Este archivo es subido por 4MechEngineer.com Puede Seguir a Estados Unidos Facebook / 4MechEngineer Linked-in / 4MechEngineer Instagram / 4MechEngineer Youtube / 4MechEngineer Google+ / 4MechEngineer Gorjeo / 4MechEngineer Preparación de Tipos comunes de Escritorio Reactivos especificado en Standard Methods T PODER B. P DE REPARACIÓN T NIFORM S ODIO H YDROXIDE S OLUCIONES Soluciones de ácido Peso requerido Preparar los siguientes reactivos mediante la adición con precaución cantidad requerida El volumen requerido de de NaOH para de ácidos concentrados, con mezcla, a volumen designado de tipo apropiado de agua La normalidad de destilada. Diluir a 1000 ml y mezclar bien. Solución de sol ml 6 240 400 1 40 67 Véase la Tabla A para la preparación de HCl, H 2 ASI QUE 4, y HNO 3 soluciones. NaOH 0.1 a. hidróxido de sodio Stock, NaOH, 15 N ( para la preparación de 6 NORTE, 1 NORTE, preparar 1000 ml Solución de Solución de Las soluciones alcalinas 15 norte NaOH para preparar 1000 ml 6.7 4 y 0,1 norte soluciones): Con precaución se disuelven 625 g de NaOH sólido en 800 ml de agua destilada para formar 1 l de solución. Eliminar carbonato precipitado de sodio manteniendo la solución en el punto de ebullición durante unas pocas horas en un baño de agua caliente o dejando segundo. soluciones de hidróxido de amonio, NUEVA HAMPSHIRE 4 OH: Preparar 5 NORTE, 3 NORTE, partículas se depositan durante al menos 48 h en un recipiente resistente a los álcalis (cera de forrado o polietileno) protegido de la atmósfera CO 2 con un tubo de cal sodada. Usar el y 0.2 norte NUEVA HAMPSHIRE 4 OH soluciones por dilución de 333 ml, 200 ml, y 13 sobrenadante para la preparación de soluciones diluidas listados en la Tabla B. ml, respectivamente, del reactivo concentrado (sp gr 0,90, 29,0%, 15 NORTE) hasta 1000 ml con agua destilada. Alternativamente preparar soluciones diluidas disolviendo el peso de NaOH sólido indican en la Tabla B en CO 2- agua destilada libre y diluyendo a 1.000 ml. Soluciones indicadoras Tiendas soluciones de NaOH en polietileno (, de tipo pesado rígidos) botellas con tapones de rosca de polietileno, fi botellas parafinas n-recubierto con tapones de goma o de a. solución de indicador fenolftaleína: Utilice la acuosa (1) o solución neopreno, o botellas de borosilicato de vidrio con tapones de goma o neopreno. Compruebe periódicamente soluciones. Protéjalos uniendo un tubo de CO 2- absorción de material alcohólica (2). granular tal como la cal sodada o una disponible comercialmente CO 2- agente de eliminación. 1) Disolver 5 g de sal de disodio de fenolftaleína en agua destilada * usar al menos 70 cm de tubo de goma para minimizar la difusión del vapor de la botella. y diluir a 1 L. Reemplazar tubo de absorción antes de que se agota. Retirar la solución por un sifón para 2) Disolver 5 g de fenolftaleína en 500 ml 95% de acetato de isopropilo o alcohol evitar botella de apertura. y añadir 500 ml de agua destilada Si es necesario, añadir 0,02 norte NaOH gota a gota hasta un color rosa tenue aparece en solución 1) o 2). segundo. Metil solución de indicador naranja: Disolver naranja de metilo 500 mg de polvo en agua destilada y diluir a 1 L. * Ascarita II ®, Arthur H. Thomas Co .; o equivalente. T PODER A: P DE REPARACIÓN T NIFORM UNA CID S OLUCIONES * Clorhídrico Ácido (HCl) Componente deseada especificaciones gravedad c (20/4 o C) de ácido conc ACS-grado 1,174-1,189 Ácido sulfúrico (H 2 ASI QUE 4) 1,834-1,836 Ácido nítrico (HNO 3) 1,409-1,418 Porcentaje de ingrediente activo en reactivo conc 36-37 96-98 69-70 La normalidad de reactivo conc 11-12 36 15-16 Volumen (ml) de reactivo conc para preparar 1 L de: - 18 norte solución 500 (1 1) † - 500 (1 1) † 1 norte solución 83 (1 11) † 28 64 8.3 2.8 6.4 17 17 17 20 20 20 0.1 norte solución 167 (1 5) † 380 6 norte solución Volumen (ml) de 6 norte reactivo para preparar 1 L de 0.1 norte solución Volumen (ml) de 1 norte reactivo para preparar 1 L de 0.02 norte solución * Todos los valores aproximados. †Los ab sistema de especificar volúmenes preparatorias aparece frecuentemente a lo largo Standard Methods y significa que una volúmenes del reactivo concentrado se diluyen con segundo volúmenes de agua destilada para formar la solución requerida. