Pasamuros Roxtec para cables y tuberías de la industria de

Anuncio
d e
p r o d u c t o s
R o x t e c
e
1ª
C a t á l o g o
di
ció
n
Pasamuros Roxtec para
cables y tuberías de la
industria de construcción
Contenidos
Introducción
Roxtec y la
tecnología multidiámetro
Páginas 3-5
Productos
Diferentes materiales
y tipos de marcos Roxtec
Páginas 6-7
Construcción
Sellos para diferentes
tipos de construcciones
Páginas 8-10
EMC
para aplicaciones con protección
Página 11
Diseño e instalación
Cómo planificar un pasamuro
Páginas 12-15
[
R-70
R-75
R-100
R-127
R-150
R-200
40x40
40x40
60x60
80x80
90x90
120x120
]
Especificaciones técnicas
Dimensiones y materiales
Páginas 16-23
Encuentre más noticias e información en www.roxsystem.com/construction y en www.roxystem.com/power
Reservado el derecho para cambiar las especificaciones técnicas. Enero 2002
2
Introducción
Sellos multidiámetro para
instalaciones flexibles
Roxtec es un sistema mecánico de sellado dirigido
a las industrias de construcción para proteger y
controlar las entradas de cables y tuberías en
Los pasamuros Roxtec protegen las instalaciones de una amplia gama de
peligros.
construcciones de hormigón, ladrillo, yeso o acero.
El sistema se basa en sellos de goma sintética y
marcos mecánicos que, al ser ajustados, proporcionan sellos muy efectivos.
El gran éxito del producto se debe al hecho de
que un solo sello puede albergar un amplio número
La tecnología multidiámetro es una creación
exclusiva de Roxtec International AB en Suecia que
consigue que los módulos Roxtec se adapten
perfectamente a las necesidades del mercado para
modificaciones simples de tránsitos de cables.
de cables y tuberías de diferentes diámetros.
Roxtec cuenta con clientes como ABB, Astra
Zeneca, Akzo Nobel, CIE, Procter & Gamble,
BASF, Nestlé, Bechtel, Technip, Chevron, Deutsche
Aerospace, MAN, IBM, SONY, City of Houston,
General Motors.
Gracias a los módulos adaptables, no se necesita conocer
ni el número de cables ni el diámetro exacto de éstos.
Infraestructura.
Industria de construcción.
Industria de energía.
Industria petroquímica.
3
Introducción
Fiabilidad operativa, mantenimiento simple y
capacidad incorporada para expansión futura
Gracias al estudiado diseño del sistema, cada
módulo y sello multidiámetro puede ajustarse a un
amplio número de cables y
conductos de diferentes diámetros. Asimismo, los sellos se
suministran con un tapón
central que posibilita el sellado
de aquellas partes de un pasamuro en el que no se van a
insertar cables ni tuberías. Los sellos pueden
Pele una o más capas desde el centro del módulo
multidiámetro hasta que éste se ajuste perfectamente
al cable.
instalarse de tal manera que proporcionen espacio
Los sellos modulares Roxtec sólo necesitan seis
para nuevos cables o tuberías cuando se necesite.
tamaños estándar para cubrir el diámetro de cables
Los pasamuros cubren las necesidades actuales
y tuberías desde 4 a 99 milímetros. Esto tiene
permitiendo una expansión futura sin la carga de
muchas ventajas: fácil medida de dimensiones,
costes adicionales.
mínimo stock y sencilla instalación. Con Roxtec
usted siempre sabrá que tiene el producto
apropiado, adaptable tanto al estándar como a los
requerimientos de instalaciones con modificaciones.
Roxtec crea pasamuros seguros con cables organizados.
4
Pasamuros multidiámetro Roxtec.
Introducción
Planificación y medidas simples
La flexibilidad ofrecida exclusivamente por Roxtec
hace innecesario el conocimiento del diámetro exacto
de los cables o del número de cables en un pasamuro.
Listo para futuras expansiones
Roxtec facilita la inserción de nuevos cables o el
reemplazo de cables en un pasamuro. Sólo hay que
abrir el sello y utilizar los
módulos multidiámetro
ya instalados. Estos se
adaptan fácilmente
al diámetro exacto
del cable.
Manejo simple durante la instalación
El hecho de que los sellos multidiámetro se adapten
totalmente al lugar de instalación le proporciona la
tranquilidad de saber que tiene los productos adecuados para completar su instalación satisfactoriamente.
Funcionalidad garantizada
Roxtec asegura protección testada contra una amplia
gama de peligros como fuego, presión, agua y gas
para garantizar la funcionalidad de su instalación.
