocionar
sus libros?
May: Nunca nos han facilitado estadísticas de ventas, pero sí que se nota, por
los comentarios de los seguidores, que el
libro puede ir bien o no.
Esme: Hay veces que los libros que son
un boom en otros países aquí no se venden
ni la mitad, y en ocasiones, gracias a nuestros comentarios, se dan más a conocer.
Pero las editoriales no nos dan las gracias
por ello.
¿Qué tipo de libros se comentan más en
vuestro canal?
Esme: A mí me gusta leer más o menos
de todo. Hace tiempo solo leía juvenil pero ahora también leo misterio, intriga, libros infantiles pero con valores, aunque
realmente lo que más me gusta es juvenil.
May: En mi caso leo juvenil, y últimamente mucha poesía, contemporánea, clásica, literatura erótica y también me gustan los libros ilustrados.
Canal de May R Ayamonte
¿Cómo es el perfil del público que os
sigue?
Esme: Nos sigue mucha gente de EEUU,
de Japón, entre 13 y veintitantos años, por
lo general, aunque también hay alguno de
40 años. La mayoría son mujeres.
May: Yo tengo un 85 % de mujeres y un
15 % de hombres.
¿Cómo habéis pasado al otro lado de
la frontera, de ser recomendadoras a
escritoras?
May: El proceso fue paralelo; yo llevo
escribiendo desde los 12 años y el pasado
año me puse a escribir una novela un poco fantástica sobre una bloguera. En ese
momento Esme comenta por Twitter que
está escribiendo un libro y, viendo que las
temáticas coincidían, decidimos hacerlo
juntas.
Esme: Las ideas casaban perfectamente y vimos que podía ser una novela unida,
así que nos animamos y seguimos adelante con el proyecto.
¿Cómo se han tomado vuestros
seguidores esta faceta de escritura?
May: Desde que lo anunciamos en enero nos han dado mucho apoyo y hemos
compartido con ellos muchas cosas en redes. Había mucha expectación, de hecho,
al día siguiente de la fecha de lanzamiento
del libro ya se ha iniciado la segunda edición. ¡Increíble!
Esme: Nuestros amigos también lo han
leído y se han sentido muy identificados.
Les ha gustado bastante.
¿Qué compartís con las protagonistas de
Besos entre líneas?
May: Básicamente la afición por los
libros y el canal para fomentarlos, el resto
es pura ficción. El mensaje fundamental
de la novela es que la literatura no es algo
solitario, sino que puede ser compartida.
¿Cómo veis el futuro de vuestra
actividad booktuber? ¿Os veis dentro de
10 años recomendando libros?
May: Yo creo que es muy difícil analizarlo porque las plataformas cambian muy
rápido.
Esme: Empezamos en Blogger, que era
algo escrito, ahora estamos con desarrollos audiovisuales. No sabemos qué puede
pasar con YouTube dentro de unos años, a
lo mejor evoluciona y se convierte en algo
totalmente diferente, no sé…
May: De momento el proyecto es seguir
porque hacemos algo que nos apasiona, la
comunidad cada vez es más fuerte y hay
que apoyarla.
Habéis querido con este libro transmitir
vuestra labor y vuestro amor por la literatura. ¿Qué esperáis de él?
Esme: Pues sobre todo que trasmita a
los lectores el amor a la literatura. Los libros son nuestra vida.
May: La novela puede ayudar a acercar
la labor de la comunidad booktuber a gran
número de personas. Que sepan los lectores solitarios que hay mucha gente que lee
y que se comunica a través de los libros y
las redes sociales. Los lectores no somos
solo los frikis de clase, sino personas normales que tenemos amigos y nos relacionamos con otras personas.
Canal de Fly like a Butterfly
10
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
EMPRENDEDORES
DE LIBRO
El programa Emprendelibro, que
pretende contribuir a la evolución y mejora del mundo del libro mediante el apoyo
a proyectos innovadores, tuvo hace unas
semanas la difícil tarea de seleccionar algunos entre los más de 40 proyectos presentados para formar parte de su segundo
programa de incubación. Seis fueron las
propuestas seleccionadas, que ponen de
manifiesto que no todo está inventado en
el sector editorial y que existen numerosas
vías para seguir evolucionando. Estos fueron los proyectos escogidos:
- Palomitas: sello dentro de Pipoca —editorial brasileña de libros infantiles digitales— que tiene como objetivo hacer de
puente cultural con el resto de países de
América Latina mediante la edición traducida de sus títulos al castellano.
- Pannonico: librería digital independiente con una cuidada selección de
ebooks, procedentes de editoriales independientes de España y Latinoamérica.
Asimismo, dispone de un catálogo de
podcasts y revistas culturales en formato
electrónico.
- Viral Noveling: proyecto de plataforma social para la distribución de textos
basados en el modelo de mensajería
instantánea.
- El mago de las palabras: iniciativa que
se propone editar un cuento multilingüe,
inicialmente a través de una plataforma
mundial online abierta a la participación
donde niños y adultos pueden enviar sus
propias fotos inspiradas en la narración,
entrando estas a formar parte de la historia y construyendo así un cuento colaborativo. Dichas imágenes son, al mismo
tiempo, seleccionadas y tratadas por diseñadores e ilustradores profesionales.
- Cuentos de la avioneta: colección de
cuentos digitales para libro electrónico
con música incorporada.
- Papel Club: una web de información
sobre el mundo del libro.
Tekstum: cómo medir las emociones de los lectores
La compañía española Tekstum fue una de las cinco finalistas del «Quantum Innovation Award», entregado en el marco de la Feria del Libro de Londres. ¿Y qué hace
Tekstum? Pues ni más ni menos que recolectar y aprovechar el Big Data y hacer un
análisis de sentimientos a partir del procesamiento del lenguaje natural de una forma
automatizada. Según sus responsables, se basa en analizar los sentimientos de las
palabras y el contexto en el que se encuentran, ya sea en críticas, en comentarios, en
blogs, etc., y se automatiza el análisis de tal modo que se va generando una base de datos
de palabras a las que se asignan sentimientos.
De forma general, el sistema extrae datos de las redes sociales o plataformas sociales
del libro, asignando una puntuación del 0 al 5 a las palabras que emplean los usuarios.
El objetivo es descubrir cuáles son las emociones y los sentimientos que transmite un
libro a los lectores y convertir esa información en algo que resulte útil a las editoriales.
Es el denominado «Tekstum score», un auténtico baremo de emociones para medir qué
provoca un libro en los lectores.
Además de Tekstum, otros cuatro fueron los proyectos finalistas del «Quantum
Innovation Award»: Reedsy (que finalmente se alzó con el premio), compañía que
ofrece herramientas y servicios para la edición profesional; Touchpress, desarrolladora
de apps educativas; WeAreFutureProofs, una plataforma digital para pruebas de calidad
de libros, y, finalmente, Bookmetrix, proyecto para efectuar mediciones de alcance,
número de lectores, descargas, noticias, etc.
175257
LA LECTORA FUTURA
|
ABRIL 2016
|
11
pre
Sieam
y
un
BARCO
h
BApaRraCO
ti
12
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
LECTURA EN ESPAÑA:
UNA DE CIFRAS
¿Es la sociedad española lectora?
Pues depende de cómo se aborden los
datos. Si nos atenemos a la Encuesta de
Hábitos y Prácticas Culturales en España
2014-2015 elaborada por la Federación de
Gremios de Editores de España, casi 2 de
cada 3 personas afirmaban haber leído algún libro en el último año. Eso suponía
un crecimiento de 3,5 puntos en un periodo de cuatro años, que se traducía en que
para los ciudadanos españoles leer es la
principal actividad cultural, solo superada por escuchar música. Es decir, que hay
más que prefieren abrir un libro a ir al cine, a espectáculos, a visitar monumentos
o ir a exposiciones.
Ahora bien, no todo puede ser positivo. Un 21 % de los consultados afirmó en
la encuesta no leer nunca o casi nunca. Y
no es un dato aislado. El Barómetro del
CIS publicado a principios de 2015, y que
incluía preguntas sobre hábitos de lectura, cifraba en el 35 % el porcentaje de españoles que no cogen un libro nunca o casi nunca.
Volviendo a la Encuesta de Hábitos y
Prácticas Culturales de la FGEE, por comunidades autónomas los porcentajes
de lectores de Madrid (78,5 %), Navarra (72,1 %), País Vasco (65,9 %), Aragón
(64,5 %), Asturias (64 %) y Castilla y León
(63,3 %) superan la media española. Por el
contrario, los índices más bajos se experimentan en Extremadura (54,3 %) y Castilla-La Mancha (52,5 %).
¿Y cómo son estos lectores? En líneas
generales, en España hay más lectoras que
lectores (la tasa de lectura anual en mujeres es del 66,5 %, mientras en hombres
es del 57,6 %). Además, se cumple la regla de que aumenta el porcentaje a medida que se incrementa el nivel de estudios
(un 91,7 % de universitarios son lectores)
y, sin embargo, se reduce a medida que se
incrementa la edad del lector. Precisamente, las personas menores de 55 años muestran porcentajes de lectura superiores a la
media, con su máximo entre los 15 y los 19
años, donde se alcanza el 90,1 % (teniendo
en cuenta que se incluyen lecturas relacionadas con la educación).