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.216 Los pesos atómicos estándar 2015 12] [Scaled a A r (12 DO) Los pesos atómicos de muchos elementos no son invariantes pero dependen del origen y el tratamiento del material. Los valores estándar de una r ( E) y las incertidumbres (entre paréntesis, después de la última signi fi gura fi cativa a la que se atribuyen) se aplican a elementos de origen natural terrestre. Las notas al pie de esta tabla elaborar los tipos de variación que pueden ocurrir para los elementos individuales y que pueden ser mayores que las incertidumbres listados de valores de A r ( MI). Los nombres de los elementos con número atómico 113 a 118 son provisionales. Número atómico Peso atómico Número Nombre Símbolo Peso atomico atómico Actinio* Aluminio Americio* C.A 89 Alabama 13 Antimonio sb 51 121.760 (1) Argón Arkansas 18 39.948 (1) Arsénico Como 33 74.921 595 (6) astato * Bario Berkelio* Berilio A 85 Licenciado en 56Letras bk Ser Bi bohrium * bh Boro Bromo Cadmio Calcio Californio* segundo br 4 5 Discos compactos 48 California 20 cf 98 80 200.592 (3) Molibdeno Mes 42 95,95 (1) sol sol Moscovium * mc g, r neodimio Dakota del Norte 60 144.242 (3) sol Neón Nebraska 10 20,1797 (6) g, m Neptunio* Notario público93 137.327 (7) Ni Nihonium * Nueva Hampshire 113 9.012 182 (5) Niobio Nótese bien 208.980 40 (1) Nitrógeno norte nobelio * No 102 Oganesson * og 118 Osmio Os 76 10,81 metro 79.904 41 7 58,6934 (4) 92.906 37 (2) 14.007 190,23 (3) Oxígeno O 40.078 (4) sol Paladio Fósforo Platino Plutonio* Polonio* Potasio El praseodimio Pr Prometeo* Protactinio* Radio* Pd 46 106,42 (1) PAG 15 30.973 761 998 (5) pt 78 195.084 (9) Pu 94 Correos 84 K 19 39,0983 (1) 59 140,907 66 (2) Radón* rn rg 111 Re 75 186.207 (1) rh. 45 102,905 50 (2) rb ru 37 85,4678 (3) sol 44 101,07 (2) sol 150,36 (2) sol 12,011 do 6 58 140.116 (1) cs 55 132,905 45,196 (6) Cl 17 35.45 cr 24 51,9961 (6) Cobalto Co 27 58.933 194 (4) sol metro 112 63,546 (3) r 96 cm 110 dubnium * db 105 disprosio einstenio * erbio europio dy 66 Es 99 er 68 167.259 (3) sol UE 63 151.964 (1) sol 162.500 (1) fermium * fm 100 flerovium * Florida Flúor francio * gadolinio Galio Germanio Oro Hafnio hassio * Helio holmio F 9 fr 87 gd 64 157,25 (3) Georgia 31 Ge 32 au hf sol roentgenio * renio Rodio Rubidio Rutenio Rutherfordium * Rf Samario 8 Pm 61 Pensilvania 91 231,035 88 (2) 86 104 sm 62 Carolina del Sur 21 seaborgio * Selenio Silicio sg 106 SE 34 78,971 (8) Si 14 28.085 69.723 (1) Plata ag 47 107.8682 (2) 72,630 (8) Sodio N/A 11 22.989 769 28 (2) 79 196.966 569 (5) Estroncio sr 38 87,62 (1) 72 178,49 (2) Azufre S dieciséis 32.06 tantalio tecnecio * Telurio Terbio talio torio * Tulio Ejército de reserva 73 Hs 108 2 Ho 67 18.998 403 163 (6) 4.002 602 (2) sol g, r 164,930 33 (2) Hidrógeno H indio Yodo iridio En 49 114.818 (1) yo 53 126,904 47 (3) IR 77 192.217 (3) Planchar Fe 26 55.845 (2) Criptón Kr 36 83.798 (2) g, m Lantano La 57 138,905 47 (7) lawrencium * lr Dirigir Pb Litio Livermorium * Lv lutecio Magnesio Li Manganeso Minnesota 25 1 1.008 metro 3 tc 43 Te 52 44.955 908 (5) r sol g, r 180,947 88 (2) 127,60 (3) sol Tuberculosis sesenta y cinco158,925 35 (2) tl 81 204,38 Th 90 232.0377 (4) tm 69 168,934 22 (2) Estaño Sn 50 118.710 (7) Titanio Ti 22 47.867 (1) sol Tungsteno W 74 183,84 (1) T 92 238,028 91 (3) 207,2 (1) g, r Uranio* Vanadio V 23 50,9415 (1) [6.938; 6.997] metro Xenón Xe 54 131.293 (6) g, m Yb 70 173.045 (10) sol sol Iterbio Itrio Y 39 88.905 84 (2) 103 82 sol Real academia88 de bellas artes Escandio 114 Él sol 15.999 sol Ce 116 sol sol g, m Lu 71 174.9668 (1) mg 12 24,3050 (6) Zinc Zn 30 65,38 (2) r 54.938 044 (3) Circonio Zr 40 91.224 (2) sol Meitnerio * millones de toneladas * 28 112.411 (4) Cerio Cesio Cloro Cromo 29 115 Níquel Carbón Cu 101 Hg 107 35 Notas al pie Mercurio 97 83 Símbolo Nombre Mendelevio * Md 26,981 5,386 (7) 95 am Bismuto Copernicio * Cn Cobre Curio* darmstadtium Ds Notas al pie 109 Elemento no tiene isótopo estable. sol muestras geológicas son conocido