5
Productos
Marcos G y B
Los marcos Roxtec están disponibles en diversos
múltiples configuraciones tanto en anchura como
diseños y materiales para ajustarse a diferentes
en altura. El marco G puede ir empotrado, soldado
necesidades y tipos de construcción.
o atornillado en la construcción. Está disponible en
Los marcos G y B están diseñados para utilizarse conjuntamente con los módulos Roxtec multi-
acero dulce imprimado, acero dulce galvanizado o
en acero inoxidable anticorrosivo.
diámetro y con la correspondiente unidad de compresión (Wedge) para sellar y proteger la entrada de
Marco B para cables ya instalados
cables y tuberías contra el fuego, humo y agua,
El tipo de marco B para atornillar es un marco
peligros presentes en la industria de construcción.
rectangular desmontable, principal-
Los marcos abarcan una amplia gama de
mente utilizado en construcciones en
estándares industriales aceptados mundialmente, lo
las que hay que sellar cables ya
que hace que sean compatibles con marcos e
instalados. Tiene un flange de 35
instalaciones de tipo similar.
milímetros y está disponible como un
Marco B
ciones de anchura. El marco B puede ir
Marco G
Marco G
El tipo de marco G, rectangular y soldado, es el
empotrado o atornillado a la estructura. Está
marco de uso más común en construcciones
disponible en acero dulce galvanizado(estándar) y,
nuevas de hormigón y ladrillo. El marco G
opcionalmente, en acero inoxidable anticorrosivo.
tiene un reborde de 60 milímetros y está
Para obtener más información sobre los marcos G y
disponible con una sola apertura o combinando
Marco G atornillado.
6
único marco o en múltiples combina-
Marco G en una central telefónica AXE.
B, véanse las páginas 16-18.
Marco G en acero inoxidable.
Marco B con cables de energía.
Productos
Sellos y marcos redondos
R 200
Marco R 200 con collarín.
Sello RS 43 para cable de radio enlace.
Sello redondo para un solo cable.
Marco R para múltiples entradas
Marco RS para entradas redondas de un cable
El marco R es un sistema de sellado para entradas de
El marco RS es un sistema de sellado circular para
múltiples cables y tuberías a través de huecos
redondos. Los marcos se instalan fácilmente
la entrada de un solo cable o conducto en collarines
de tuberías o en huecos redondos. Cada sello se
en collarines de tuberías o en huecos
compone de dos mitades con un núcleo central
redondos. El marco R está formado
adaptable que abarca una amplia gama de cables y
por un cuerpo redondo con una
tuberías usando la tecnología multidiámetro. La
abertura cuadrada en la que se instalan los módulos
entrada del RS se sella apretando los tornillos en la
multidiámetro. La parte anterior y posterior están
parte delantera, haciendo así que la entrada com-
conectadas mediante tuercas y tornillos que, al apretarse,
prima y, por lo tanto, selle el cable o tubería.
comprimen la unidad y consiguen el sellado. Los marcos
Debido a su estructura
R están disponibles en siete tamaños, así como en una
bipartita, el sello RS se
versión desmontable (RO) para su colocación alrededor
instala fácilmente alrededor
de cables ya instalados. También se pueden cortar estos
de cables ya existentes y es muy
marcos con un cuchillo afilado en el sitio instalado para
sencillo de desmontar. El sello RS está disponible en
formar un RO y así introducir las modificaciones
diez tamaños.
oportunas sin necesidad de desmontar la unidad. El
Los marcos Roxtec R y RS ofrecen una insta-
marco R tiene accesorios de acero dulce galvanizado con
lación flexible y simple sin reducir seguridad, por lo
pintura epoxídica o de acero inoxidable anticorrosivo.
que no tiene equivalente con ningún otro sistema de
Para más información sobre collarines de tuberías,
paso de cables.
véase la página 22.
7
Construcciones
Marcos para construcciones de hormigón
Marcos G y B
Normalmente los marcos Roxtec se empotran
durante la fase de construcción junto con los moldes de
relleno GF. Los marcos G y F pueden usarse en muchos
Marco G atornillado.
tipos de construcciones de hormigón. En las paredes de
ladrillo puede utilizarse un método combi-nado de
Marco G empotrado
en hormigón.
inserción del marco en la abertura del muro.
Para otro tipo de aplicaciones y estructuras en las
que hace falta añadir marcos en una fase posterior de la
construcción, se recomienda el uso de marcos G para
Dos marcos G
empotrados para
requerimientos
mayores.
ampliaciones atornilladas. En estos casos, es conveniente
utilizar una tira de sellado TSL (página 23) para
asegurarse un sello seguro.
Marco G empotrado
en una pared de
ladrillo.
Marco R y sello RS
El marco R y el sello RS pueden instalarse directamente en huecos perforados, taladrados (usando moldes
de relleno de papel), en collarines empotrados con
flange o manguitos de acero. Los manguitos de acero
Marco R en un hueco
perforado o vaciado.
están disponibles con o sin flange para instalaciones
atornilladas o soldadas. Véase la página 22.
Más información sobre módulos de relleno y collarines
Marco R y collarín
incrustado con flange.
de empotramiento en la página 23.
Para aplicaciones atornilladas, pida consejo a Roxtec
Marco R y collarín de
acero con flange.
8
International AB y sus distribuidores locales.
Construcciones
Molde de relleno GF
El molde de relleno GF y el marco se colocan en el
refuerzo antes del empotramiento. Hay que tener en
cuenta que el flange del marco debe colocarse dentro
de la pared. Una vez que el hormigón está seco, se
retira el molde de relleno dejando el marco listo para
ser ensamblado.
