d e p r o d u c t o s R o x t e c e 1ª C a t á l o g o di ció n Pasamuros Roxtec para cables y tuberías de la industria de construcción Contenidos Introducción Roxtec y la tecnología multidiámetro Páginas 3-5 Productos Diferentes materiales y tipos de marcos Roxtec Páginas 6-7 Construcción Sellos para diferentes tipos de construcciones Páginas 8-10 EMC para aplicaciones con protección Página 11 Diseño e instalación Cómo planificar un pasamuro Páginas 12-15 [ R-70 R-75 R-100 R-127 R-150 R-200 40x40 40x40 60x60 80x80 90x90 120x120 ] Especificaciones técnicas Dimensiones y materiales Páginas 16-23 Encuentre más noticias e información en www.roxsystem.com/construction y en www.roxystem.com/power Reservado el derecho para cambiar las especificaciones técnicas. Enero 2002 2 Introducción Sellos multidiámetro para instalaciones flexibles Roxtec es un sistema mecánico de sellado dirigido a las industrias de construcción para proteger y controlar las entradas de cables y tuberías en Los pasamuros Roxtec protegen las instalaciones de una amplia gama de peligros. construcciones de hormigón, ladrillo, yeso o acero. El sistema se basa en sellos de goma sintética y marcos mecánicos que, al ser ajustados, proporcionan sellos muy efectivos. El gran éxito del producto se debe al hecho de que un solo sello puede albergar un amplio número La tecnología multidiámetro es una creación exclusiva de Roxtec International AB en Suecia que consigue que los módulos Roxtec se adapten perfectamente a las necesidades del mercado para modificaciones simples de tránsitos de cables. de cables y tuberías de diferentes diámetros. Roxtec cuenta con clientes como ABB, Astra Zeneca, Akzo Nobel, CIE, Procter & Gamble, BASF, Nestlé, Bechtel, Technip, Chevron, Deutsche Aerospace, MAN, IBM, SONY, City of Houston, General Motors. Gracias a los módulos adaptables, no se necesita conocer ni el número de cables ni el diámetro exacto de éstos. Infraestructura. Industria de construcción. Industria de energía. Industria petroquímica. 3 Introducción Fiabilidad operativa, mantenimiento simple y capacidad incorporada para expansión futura Gracias al estudiado diseño del sistema, cada módulo y sello multidiámetro puede ajustarse a un amplio número de cables y conductos de diferentes diámetros. Asimismo, los sellos se suministran con un tapón central que posibilita el sellado de aquellas partes de un pasamuro en el que no se van a insertar cables ni tuberías. Los sellos pueden Pele una o más capas desde el centro del módulo multidiámetro hasta que éste se ajuste perfectamente al cable. instalarse de tal manera que proporcionen espacio Los sellos modulares Roxtec sólo necesitan seis para nuevos cables o tuberías cuando se necesite. tamaños estándar para cubrir el diámetro de cables Los pasamuros cubren las necesidades actuales y tuberías desde 4 a 99 milímetros. Esto tiene permitiendo una expansión futura sin la carga de muchas ventajas: fácil medida de dimensiones, costes adicionales. mínimo stock y sencilla instalación. Con Roxtec usted siempre sabrá que tiene el producto apropiado, adaptable tanto al estándar como a los requerimientos de instalaciones con modificaciones. Roxtec crea pasamuros seguros con cables organizados. 4 Pasamuros multidiámetro Roxtec. Introducción Planificación y medidas simples La flexibilidad ofrecida exclusivamente por Roxtec hace innecesario el conocimiento del diámetro exacto de los cables o del número de cables en un pasamuro. Listo para futuras expansiones Roxtec facilita la inserción de nuevos cables o el reemplazo de cables en un pasamuro. Sólo hay que abrir el sello y utilizar los módulos multidiámetro ya instalados. Estos se adaptan fácilmente al diámetro exacto del cable. Manejo simple durante la instalación El hecho de que los sellos multidiámetro se adapten totalmente al lugar de instalación le proporciona la tranquilidad de saber que tiene los productos adecuados para completar su instalación satisfactoriamente. Funcionalidad garantizada Roxtec asegura protección testada contra una amplia gama de peligros como fuego, presión, agua y gas para garantizar la funcionalidad de su instalación. 