en el que el elemento tiene una composición isotópica fuera de los límites para el material normal. La diferencia entre el peso atómico del elemento de dichos especímenes y la dada en la Tabla puede exceder la incertidumbre indicada. m modificados con composiciones isotópicas se pueden encontrar en material comercialmente disponible, ya que ha sido sometido a un fraccionamiento isotópico no revelada o inadvertida. Sustancial desviaciones en el peso atómico del elemento de la dada en la tabla pueden producirse. r Rango en la composición isotópica del material terrestre normal, impide que una más precisa UNA r ( MI) siendo dado; la tabulada UNA r ( MI) valor debe ser aplicable a cualquier material normal. Fuente: I INTERNACIONAL T UNIÓN DE PAG Y URE UNA PPLIED do HEMISTRY. 2016. Los pesos atómicos de los elementos de 2013. Pure Appl. Chem. 88: 265. www.chem.ac.uk/iupac/AtWt/ Métodos Estándar Online ™ www.standardmethods.org Características principales: • Todo existentes, revisada, nuevo, y aprobados por la EPA métodos actualizan continuamente • Secciones disponibles para su descarga las 24 horas del día, 7 días a la semana • • búsquedas en el texto completo • Foro de discusion • E-boletines de noticias para mantener a los analistas hasta al día sobre temas y tendencias Notificación por correo electrónico de revisada, nuevo, y los métodos de la EPA-aprobado a medida que ocurren Métodos Estándar en línea es una comunidad de profesionales con más de 300 expertos clave a su disposición. Las mejores mentes de la comunidad del agua se unen para producir Métodos Estándar en línea, que le proporciona la combinación de recursos y el conocimiento colectivo de las mayores asociaciones de salud pública y de agua en el mundo. Cada método ha sido revisado y aprobado por los profesionales del agua y de aguas residuales cualificados, ofreciendo los procedimientos más precisos y consistentes. Estos métodos proporcionan a los científicos, analistas, ingenieros y una base válida y reconocida para el control y la evaluación, y en última instancia pueden ayudar con el cumplimiento normativo. Nueva, revisada y métodos de la EPA recientemente aprobados son enviados por correo electrónico de forma automática, por lo que está siempre al día sobre las mejores, la mayoría de los procedimientos analíticos actuales. El "Foro de Discusión" proporciona acceso a la comunidad de expertos en todo el mundo. Si usted tiene un problema o un problema, puede ser discutido de manera abierta y soluciones presentadas, con acceso las 24 horas del día. Suscribirse: Visitar www.standardmethods.org ISSN 55-1979 Prefacio de la edición VIGESIMOTERCERA La Vigésima Segunda y ediciones anteriores métodos con los que en el presente documento recomienda, si es diferente, por lo que los resultados obtenidos pueden ser aún más preciso y fiable de lo que son en la actualidad. La primera edición de Standard Methods fue publicado en 1905. Cada edición posterior ha presentado signi fi mejoras metodología no puede y ampliado el alcance APHA publicó ediciones corregida y aumentada bajo el título del manual para incluir técnicas adecuadas para examinar muchos tipos de muestras Los métodos estándar de análisis de agua en 1912 (segunda edición), 1917 encontradas en la evaluación y control de calidad del agua y la contaminación del (Tercera), 1920 (Cuarta), y 1923 (Quinta). En 1925, la Asociación Americana de agua. Obras del Agua (AWWA) se unió a la APHA en la publicación de la sexta edición, que Standard Methods comenzó como el resultado de un movimiento década de tenía el título más amplio: Métodos estándar del examen de agua y aguas residuales. publicación 1880 para “asegurar la adopción de más uniforme y ef métodos fi ciente de análisis conjunta se continuó en la séptima edición (1933). de agua”, que llevó a la organización de un comité especial de la Sección de Química de la Asociación Americana para el Avance de la Ciencia. Un informe de En 1935, la Federación de las aguas residuales Asociaciones obras [ahora la Water 1889 de este comité “un método, en parte, para el examen sanitario del agua, y Environment