Los moldes de relleno están disponibles para los
marcos G, B y R y para los sellos RS.
Los moldes de plástico celular están disponibles
Fije el molde de relleno GF antes de realizar el empotramiento.
Automáticamente el molde deja alrededor del marco un espacio libre de
5 mm para las placas de separación.
en dos tamaños estándar: GF - 2/4/6 y GF - 8, que
se adaptan a la pared. El GF - 2/4/6 se usa con
marcos del tamaño 6, pero puede cortarse fácilmente
para que se ajuste a marcos del tamaño 4 o 2. El
marco GF - 8 se usa con marcos del tamaño 8.
IMPORTANTE:
Para que las placas de separación tengan espacio suficiente, asegúrese de
que la parte interior del marco quede aproximadamente a 5 mm. del
hormigón.
5 mm
> <
Molde de relleno de plástico celular.
Placa de
separación
Margen
de 5 mm libres para
las placas de separación.
9
Construcciones
Soluciones para construcciones ”sándwich” y de yeso
Marco G
El marco G también puede utilizarse en aplicaciones de yeso y en construcciones ”sándwich”. Puede
solicitarse con perforaciones en el flange para tor-
Extensión GE
nillos y tuercas. Para asegurar un sellado hermético
Marco G
entre la pared y el marco, puede aplicarse una tira de
sellado TSL alrededor de la parte posterior del
flange del marco.
Marco R y sellos RS
Para la instalación de marcos R y sellos RS en cons-
Marco G para
añadidos
atornillados.
trucciones ”sándwich” y de yeso se debe utilizar un
collarín de acero con flange alrededor de los marcos o
sellos. El collarín va atornillado a los materiales del
Marco G
Tira de sellado.
edificio.
Marco de extensión GE
El marco G puede complementarse con un profundo marco de extensión de hoja de acero galvanizado, al instalarse en estructuras ligeras. El marco de
Puede pedir consejo sobre construcciones de yeso y
”sándwich” a Roxtec International AB, a sus distribuidores locales o a expertos autorizados.
extensión se añade en la parte posterior del hueco de
entrada y se junta con el marco dentro
de la pared. De este modo, los materiales del edificio no interfieren
en el canal de penetración y se
aumenta la profundidad del tránsito.
Así éste puede ser instalado en paredes
Marco G con un
marco de extensión GE
Marco R y collarín de
acero con flange.
de más de 60 milímetros. Los marcos de extensión
están disponibles para todos los marcos G estándar,
pero también puede fabricarse según las especificaciones del cliente. Margen de profundidad ajustable: 100-150 mm.
10
Especificaciones técnicas
Marcos G
páginas 16 - 17
Módulos R y RS con collarín
páginas 19 y 22
Roxtec con protección
electromagnética
página 11
EMC
Roxtec EMC para aplicaciones
con protección
Roxtec ofrece protección efectiva contra
interferencias electromagnéticas no deseadas (EMI)
del tipo de interferencias de radio frecuencia (RFI)
e interferencias externas a los cables.
Roxtec EMC está disponible en dos tipos: PE
(Ecualización del potencial) y ES (Protección
electromagnética). Ambos tienen una cinta
conductora que establece un contacto de 360 grados
Vista seccionada de un marco S con módulos ES.
de baja transferencia de impedancia con cada uno
de los protectores de cada cable en particular. Esta
Marcos y conexión a tierra
superficie de contacto de 25 milímetros conduce la
Los marcos B, G y RS se usan en soluciones EMC.
perturbación externa desde el marco hasta la tierra.
Los marcos y collarines deben tener una superficie
La versión ES también tiene protección en la goma
conductora segura para poder asegurar la protec-
conductora que proporciona protección efectiva
ción. Pueden fabricarse, por ejemplo, con material
contra campos electromagnéticos.
galvanizado en caliente o inoxidable. Los marcos y
El sistema tiene una amplia gama de
manguitos deben ir conectados al sistema de
aplicaciones, desde instalaciones de ecualización de
conexión a tierra de la construcción. Contacte con
potencial hasta aplicaciones que requieren un alto
Roxtec International AB para más información.
grado de protección electromagnética.
EMC: abreviatura de compatibilidad
electromagnética.
Especificaciones técnicas:
Los módulos multidiámetro están disponibles para protección electromagnética (ES)
y ecualización potencial (PE). El módulo PE (izquierda) consiste en dos mitades con
tecnología multidiámetro y una cinta conductora. El módulo ES (derecha) tiene las
mismas propiedades que el módulo PE pero también tiene protección RFI en un
material conductor.
Productos ES/PE
páginas 21 + 23
Marcos
páginas 16 - 19
Cobertura del
Wedge ES
página 23
11
Diseño
Cómo planificar un pasamuro
Elija los marcos y módulos apropiados en función
el que se colocan y, posteriormente, se sellan los
del número de cables y tuberías a sellar y de las
cables y conductos con módulos Roxtec.
dimensiones de éstos. También es conveniente dejar
algo de espacio de reserva para necesidades futuras.