5 Productos Marcos G y B Los marcos Roxtec están disponibles en diversos múltiples configuraciones tanto en anchura como diseños y materiales para ajustarse a diferentes en altura. El marco G puede ir empotrado, soldado necesidades y tipos de construcción. o atornillado en la construcción. Está disponible en Los marcos G y B están diseñados para utilizarse conjuntamente con los módulos Roxtec multi- acero dulce imprimado, acero dulce galvanizado o en acero inoxidable anticorrosivo. diámetro y con la correspondiente unidad de compresión (Wedge) para sellar y proteger la entrada de Marco B para cables ya instalados cables y tuberías contra el fuego, humo y agua, El tipo de marco B para atornillar es un marco peligros presentes en la industria de construcción. rectangular desmontable, principal- Los marcos abarcan una amplia gama de mente utilizado en construcciones en estándares industriales aceptados mundialmente, lo las que hay que sellar cables ya que hace que sean compatibles con marcos e instalados. Tiene un flange de 35 instalaciones de tipo similar. milímetros y está disponible como un Marco B ciones de anchura. El marco B puede ir Marco G Marco G El tipo de marco G, rectangular y soldado, es el empotrado o atornillado a la estructura. Está marco de uso más común en construcciones disponible en acero dulce galvanizado(estándar) y, nuevas de hormigón y ladrillo. El marco G opcionalmente, en acero inoxidable anticorrosivo. tiene un reborde de 60 milímetros y está Para obtener más información sobre los marcos G y disponible con una sola apertura o combinando Marco G atornillado. 6 único marco o en múltiples combina- Marco G en una central telefónica AXE. B, véanse las páginas 16-18. Marco G en acero inoxidable. Marco B con cables de energía. Productos Sellos y marcos redondos R 200 Marco R 200 con collarín. Sello RS 43 para cable de radio enlace. Sello redondo para un solo cable. Marco R para múltiples entradas Marco RS para entradas redondas de un cable El marco R es un sistema de sellado para entradas de El marco RS es un sistema de sellado circular para múltiples cables y tuberías a través de huecos redondos. Los marcos se instalan fácilmente la entrada de un solo cable o conducto en collarines de tuberías o en huecos redondos. Cada sello se en collarines de tuberías o en huecos compone de dos mitades con un núcleo central redondos. El marco R está formado adaptable que abarca una amplia gama de cables y por un cuerpo redondo con una tuberías usando la tecnología multidiámetro. La abertura cuadrada en la que se instalan los módulos entrada del RS se sella apretando los tornillos en la multidiámetro. La parte anterior y posterior están parte delantera, haciendo así que la entrada com- conectadas mediante tuercas y tornillos que, al apretarse, prima y, por lo tanto, selle el cable o tubería. comprimen la unidad y consiguen el sellado. Los marcos Debido a su estructura R están disponibles en siete tamaños, así como en una bipartita, el sello RS se versión desmontable (RO) para su colocación alrededor instala fácilmente alrededor de cables ya instalados. También se pueden cortar estos de cables ya existentes y es muy marcos con un cuchillo afilado en el sitio instalado para sencillo de desmontar. El sello RS está disponible en formar un RO y así introducir las modificaciones diez tamaños. oportunas sin necesidad de desmontar la unidad. El Los marcos Roxtec R y RS ofrecen una insta- marco R tiene accesorios de acero dulce galvanizado con lación flexible y simple sin reducir seguridad, por lo pintura epoxídica o de acero inoxidable anticorrosivo. que no tiene equivalente con ningún otro sistema de Para más información sobre collarines de tuberías, paso de cables. véase la página 22. 