Federation (WEF)] emitió un informe del comité, “los métodos estándar de para el Estado de Resultados, Se ofrece a la adopción general,” cubrió cinco análisis de aguas residuales.” ‡ Con modificaciones menores, estos métodos se incorporaron temas: en la Octava edición (1936) de Los métodos estándar, que de este modo los primeros en proporcionar métodos para examinar las “alcantarillas, uents fl ef, desechos industriales, • amoníaco “albuminoide” “libre” y; • groseramente aguas contaminadas, lodos y fangos.” La novena edición (1946) también la capacidad de consumo de oxígeno; contenía estos métodos, y la Federación se convirtió en un fl completo afilado publicación de • nitrógeno total como nitratos y nitritos; socio en 1947. Desde entonces, el trabajo de la • nitrógeno como nitritos; y • estado de resultados. * Standard Methods comités de las tres asociaciones-APHA, AWWA y WEF-ha sido coordinada por un Consejo Editorial conjunta, en la que están representados los tres. Reconociendo la necesidad de métodos estándar en el examen bacteriológico del agua, los miembros de la American Public Health Association (APHA) patrocinó una convención de 1895 de bacteriólogos para discutir el problema. Como resultado, un La décima edición (1955) incluye métodos específicamente para el examen de las aguas comité APHA fue designado “para elaborar procedimientos para el estudio de las residuales industriales; esto se refleja por un nuevo título: bacterias de una manera uniforme y con referencias especiales a la diferenciación de Métodos estándar para el examen de agua, aguas residuales y residuos industriales. En las especies.” Los procedimientos, que fueron presentados en 1897, † encontrado una la undécima edición (1960), el título fue acortado a Métodos estándar para el examen amplia aceptación. de agua y aguas residuales con el fin de describir el contenido con más precisión y de forma concisa. El título se ha mantenido sin cambios desde entonces. En 1899, APHA estableció una Comisión de métodos estándar de análisis de agua, cargadas con la extensión de los procedimientos estándar para todos los En la decimocuarta edición (1975), métodos de ensayo para el agua ya no se métodos involucrados en el análisis de agua. El informe del comité, publicado en separan de los de aguas residuales. Todos los métodos de análisis de un 1905, constituyó la primera edición de Los métodos estándar ( a continuación, titulado Métodos componente o característica dada aparecieron en una sola sección. Con pequeñas estándar de análisis de agua); incluía físico, químico, microscópico, y métodos diferencias, la organización de la decimocuarta edición fue retenida para el (1985) bacteriológicos de examen agua. En su carta de transmisión, el Comité declaró: ediciones XV (1980) y XVI. El Consejo Editorial Conjunta tomó dos decisiones políticas importantes que se implementaron en la decimosexta edición. En primer lugar, se adoptó el Sistema Internacional de Unidades (SI), Se cree que los métodos de análisis que se presenta en este informe como “Standard Methods” que excepto donde los sistemas de campo o prácticas que prevalecen requieren unidades inglesas. En representan la mejor práctica actual de los analistas de agua en América, ya sea de aplicación general en segundo lugar, el uso de marcas o materiales de propiedad fue eliminado tanto como sea posible, relación con los problemas ordinarios de puri fi cación de agua, evacuación de aguas residuales y las investigaciones sanitarias. Los analistas que trabajan en muy diversos problemas manifiestamente no para evitar posibles reclamaciones con respecto a la restricción del comercio o favoritismo pueden utilizar métodos que son idénticos, y los problemas especiales obviamente requieren los métodos comercial. que mejor se adapten a ellos; pero, mientras que el reconocimiento de estos hechos, sin embargo, sigue La organización de la decimoséptima edición (1989) refleja el compromiso de desarrollar siendo cierto que el progreso de sonido en el trabajo analítico avanzará en proporción a la adopción general de los métodos que sean fiables, uniforme y adecuada. y