Selecciones los módulos
Use los planes de montaje de las páginas siguientes
Los diámetros de cable y tubería determinan qué
para planificar sus pasadas de cables.
módulos son más apropiados para el pasamuro.
Encontrará más información sobre el tamaño de los
Seleccione la configuración
módulos en las páginas 20-21.
del marco
anchura de la bandeja de cables y a
Coloque juntos los marcos del
los cables y conductos que se van a
mismo tamaño, de tal modo que
pasar a través de ello.
cada fila de módulos adaptados
U N I T
Size 2 ± 60 mm
Diseñe un plan de montaje
0 mm
C O M P R E S S I O N
Ajuste la configuración del marco a la
Size 4 ± 120 mm
Anchura de la bandeja de cable
use marcos G y B, acuérdese de
Los marcos de una sola abertura están disponibles
colocar una placa de separación
en tres alturas distintas, indicadas por los tamaños -
en la parte superior de cada fila
2, -4 y -6. Cada abertura de marco ofrece un espacio
antes de colocar la fila siguiente.
útil de 120 mm de ancho y, dependiendo del
tamaño del marco, entre 60 y 180 mm. de alto. El
espacio útil de sellado hace referencia al espacio en
Storlek 8 ± 240 mm
Tamaño de marcos disponibles
Size 6 ± 180 mm
tenga la misma altura. Cuando
Ejemplo de un plan de montaje.
Instale los módulos de reserva cerca de la
unidad de compresión para un fácil acceso futuro.
Asegúrese de rellenar el espacio de sellado
hasta la altura estipulada. Ojee los planes de
montaje de las páginas siguientes. Si se utiliza un
UNIDAD DE COMPRESIÓN
El espacio útil de sellado de
un pasamuro hace referencia
al espacio (X x Y) disponible
dentro de la abertura de
cada marco para los
cables y módulos.
Y
X
número de módulos insuficiente, la instalación verá
mermada su capacidad de sellado. Asimismo, los
módulos deben precomprimirse durante el
procedimiento de montaje con la unidad de
compresión (véase la página 23).
12
Diseño
Elija el marco
La siguiente tabla recomienda el tipo de marco adecuado para la anchura disponible o intencionada de la bandeja de cables (en mm.) y el tipo de cables. Anchura bandeja de cables (mm).
Anchura bandeja de
cables [mm]
Cables de señales
Cables de energía
Cables mixtos
200
6·2
4·2
6·2
300
400
500
600
700
800
6·3
4·3
6·3
Tipo de marco (tamaño x número de cables)
6·4
6·5
6·5
6·6
6·7
4·4
4·5
4·5
4·6
4·7
6·4
6·5
6·5
6·6
6·7
900
1000
6·8
4·8
6·8
6·9
4·9
6·9
¿Cuántos cables y módulos puede albergar cada abertura de marco?
La tabla muestra el número máximo de cables similares que admite cada abertura de
marco.
Marco
Tamaño del marco RM 15*
Ø del cable [mm] 3.5–10.5
G
G
G
G
2
4
6
8
y
y
y
y
B
B
B
B
2
4
6
8
32
64
96
128
RM 20
4–14.5
RM 30
10–25
RM 40
22–32.5
RM 60
28–50.7
RM 90
48–71
RM 120
67.5–99
18
36
54
72
8
16
24
32
3
9
12
18
2
4
6
8
–
1
2
2
–
1
1
2
* Módulo adicional
• Los tamaños de los módulos adicionales son RM 15, RM 15w40 y RM 40 10-32.
• Utilice las planificaciones de pasamuros (páginas siguientes) al diseñar el espacio útil de sellado.
Instrucciones
de distribuirlos lo más cerca posible de los laterales
Utilice las tablas superiores para determinar qué
del marco para conseguir una compresión mayor.
marcos y módulos debe usar. Haga copias de las
Utilice cada plan de montaje como un plan
páginas 14 y 15 y utilícelas para diseñar el espacio
individual hecho para cada uno de los marcos.
de sellado. Tenga en cuenta el número y tamaño de
Incluya las identificaciones correspondientes a su
los módulos elegidos y dibuje símbolos cuadrados de
proyecto en los planes de montaje.
los módulos elegidos en función de su tamaño. Ver
ejemplo en la página 12.
Trate de colocar, si es posible, los cables y
Para planes de montaje profesionales y para un
elevado número de planificaciones, recomendamos
utilizar el software Cable Transit Manager (CTM),
módulos mayores en la parte inferior de cada marco.
disponible a través de Roxtec y de sus
En el caso de que haya que pasar pocos cables, trate
distribuidores.
13
Diseño
Plan de montaje para los marcos G y B
Módulos básicos
D E
C O M P R E S I Ó N
Tamaño 4 – 120 mm
Tamaño 2 – 60 mm
0 mm
U N I D A D
Ø del cable
[mm]
Tamaño
H·W [mm]
del módulo
0+4–14,5
RM20
20·20
0+10–25
RM30
30·30
0+22–32,5
RM40
40·40
0+28–50,7
RM60
60·60
0+48–71
RM90
90·90
0+67,5–99
RM120
120·120
Módulos adicionales
Ø del cable
[mm]
Tamaño
H·W [mm]
del módulo
0+3,5–10,5
RM15
15·15
3·0+3,5–10,5
RM15w40
15·40
2·0+4–14,5
RM20w40
20·40
0+9,5–32,5
RM40/10-32
40·40
También disponibles módulos sólidos. Véase página 20.