Lectores infantiles y juveniles
Nos centraremos ahora en los jóvenes lectores de hoy, que serán los grandes consu-
midores de libros del mañana. El informe
Los libros infantiles y juveniles en España
2014-2015 deja sobre la mesa algunas cifras
interesantes de la industria, los lectores y
los hábitos de la lectura. Destacamos dos:
- Una industria fuerte. En España (datos de 2014) se producen anualmente
148.000 ejemplares de libros infantiles y
juveniles, de los que se venden cerca de
79.000, en un negocio que factura más de
275 millones de euros solo en el mercado
español y casi 25 en el exterior. Para alimentar creativamente esta industria, se
registran diariamente una media de 28 libros infantiles y juveniles. De estos, algo
menos de la mitad (42 %) son traducciones de libros extranjeros.
- Cuestión de formato: el papel es mayoritario pese a la introducción de los formatos electrónicos (casi 9 de cada 10 libros editados lo son en papel), pero, por
ejemplo, más de la mitad de los niños de
10 a 13 años lee en formato digital, un claro ejemplo de la evolución del sector y de
la influencia de unas nuevas generaciones
formadas por nativos digitales.
N
LA LECTORA FUTURA
|
ABRIL 2016
|
13
EDAD
V
O
PRIMAV
ERA
2016
Rébecca
Dautremer
yéti | texto Taï-Marc Le Thanh | ilustración Rébecca Dautremer | © Hachette Livre/Gautier-Languereau 2015
Taï-Marc Le Thanh
Dos artistas
y un personaje
legendario.
14
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
¿BIBLIOTECAS O LIBRERÍAS?...
LECTORES
El periodista Peio H. Riaño fue el «árbitro» de una contienda que no
fue tal y que enfrentó las posturas de las bibliotecas y las librerías con
representantes de Cataluña y Madrid. El Centro Cultural Blanquerna,
la vanguardia cultural catalana en Madrid, fue el escenario
escogido para la mesa redonda «Bibliotecas y librerías: ¿tándem o
competencia?», un interesante debate a cuatro que sirvió para tender
puentes en aras de un objetivo común: crear lectores.
Un lluvioso día en la capital madrileña
envolvió un debate recurrente que periódicamente se pone sobre la mesa. ¿Las bibliotecas y las librerías se hacen la competencia? ¿Las primeras «roban» posibles
clientes a las segundas? ¿Existe colaboración eficaz más allá de la compra de libros
para fondos bibliotecarios? ¿Puede haber
éxito pese a su carácter público y privado, y por tanto sus diferencias de gestión
y funcionamiento? Estas y otras preguntas
fueron planteadas por el periodista Peio
H. Riaño, que moderó a los cuatro participantes: Pedro Valverde, jefe de la Unidad
de Bibliotecas Públicas de la Comunidad
de Madrid; Carme Fenoll, jefa del Servei
de Biblioteques de la Generalitat de Catalunya; Xavier Vidal, de la librería Nollegiu de Barcelona, e Igor Muñiz, de la librería Muga de Madrid.
El fuego fue abierto por este último, un
ejemplo claro, con su establecimiento del
barrio de Vallecas, de las «librerías de periferia». «No creo que las librerías y las bibliotecas sean competencia. Precisamente no estamos en un momento en el que la
gente se pelee por los libros», afirmó Muñiz, quien no obstante tampoco considera
que librerías y bibliotecas estén trabajando
mucho juntas (aunque reconoce que existe colaboración). Es más, este librero aprovechó para lanzar un mensaje «polémico»:
¿por qué no el dinero que se destina a la
compra de lotes para las bibliotecas se destina a crear una entidad que precisamente se encargue de fusionar esfuerzos entre
ambas entidades? (Por supuesto, Muñiz
dejó claro que no se opone a la compra de
lotes, sino que aboga por la optimización
de recursos).
Además, Muñiz hizo una muy acertada reflexión con respecto al papel de cada institución: «Si nuestras librerías desaparecen, no pasará nada porque vendrán
otras. Pero si desaparecen las bibliotecas,
este país tendrá un grave problema...».
La responsable de las bibliotecas catalanas, Carme Fenoll, contó una experiencia
propia en la que un editor le había pedido que, para promover la venta de libros,
las bibliotecas deberían ofrecer únicamente libros editados como mínimo con cinco
años de antigüedad; es decir, que no ofreciesen libros actuales y novedades. «Esta
—reconoció Fenoll— fue la causa de convocar esta mesa redonda».
Pero para ella la competencia no es tal,
pues explicó que, según experiencias y estudios de otros países (en España no existen), la apertura de una nueva biblioteca
«no fagocita las librerías de su entorno, sino que crea nuevos lectores». Obviamente, aseguró, ambas entidades han de ser
más tándem que en la actualidad, pues se
están haciendo cosas, pero son insuficientes. Como ejemplo, la responsable catalana
mencionó iniciativas existentes de venta
directa de libreros dentro de las bibliotecas
cuando acude algún autor a una presentación de un libro, entre otras.
Simbiosis
Nollegiu es una librería del barrio barcelonés del Poblenou, periférica como Muga,
y que ejemplifica los nuevos vientos que
recorren las librerías. Fundada hace algo
más de un par de años, ha apostado por el
formato híbrido librería-café y, paradójicamente, lo ha hecho en las cercanías de
una biblioteca. «Pensé que si había biblioteca, había lectores, por lo que era el sitio
perfecto para montar una librería», explicó. El tiempo le ha dado la razón, porque
se ha tenido que mudar a un local más
grande.
Su actitud hacia las bibliotecas es de entendimiento. «Si no hay público en la biblioteca, si no hay lectores, no va a haber
venta de libros...», aseguró incidiendo en
que todos han de trabajar para lograr que
haya ese público que es la razón de ser del
mundo del libro: los lectores. Y en este
sentido cree muy importante la realización
de actividades de todo tipo para acercar a
ese público a las instalaciones libreras y bibliotecarias.
Eso sí, Vidal aprovechó para indicar su
poca confianza en el sistema de compra de
lotes, por escaso, y que a su parecer el problema que tienen las bibliotecas es la burocracia, aspecto que estuvo presente durante toda la mesa redonda. Por supuesto,
«las bibliotecas son necesarias porque hay
muchos lectores que no pueden permitirse
comprar libros». Y aprovechó una de sus
intervenciones para plantear una «polémica» propuesta para dotarlas de más fondos: «A lo mejor hay que empezar a sufragar las bibliotecas mediante un pequeño
canon anual...».
Pedro Valverde, jefe de la Unidad de
BIBLIOTECAS
Bibliotecas Públicas de la Comunidad
de Madrid, quiso explicar el porqué de
la «lentitud» de las bibliotecas para tomar decisiones y organizar actividades
con librerías. «La Administración se mueve muy lentamente porque está dentro
de una estructura y tiene unos procedimientos que ha de cumplir». Además, se
mostró reacio al cobro de cánones en las
bibliotecas, porque, según él, «dicha recaudación no incidiría directamente en las
instalaciones y los servicios, sino en la tesorería general de la Administración».
Valverde fue sincero: «Las bibliotecas
tenemos que ponernos las pilas. Nos las
pusimos en la Transición y en los últimos
tiempos pensamos que poniendo internet
para los usuarios estaría todo solucionado, y no es así». En este sentido, y apoyado
por su colega Carme Fenoll, apostaron por
romper la rigidez del servicio, «salir de
detrás del mostrador» y acercarse más al
usuario que acude a la biblioteca, dándole
una cercanía y un servicio que sí le aportan ahora mismo las librerías». La celebración de actividades, la coordinación con
dichas librerías y el uso de las redes sociales son algo que toda biblioteca debería
potenciar para lograr ese objetivo de creación de lectores.
En definitiva, bibliotecas y librerías madrileñas y catalanas tienen claro que, en
primer lugar, faltan pasos que dar para lograr una colaboración efectiva y que dicha
colaboración pasa por una desburocratización de la gestión bibliotecaria; que es necesaria la permanente organización de acActividad infantil en la librería Muga (Madrid)
tividades conjuntas que atraigan al público
a sus respectivas instalaciones, y tercero,
que todos están obligados a entenderse
para lograr el objetivo común y necesario:
crear lectores.
|
ABRIL 2016
|
15
Los cinco participantes en la mesa redonda
organizada por el Centro Cultural Blanquerna
Imagen de la librería Nollegiu (Barcelona)
Las librerías
NOLLEGIU
Carrer Pons i Subirà, 3
08005 Barcelona
http://www.nollegiu.cat/
@Nollegiu
MUGA
Avenida de Pablo Neruda, 89
28018 Madrid
http://larevistademuga.blogspot.com.es/
@mugalibros
16
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
JUANCHO PONS.
PRESIDENTE DE CEGAL
Teresa M. Peces
Juancho Pons ha estado vinculado al mundo de la librería desde su infancia. Desde enero ocupa
el cargo de presidente en la Confederación Española de Gremios y Asociaciones de Librerías y en
esta entrevista nos cuenta sus principales líneas de actuación para los próximos años.