retener un sistema de numeración permanente. Los nuevos números fueron asignados a todas las secciones, y los números no utilizados se reservan para uso futuro. Todos los números de pieza se ampliaron a múltiplos de 1000 en lugar de 100. Las piezas conservan Se dice por algunos que los métodos estándar dentro del campo de las ciencias aplicadas su identidad de la edición anterior, excepto Parte 6000, que fue reasignado de métodos tienden a sofocar las investigaciones e y que retardan el verdadero progreso. Si se usan tales automatizados a métodos para medir compuestos orgánicos específicos. Los procedimientos normas con el espíritu apropiado, esto no debe ser así. El Comité desea encarecidamente que se más generales para productos orgánicos se mantuvieron en la Parte 5000. continuará todos los esfuerzos para mejorar las técnicas de análisis de agua y sobre todo para comparar actual * J. Anal. Chem. 3: 398 (1889). † Proc. Amer. Pub. Assoc salud. 23:56 (1897). ‡ Las aguas residuales funciona J. 7: 444 (1935). 1 PREFACIO 2 También, Parte 1000, se sometió a una revisión importante de la decimoséptima edición, y secciones que tratan de análisis estadístico, calidad de datos y desarrollo de métodos se presentado han sido revisados y son compatibles con el mayor número de personas cali fi cados, por lo que puede representar un cierto consenso de la opinión de expertos. ampliaron enormemente. La sección en agua reactivo se actualiza para incluir un esquema de clasi fi cación Se continuó con el sistema de la utilización de los Grupos de Tarea Conjunta (iniciadas de varios tipos de agua para reactivos. Nuevas secciones se añadieron al comienzo de con la decimocuarta edición) para el trabajo en cada sección modi fi cado en la vigésimo piezas de 2000 a pesar de 10 a 000 dirección de garantía de calidad (QA) y otras tercera edición. Las personas generalmente son nombrados a un Grupo Mixto de Tareas cuestiones de aplicación general en el tema especí fi co; la intención era reducir al sobre la base de su interés expresado o experiencia reconocida con el fin de montar un mínimo la repetición en cada parte. grupo con experiencia máxima con cada uno de los métodos de ensayo de interés. La decimoctava edición (1992) incluyó revisiones menores en el nuevo formato y nuevos métodos en cada Parte. En la decimonovena edición (1995), se añadieron secciones sobre seguridad en el Cada respectiva Grupo Mixto de Tareas fue acusado de revisión de los métodos de la edición anterior, la revisión de la metodología actual en la literatura, la evaluación de nuevos métodos correspondientes a una sección, y la tarea de hacer frente a cualquier laboratorio y gestión de residuos de la Parte 1000. produjeron cambios sustanciales a lo problema especí fi cas de la preocupación de que puedan haber estado a la atención del largo; muchas secciones fueron revisadas y / o tenía nuevos métodos añaden. Comité. Una vez que un Grupo Mixto de Tareas fue terminado con fi y aprobó el trabajo en una sección, el manuscrito fue editado y presentado a los miembros del Comité métodos Parte 1000, se actualizó en su vigésima edición (1998), y se hicieron cambios estándar que habían pedido para revisar y votar en las secciones en una determinada sustanciales en el control de introducción y de calidad (QC) secciones en varias partes parte. El Consejo Editorial Mixto examinó cada voto negativo y cada comentario presentado (sobre todo 3000 y 9000). Los nuevos métodos de piezas aparecieron en 3000, 6000 y durante la votación. sugerencias pertinentes fueron referidos apropiadamente para su 8000. La mayoría se revisaron otras secciones. resolución. Cuando los votos negativos en la primera votación no podían ser resueltos por el Grupo Mixto o la Junta editorial conjunto, La sección fue re-sometido a votación entre La vigésimo primera edición (2005) continuó la tendencia a revisar métodos como cuestiones todos los que votaron fi af rmatively o negativamente en la papeleta originales. Sólo algunos Se identificaron. Los requisitos de control de calidad en una serie de piezas se re fi nido, y se problemas no pueden resolverse