Cables
Tamaño 8 – 240 mm
Tamaño 6 – 180 mm
Ø del cable [mm] Cantidad Módulo
Se recomienda el uso de los marcos de tamaño 2, 4 y 6 para la mayoría de las instalaciones. En los casos que no es
posible se puede utilizar el marco 8.
14
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
Tamaño de cuadrícula: 1 cuadrado = 10 x 10 mm.
Diseño
R-150 espacio útil 90x90 mm
R-125/R-127 espacio útil 80x80 mm
Plan de montaje del espacio útil de sellado en los marcos R
R-70/R-75 espacio útil 40x40 mm
Ø del cable [mm] Cantidad Módulo
R-200 espacio útil 120x120 mm
R-100 espacio útil 60x60 mm
Cables
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
__________
______ RM_____
Tamaño de cuadrícula: 1 cuadrado = 10 x 10 mm.
15
Especificaciones técnicas
Marcos G
Espacio útil de sellado
Espacio interno del marco destinado para los módulos y los cables/tuberías (unidades de
compresión excluidas).
Y
X
Tipo
G
G
G
G
233 mm
292 mm
350 mm
60 mm
253 mm
253 mm
G 2·1
X Anchura [mm]
60
120
180
240
120
120
120
120
2·1
4·1
6·1
8·1*
* Se recomiendan los marcos de tamaño 2, 4 y 6 para la mayoría de las instalaciones. En los casos que no es
posible se puede utilizar el marco 8.
Material: Acero imprimado bajo en carbono, acero dulce galvanizado en caliente, acero
inoxidable a prueba de ácidos*.
Espesor del material: Marco 6 mm, división intermedia 10 mm.
253 mm
G 4·1
Y Altura [mm]
G 6·1
* AISI 316
292 mm
Dimensiones externas
G 4·2
Altura del marco [mm]
383 mm
1 abertura
a lo ancho
>1 abertura
a lo ancho
G2
G 2+2
G 2+2+2
233
344
455
233
346
459
253
383 514
644
775 905 1036
G4
G 4+4
G 4+4+4
292
461
631
292
463
635
253
383 514
644
775 905 1036
G6
G 6+6
G 6+6+6
350
578
806
350
580
810
253
383 514
644
775 905 1036
G8
G 8+8
G 8+8+8
410
698
986
410
700
990
253
383 514
644
775 905 1036
292 mm
Marco
G 4·3
253 mm
631 mm
G 4+4+4
461 mm
G 4+4
514 mm
·1
·2 ·3 ·4 ·5
·6
·7
463 mm
253 mm
Anchura del marco [mm]
•
•
•
•
G 4+4·3
463 mm
514 mm
G 4+4·4
644 mm
16
El marco G puede instalarse empotrado, soldado o atornillado
Anchura del flange: 60 mm.
Se suministran tiras de sellado para atornillar, véase página 23.
Los moldes de relleno GF están disponibles para todos los tamaños
estándar de los marcos. Para más información véase página 9
• Los marcos de extensión GE están disponibles para su instalación en
estructuras de peso ligero. Hechas en una fina lámina de acero
galvanizado en caliente. Se pueden usar con todos los marcos G
estándar. Profundidad ajustable 100-150 mm.
• Las combinaciones de peso posibles (marco G) pueden contener dos o
más aberturas de tamaños similares o diferentes.
• Se suministran otras combinaciones de marcos a petición del cliente.