Juancho Pons, presidente de CEGAL
Ahora que ha pasado un poco más de
tiempo desde su nombramiento, nos gustaría que nos explicara cuáles serán las
principales líneas de actuación durante
su presidencia en CEGAL.
Estamos trabajando mucho para mejorar la comunicación con nuestros asociados, en ambos sentidos. Queremos saber
qué pasa en las librerías y comunicar qué
estamos haciendo. Estamos también trabajando por mejorar la presencia de las librerías en la sociedad, conseguir que los
grandes actos que hay en primavera (Día
del Libro y ferias) hagan que los ciudadanos vuelvan a las librerías el resto del año.
Queremos que los libros salgan más a la
calle, en las grandes fiestas, de cara a las
vacaciones y que la presencia de los libros
en nuestra cabeza sea aún mayor. Seguimos con la firme idea del mantenimiento
del precio fijo en España, como ocurre en
la gran mayoría de países de la Unión Europea. También queremos conseguir, en
la medida de lo posible, que los grandes
proyectos de CEGAL (Zona Cómic, Club
Kirico, Todos tus Libros, Premio Librero
Cultural, etc.) lleguen a los ciudadanos y
puedan ver lo dinámicas que son las librerías de CEGAL.
Se ha nombrado un director técnico en la
organización. ¿Habrá más cambios de estructura? ¿Cuáles?
Tenemos que ver cuáles son las necesidades y cuáles son los fondos con los que
contamos, pero tenemos que dejar de sobrevivir. En CEGAL, queremos conseguir
que nuestros asociados vean cubiertas sus
necesidades y, gracias al esfuerzo de la
junta anterior también, creemos que estamos en disposición de poder dar ese paso adelante. La llegada de Javier López nos
está haciendo ser mucho más ágiles, pues
el trabajo de un buen profesional siempre
es mejor que el trabajo de buena voluntad de una junta directiva. Seguimos en la
junta trabajando mucho, pero el día a día
lo lleva ahora el director técnico.
Se ha renovado toda la Junta Directiva
de CEGAL. ¿Nuevos miembros es igual a
nuevos proyectos? ¿Cuáles?
Apostamos muy fuerte por el sello de
calidad, una certificación que le diga al
ciudadano que una librería de CEGAL
cumple una serie de requisitos mínimos, como un buen fondo, unas normas
de funcionamiento en la cadena del libro y otros datos que permitan a la librería destacar su profesionalidad. Gra-
cias a todo el sector del libro y al apoyo
del ministerio, sabemos que este convenio nos puede ayudar a mejorar la calidad de nuestras librerías y queremos que
los ciudadanos lo sepan. Además, con
libreros y libreras más jóvenes, queremos conseguir dar una nueva vuelta a los
tiempos actuales, no solo a través de redes sociales, sino con las nuevas formas
de vender libros, y que harán que consigamos proyectos nuevos a partir del año
que viene.
LIBRERÍAS
|
ABRIL 2016
|
17
El sector librero ha sido uno de los más
perjudicados en los últimos años y el cierre de librerías ha sido constante en España. ¿Seguimos con esta tendencia o se
ve un repunte?
Empieza a verse un ligero repunte, al
menos creemos que dejan de cerrarse librerías. El libro de texto está haciendo
mucho daño, pues, en algunas poblaciones, este mercado de unas pocas semanas
al año permitía que la oferta librera de todo el año se mantuviera. A veces, quizás,
tenemos los consumidores que empezar
a pensar qué tipo de comercios queremos
en nuestros barrios y ciudades y elegirlos
para que puedan subsistir.
Somos un país que, en cifras, lee menos
que otros países, edita más y tiene el mayor número de librerías por población.
¿Cómo se conjugan estos datos? ¿Se podría hacer una comparativa del sector librero en España con el resto del mundo?
¿En qué posición estamos?
No es fácil saber cómo se conjugan estos datos. En las librerías, lamentablemente, se están vendiendo menos libros que
hace unos años, pero se sigue publicando mucho. No seré yo quien diga que se
ha de publicar menos, al revés, seguro que
las editoriales ya hacen sus números y sabrán cuál ha de ser la oferta. Nosotros nos
limitaremos a vender todo lo que podamos y a ofrecer el mayor número de títulos posible, pues una mejor oferta librera tiene que conseguir mejores índices de
lectura. En otros países, dependiendo de
si hay o no precio fijo, el panorama es muy
diferente, pero sería algo demasiado largo para abordarlo aquí. Creo que eso merece un reportaje para explicar qué tipo
de librerías hay en cada país, dependiendo de si hay precio fijo o no, de los índices
de lectura y del tipo de idioma, pues no es
lo mismo lo que se edita, por ejemplo, en
sueco u holandés, que en idiomas como el
castellano o el inglés.
Para algunos las últimas ferias del libro
en España han sido causa de optimismo
en las ventas. ¿Han sido cifras reales o
es el propio sector el que “se anima” para
salir de la crisis?
Las cifras son siempre reales, por supuesto. En cada ciudad hay al menos un
buen evento cada año. Hay ciudades que
tienen un Día del Libro muy potente y
otras que tienen una feria del libro muy
atractiva, pero son muy pocas las ciudades
que consiguen dos grandes eventos. Ahí
tenemos que trabajar, para hacer que haya
grandes actos para el libro en primavera y
en otoño, al menos, que hagan que las librerías estén presentes en la sociedad todos los meses del año.
¿Cuáles son a su juicio las características
principales que tiene que tener un buen
librero?
Pasión por los libros, ganas de trabajar
duro y, sinceramente, que no piense que
gracias a ser librero va a estar todo el día
leyendo. Eso lo dejamos para casa, pues
entre abrir y cerrar cajas, llevar la contabilidad y toda la administración que eso
conlleva, recibir la visita de representantes
para seleccionar nuevos títulos, preparar
las novedades y pensar en los actos de presentación de libros, no suele parar mucho
tiempo quieto. Pero al menos tiene la opción de estar rodeado de libros, que siempre es grato.
Se ha presentado hace ya tiempo el sello
de calidad para las librerías que impone el MECD. ¿Qué requisitos se exigen y
cuál es la repercusión en aquella librería
que lo obtenga?
parecerá muy bien. Los purismos nunca
me han gustado.
Son muchos los criterios pero básicamente queremos ofrecer a los clientes un
punto de referencia de calidad cultural.
Queremos que sepan que en esas librerías
habrá un stock mínimo de fondo, además
de las mejores novedades, se manejarán
las normas básicas del comercio del libro
en el traspaso de información y se harán,
al menos, una serie de actos de promoción
con la comunidad en la que esté la librería
establecida, que nos permitirán decir que
es una librería de calidad. Es un primer
paso, pero esperamos que en años posteriores podamos ir añadiendo ventajas para
los clientes y, también, para las librerías.
Muchos de los libros se compran ya vía
digital. ¿Cómo puede un librero tradicional competir con Amazon, por ejemplo?
¿Cómo subirse al carro de la venta on line con éxito?
Usted que es un librero consolidado, por
vocación y por tradición, ¿podría indicarnos cuáles son las obligaciones de un
librero frente a su comprador de libros?
Cuando voy al mercado de mi barrio a
hacer la compra, pienso que no hay grandes diferencias con mi trabajo. Tiene que
ser una oferta atractiva, de gran calidad,
con un producto de temporada, sabiendo siempre qué quiere cada cliente y ofreciendo siempre el mejor consejo posible.
Con el paso de los años, uno sabe que si
el frutero de cabecera te dice que te lleves cerezas, puedes o debes hacerlo, o si el
pescadero de cabecera te dice que te lleves
anchoas, será por algo. Con la librería es
lo mismo, salvando algunas distancias, el
cliente debe saber que la recomendación
no está basada en un único interés de ventas. Hay que conocer al cliente, saber qué
le gusta, qué necesidades tiene y ofrecer
siempre el producto más atractivo y fresco para que el cliente se sienta tan atraído
que no pueda irse sin picar algo. Por eso es
tan importante tener al menos una librería
de cabecera. Con solo una diferencia, con
el precio fijo, esa variable no tiene que preocupar al lector.
Algunos nuevos libreros compaginan su
local con otras actividades (coctelería,
enología, cafetería, talleres…). ¿Cuál es
su opinión frente a esta tendencia? ¿Es
bueno para el sector modificar las referencias de la profesión?
A mí me gusta mucho que los libros se
rodeen de ofertas tan atractivas. En muchos puntos de Europa y de América esta
tendencia está funcionando bien. Sí que es
cierto que, al menos en el Reino Unido, el
café está saliendo de las librerías, pues ya
hay demasiadas cafeterías en la calle, pero cualquier producto que un librero quiera ofrecer para atraer al lector, siempre me
La gran mayoría de los libreros tradicionales en España ya están vendiendo online, al igual que está pasando en el resto de
Europa. Las librerías de CEGAL tienen a
su disposición el portal www.todostuslibros.com, que permite localizar los libros
y, quizás en un futuro, tiene que dirigirse a
una venta online.