de esta manera, y el Consejo Editorial Mixto formuló la añadieron nuevos datos sobre la precisión y sesgo. Varios de los nuevos métodos se añadieron a decisión final. las piezas 2000, 4000, se revisaron 5000, 6000, 7000, 8000, y 9000, y numerosos métodos. Los QA secciones generales y específicos c / QC presentados en la parte 1000 y Secciones Los métodos vigésimo primera edición apareció inicialmente en Standard Methods Línea 2020, 3020, 4020, 5020, 6020, y 7020 fueron tratados de manera algo diferente para ambos el (www.standardmethods.org), el sitio web inaugurado en abril de 2004. Desde entonces, vigésimo segundo y vigésimo tercer Editions. Para la vigésima segunda edición, Grupos de todos, revisados y nuevos métodos existentes están disponibles a partir de esta fuente, por Tareas Conjunta forma a partir de los coordinadores de piezas y conjuntos miembros del lo Standard Methods Consejo Editorial se encarga de la elaboración de proyectos de consenso, que la Junta editorial los usuarios siempre tendrán acceso a los métodos más actuales. conjunto revisado y editado a través de un proceso iterativo. El proyecto de las secciones se El compromiso de la firma de la vigésimo segunda edición (2012) clarificaba las medidas de envían al Comité de Métodos Estándar para su revisión, así como las observaciones control de calidad necesarios para llevar a cabo los métodos de este manual. Secciones de la Parte resultantes se utilizaron para elaborar los borradores fi nales. El trabajo vigésimo tercera 1000 fueron reescritos, y se añadieron secciones de control de calidad detallados en las Partes 2000 edición en el control de calidad fue un intento por parte del Consejo Editorial conjunta y a 7000. Estos cambios son una consecuencia directa y necesaria del mandato para estar al tanto de Coordinadores parte para refinar y garantizar la coherencia en estas secciones de control de los requisitos reglamentarios y una política que trata de precisar las medidas de control de calidad calidad. que se consideran una integral parte de cada método de ensayo. se añadieron pasos de control de calidad adicionales a casi la mitad de las secciones. Los métodos presentados aquí (como en ediciones anteriores) se cree que son los mejores procedimientos disponibles, generalmente aceptados para el análisis de agua, aguas La vigésimo tercera edición residuales y materiales relacionados. Representan las recomendaciones de los especialistas, rati fi cado por un gran número de analistas y otros de la experiencia más general, y como Esta edición continúa el esfuerzo para aclarar las medidas de control de calidad para cada método y para crear la coherencia en el control de calidad en la Sección 1020 y Piezas 2000 tales son realmente las normas de consenso, que ofrece una base válida y reconocida para el control y la evaluación. a través de 7000. Referencias y bibliografía se actualiza cuando sea necesario y lenguaje clari ed fi en ciertas secciones. Los criterios técnicos para la selección de métodos fueron aplicados por el Grupo de Grupos Mixtos y los individuos revisión de sus recomendaciones; El Consejo Editorial mixta La vigésimo tercera edición contiene más de 45 secciones con signi fi revisiones editoriales / técnicos cativos. Cada sección también se puede encontrar en línea. prevista sólo directrices generales. Además de los conceptos clásicos de precisión, sesgo, y la concentración mínima detectable, la selección del método también se debe tener en cuenta cuestiones tales como el tiempo requerido para obtener un resultado, el equipo Una información más detallada sobre las revisiones de las secciones de la vigésimo tercera edición se puede encontrar en las páginas de título al comienzo de cada parte. especializado y las necesidades de capacitación de analistas y otros factores relacionados con el coste de los análisis y la viabilidad de su uso generalizado. Selección y Aprobación de Métodos Situación de los métodos Para cada nueva edición, tanto los criterios técnicos para la selección de los métodos y los procedimientos formales para la aprobación y su inclusión se revisan críticamente. En