7 Construcciones Marcos para construcciones de hormigón Marcos G y B Normalmente los marcos Roxtec se empotran durante la fase de construcción junto con los moldes de relleno GF. Los marcos G y F pueden usarse en muchos Marco G atornillado. tipos de construcciones de hormigón. En las paredes de ladrillo puede utilizarse un método combi-nado de Marco G empotrado en hormigón. inserción del marco en la abertura del muro. Para otro tipo de aplicaciones y estructuras en las que hace falta añadir marcos en una fase posterior de la construcción, se recomienda el uso de marcos G para Dos marcos G empotrados para requerimientos mayores. ampliaciones atornilladas. En estos casos, es conveniente utilizar una tira de sellado TSL (página 23) para asegurarse un sello seguro. Marco G empotrado en una pared de ladrillo. Marco R y sello RS El marco R y el sello RS pueden instalarse directamente en huecos perforados, taladrados (usando moldes de relleno de papel), en collarines empotrados con flange o manguitos de acero. Los manguitos de acero Marco R en un hueco perforado o vaciado. están disponibles con o sin flange para instalaciones atornilladas o soldadas. Véase la página 22. Más información sobre módulos de relleno y collarines Marco R y collarín incrustado con flange. de empotramiento en la página 23. Para aplicaciones atornilladas, pida consejo a Roxtec Marco R y collarín de acero con flange. 8 International AB y sus distribuidores locales. Construcciones Molde de relleno GF El molde de relleno GF y el marco se colocan en el refuerzo antes del empotramiento. Hay que tener en cuenta que el flange del marco debe colocarse dentro de la pared. Una vez que el hormigón está seco, se retira el molde de relleno dejando el marco listo para ser ensamblado. Los moldes de relleno están disponibles para los marcos G, B y R y para los sellos RS. Los moldes de plástico celular están disponibles Fije el molde de relleno GF antes de realizar el empotramiento. Automáticamente el molde deja alrededor del marco un espacio libre de 5 mm para las placas de separación. en dos tamaños estándar: GF - 2/4/6 y GF - 8, que se adaptan a la pared. El GF - 2/4/6 se usa con marcos del tamaño 6, pero puede cortarse fácilmente para que se ajuste a marcos del tamaño 4 o 2. El marco GF - 8 se usa con marcos del tamaño 8. IMPORTANTE: Para que las placas de separación tengan espacio suficiente, asegúrese de que la parte interior del marco quede aproximadamente a 5 mm. del hormigón. 5 mm > < Molde de relleno de plástico celular. Placa de separación Margen de 5 mm libres para las placas de separación. 9 Construcciones Soluciones para construcciones ”sándwich” y de yeso Marco G El marco G también puede utilizarse en aplicaciones de yeso y en construcciones ”sándwich”. Puede solicitarse con perforaciones en el flange para tor- Extensión GE nillos y tuercas. Para asegurar un sellado hermético Marco G entre la pared y el marco, puede aplicarse una tira de sellado TSL alrededor de la parte posterior del flange del marco. Marco R y sellos RS Para la instalación de marcos R y sellos RS en cons- Marco G para añadidos atornillados. trucciones ”sándwich” y de yeso se debe utilizar un collarín de acero con flange alrededor de los marcos o sellos. El collarín va atornillado a los materiales del Marco G Tira de sellado. edificio. Marco de extensión GE El marco G puede complementarse con un profundo marco de extensión de hoja de acero galvanizado, al instalarse en estructuras ligeras. El marco de Puede pedir consejo sobre construcciones de yeso y ”sándwich” a Roxtec International AB, a sus distribuidores locales o a expertos autorizados. extensión se añade en la parte posterior del hueco de entrada y se junta con el marco dentro de la pared. De este modo, los materiales del edificio no interfieren en el canal de penetración y se aumenta la profundidad del tránsito. Así éste puede ser instalado en paredes Marco G con un marco de extensión GE Marco R y collarín de acero con flange. de más de 60 milímetros. Los marcos de extensión están disponibles para todos los marcos G estándar, pero también puede fabricarse según las especificaciones del cliente. Margen de profundidad ajustable: 100-150 mm. 10 Especificaciones técnicas Marcos G páginas 16 - 17 Módulos R y RS con collarín páginas 19 y 22 Roxtec con protección electromagnética página 11 EMC Roxtec EMC para aplicaciones con protección Roxtec ofrece protección efectiva contra interferencias electromagnéticas no deseadas (EMI) del tipo de interferencias de radio frecuencia (RFI) e interferencias externas a los cables. Roxtec EMC está disponible en dos tipos: PE (Ecualización del potencial) y ES (Protección electromagnética). Ambos tienen una cinta conductora que establece un