Marco de extensión GE
Especificaciones técnicas
Marcos G
Dimensiones de apertura
Dimensiones de abertura para el montaje de marcos
Altura [mm]
Marco
Anchura [mm]
>1 abertura
1 abertura a lo ancho
1
2
3
4
5
6
7
G2
G 2+2
G 2+2+2
117± 2
228± 2
339± 2
117± 2
230± 2
343± 2
137± 2 267± 2 398± 2 528± 2 659± 2 789± 2 920± 2
G4
G 4+4
G 4+4+4
176± 2
345± 2
515± 2
176± 2
347± 2
519± 2
137± 2 267± 2 398± 2 528± 2 659± 2 789± 2 920± 2
G6
G 6+6
G 6+6+6
232± 2
462± 2
690± 2
232± 2
464± 2
694± 2
137± 2 267± 2 398± 2 528± 2 659± 2 789± 2 920± 2
G8
G 8+8
G 8+8+8
294± 2
582± 2
870± 2
294± 2
584± 2
874± 2
137± 2 267± 2 398± 2 528± 2 659± 2 789± 2 920± 2
Dimensiones
de abertura
Módulos y accesorios
recomendados para los marcos G
Módulos RM
página 20-21
Accesorios
página 22-23
Estándares internacionales
de materiales
ver abajo
Estándares internacionales de materiales- metal y acero
Material
Acero dulce
Suecia
SS
1151
1312
Material
Internacional ISO
Europa Occidental
Material EN
JUL
Material ASTM
Gran Bretaña
Grado BS
Alemania
Material DIN
3575/Q2
630/Fe360B
10142/DX51D+AZ
10025/S235JRG2
A527A527
A36/A36
2989/GrZ2
4360/40B
17162/1-St02Z
17100/RSt37-2
Acero inoxidable 2333
9328/X5CrNi189
10028-7/X4CrNi18-10
A240/Type 304
1501:3/Gr.304S31
17440/Wnr1.4301
Acero inoxidable 2343
anticorrosivo
2347
2348
2353
9328-5/X5CrNiMo1713
9328-5/X5CrNiMo1712
9328-5/X2CrNiMo1712
9328-5/X2CrNiMo1713
10028-7/X3CrNiMo
10028-7/X4CrNiMo
10028-7/X2CrNiMo
10028-7/X2CrNiMo
A240/Type 316
A240/Type 316
A240/Type 316L
A240/Type 316L
1501:3/Gr.316S33
1501:3/Gr.316S31
1501:3/Gr.316S11
1501:3/Gr.316S13
17440/Wnr1.4436
17440/WnR1.4401
17440/Wnr1.4404
17440/Wnr1.4435
Aluminio
6361/Al-SiMgMn
755-2/AW-6082
B209/AA6082
1470/H30
1725, Teil 1/AIMgSi1
4212
17-13-3
17-12-2
17-12-2
18-14-3
17
Especificaciones técnicas
Marcos B
Espacio útil de sellado
Espacio utilizable dentro del marco para los módulos y los cables/tuberías (unidades de
compresión excluidas).
Y
Tipo
X
B
B
B
B
60 mm
Y Altura [mm]
X Anchura [mm]
60
120
180
240
120
120
120
120
2·1
4·1
6·1
8·1*
240 mm
181 mm
201 mm
B 2·1
298 mm
* Se recomiendan los marcos 2, 4 y 6 para la mayoría de las instalaciones. Cuando no es posible, se puede utilizar un marco 8.
201 mm
201 mm
B 4·1
Material: Acero dulce galvanizado en caliente, acero inoxidable anticorrosivo*.
Espesor del material: Marco 6 mm
División intermedia 8 mm.
* Opción AISI 316.
B 6·1
Dimensiones externas
240 mm
Altura [mm]
B 4·2
B
B
B
B
181
240
298
358
·2
201
329
458
586
·6
·7
843
972
715
240 mm
329 mm
2
4
6
8
·1
Anchura [mm]
·3
·4
·5
B 4·3
240 mm
458 mm
B 4·4
586 mm
• EL marco B va empotrado a la construcción
• Anchura del flange: 35 mm.
• Los módulos de empotramiento GF están disponibles para
todos los tamaños estándar
Para más información, véase página 9.
Módulos y accesorios
recomendados para los marcos G
18
Módulos RM
página 20-21
Accesorios
página 22-23
Especificaciones técnicas
Marcos R y Sellos RS
Marcos R
Dimensiones externas
Tipo
R
R
R
R
R
R
R
70
75
100
125
127
150
200
Espacio útil de Diámetro externo Profundidad del marco
sellado*X·Y [mm] ØE [mm]
de goma D [mm] Material
Goma Roxylon y acero
40·40
70
63
inoxidable anticorrosivo**
40·40
75
63
Acero dulce galvanizado en
60·60
100
65
caliente. Tornillos y tuercas
80·80
125
65
con tratamiento Dacromet y
80·80
127
65
arandelas de hiero y cinc. O
90·90
150
65
materiales inoxidables**
120·120
200
65
anticorrosivos y goma Roxylon
Y
ØE
X
R 150
D
R 75
* El espacio útil de sellado es el espacio dentro del marco destinado para los módulos y los cables/tuberías. ** AISI 316
Para conocer las dimensiones de apertura, consultar la tabla inferior.
Este tipo de marco no requiere unidad de
compresión ni placa de separación. El marco R
está disponible en una versión desmontable
(RO) para instalaciones redondas con cables/
tuberías ya existentes. El marco R puede
cortarse para su instalación alrededor de
cables/tuberías ya instalados. Los marcos R
también están disponibles en versión EMC.
Módulos y accesorios
recomendados para marcos R:
Módulos RM
página 20-21
Accesorios
página 22-23
Sellos RS
Dimensiones externas
Tipo
Diámetro interno
Øi [mm]
RS
RS
RS
RS
RS
RS
RS
RS
RS
RS
0+3.6—11
0+3.6—12
0+4—17
0+4–23
0+8—30
0+26—48
0+26—48
0+48—70
(0)+66—98
93—119
23
25
31
43
50
68
75
100
125*
150*
Diámetro externo Cuerpo de la
ØE [mm]
goma D [mm]
23
25
31
43
50
68
75
100
125
150
Material
38
38
38
75
75
75
75
75
75
75
Goma Roxylon y acero
inoxidable** anticorrosivo
Goma Roxylon y acero
inoxidable*. También
disponible anticorrosivo**
ØE Øi
RS 100
D
No requiere una unidad de compresión separada
Goma Roxylon y acero
inoxidable** anticorrosivo
*RS-125 y RS-150 se suministran sin un núcleo central sólido. La conexión del núcleo central es opcional para el RS-125. **AISI 316
Los sellos RS también están disponibles en versión EMC.