lo que Todos los métodos de la vigésimo tercera edición están fechadas para ayudar a los respecta a los procedimientos de aprobación, se considera particularmente importante usuarios a identificar el año de la aprobación por el Comité de los métodos estándar, y asegurarse de que los métodos determinar cuáles cambió significativamente BE- 3 PREFACIO ediciones Tween. El año en que una sección fue aprobado por el Comité de los métodos 1. El Consejo Editorial Conjunto podrá elevar cualquier método de “propuesta” a estándar se indica en una nota al comienzo de cada sección. Secciones o métodos de la “estándar” sobre la base de los datos publicados adecuada que justifique un XX o XXI edición que no se han modificado o cambiado solamente editorialmente en la cambio de este tipo (como se presenta a la Junta por el Grupo Mixto vigésimo segunda edición, muestran una fecha de aprobación de 2004 o antes. Secciones apropiado). Avisos de este cambio de estado se publicarán en los diarios o fi o métodos que se han cambiado de manera significativa o rea fi rma mediante votación ciales de las tres asociaciones patrocinadoras Standard Methods y subido a la Standard general del Comité Standard Methods durante la aprobación de la vigésimo segunda Methods El sitio Web en línea. edición, se fechan de 2005 hasta 2011. secciones o métodos que se han cambiado signi fi cativamente o rea fi rmó mediante votación general del Comité Standard Methods durante la aprobación de la vigésimo tercera edición, son posteriores al año 2011. Si se revisó 2. Ningún método puede ser abandonada o reduce a un estado inferior sin Noti fi cación a través de la Standard Methods El sitio Web en línea. solamente un método individual en una sección, su fecha de aprobación es diferente de la del resto de la sección. Las secciones con sólo revisiones editoriales se observan como 3. El Consejo Editorial mixto puede adoptar un nuevo método propuesto o estándar en tales (es decir, las revisiones editoriales, 2015) para que sea fácil para los usuarios saber si cualquier momento, sobre la base del procedimiento de consenso habitual. Tales un método anterior es equivalente en el protocolo (con exclusión de los problemas de métodos se añadirán a Standard Methods control de calidad). Todas las referencias al individuo Standard Methods secciones deben incluir el año de autorización en la referencia (por ejemplo, desde 5910 hasta 2011 o 5910 En línea. Comentarios de los lectores y preguntas sobre este manual deben dirigirse a Standard a 11) para que los usuarios sepan que se utilizó la versión del procedimiento y para facilitar Methods Administrador de información técnica en www / standardmethods.org / el uso de versiones en línea de contacto /. Expresiones de gratitud Métodos estándar. En la vigésimo tercera edición, los Grupos de Tareas Conjuntas que estaban activos desde la última edición completa se enumeran al principio de cada Parte, junto con un resumen más detallado de los cambios en esa parte. Métodos en la vigésimo tercera edición se dividen en dos clases fundamentales: proyecto y estándar. Independientemente de clase asignada, todos los métodos deben ser aprobados por el Comité de Standard Methods. Las clases se describen como sigue: 1.-A PROPUESTA método propuesto debe someterse a desa- rrollo y validación que cumpla los requisitos establecidos en la Sección 1040A Para el trabajo en la preparación y revisión de los métodos de la vigésimo tercera edición, el Consejo Editorial conjunta da crédito a los Comités métodos estándar de la Asociación Americana de Salud Pública, la American Water Works Association y la Water Environment Federation. Todo el crédito también se da a aquellas personas que no eran miembros de las sociedades patrocinadoras. Una lista de todos los miembros del comité sigue estas páginas. El Consejo Editorial Conjunta está en deuda con Steve Wendelken [Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA), O fi cina de las aguas subterráneas y el agua potable], y Lemuel Walker (US EPA O fi cina de Ciencia y Tecnología), que sirvió como enlace a la Junta Editorial Conjunto; Debo dar las gracias por su interés y ayuda. de Métodos estándar. 