Descríbanos, por favor, su particular panorama de la librería en España de aquí
a 10 años. ¿Cuáles serán a su juicio los
cambios más significativos?
Yo, por naturaleza y por principios, soy
optimista en la vida. Quiero pensar que
habremos conseguido estabilizar el mundo digital y que la gente que quiera comprar en este formato verá cómo hay plataformas donde podrá comprar, a través
de distintas librerías, los libros que quiera leer. La oferta de libros en papel seguirá mayoritariamente a través de librerías,
que han de estar muy especializadas, muy
activas y en permanente contacto con los
lectores y con las editoriales y los autores.
Me imagino al mundo del autor y el lector, con la librería en medio, muy similar
al mundo de la música actual, donde hay
una interrelación básica entre los grupos
de música y sus fans. Me gustaría pensar
que las administraciones se pondrán duras
con la piratería, pero en eso no soy tan optimista, pues hay muchos intereses detrás
de esta práctica y no siempre son claros.
En cuanto a las bibliotecas, me preocupa
que se piense que el préstamo online de libro electrónico es la solución a sus males.
Según todos los estudios que se están realizando en el Reino Unido, es todo lo contrario.
18
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
SI ERES TRADUCTOR...
¡LA ONU TE NECESITA!
Nueva York, Ginebra, Viena, Nairobi, Bangkok, Beirut, Santiago de Chile... La ONU ha convocado para
este año sus Language Competitive Examinations, sus pruebas para trabajar como traductor de distintos
idiomas en alguna de sus sedes. Este anuncio, tras años sin abrir convocatoria, ha «revolucionado» el
mundo de la traducción ante las interesantes perspectivas profesionales y económicas que supone.
La fecha escogida para la prueba: el 28 de junio.
E
l pasado 14 de abril terminó el plazo
de presentación de inscripciones para una
prueba que para el idioma español se prevé
multitudinaria ante la llamada a participar
a profesionales de todos los países de habla hispana y del resto del mundo que dominen el español. De forma genérica, para
poder trabajar como traductor en la ONU
es necesario tener titulación universitaria
o equivalente y, además, la capacidad para traducir al español desde el inglés y, si es
posible, desde cualquiera de las otras lenguas oficiales de las Naciones Unidas (francés, ruso, chino y árabe).
De forma general, los requisitos exigidos
para poder participar han sido, además del
lógico dominio del idioma para cuyo examen uno se presenta, dominar otro de los
idiomas oficiales de la ONU (los anteriormente mencionados más el inglés). Con
respecto a la titulación, se exige licenciatura o formación equivalente (no necesariamente en traducción, pues también se
valoran perfiles de periodismo, ingeniería,
derecho...). La edad máxima para presentarse se ha fijado en 56 años y, por supuesto, se exige dominio de procesadores de
texto, equipos informáticos y nuevas tecnologías. Esto no es baladí porque, de hecho, el examen del próximo 28 de junio se
realizará a distancia, por internet, para dar
oportunidad a todos.
La prueba contará con dos partes bien
diferenciadas: una prueba escrita y una
oral. La primera de ellas consta de cuatro
partes: una prueba de frases en inglés con
varias posibles traducciones al español, de
las que hay que elegir la mejor (45 minutos); una traducción al español de un texto
general en inglés (90 minutos); una traducción al español de un texto especializado
en inglés, de tipo económico, jurídico, sociopolítico o científico-técnico (90 minutos), y, finalmente, otra traducción de un
texto especializado (90 minutos). En esta última parte, los aspirantes con estudios
lingüísticos lo harán de un texto en inglés y
el resto, de cualquiera de los otros idiomas
oficiales de la ONU. Un detalle importante:
las dos primeras pruebas son eliminatorias.
La prueba oral, por su parte, se centrará
en una entrevista basada en las competencias de las Naciones Unidas. Suele iniciarse con una traducción a la vista del inglés
al español.
MÁS INFORMACIÓN:
https://careers.un.org/lbw/
jobdetail.aspx?id=57602
LIBRO
Título: El fantasma en el libro
Autor: Javier Calvo
Editorial: Seix Barral
Colección: Los tres mundos
Año: 2016
ISBN: 9788432225796
Sinopsis: El fantasma en el libro es un ensayo brillante sobre uno de los oficios menos conocidos y más
presentes en la actualidad: la traducción. En un mundo lleno de traducciones, sigue siendo una profesión
invisible, la gran desconocida que, paradójicamente, está en todas partes: en el trabajo, en el cine, en internet, en la publicidad, en los medios, en la calle.
Javier Calvo, uno de los mejores traductores literarios en España, acerca con lucidez al gran público la
trastienda de una profesión apasionante en un libro que recoge tanto anécdotas sobre el pasado y la historia de la traducción como el día a día del traductor, las circunstancias que influyen en cómo se traduce en
el presente y el futuro incierto de un oficio cada vez más omnipresente y necesario.
FORMACIÓN
Traducción en Contextos Especializados:
Ciencias de la Salud y Agroalimentación
Convocatoria: 1 de abril al 15 de julio
Organizador: Universidad de Córdoba
(España)
http://bit.ly/1RJdTA8
En modalidad online, esta formación para obtener el título de experto está dirigida
a traductores que deseen adentrarse o profundizar en determinados contextos especializados (medicina, enfermería, fisioterapia, veterinaria, vitivinicultura, olivicultura,
el cerdo ibérico...).
AGENDA
VI Congreso Latinoamericano de
Traducción e Interpretación
Buenos Aires (Argentina)
Del 21 al 24 de abril
Organizado por el CTPCBA
http://bit.ly/1WStJH7
Bajo el lema «El traductor después del mañana» esta importante cita académica reúne a
los más destacados ponentes de todo el sector,
que abordan las distintas facetas del mundo
de la traducción e interpretación: tecnología,
formación profesional, lenguaje, cultura, metodología, investigación, ejercicio profesional,
asociaciones, etc.
El ojo de Polisemo VIII
Vitoria (España). Del 5 al 7 de mayo.
Organizado por ACE Traductores.
http://bit.ly/1UW6rAS
Encuentro entre el mundo profesional y el
académico en el que los estudiantes de traducción tienen la oportunidad de acercarse a
ambos sectores y de hacerse oír. A su vez, profesionales y académicos disfrutan de un interesantísimo intercambio de conocimientos.
XIII Encuentro Nacional de Estudiantes de
Traducción e Interpretación (ENETI)
Valencia (España). 28-29 de abril.
Asociación Española Universitaria de Traductores e Intérpretes en Formación (AETI)
http://bit.ly/1UoyWZb
Su objetivo principal es servir como punto
de encuentro entre estudiantes de Traducción e Interpretación de toda España, así como también ser una plataforma de diálogo
con profesionales y asociaciones del sector.
Las conferencias y mesas redondas tienen
un marcado carácter didáctico y formativo.
RECURSO
Recursos de traducción y redacción de la UE
La Unión Europea pone a disposición de
los traductores una completa página web
para los traductores, que incluye numerosos recursos lingüísticos y enlaces útiles,
juegos de caracteres especiales, reconocimiento de lenguas, códigos y monedas de
los 28 países miembros.
http://bit.ly/1MDLtp3
20
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
CORRECTORES Y ASESORES LINGÜÍSTICOS
MÁS ALLÁ DEL MUNDO EDITORIAL
La Unión de Correctores (UniCo), la
asociación profesional que agrupa a correctores y asesores lingüísticos de España (y con apoyos en Hispanoamérica),
celebró el pasado mes de marzo su asamblea anual en Madrid. Entre las principales ideas que se abordaron estuvieron
la necesidad de seguir reivindicando esta figura dentro del mundo editorial, de
trabajar para dignificar la profesión y de
continuar apostando por el mundo empresarial como alternativa al tradicional
mercado editorial.
El lema «Tus palabras son tu imagen»,
aplicable a todos los ámbitos de la vida, en
manos de la Unión de Correctores toma
un significado especial: la necesidad de las
empresas y organizaciones de cuidar la calidad y corrección de sus textos como una
obligación más para cuidar su imagen y,
por tanto, obtener rentabilidad. Esta es sin
duda una de las ideas más importantes sobre las que se debatió en la pasada asamblea anual de este colectivo profesional. El
reto es superar el tradicional marco editorial, donde siguen siendo imprescindibles,
y abrir nuevos mercados.
Pero hay otros retos, como se puso de
manifiesto en el encuentro celebrado en
Madrid. Uno de ellos es precisamente dignificar la profesión, que ha sufrido una
gran merma con la crisis, y poner sobre la
mesa el necesario papel del corrector profesional en cualquier texto destinado a ser
publicado. La desaparición de los correctores en las redacciones de los periódicos
y la caída de las tarifas por los trabajos para editoriales (si estas los encargan) han
precarizado bastante un sector en el que la
gran mayoría son trabajadores autónomos.
Por supuesto, la lucha contra esa precarización pasa también por un incremento
de la formación en dos vertientes: la específica de la profesión (adaptación a la norma, nuevos códigos, etc.) y laboral (nuevas
técnicas de búsqueda, procedimientos fiscales, opciones de autoempleo...).