Dimensiones de abertura para los R y RS
Tipo
R
R
R
R
R
R
R
70
75
100
125
127
150
200
Diámetro interno Profundidad
Ø [mm]
rec. D1 [mm]
70—72
75—77
100—102
125—127
127—129
150—153
200—203
90
90
90
90
90
90
90
Tipo
RS 23
RS 25
RS 31
RS 43
RS 50
RS 68
RS 75
RS 100
RS 125*
RS 150*
Diámetro interno Profundidad
Ø [mm]
rec. D1 [mm]
23—24
25—26
31—32
43—44
50—51
68—70
75—77
100—102
125—127
150—152
50
50
50
90
90
90
90
90
90
90
Ø
D1
19
Especificaciones técnicas
Módulos RM
Módulos RM
Módulos básicos.
Para cable/tubería Ø [mm]
Tipo de módulo
RM 30
RM
RM
RM
RM
RM
RM
20
30
40
60
90
120
Dimensiones externas (H·W·D) [mm]
0 + 4–14.5
0 + 10–25
0 + 22—32.5
0 + 28–50.7
0 + 48–71
0 + 67.5–99
20·20·60
30·30·60
40·40·60
60·60·60
90·90·60
120·120·60
Módulos adicionales.
Tipo de módulo
RM 20w40
RM
RM
RM
RM
15
15w40
20w40
40 10-32
Para cable/tubería Ø [mm]
0 + 3.5–10.5
3·0 + 3.5–10.5
2·0 + 4–14.5
0 + 9.5–32.5
Dimensiones externas (H·W·D) [mm]
15·15·60
15·40·60
20·40·60
40·40·60
Módulos sólidos de compensación RM
RM 30/0
RM 10/0·12
Tipo de módulo
Dimensiones externas (H·W·D) [mm]
RM
RM
RM
RM
RM
RM
RM
5·5·60
10·10·60
15·15·60
20·20·60
30·30·60
40·40·60
60·60·60
5/0·24
10/0·12
15/0
20/0
30/0
40/0
60/0
·24 pcs
·12 pcs
• Los módulos sólidos de compensación también están disponibles en los tipos ES y PE.
20
Especificaciones técnicas
Módulos RM
Módulos RM ES & PE
Módulos básicos para ES (compatibilidad electromagnética).
Tipo de módulo
RM
RM
RM
RM
RM
RM
20 ES
30 ES
40 ES
60 ES
90 ES
120 ES
Para cables y tuberías
Ø (min–max*) [mm]
Dimensiones externas [mm]
(H·W·D)
0+ 4–14.5
0+ 10–25
0+ 22—32.5
0+ 28–50.7
0+ 48–71
0+ 67.5–99
20·20·60
30·30·60
40·40·60
60·60·60
90·90·60
120·120·60
RM 30 ES
Módulos básicos para PE (ecualización potencial).
Tipo de módulo
RM
RM
RM
RM
RM
RM
20 PE
30 PE
40 PE
60 PE
90 PE
120 PE
Para cables y tuberías
Ø (min–max*) [mm]
Dimensiones externas [mm]
(H·W·D)
0+ 4–14.5
0+ 10–25
0+ 22—32.5
0+ 28–50.7
0+ 48–71
0+ 67.5–99
20·20·60
30·30·60
40·40·60
60·60·60
90·90·60
120·120·60
Módulos adicionales para ES (compatibilidad electromagnética) y PE (ecualización potencial)
Tipo de módulo
Para cables y tuberías
Ø (min–max*) [mm]
RM
RM
RM
RM
0+ 3.5–10.5
3·0+ 3.5–10.5
2·0+ 4–14.5
0+ 9.5–32.5
ES
ES
ES
ES
o PE 15
o PE 15w40
o PE 20w40
o PE 40 10-32
RM 30 PE
Ø de cable
máx.
Ø mín. de la
cubierta
Dimensiones externas [mm]
(H·W·D)
15·15·60
15·40·60
20·40·60
40·40·60
**NOTA: El diámetro de módulo mínimo utilizable =
diámetro mínimo de la cubierta del cable. El diámetro
máximo de cable utilizable=el diámetro máximo de la
cubierta de cable.
• Los módulos ES y OE están también disponibles como módulos sólidos de compensación.
Véase página 20.
Módulos RM AXE
Diseñados especialmente para multitud de cables, pensado principalmente para cables de
Telecom, señales y energía.
Tipo de módulo
Para cables Ø
Dimensiones externas (H·W·D)
RM AXE 10·4
RM AXE 3.8·10
10 mm (4·)
3.8 mm (10·)
20·60·60 mm
10·60·60 mm
RM AXE 10·4
Núcleos de guías de onda
Son guías elípticas especiales que se insertan dentro de los módulos Roxtec con el fin de sellar
cables elípticos tales como guías de onda.