contacto de 360 grados Vista seccionada de un marco S con módulos ES. de baja transferencia de impedancia con cada uno de los protectores de cada cable en particular. Esta Marcos y conexión a tierra superficie de contacto de 25 milímetros conduce la Los marcos B, G y RS se usan en soluciones EMC. perturbación externa desde el marco hasta la tierra. Los marcos y collarines deben tener una superficie La versión ES también tiene protección en la goma conductora segura para poder asegurar la protec- conductora que proporciona protección efectiva ción. Pueden fabricarse, por ejemplo, con material contra campos electromagnéticos. galvanizado en caliente o inoxidable. Los marcos y El sistema tiene una amplia gama de manguitos deben ir conectados al sistema de aplicaciones, desde instalaciones de ecualización de conexión a tierra de la construcción. Contacte con potencial hasta aplicaciones que requieren un alto Roxtec International AB para más información. grado de protección electromagnética. EMC: abreviatura de compatibilidad electromagnética. Especificaciones técnicas: Los módulos multidiámetro están disponibles para protección electromagnética (ES) y ecualización potencial (PE). El módulo PE (izquierda) consiste en dos mitades con tecnología multidiámetro y una cinta conductora. El módulo ES (derecha) tiene las mismas propiedades que el módulo PE pero también tiene protección RFI en un material conductor. Productos ES/PE páginas 21 + 23 Marcos páginas 16 - 19 Cobertura del Wedge ES página 23 11 Diseño Cómo planificar un pasamuro Elija los marcos y módulos apropiados en función el que se colocan y, posteriormente, se sellan los del número de cables y tuberías a sellar y de las cables y conductos con módulos Roxtec. dimensiones de éstos. También es conveniente dejar algo de espacio de reserva para necesidades futuras. Selecciones los módulos Use los planes de montaje de las páginas siguientes Los diámetros de cable y tubería determinan qué para planificar sus pasadas de cables. módulos son más apropiados para el pasamuro. Encontrará más información sobre el tamaño de los Seleccione la configuración módulos en las páginas 20-21. del marco anchura de la bandeja de cables y a Coloque juntos los marcos del los cables y conductos que se van a mismo tamaño, de tal modo que pasar a través de ello. cada fila de módulos adaptados U N I T Size 2 ± 60 mm Diseñe un plan de montaje 0 mm C O M P R E S S I O N Ajuste la configuración del marco a la Size 4 ± 120 mm Anchura de la bandeja de cable use marcos G y B, acuérdese de Los marcos de una sola abertura están disponibles colocar una placa de separación en tres alturas distintas, indicadas por los tamaños - en la parte superior de cada fila 2, -4 y -6. Cada abertura de marco ofrece un espacio antes de colocar la fila siguiente. útil de 120 mm de ancho y, dependiendo del tamaño del marco, entre 60 y 180 mm. de alto. El espacio útil de sellado hace referencia al espacio en Storlek 8 ± 240 mm Tamaño de marcos disponibles Size 6 ± 180 mm tenga la misma altura. Cuando Ejemplo de un plan de montaje. Instale los módulos de reserva cerca de la unidad de compresión para un fácil acceso futuro. Asegúrese de rellenar el espacio de sellado hasta la altura estipulada. Ojee los planes de montaje de las páginas siguientes. Si se utiliza un UNIDAD DE COMPRESIÓN El espacio útil de sellado de un pasamuro hace referencia al espacio (X x Y) disponible dentro de la abertura de cada marco para los cables y módulos. Y X número de módulos insuficiente, la instalación verá mermada su capacidad de sellado. Asimismo, los módulos deben precomprimirse durante el procedimiento de montaje con la unidad de compresión (véase la página 23). 