Las mejoras en la profesión de corrector o asesor lingüístico necesitan un mayor conocimiento por parte de la sociedad
de la importante labor que realizan en el
proceso de la creación de publicaciones.
Por esta razón, UniCo aprobó dedicar un
mayor esfuerzo a la difusión, bien en medios de comunicación y redes sociales,
bien con asistencia a los foros más importantes relacionados con la lengua española, el mundo editorial, las redes sociales y
el marketing y la comunicación. Además,
continuarán con la edición de su revista
propia, Deleátur, que se ha convertido en
toda una referencia en el sector.
Finalmente, entre otras de las resoluciones y como noticia más emotiva, se
anunció la concesión del título de Socio
de Honor de UniCo a Javier Bezos «por
su constante dedicación a la defensa de la
lengua y la escritura, especialmente desde el campo de la tipografía». Manuel Seco, Pepa Fernández, Antonio Muñoz Molina, Alberto Gómez Font, Isaías Lafuente
o Daniel Cassany, entre otros importantes
profesionales, ya ostentan este título honorífico concedido anualmente.
MÁS INFORMACIÓN: www.uniondecorrectores.org
LIBRO
Título: Palabras Mayores: 199 recetas infalibles para expresarse bien
Autor: Alberto Gómez Font, Jorge de Buen, Antonio Martín y Xosé Castro
Editorial: Vox
Año: 2015
ISBN: 9788499741826
Sinopsis: El colectivo Palabras Mayores propone una
reflexión sobre curiosidades de la lengua o fenómenos
lingüísticos, organizada a partir de casos concretos que
permiten ampliar el comentario a otras expresiones o
palabras. Alberto Gómez Font aborda la complejidad de
algunos términos problemáticos con prácticos consejos.
Xosé Castro se centra en la ortografía, incidiendo en las
normas fundamentales. Antonio Martín ahonda en la
figura del corrector profesional y qué aporta al proceso. Y, finalmente, Jorge de Buen presenta un apartado
destinado al mundo de la tipografía, con consejos para componer los textos anteriormente escritos según la
norma y corregidos.
FORMACIÓN
Posgrado en Corrección y Asesoramiento Lingüístico en Español
Tarragona (España)
Octubre de 2016 a mayo de 2017 (semipresencial)
Organizador: Fundación URV. Universitat Rovira i Virgili (Tarragona)
http://bit.ly/1MM1S5y
Este diploma de posgrado pretende formar profesionales de la lengua capaces de desarrollar tareas de corrección y asesoramiento lingüístico con rigor y eficacia en diversos
entornos de trabajo (editorial, empresarial, institucional).
AGENDA
XII Congreso Internacional de Lingüística General (CILG 2016)
Alcalá de Henares, Madrid (España)
23-25 de abril
Universidad de Alcalá
http://www.cilg2016.org
En 2016 se cumplen cien años de la publicación del Cours de Linguistique Générale de
Ferdinand de Saussure. Así, esta edición del Congreso Internacional de Lingüística General le rendirá homenaje en forma de presentaciones de estudios lingüísticos desde
distintas perspectivas teóricas, ponencias plenarias de investigadores de prestigio y coloquios sobre temas de actualidad dentro de la lingüística general.
+300
EXPOSITORES
GOBIERNO
DE ESPAÑA
MINISTERIO
DE EDUCACIÓN, CULTURA
Y DEPORTE
SECRETARÍA
DE ESTADO
DE CULTURA
+10.000
VISITANTES
70
PAÍSES
+500
COMPRADORES
MINISTERIO
DE ASUNTOS EXTERIORES
Y DE COOPERACIÓN
22
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
AUTORES
Teresa M. Peces
SANTIAGO
POSTEGUILLO
«La universidad y la educación, en
general, deberían preocuparse por
crear mentes críticas»
AUTORES
Escipión, Aníbal, Trajano... gracias
a la labor de Santiago Posteguillo, profesor de Literatura en la Universidad Jaime I de Castellón, vamos descubriendo
personajes fundamentales de la historia
de Roma. Sus seguidores han podido respirar porque hace un par de meses puso
punto final a la extensa “Trilogía de Trajano” con un volumen de más de 1.000
páginas titulado La legión perdida. El sueño de Trajano (Ed. Planeta).
¿Por qué eligió a Trajano para acercar el
mundo de los romanos al gran público?
Porque siempre he estado procurando
recuperar personajes y pensaba que Trajano es un personaje muy nuestro porque
es hispano. Sin embargo, es muy desconocido por el gran público. Es un emperador que lleva a Roma a su máximo esplendor y había que dedicarle un espacio.
Tiene grandes virtudes: es austero, implicado con su ejército, humilde, trabajador,
íntegro en un momento político de gran
corrupción… Son cualidades que vendría
muy bien recordar en estos momentos. El
tiempo que vivió fue un momento muy
interesante y bastante desconocido por la
historia y creo que había que rescatarlo.
La documentación en este caso, en el que
se habla de una legión perdida de la que
realmente no se sabe nada, habrá sido
complicada. ¿Cuáles fueron sus fuentes
de referencia?
Esta novela ha tardado más que las otras
precisamente por la labor de documentación previa. Hay que remontarse a textos
antiguos en latín, griego, parto, sánscrito y
chino, yo no conozco todos estos idiomas,
en latín y griego hasta un punto y para los
demás tengo que recurrir a profesores especializados. Procuro realizar novelas que
se documenten más allá de la Wikipedia, que está muy bien como herramienta
orientativa pero no como fuente única de
referencia.
Plantea en su novela cuatro pueblos diferentes que confluyen con diferentes formas de entender el gobierno. ¿Estamos
hablando de pasado o de presente?
Siempre de presente (je, je...). Es una
novela que plantea de forma continua la
lucha por el poder, las traiciones y las lealtades que existen y eso son elementos absolutamente contemporáneos. Tendemos a
pensar que nuestra civilización es la única
avanzada y aquí se puede ver que el mundo era mucho más grande y que interac-
tuaban unas civilizaciones con otras por la
Ruta de la Seda. Descubrí que en China en
ese momento gobernaba una mujer, y además lo hacía realmente bien, y la relación
comercial con China no es de ahora, es algo que viene de lejos. Era una civilización
muy avanzada.
Usted, que es profesor universitario,
¿ve realmente interés en los jóvenes por
aprender lo que la historia o la política o
piensan que todo está escrito en Juego de
Tronos?
Generalizar es complicado, hay un poco de todo; los hay que aprovechan el tiempo, otros que se centran solo en sus estudios y otros que tienen miras más amplias.
Yo tengo muchos alumnos que vienen de
otras disciplinas. La universidad y la educación, en general, deberían preocuparse
por crear mentes críticas, cuanta más crítica más se exige a los gobernantes y mejores
gobiernos se generan. Desde los órganos de
máximo poder hoy en día se intenta “idiotizar” y convertir a la gente en pequeños
esclavos que hagan solo lo que ellos quieren. Hay que evitarlo creando mentes críticas, que sepan pensar y discrepar con fundamentos sobre lo que se les ordena.
¿Qué tienen que aprender los políticos de
esta obra?
Por ejemplo, asegurar bien las sucesiones, es algo que no dejó bien resuelto Trajano. También que hay que valorar bien las
lealtades y castigar los comportamientos
deshonestos.
¿Cómo es su relación con sus editores?
¿Se deja corregir?
Tengo una gran suerte con ellos, en concreto con Puri Plaza, mi editora, que siempre tiene un gran criterio en la edición.
Siempre que indica algún cambio suele tener razón. Me siento muy apoyado por el
equipo editorial. La edición está muy cuidada y el aportar los mapas de la época es
mucho más trabajo para ellos, pero entienden que son necesarios porque complementan al texto.
¿Cómo es su relación con las librerías?
Mi relación con las librerías es muy intensa porque en un año puedo hacer unas
100 presentaciones en diferentes librerías y
otros puntos de venta. El gremio de libreros de Valencia me concedió el pasado año
un premio por mi apoyo a las librerías. A
mí me gusta mucho apoyar al librero por-
|
ABRIL 2016
|
23
que este sí que rema realmente contracorriente en estos tiempos donde la cultura lo tiene tan complicado. El otro día me
llama una librera y me dice que cierra una
librería y eso para mí es una gran lástima. Ya he visto cerrar tres librerías importantes en Valencia, que es mi comunidad.
Es cierto que abren otras, pero siempre es
una noticia triste.
¿Cuál es su público objetivo? ¿Quién le
lee más?
Ha habido una evolución porque al
principio eran esencialmente frikis de Roma y caballeros, pero yo he evolucionado
como escritor y he desarrollado más los
personajes femeninos, intento que en mis
novelas siempre haya personajes femeninos que interactúen entre ellos y no hablen
de hombres. Ahora tengo lectores entre los
10 y los 98 años y hombres y mujeres de
todas las edades y de todos los perfiles.
¿Qué es lo más bonito que recuerda que
le hayan comentado de sus libros?