Los núcleos de guías de onda están disponibles para las dimensiones estándar E y EW
hasta la anchura elíptica máxima de 62 milímetros.
21
Especificaciones técnicas
Accesorios básicos
Wedgekit
El Wedgekit contiene accesorios correspondientes para la instalación de los marcos Roxtec G y B.
Cada Wedge Kit se compone de un Wedge, cinco placas de separación y un lubricante.
Wedge
Es una unidad de compresión para los marcos G y B
Parte
Componentes
Material
Wedge 120
Parte principal
Accesorios, tornillos
Goma Roxilon
Acero galvanizado
o acero inoxidable anticorrosivo*.
* AISI 316
Placa de separación
Parte
Material
Placa de separación 120
Acero galvanizado en caliente, aluminio o acero inoxidable anticorrosivo*.
* AISI 316
Lubricante
Parte
Material
Lubricante
Sebo natural
Manguitos
Manguitos [mm]
Tipo
Øi
D
ØE1
T
ØE2
Los manguitos están disponibles con flange,
a petición del cliente. Especifique las diferentes
posiciones y/o las dimensiones del flange al hacer el pedido.
SLR 70
SLR 75
SLR 100
SLR 125
SLR 127
SLR 150
SLR 200
SLRS 23
SLRS 25
SLRS 31
SLRS 43
SLRS 50
SLRS 68
SLRS 75
SLRS 100
SLRS 125
SLRS 150
Flanges estándar [mm] Material
Ajuste pasa- Diámetro ex- Diámetro in- Profundi- Diámetro ex- Espesor
muro/marco terno ØE1 terno Øi dad D terno ØE2
T
R 70
R 75
R 100
R 125
R 127
R 150
R 200
RS 23
RS 25
RS 31
RS 43
RS 50
RS 68
RS 75
RS 100
RS 125
RS 150
82.5
85
114.3
139.7
139.7
168.3
219.1
32
36
42
52
60
75
85
114.3
139.7
168.3
71.3
77
102.3
125.5
128.5
150.7
201.5
24
26
32
44
51
69
77
102.3
125.5
150.7
* Disponible en otros materiales, a petición del cliente.
22
55±1
55±1
55±1
55±1
55±1
55±1
55±1
35±1
35±1
35±1
65±1
65±1
65±1
65±1
65±1
65±1
65±1
160
165
195
225
213
236
290
92
96
102
110
140
155
165
195
225
236
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
4
3
4
4
4
4
Acero dulce
imprimado
(estándar)*
Especificaciones técnicas
Accesorios opcionales
Módulos de sellado GF
60± 1
300 mm
120 mm
223± 2 mm
60
60
Tamaños estándar 2, 4 y 6 y tamaño 8. Suministrados por separado o en packs
estándar de 24.
360 mm
128 mm
Tiras de sellado TSL
TSL Tiras de sellado para ser utilizadas con marcos con flange.
Tipo
Dimensiones
Material
Recomendado para su uso con
TSL 15·6
TSL 50·18
15·6 mm
50·18 mm
Goma espuma con EPDM
Goma Roxylon
Marco G
Marco G
TSL 15·6
TSL 50·18
Moldes de relleno de papel
Los moldes de relleno de papel están disponibles para todos los marcos R y para los sellos RS
en los tamaños estándar. También puede suministrarse con una tapón opcional para los
extremos. Especifíquelo al hacer un pedido.
Collarines de relleno
Los collarines de relleno, hechos con una lámina de acero galvanizado en caliente,
se fabrican de acuerdo con las especificaciones del cliente.
Unidad de compresión
La unidad de compresión es una herramienta auxiliar de montaje que comprime los módulos y
placas de separación y los mantiene en su lugar mientras dura el ensamblaje. La unidad de
compresión se usa durante la instalación de un gran número de cables y para instalaciones
complejas.
Se debe colocar esta herramienta en la parte superior de la instalación y apretarla. Para
obtener mejores resultados, los módulos deben mantenerse bajo presión durante unos segundos
antes de retirar la herramienta y de instalar la siguiente fila de módulos y cables.
Pantalla protectora Wedge cover ES
Es una pantalla protectora para el Wedge ES disponible para el caso de compatibilidad
electromagnética.
23
Print: printfabriken, Sweden
Constr./Power product cat/ver.1/ES/0201
Gracias a la elegante y flexible
tecnología multidiámetro para
pasamuros adaptables de cables y
tuberías, los productos Roxtec de
©Copyright 2002 (including copyright for all uncaptioned photos) Roxtec International AB, Sweden
Roxtec International AB se han
convertido en un estándar aceptado
por todas las empresas de construcción de todo el mundo.
La organización de Roxtec
International AB incluye el diseño,
desarrollo, fabricación y venta en
Suecia y en la red mundial de representantes con su propio almacén
en más de 80 mercados locales.
Roxtec International AB, Box 540, SE-371 23 Karlskrona, Sweden
phone +46 455 36 67 00
fax +46 455 820 12
info@roxtec.com
www.roxtec.com/construction
Descargar