12 Diseño Elija el marco La siguiente tabla recomienda el tipo de marco adecuado para la anchura disponible o intencionada de la bandeja de cables (en mm.) y el tipo de cables. Anchura bandeja de cables (mm). Anchura bandeja de cables [mm] Cables de señales Cables de energía Cables mixtos 200 6·2 4·2 6·2 300 400 500 600 700 800 6·3 4·3 6·3 Tipo de marco (tamaño x número de cables) 6·4 6·5 6·5 6·6 6·7 4·4 4·5 4·5 4·6 4·7 6·4 6·5 6·5 6·6 6·7 900 1000 6·8 4·8 6·8 6·9 4·9 6·9 ¿Cuántos cables y módulos puede albergar cada abertura de marco? La tabla muestra el número máximo de cables similares que admite cada abertura de marco. Marco Tamaño del marco RM 15* Ø del cable [mm] 3.5–10.5 G G G G 2 4 6 8 y y y y B B B B 2 4 6 8 32 64 96 128 RM 20 4–14.5 RM 30 10–25 RM 40 22–32.5 RM 60 28–50.7 RM 90 48–71 RM 120 67.5–99 18 36 54 72 8 16 24 32 3 9 12 18 2 4 6 8 – 1 2 2 – 1 1 2 * Módulo adicional • Los tamaños de los módulos adicionales son RM 15, RM 15w40 y RM 40 10-32. • Utilice las planificaciones de pasamuros (páginas siguientes) al diseñar el espacio útil de sellado. Instrucciones de distribuirlos lo más cerca posible de los laterales Utilice las tablas superiores para determinar qué del marco para conseguir una compresión mayor. marcos y módulos debe usar. Haga copias de las Utilice cada plan de montaje como un plan páginas 14 y 15 y utilícelas para diseñar el espacio individual hecho para cada uno de los marcos. de sellado. Tenga en cuenta el número y tamaño de Incluya las identificaciones correspondientes a su los módulos elegidos y dibuje símbolos cuadrados de proyecto en los planes de montaje. los módulos elegidos en función de su tamaño. Ver ejemplo en la página 12. Trate de colocar, si es posible, los cables y Para planes de montaje profesionales y para un elevado número de planificaciones, recomendamos utilizar el software Cable Transit Manager (CTM), módulos mayores en la parte inferior de cada marco. disponible a través de Roxtec y de sus En el caso de que haya que pasar pocos cables, trate distribuidores. 13 Diseño Plan de montaje para los marcos G y B Módulos básicos D E C O M P R E S I Ó N Tamaño 4 – 120 mm Tamaño 2 – 60 mm 0 mm U N I D A D Ø del cable [mm] Tamaño H·W [mm] del módulo 0+4–14,5 RM20 20·20 0+10–25 RM30 30·30 0+22–32,5 RM40 40·40 0+28–50,7 RM60 60·60 0+48–71 RM90 90·90 0+67,5–99 RM120 120·120 Módulos adicionales Ø del cable [mm] Tamaño H·W [mm] del módulo 0+3,5–10,5 RM15 15·15 3·0+3,5–10,5 RM15w40 15·40 2·0+4–14,5 RM20w40 20·40 0+9,5–32,5 RM40/10-32 40·40 También disponibles módulos sólidos. Véase página 20. Cables Tamaño 8 – 240 mm Tamaño 6 – 180 mm Ø del cable [mm] Cantidad Módulo Se recomienda el uso de los marcos de tamaño 2, 4 y 6 para la mayoría de las instalaciones. En los casos que no es posible se puede utilizar el marco 8. 14 __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ Tamaño de cuadrícula: 1 cuadrado = 10 x 10 mm. Diseño R-150 espacio útil 90x90 mm R-125/R-127 espacio útil 80x80 mm Plan de montaje del espacio útil de sellado en los marcos R R-70/R-75 espacio útil 40x40 mm Ø del cable [mm] Cantidad Módulo R-200 espacio útil 120x120 mm R-100 espacio útil 60x60 mm Cables __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ ________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ __________ ______ RM_____ Tamaño de cuadrícula: 1 cuadrado = 10 x 10 mm. 15 Especificaciones técnicas Marcos G Espacio útil de sellado Espacio interno del marco destinado para los módulos y los cables/tuberías (unidades de compresión excluidas). Y X Tipo G G G G 233 mm 292 mm 350 mm 60 mm 253 mm 253 mm G 2·1 X Anchura [mm] 60 120 180 240 120 120 120 120 2·1 4·1 6·1 8·1* * Se recomiendan los marcos de tamaño 2, 4 y 6 para la mayoría de las instalaciones. En los casos que no es posible se puede utilizar el marco 8. Material: Acero imprimado bajo en carbono, acero dulce galvanizado en caliente, acero inoxidable a prueba de ácidos*. Espesor del material: Marco 6 mm, división intermedia 10 mm. 253 mm G 4·1 Y Altura [mm] G 6·1 * AISI 316 292 mm Dimensiones externas G 4·2 Altura del marco [mm] 383 mm 1 abertura a lo ancho >1 abertura a lo ancho G2 G 2+2 G 2+2+2 233 344 455 233 346 459 253 383 514 644 775 905 1036 G4 G 4+4 G 4+4+4 292 461 631 292 463 635 253 383 514 644 775 905 1036 G6 G 6+6 G 6+6+6 350 578 806 350 580 810 253 383 514 644 775 905 1036 G8 G 8+8 G 8+8+8 410 698 986 410 700 990 253 383 514 644 775 905 1036 292 mm Marco G 4·3 253 mm 631 mm G 4+4+4 461 mm G 4+4 514 mm ·1 ·2 ·3 ·4 ·5 ·6 ·7 463 mm 253 mm Anchura del marco [mm] • • • • G 4+4·3 463 mm 514 mm G 4+4·4 644 mm 16 El marco G puede instalarse empotrado, soldado o atornillado Anchura del flange: 60 mm. Se suministran tiras de sellado para atornillar, véase