Un chaval de 15 años me escribió a la
web y me dijo: “Tengo 15 años y odiaba
leer y desde que leí sus novelas lo hago un
montón”. Otras cosas que me han dicho
personas con tratamientos médicos largos
y molestos es que leyendo mis novelas se
trasladan a la antigua Roma y se les hace
más llevadero.
Un breve
cuestionario
- ¿Roma o Cartago?
- Roma
- ¿República o Imperio?
- República
- ¿Nueva York o Katmandú?
- Nueva York
- ¿Papel o pantalla?
- Papel
- ¿Mac o PC?
- PC
- ¿Twitter o Facebook?
- Facebook
- ¿Tertulia o rueda de prensa?
- Tertulia
- ¿Firmar libros o recibir premios?
- Firmar libros
- ¿Tapa dura o edición de bolsillo?
- Tapa dura
- ¿El Nobel de Literatura o el Pulitzer?
- Nobel de Literatura
24
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
AUTORES
Teresa M. Peces
DANIEL JIMÉNEZ
«La literatura te puede alegrar
la vida, pero también te la puede
destrozar»
AUTORES
Es su primera novela y con ella el
joven Daniel Jiménez ha ganado el II Premio Dos Passos a la Primera Novela que
convocan la agencia literaria Dos Passos,
la editorial Galaxia Gutenberg y Ámbito
Cultural. Cocaína es una novela colérica
sobre la vida y la muerte, sobre el desencanto y la supervivencia, donde la adicción se convierte en reflejo de las frustraciones de toda una generación.
Es una primera novela, se presenta al
Premio Dos Passos y lo gana. ¿Cómo llegó a la decisión de presentarla a un premio literario?
Fue un cúmulo de casualidades, pero
una de las razones de mayor peso fue que
yo también soy periodista y justo hace un
año en esta misma sala estaba entrevistando a Roberto Wong, que ganó la primera
edición de este premio. Ya tenía esta novela casi terminada y fue el que me animó a
presentarme. Me encerré durante un mes
y le di forma a la novela, me quedé bastante convencido de ella y al final ha ganado
el premio.
¿Qué va a significar en su carrera la obtención de este premio?
De momento, el hecho de que estemos
tú y yo aquí hablando del libro ya me supone un hecho maravilloso. Es todo magnífico, que haya ruedas de prensa, que el
libro esté en la librería, que tenga un contrato editorial… es una mayor exigencia si cabe. De hecho estaba escribiendo
la segunda novela y lo he paralizado de
momento porque con la promoción de
este libro es casi imposible compatibilizarlo. Pero lo más bonito de todo es que
un escritor pueda escribir, porque con la
dotación del premio podré estar durante 2016 terminando la segunda novela y
escribiendo unos cuentos que tenía pendientes.
Cocaína es una novela arriesgada, dura,
donde se denota un gran bagaje literario… Ha puesto el listón muy alto y quizá
los lectores le van a exigir que no baje el
nivel, ¿no?
Sí. Harían muy bien. La mejor manera que he encontrado para expresarme es
esa, a través de la dureza, de la honestidad
y de la mayor verdad de la que era capaz.
El libro es una cartografía literaria de las
influencias que yo he tenido, tanto positivas como negativas e intentando reflejar la
huella que los escritores han dejado en mí.
Espero que el lector pueda detectar esos
estilos literarios.
¿Este libro es pura experiencia o mera
enseñanza?
Pura experiencia no puede ser porque
está matizada por la ficción, no creo que
exista un personaje tan al límite como este. Empecé la novela como una especie de
diario de ficción de ciertas frustraciones
que tengo yo, se van creando personajes…
El personaje se va perfilando y empieza
a hablar por sí mismo. Hay experiencias
que comparto con el personaje pero no al
100 %. El personaje se defiende por sí solo.
La novela sí ha servido, tanto al personaje
como a mí, para aprender a relacionarnos
mejor con los demás, a entender el mundo
que nos ha tocado vivir, y también para tener una pizca de esperanza e ilusión gracias
al poder redentor de la literatura. En este
sentido ha sido una novela de iniciación.
¿Cómo llegó a la literatura? ¿Cuál fue el
primer libro que le hizo abrir los ojos?
El primer libro o, mejor dicho, el mejor
autor que me ha hecho querer conocer la
literatura desde dentro ha sido Borges, ya
en la facultad. Yo no he sido un lector infantil, he sido más deportista que otra cosa, leía pero no con devoción. Es en la fa-
|
ABRIL 2016
|
25
cultad cuando empiezo a darme cuenta
de que la literatura puede llevarte a unos
límites que no te puede acercar cualquier
otro arte. Te puede alegrar la vida, pero
también te la puede destrozar. Entonces
descubro a Borges y me entran muchas
ganas de leerlo e imitarlo. Aunque siempre
es una dicotomía, porque cuando estoy escribiendo pienso que debería estar leyendo y cuando estoy leyendo pienso que debería estar escribiendo.
Con este libro ha entrado por la puerta
grande en el ámbito de la edición, pero
también ha trabajado en una librería…
Sí, he trabajado en una librería y como
periodista he escrito mucho sobre el tema,
a parte de haber tenido la oportunidad de
entrevistar a muchos de los grandes escritores de este país.
¿Cómo ve la evolución del libro en papel?
Yo no tengo tablet, ni ebook, ni ningún
tipo de lector digital. Voy a las librerías a
ver las novedades de las mesas, y me gusta
hacerlo así. También voy a librerías de viejo a buscar un libro concreto. Reconozco
la labor de los jóvenes editores que están
realizando un gran trabajo. Creo que la
evolución del libro digital se ha ralentizado y esto es bueno.
¿Tiene alguna librería de cabecera?
Sí, yo voy mucho a la librería Cervantes y Compañía, en la calle Pez, en Malasaña, tengo mucha confianza en los libreros. Son muy amigos y me fío mucho de
su criterio.
¿Qué le gustaría que la gente encontrara
en su libro?
Pues no sé muy bien. Quizá que les haga
compañía, que el personaje les enternezca
por esa esperanza que el personaje guarda dentro de sí. Creo que el libro puede
emocionar mucho. Es un libro triste y agobiante, porque el personaje vive así esa situación, pero también creo que es hermoso. Es un personaje que lucha, que quiere
sobrevivir, que quiere ver el lado bueno
de las cosas y salir de la profundidad de la
droga y convertirse en la persona que era
antes. No tener resentimiento, ni envidia,
ser alegre, feliz… El personaje creo que, a
pesar de todo, cae bien y quieres que salga adelante.
Un breve
cuestionario
-¿La literatura intoxica o desintoxica?
-Intoxica
-¿Biblioteca o librería?
-Librería
-¿Madrid o Barcelona?
-Madrid
- ¿Papel o pantalla?
-Pantalla para escribir, leer en papel
- ¿Bolígrafo o grabadora?
-Grabadora
- ¿Twitter o Facebook?
-Twitter
- ¿Firmar libros o firmar artículos?
-Firmar
- ¿Tapa dura o edición de bolsillo?
-Tapa dura
-¿El Nobel de Literatura o el Pulitzer?
-Nobel de Literatura
-¿Todos los hombres del presidente o
Territorio comanche?
-Territorio comanche.
26
|
ABRIL 2016
|
LA LECTORA FUTURA
LOS PREMIOS SM Y ALFAGUARA DE
NOVELA 2016 YA TIENEN SUS GANADORES
Roberto Santiago y Álvaro García
Hernández, merecedores de los
Premios SM 2016
Las novelas Los protectores, de Roberto Santiago (Madrid, 1968), y León Kamikaze, de Álvaro García Hernández
(Valencia, 1976), fueron las obras galardonadas en la 38.ª edición de los Premios
SM de literatura infantil El Barco de Vapor y juvenil Gran Angular, convocados
por la Fundación SM.
Estos premios, dotados con 35.000 euros cada uno, son los más valorados en
este tipo de literatura. Cada año se incrementa el número de ejemplares presentados a la convocatoria, y en esta ocasión
han sido 225 para el premio infantil y 148
para el juvenil.
El jurado del premio Barco de Vapor,
compuesto por Ricardo Gómez, escritor;
Mª Victoria Fernández, directora de la
revista CLIJ; Inés Miret, consultora; Gabriel Brandariz, director ejecutivo LIJ de
SM; Lines Carretero del Moral, directora
de Mercado General de SM, y Berta Márquez, editora, valoró su lenguaje directo,
lleno de ironía y humor «con una narrativa muy cercana que engancha al lector».
Dirigida a lectores a partir de 9 años, la
novela narra en primera persona la nueva
etapa de Vicente y su familia, que cambia
constantemente de domicilio, y siempre
tiene que enfrentarse a ser «el nuevo». El
libro está ilustrado por Paula Blume.
La novela ganadora del Gran Angular
está dirigida a lectores a partir de 14 años
y en ella se relata la historia de un adolescente problemático sin hogar ni amigos que pasa por diferentes centros de
acogida hasta que se va a vivir con su tío
Mateo. El jurado, compuesto por César
Mallorquí, escritor; Gemma Lluch, profesora; Mercedes Hernández, jefe de producto de la FNAC; Chus Encinas, gerente
de Marketing SM; Paloma Jover, directora
ejecutiva de LIJ SM, y Patrycja Jurkowska, editora, valoró «el relato ágil con un
estilo rompedor que enlaza con las nuevas formas de lectura».