página 23. Los moldes de relleno GF están disponibles para todos los tamaños estándar de los marcos. Para más información véase página 9 • Los marcos de extensión GE están disponibles para su instalación en estructuras de peso ligero. Hechas en una fina lámina de acero galvanizado en caliente. Se pueden usar con todos los marcos G estándar. Profundidad ajustable 100-150 mm. • Las combinaciones de peso posibles (marco G) pueden contener dos o más aberturas de tamaños similares o diferentes. • Se suministran otras combinaciones de marcos a petición del cliente. Marco de extensión GE Especificaciones técnicas Marcos G Dimensiones de apertura Dimensiones de abertura para el montaje de marcos Altura [mm] Marco Anchura [mm] >1 abertura 1 abertura a lo ancho 1 2 3 4 5 6 7 G2 G 2+2 G 2+2+2 117± 2 228± 2 339± 2 117± 2 230± 2 343± 2 137± 2 267± 2 398± 2 528± 2 659± 2 789± 2 920± 2 G4 G 4+4 G 4+4+4 176± 2 345± 2 515± 2 176± 2 347± 2 519± 2 137± 2 267± 2 398± 2 528± 2 659± 2 789± 2 920± 2 G6 G 6+6 G 6+6+6 232± 2 462± 2 690± 2 232± 2 464± 2 694± 2 137± 2 267± 2 398± 2 528± 2 659± 2 789± 2 920± 2 G8 G 8+8 G 8+8+8 294± 2 582± 2 870± 2 294± 2 584± 2 874± 2 137± 2 267± 2 398± 2 528± 2 659± 2 789± 2 920± 2 Dimensiones de abertura Módulos y accesorios recomendados para los marcos G Módulos RM página 20-21 Accesorios página 22-23 Estándares internacionales de materiales ver abajo Estándares internacionales de materiales- metal y acero Material Acero dulce Suecia SS 1151 1312 Material Internacional ISO Europa Occidental Material EN JUL Material ASTM Gran Bretaña Grado BS Alemania Material DIN 3575/Q2 630/Fe360B 10142/DX51D+AZ 10025/S235JRG2 A527A527 A36/A36 2989/GrZ2 4360/40B 17162/1-St02Z 17100/RSt37-2 Acero inoxidable 2333 9328/X5CrNi189 10028-7/X4CrNi18-10 A240/Type 304 1501:3/Gr.304S31 17440/Wnr1.4301 Acero inoxidable 2343 anticorrosivo 2347 2348 2353 9328-5/X5CrNiMo1713 9328-5/X5CrNiMo1712 9328-5/X2CrNiMo1712 9328-5/X2CrNiMo1713 10028-7/X3CrNiMo 10028-7/X4CrNiMo 10028-7/X2CrNiMo 10028-7/X2CrNiMo A240/Type 316 A240/Type 316 A240/Type 316L A240/Type 316L 1501:3/Gr.316S33 1501:3/Gr.316S31 1501:3/Gr.316S11 1501:3/Gr.316S13 17440/Wnr1.4436 17440/WnR1.4401 17440/Wnr1.4404 17440/Wnr1.4435 Aluminio 6361/Al-SiMgMn 755-2/AW-6082 B209/AA6082 1470/H30 1725, Teil 1/AIMgSi1 4212 17-13-3 17-12-2 17-12-2 18-14-3 17 Especificaciones técnicas Marcos B Espacio útil de sellado Espacio utilizable dentro del marco para los módulos y los cables/tuberías (unidades de compresión excluidas). Y Tipo X B B B B 60 mm Y Altura [mm] X Anchura [mm] 60 120 180 240 120 120 120 120 2·1 4·1 6·1 8·1* 240 mm 181 mm 201 mm B 2·1 298 mm * Se recomiendan los marcos 2, 4 y 6 para la mayoría de las instalaciones. Cuando no es posible, se puede utilizar un marco 8. 201 mm 201 mm B 4·1 Material: Acero dulce galvanizado en caliente, acero inoxidable anticorrosivo*. Espesor del material: Marco 6 mm División intermedia 8 mm. * Opción AISI 316. B 6·1 Dimensiones externas 240 mm Altura [mm] B 4·2 B B B B 181 240 298 358 ·2 201 329 458 586 ·6 ·7 843 972 715 240 mm 329 mm 2 4 6 8 ·1 Anchura [mm] ·3 ·4 ·5 B 4·3 240 mm 458 mm B 4·4 586 mm • EL marco B va empotrado a la construcción • Anchura del flange: 35 mm. • Los módulos de empotramiento GF están disponibles para todos los tamaños estándar Para más información, véase página 9. Módulos y accesorios recomendados para los marcos G 18 Módulos RM página 20-21 Accesorios página 22-23 Especificaciones técnicas Marcos R y Sellos RS Marcos R Dimensiones externas Tipo R R R R R R R 70 75 100 125 127 150 200 Espacio útil de Diámetro externo Profundidad del marco sellado*X·Y [mm] ØE [mm] de goma D [mm] Material Goma Roxylon y acero 40·40 70 63 inoxidable anticorrosivo** 40·40 75 63 Acero dulce galvanizado en 60·60 100 65 caliente. Tornillos y tuercas 80·80 125 65 con tratamiento Dacromet y 80·80 127 65 arandelas de hiero y cinc. O 90·90 150 65 materiales inoxidables** 120·120 200 65 anticorrosivos y goma Roxylon Y ØE X R 150 D R 75 * El espacio útil de sellado es el espacio dentro del marco destinado para los módulos y los cables/tuberías. ** AISI 316 Para conocer las dimensiones de apertura, consultar la tabla inferior. Este tipo de marco no requiere unidad de compresión