Roberto Santiago, además de escritor es
guionista, dramaturgo y director de cine,
conocido por los pequeños lectores por
su popular colección «Los Futbolísimos»,
una de las más vendidas en España en
los últimos años. Álvaro García combina la escritura con su labor docente en el
área de Lengua Castellana y Literatura en
Educación Secundaria. Esta es su cuarta
novela para el público juvenil.
Eduardo Sacheri logra el
Alfaguara de Novela
El escritor argentino Eduardo Sacheri
(Castelar, 1967) fue el ganador del Premio
Alfaguara de Novela 2016 por su obra La
noche de la usina, galardón que le fue en-
tregado a principios de abril. El jurado
premió su creación literaria ambientada
en el corralito argentino con un total de
154.000 euros y una escultura de Martín
Chirino. En esta edición, el jurado estuvo presidido por Carme Riera y compuesto por los escritores Carlos Zanón y Sara
Mesa, la agente literaria Michi Strausfeld,
la librera Mercedes Corbillón y la editora
de Alfaguara Pilar Reyes.
Eduardo Sacheri es profesor y licenciado en Historia, y actualmente ejerce la
docencia universitaria y secundaria. En
2005 publicó La pregunta de sus ojos, libro que fue en su momento llevado al cine y logró el Óscar a la mejor película extranjera.
En esta convocatoria del premio Alfaguara se recibieron un total de 707 manuscritos, de los cuales 303 fueron remitidos desde España, 108 desde México, 96
desde Argentina, 82 desde Colombia, 54
desde Estados Unidos, 34 desde Perú, 16
desde Chile y 14 desde Uruguay.
MARKETING EDITORIAL
|
ABRIL 2016
|
27
CUANDO LA CIUDAD ES PROTAGONISTA…
OTRA FORMA DE PROMOCIÓN EDITORIAL
P
ara una editorial, que un escritor escoja una ciudad real como escenario de su novela es una lotería, porque
sus acciones de marketing serán más potentes en un radio de acción concreto.
Ha sido el caso de El silencio de la ciudad blanca, de Eva G.ª Sáenz de Urturi,
editado por Planeta, un thriller intenso y
envolvente que se desarrolla en la ciudad
de Vitoria, motivo por el que la editorial ha organizado un esmerado viaje de
prensa para conocer in situ las localizaciones de la trama.
Recorrer las calles de esta ciudad vasca con una guía de excepción, la autora
de la novela, explicando las costumbres,
tradiciones y argumentos de la obra,
provoca una mayor capacidad de empatía del lector/periodista con la narración. La curiosidad que provoca en viandantes tanto tumulto mediático, en una
ciudad normalmente tranquila, se traduce posteriormente en una multitudinaria fila de espera para conseguir la firma
deseada en un ejemplar que se mostrará
con orgullo en la estantería de la biblioteca familiar.
Hay ciudades que dan más juego que
otras, y en este caso Vitoria cuenta con
todos los requisitos para convertirse en
ruta literaria: ciudad medieval, costumbres arraigadas, misterios ocultos… Eva
G.ª Sáenz de Urturi ha sabido conjugar
todos los elementos con maestría e inteligencia, juega en terreno propio y se nota. Seguro que en Vitoria El silencio de la
ciudad blanca será un best seller.
The Harry Potter Book Night: una
campaña de impacto mundial
El desorden que dejas, Premio Primavera de Novela
El pasado 4 de febrero se celebró la segunda edición de la Harry Potter Book Night,
un evento global que ha movilizado a librerías y lectores de todo el mundo, un
ejemplo del enorme potencial del marketing editorial. El objetivo de esta iniciativa es celebrar las novelas de J. K. Rowling
y mantener vivo su legado para conseguir
que pase de generación en generación. Sin
ir más lejos, en su primera celebración, el
primer jueves de febrero de 2015, se registraron cerca de 10.500 eventos y celebraciones en todo el mundo.
Esta segunda edición, que se realizó bajo el lema «Una noche de hechizos», fue la
primera en la que The Harry Potter Book
Night llegó a España, y lo hizo con actividades en más de medio centenar de librerías de toda su geografía: lecturas de los
libros de la saga, concursos de disfraces de
sus personajes, trucos de magia, talleres
de manualidades, incluso un trivial por
equipos para demostrar quién sabe más
de este auténtico universo publicado en
España por Salamandra
La saga literaria de Harry Potter, integrada por siete títulos, ha sido traducida
a 73 idiomas y ha vendido más de 450 millones de libros en más de 200 países desde que en 1997 se publicó Harry Potter y la
piedra filosofal.
Un thriller psicológico ambientado en
un instituto gallego, El desorden que dejas, se alzó con el XX Premio Primavera de Novela, dotado con 100.000 euros
y convocado por Espasa y Ámbito Cultural de El Corte Inglés. Y su autor es el
escritor y guionista Carlos Montero, responsable de guión de series de televisión
tan conocidas como Física y Química o
El comisario y autor de la novela Los tatuajes no se borran con láser, publicada
en 2012.
El jurado del premio examinó en esta
edición un total de 896 obras procedentes de 36 países, fundamentalmente de
España (407 textos), seguida de Argentina con 119 y de México, con 59. La académica Carme Riera presidió el jurado,
del que formaron parte Antonio Soler,
Ramón Pernas, Fernando Rodríguez Lafuente y Ana Rosa Semprún.
El Premio Primavera de Novela es uno
de los más importantes y ha recaído en
años anteriores en autores como Lucía Etxebarría, Rosa Montero, Juan José Millás, Juan Manuel de Prada, Màxim
Huerta, Juan Eslava Galán...
28 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA
LA LECTORA FUTURA
EL HÁBITAT COMÚN DE PROFESIONALES
DEL LIBRO Y LECTORES
Una aplicación informativa del libro y para el mundo del libro, que une a todos
los elementos de la cadena de valor: creadores, profesionales de la edición,
distribuidores, librerías, bibliotecas y, por supuesto, lectores. Una web y una red
social imprescindibles.
Qué es
La lectora futura es el lugar donde confluyen todas las noticias, locales, nacionales e internacionales; donde cada usuario puede crear su
propia selección por temas, ámbitos, géneros, lugar; donde se dan a
conocer todas las publicaciones a la venta y en qué lugar conseguirlas; donde conocer todos los eventos y presentaciones, y donde establecer avisos de las novedades según las preferencias temáticas. En
suma, es el espacio donde localizar a todos los actores de la cadena
de valor del libro: editoriales, profesionales, instituciones, imprentas,
bibliotecas. Y, además, el sitio imprescindible para estar al día en
tecnología y formación del sector. Solo tienes que darte de alta.
A quién
A los lectores, para que encuentren fácilmente
las novedades que surjan o añadan a su agenda eventos cercanos relacionados con el mundo del libro. A los profesionales, para que se
mantengan al día de las noticias del sector y
de los encuentros, congresos y cursos especializados. A las editoriales, bibliotecas e instituciones, para que den a conocer sus actividades
e iniciativas. En definitiva, a aquellos para
quienes el libro tiene importancia en su vida
profesional. Una vez que se da de alta, cada
usuario, dependiendo de su área profesional,
tiene diversas funcionalidades acordes con sus
necesidades y preferencias.
Cómo
Es una realidad multidispositivo, con interfaz web, móvil
y tablet, y una revista descargable en diversos formatos.
Solo tienes que darte de alta
de forma totalmente gratuita
y pasarás a formar parte de
esta gran comunidad bibliófila. Pero además, una vez en
ella, tendrás la posibilidad de
contratar ser vicios específicos
en función de tus necesidades
(promoción de tus ser vicios,
descargas...).
Dónde
En cualquier lugar. La información está geolocalizada. Se puede disponer de toda la que se produce
alrededor, con lo que el usuario controla todo lo
que sucede en su entorno más cercano, sin olvidar
las noticias nacionales e internacionales.
|
ABRIL 2016
|
29
CORRECTORES / TRADUCTORES
DISEÑADORES / ILUSTRADORES
Para qué
LIBREROS
- Averiguar cuáles son las
tendencias del mercado.
- Aportar valor añadido al
cliente con recomendaciones
sobre nuevas corrientes.
- Conocer las novedades.
- Tener una agenda actualizada de presentaciones,
lanzamientos...
- Contactar con posibles
clientes y distribuidores.
BIBLIOTECARIOS
-Tener una agenda actualizada de presentaciones,
lanzamientos, encuentros
profesionales...
- Estar al tanto de la actualidad para poder generar
monográficos, efemérides...
- Recibir y conocer todos los
avances técnicos y metodológicos.
- Estar al día de oposiciones,
ofertas públicas, apertura de
centros, etc.
- Contactar con otros compañeros de profesión.
- Conocer toda la oferta de
formación.
- Contactar con otros compañeros de profesión.
- Estar al día de novedades
en el segmento editorial,
así como del movimiento de
posibles clientes.
- Recibir todas las novedades en lingüística, norma y
recursos.