ni placa de separación. El marco R está disponible en una versión desmontable (RO) para instalaciones redondas con cables/ tuberías ya existentes. El marco R puede cortarse para su instalación alrededor de cables/tuberías ya instalados. Los marcos R también están disponibles en versión EMC. Módulos y accesorios recomendados para marcos R: Módulos RM página 20-21 Accesorios página 22-23 Sellos RS Dimensiones externas Tipo Diámetro interno Øi [mm] RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS 0+3.6—11 0+3.6—12 0+4—17 0+4–23 0+8—30 0+26—48 0+26—48 0+48—70 (0)+66—98 93—119 23 25 31 43 50 68 75 100 125* 150* Diámetro externo Cuerpo de la ØE [mm] goma D [mm] 23 25 31 43 50 68 75 100 125 150 Material 38 38 38 75 75 75 75 75 75 75 Goma Roxylon y acero inoxidable** anticorrosivo Goma Roxylon y acero inoxidable*. También disponible anticorrosivo** ØE Øi RS 100 D No requiere una unidad de compresión separada Goma Roxylon y acero inoxidable** anticorrosivo *RS-125 y RS-150 se suministran sin un núcleo central sólido. La conexión del núcleo central es opcional para el RS-125. **AISI 316 Los sellos RS también están disponibles en versión EMC. Dimensiones de abertura para los R y RS Tipo R R R R R R R 70 75 100 125 127 150 200 Diámetro interno Profundidad Ø [mm] rec. D1 [mm] 70—72 75—77 100—102 125—127 127—129 150—153 200—203 90 90 90 90 90 90 90 Tipo RS 23 RS 25 RS 31 RS 43 RS 50 RS 68 RS 75 RS 100 RS 125* RS 150* Diámetro interno Profundidad Ø [mm] rec. D1 [mm] 23—24 25—26 31—32 43—44 50—51 68—70 75—77 100—102 125—127 150—152 50 50 50 90 90 90 90 90 90 90 Ø D1 19 Especificaciones técnicas Módulos RM Módulos RM Módulos básicos. Para cable/tubería Ø [mm] Tipo de módulo RM 30 RM RM RM RM RM RM 20 30 40 60 90 120 Dimensiones externas (H·W·D) [mm] 0 + 4–14.5 0 + 10–25 0 + 22—32.5 0 + 28–50.7 0 + 48–71 0 + 67.5–99 20·20·60 30·30·60 40·40·60 60·60·60 90·90·60 120·120·60 Módulos adicionales. Tipo de módulo RM 20w40 RM RM RM RM 15 15w40 20w40 40 10-32 Para cable/tubería Ø [mm] 0 + 3.5–10.5 3·0 + 3.5–10.5 2·0 + 4–14.5 0 + 9.5–32.5 Dimensiones externas (H·W·D) [mm] 15·15·60 15·40·60 20·40·60 40·40·60 Módulos sólidos de compensación RM RM 30/0 RM 10/0·12 Tipo de módulo Dimensiones externas (H·W·D) [mm] RM RM RM RM RM RM RM 5·5·60 10·10·60 15·15·60 20·20·60 30·30·60 40·40·60 60·60·60 5/0·24 10/0·12 15/0 20/0 30/0 40/0 60/0 ·24 pcs ·12 pcs • Los módulos sólidos de compensación también están disponibles en los tipos ES y PE. 20 Especificaciones técnicas Módulos RM Módulos RM ES & PE Módulos básicos para ES (compatibilidad electromagnética). Tipo de módulo RM RM RM RM RM RM 20 ES 30 ES 40 ES 60 ES 90 ES 120 ES Para cables y tuberías Ø (min–max*) [mm] Dimensiones externas [mm] (H·W·D) 0+ 4–14.5 0+ 10–25 0+ 22—32.5 0+ 28–50.7 0+ 48–71 0+ 67.5–99 20·20·60 30·30·60 40·40·60 60·60·60 90·90·60 120·120·60 RM 30 ES Módulos básicos para PE (ecualización potencial). Tipo de módulo RM RM RM RM RM RM 20 PE 30 PE 40 PE 60 PE 90 PE 120 PE Para cables y tuberías Ø (min–max*) [mm] Dimensiones externas [mm] (H·W·D) 0+ 4–14.5 0+ 10–25 0+ 22—32.5 0+ 28–50.7 0+ 48–71 0+ 67.5–99 20·20·60 30·30·60 40·40·60 60·60·60 90·90·60 120·120·60 Módulos adicionales para ES (compatibilidad electromagnética) y PE (ecualización potencial) Tipo de módulo Para cables y tuberías Ø (min–max*) [mm] RM RM RM RM 0+ 3.5–10.5 3·0+ 3.5–10.5 2·0+ 4–14.5 0+ 9.5–32.5 ES ES ES ES o PE 15 o PE 15w40 o PE 20w40 o PE 40 10-32 RM 30 PE Ø de cable máx. Ø mín. de la cubierta Dimensiones externas [mm] (H·W·D) 15·15·60 15·40·60 20·40·60 40·40·60 **NOTA: El diámetro de módulo mínimo utilizable = diámetro mínimo de la cubierta del cable. El diámetro máximo de cable utilizable=el diámetro máximo de la cubierta de cable. • Los módulos ES y OE están también disponibles como módulos sólidos de compensación. Véase página 20. Módulos RM AXE Diseñados especialmente para multitud de cables, pensado principalmente para cables de Telecom, señales y energía. Tipo de módulo Para cables Ø Dimensiones externas (H·W·D) RM AXE 10·4 RM AXE 3.8·10 10 mm (4·) 3.8 mm (10·) 20·60·60 mm 10·60·60 mm RM AXE 10·4 Núcleos de guías de onda Son guías elípticas especiales que se insertan dentro de los módulos Roxtec con el fin de sellar cables elípticos tales como guías de onda. Los núcleos de guías de onda están disponibles para las dimensiones estándar E y EW hasta la anchura elíptica máxima de 62 milímetros. 21 Especificaciones técnicas Accesorios básicos Wedgekit El Wedgekit contiene accesorios correspondientes para la instalación de los marcos Roxtec G y B. Cada Wedge Kit se compone de un Wedge, cinco placas de separación y un lubricante. Wedge Es una unidad de compresión para los marcos G y B Parte Componentes Material Wedge 120 Parte principal Accesorios, tornillos Goma Roxilon Acero galvanizado o acero inoxidable anticorrosivo*. * AISI 316 Placa de separación Parte Material Placa de separación 120 Acero galvanizado en caliente, aluminio o acero inoxidable anticorrosivo*. * AISI 316 Lubricante Parte Material Lubricante Sebo natural Manguitos Manguitos [mm] Tipo Øi D ØE1 T ØE2 Los manguitos están disponibles con flange, a petición del cliente. Especifique las diferentes posiciones y/o las dimensiones del flange al hacer el pedido. SLR 70 SLR 75 SLR 100 SLR 125 SLR 127 SLR 150 SLR 200 SLRS 23 SLRS 25 SLRS 31 SLRS 43 SLRS 50 SLRS 68 SLRS 75 SLRS 100 SLRS 125 SLRS 150 Flanges estándar [mm] Material Ajuste pasa- Diámetro ex- Diámetro in- Profundi- Diámetro ex- Espesor muro/marco terno ØE1 terno Øi dad D terno ØE2 T R 70 R 75 R 100 R 125 R 127 R 150 R 200 RS 23 RS 25 RS 31 RS 43 RS 50 RS 68 RS 75 RS 100 RS 125 RS 150 82.5 85 114.3 139.7 139.7 168.3 219.1 32 36 42 52 60 75 85 114.3 139.7 168.3 71.3 77 102.3 125.5 128.5 150.7 201.5 24 26 32 44 51 69 77 102.3 125.5 150.7 * Disponible en otros materiales, a petición del cliente. 22 55±1 55±1 55±1 55±1 55±1 55±1 55±1 35±1 35±1 35±1 65±1 65±1 65±1 65±1 65±1 65±1 65±1 160 165 195 225 213 236 290 92 96 102 110 140 155 165 195 225 236 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 4 3 4 4 4 4 Acero dulce imprimado (estándar)* Especificaciones técnicas Accesorios opcionales Módulos de sellado GF 60± 1 300 mm 120 mm 223± 2 mm 60 60 Tamaños estándar 2, 4 y 6 y tamaño 8. Suministrados por separado o en packs estándar de 24. 360 mm 128 mm Tiras de sellado TSL TSL Tiras de sellado para ser utilizadas con marcos con flange. Tipo Dimensiones Material Recomendado para su uso con TSL 15·6 TSL 50·18 15·6 mm 50·18 mm Goma espuma con EPDM Goma Roxylon Marco G Marco G TSL 15·6 TSL 50·18 Moldes de relleno de papel Los moldes de relleno de papel están disponibles para todos los marcos R y para los sellos RS en los tamaños estándar. También puede suministrarse con una tapón opcional para los extremos. Especifíquelo al hacer un pedido. Collarines de relleno Los collarines de relleno, hechos con una lámina de acero galvanizado en caliente, se fabrican de acuerdo con las especificaciones del cliente. Unidad de compresión La unidad de compresión es una herramienta auxiliar de montaje que comprime los módulos y placas de separación y los mantiene en su lugar mientras dura el ensamblaje. La unidad de compresión se usa durante la instalación de un gran número de cables y para instalaciones complejas. Se debe colocar esta herramienta en la parte superior de la instalación y apretarla. Para obtener mejores resultados, los módulos deben mantenerse bajo presión durante unos segundos antes de retirar la herramienta y de instalar la siguiente fila de módulos y cables. Pantalla protectora Wedge cover ES Es una pantalla protectora para el Wedge ES disponible para el caso de compatibilidad electromagnética. 23 Print: printfabriken, Sweden Constr./Power product cat/ver.1/ES/0201 Gracias a la elegante y flexible tecnología multidiámetro para pasamuros adaptables de cables y tuberías, los productos Roxtec de ©Copyright 2002 (including copyright for all uncaptioned photos) Roxtec International AB, Sweden Roxtec International AB se han convertido en un estándar aceptado por todas las empresas de construcción de todo el mundo. La organización de Roxtec International AB incluye el diseño, desarrollo, fabricación y venta en Suecia y en la red mundial de representantes con su propio almacén en más de 80 mercados locales. Roxtec International AB, Box 540, SE-371 23 Karlskrona, Sweden phone +46 455 36 67 00 fax +46 455 820 12 info@roxtec.com www.roxtec.com/construction