- Conocer las novedades
legales para autónomos y
específicas de cada una de
las áreas profesionales.
- Acceder a toda la oferta
de formación.
- Hallar posibles clientes:
editoriales, creadores...
EDITORES
- Contactar con posibles
clientes y proveedores.
- Dar a conocer todas las
novedades.
- Mostrar sus actos y agenda
de presentaciones.
- Averiguar cuáles son las
tendencias del mercado.
- Conocer todas las novedades legislativas.
DISTRIBUIDORES
- Conocer de primera mano
la actualidad del mundo
editorial de las librerías.
- Estar al día de la agenda
de lanzamientos y presentaciones editoriales.
- Anticiparse a las tendencias para llegar el primero
dentro de la competencia.
- Conocer todas las novedades legislativas.
An
ton
io
Ma
rtí
n,
el b
icic
orr
ect
or
LA LECTORA FUTURA
ESCRITORES
- Entrar en contacto con
proveedores (traductores,
correctores, ilustradores...),
a los que puede necesitar.
- Entrar en contacto con editoriales y distribuidores para
llegar a acuerdos.
- Estar al día de toda la
agenda de lanzamientos y
presentaciones de editoriales
y de otros compañeros.
- Conocer todas las noticias
del mundo del libro.
LECTORES
- Conocer todos los lanzamientos editoriales.
- Tener una agenda con presentaciones, charlas, reuniones de clubes, ferias, etc.
- Estar al día de lo que pasa
con los autores, editoriales...
- Contactar con profesionales para futuros proyectos
creativos.
PERIODISTAS
- Estar permanentemente al
día de todo lo que sucede
en el mundo del libro, desde
lanzamientos de obras, hasta curiosidades, legislación,
noticias empresariales...
- Contactar con profesionales que puedan servirle de
ayuda en su trabajo diario
(correctores, traductores,
maquetadores...).
- Publicar informaciones del
sector del libro que puedan
resultar relevantes y aportarle experiencia y visibilidad
como profesional.
Por qué LLF
He
trabajado toda
mi vida alrededor
de los libros. Fui periodista del sector,
me formé como filólogo, he sido editor,
maquetador y sobre
todo corrector. Pero
siempre lector. Y en
todas estas facetas
siempre he echado en
falta una agenda, un
punto de referencia
para consultar noticias, dónde estaban
los libros que se publicaban al otro lado
del charco o quiénes
eran mis compañeros
de viaje en el mundo
del libro. Como en
otras ocasiones, no
me ha quedado otra
que construir lo que
yo necesitaba. No soy
nada original: sé que
somos muchos los que
buscábamos lo mismo. Alguien tenía que
hacerlo de una vez.
Como si fuera un
escritor, he escrito el
relato que me gustaría leer; con la ayuda
de un gran equipo,
hemos podido poner
en marcha una aventura para llegar al
centro del mundo del
libro. Ahora, el camino está abierto. Bienvenido a La lectora
futura.
30 | ABRIL 2016 | LA LECTORA FUTURA
AGENDA DEL LIBRO
Ferias y salones
19-20 mayo
Madrid
Zinc Sower
5-7 mayo
Vitoria (España)
El ojo de Polisemo VIII
28 abril-2 mayo
Las Palmas de Gran Canaria
Feria del Libro
19-22
Varsovia (Polonia)
Feria del Libro
18-20 mayo
Budapest (Hungría)
MemoQfest International
28 abril-8 mayo
Sevilla
Feria del Libro
22-28
Berlín (Alemania)
Feria del Libro
29 abril-8 mayo
Málaga
Feria del Libro
25 mayo-3 junio
Santa Cruz de Tenerife
Feria del Libro
19-21 mayo
Catania (Italia)
II International Conference on
Food and Culture in Translation
(FaCT) 5-8 mayo
Barcelona
Salón Internacional del Cómic
27 mayo-12 junio
Madrid
Feria del Libro
6-15 mayo
Cádiz
Feria del Libro
28 mayo-5 junio
Zaragoza
Feria del Libro
9-14 mayo
Jaén
Feria del Libro
29 mayo-1 junio
Lérida
Feria del Libro y las
Artes Escénicas
11-13 mayo
Chicago (EEUU)
Book Expo America (BEA)
11-15 mayo
Almería
Feria del Libro
12-15 mayo
Praga (Rep. Checa)
22.ª Feria Internacional del Libro
12-15 mayo
Tesalónica (Grecia)
Feria del Libro
13-15 mayo
Barcelona
Literal. Feria de ideas y libros
radicales
13-22 mayo
Tijuana (México)
Feria del Libro
15-17 mayo
Toledo
Feria del Libro
6-9 junio
Bruselas (Bélgica)
Feria del Libro
8-19 junio
Río de Janeiro (Brasil)
18.º Salón del Libro
Infantil y Juvenil
10-19 junio
Valladolid
Feria del Libro
Traducción
2-3 mayo
Tampere (Finlandia)
TransLaw. International Academic
Conference 2016
5-6 mayo
Nápoles (Italia)
4th Theories and Realities in Translation and Writing Forum
20-22 mayo
Madrid
Más que libros
26-28 mayo
Trieste (Italia)
International Conference on
Translation and Interpreting
(Transint2016)
30 mayo-1 junio
Riga (Letonia)
EAMT 2016
8-10 junio
Dublín (Irlanda)
LOCWorld31
9-10 junio
Barcelona
4th International Conference on
Game Translation and Accessibility
(Fun for all)
13 junio
Poznan (Polonia)
11th Conference on Legal
Translation, Court Interpreting and
Comparative Legilinguistics
11-15 junio
Londres
Translate in the City
18-19 junio
Aptrad International Conference
27-28 junio
Palma (España)
Congreso Internacional La (política de) traducción (de la política)
AGENDA
Bibliotecas
3-4 mayo
Berlín (Alemania)
CSV. A community conference for
data makers everywhere
4-6 mayo de 2016
Kastamonu (Turquía)
II International Symposium on
Philosophy of Library and
Information Science
5-6 mayo
Barcelona
VI Conferencia Internacional sobre
Revistas de Ciencias Sociales y
Humanidades
9-10 mayo
La Haya (Holanda)
24st EBLIDA-NAPLE Annual
Conference
11-13 mayo
Richmond (EEUU)
Disrupt & Transform: BC Library
Conference 2016
14-17 de mayo Portland (EEUU)
Acquisitions Institute at Timberline
Lodge
16-18 mayo
UK Open University
6th International M-Libraries
Conference
18-20 mayo Huatulco (México)
XLVII Jornadas Mexicanas de
Biblioteconomía
24-27 mayo
Londres (Reino Unido)
8th Qualitative and Quantitative
Methods in Libraries International
Conference (QQML)
25-27 mayo
Segovia
VII Congreso de Archivos de
Castilla y León
27-29 mayo
Potsdam, Alemania
mylibrARy. Augmented reality in
bibliotheken und informationseinrichtungen
1-3 junio
Vancouver (Canadá)
2016 SSP 38th Annual Meeting 1-3 junio
Villa Clara (Cuba)
I Taller BIMOS’2016: Bibliotecas
móviles y sociales
2-3 junio Hong Kong
Hong Kong Academic Librarian 4
‘Sustainable Academic Libraries:
Now and Beyond’
|
ABRIL 2016
|
31
12-15 de junio de 2016
SLA Congress
Filadelfia (EEUU)
13-17 de junio de 2016
Libraries in the Digital Age (LIDA)
Zadar (Croacia)
14-16 junio
Granada
IV Congreso Español de Recuperación de Información (CERI)
17-19 junio
Guadalajara
XXV Maratón de los Cuentos
23-25 junio
UXLibs II. User experience in
libraries
Manchester (Reino Unido)
23-28 junio
American Library Association
(ALA) Annual Conference
Orlando (EEUU)
29 junio-1 julio
LIBER’s Annual Conference
Helsinki (Finlandia)
Varios
5-9 junio
Halifax (Canadá)
37th Annual IATUL Conference
3-4 mayo
San Sebastián
Literaktum 2016. Encuentro Mundial de Libreros
6-10 junio
Copenhage
40th European library automation
group systems seminar (ELAG)
3-6 mayo
Salamanca
XII Congreso de Novela Negra
6-11 junio
Sevilla
15th EAHIL Conference
Revista La lectora futura
comunicacion@lalectorafutura.com
Dirección:
Antonio Martín
a.martin@lalectorafutura.com
Coordinación:
Álvaro Martín
alvarmv@lalectorafutura.com
Redacción:
Teresa M. Peces
teresampeces@lalectorafutura.com
Elena Bazán
e.bazan@lalectorafutura.com
Ana Mazzoni
a.mazzoni@lalectorafutura.com
Diseño y maquetación:
Valentín Pérez Venzalá
valentin.perez@venzala.es
Corrección:
José Manuel González
elcazadorsinonimo@gmail.com
La revista La lectora futura no se hace responsable de las opiniones
de sus colaboradores externos.
23-25 mayo
XII Congreso Internacional de
Lingüística General (CILG)
Alcalá de Henares, Madrid (España)
Descargar