2. ES STANDARD-A procedimiento cali fi como un estándar método de una de dos maneras: a) El procedimiento ha sido objeto de desarrollo, validación y pruebas de colaboración El Consejo Editorial Conjunta expresa su reconocimiento a Georges C. Benjamin, MD, FACP, Director Ejecutivo, Asociación Americana de Salud Pública; a David LaFrance, el presidente ejecutivo de fi cial, American Water que cumplen con los requisitos establecidos en las Secciones 1040 de Los Works Association; y Eileen O'Neill, Director Ejecutivo, Water Environment métodos estándar, y es “ampliamente utilizado” por los miembros de la Comisión Federation; por su colaboración y asesoramiento en el desarrollo de esta de los métodos estándar; o publicación. Steven J. Posavec, Standard Métodos Manager y Secretario del Consejo Editorial conjunta, a condición de una variedad de servicios b) El procedimiento es “ampliamente utilizado” por los miembros del Comité de importantes que son vitales para la preparación de un volumen de este tipo. Métodos Estándar y ha aparecido en Standard Methods durante al menos Ashell Alston, Director de Publicaciones, Asociación Americana de Salud cinco años. Pública, funcionó como editor. Brian Selzer, Subdirector de Publicaciones de la El Consejo Editorial Conjunto asigna fi caciones método caciones. La Junta evalúa los Asociación Americana de Salud Pública, se desempeñó como Gerente de resultados de la encuesta sobre el uso del método por el Comité de métodos estándar, Producción. un reconocimiento especial por sus valiosos servicios se debe a que se realiza cuando el método se somete a votación en general, y considera las Laura Bridgewater, jefe de redacción, recomendaciones ofrecidas por los Grupos de Tareas Conjunta y el Coordinador de la Parte. Métodos categorizados como “propuestas” están designados al efecto en sus títulos; métodos con ninguna designación como “estándar”. El progreso técnico hace aconsejable el establecimiento de un programa para Consejo Editorial conjunta mantener Standard Methods al tanto de los avances en la investigación y la práctica Rodger B. Baird, Water Environment Federation, Presidente Eugene W. general. El Consejo Editorial Conjunto ha desarrollado el siguiente procedimiento para Rice, la Asociación Americana de Salud Pública Andrew D. Eaton, efectuar cambios en los métodos: American Water Works Association En varios lugares en este texto, se hace referencia o nombre comercial del fabricante, nombre de un producto, químico o compuesto químico. El uso de un nombre tan sólo pretende ser una referencia abreviada de las características funcionales del elemento del fabricante. Estas referencias no están destinados a ser un respaldo de cualquier artículo por los co-editores, y los materiales o reactivos con características equivalentes se pueden utilizar. JUNTA editorial conjunto R Odger B. B AIRD, Water Environment Federation, Presidente Un ndrew D. E ATON, American Water Works Asociación E UGENE W. R HIELO, Asociación Americana de Salud Pública COORDINADORES PARTE John A. Gumpper, 6000 Robert T. Shannon, 7000 Mary Ann Rempel-Hester, 8000 Ellen Braun-Howland y Margo E. Hunt, 9000 Ann L. St. Amand, 10000 L. Malcolm Baker, 1000 Terry E. Baxter, 2000 Randy A. Gottler, 3000 William C. Lipps, 4000 Robin S. Parnell, 5000 SILLAS Grupo Mixto de Tareas L. Malcolm Baker, 1040 Terry E. Baxter, 2020 Jennifer Best, 9223 Ellen B. Braun-Howland, 9221 Sandra Valeria Buratini, 8712 Melissa M. Dale, 2150C Michael F. Delaney, 1020, 2540, 4500-CN Xin Deng, 8910 Gil Dichter, 9030, 9060, 9215 Randy A. Gottler, 3020 John R. Gumpper, Wayne L. McCulloch, 8010 Michael A. Michaud, 4500-O David W. Moore, 8020 Eric D. Nelson, 6810 Rachel T. Noble, 9230 Robin S. Parnell, 5020 James R. Pratt, 8310 Donald J. Reish, 8510 mary Ann Rempel-Hester, 8921 Gabriele Rodríguez-Fuentes, 8910 Robert T. Shannon, 7010, 7020, 7040 Paul K. Sibley, 8750 W. Terry Snell, 8420 Ruth M. Así campo, 8050, 8711 Suzanne M. Teague, 5910 Lan C. Wiborg, 8113 Jack P. Palabra, 8610 James C. Young, 5210 6020 Nancy H. Hall, 9222 Thomas R. Holm, 4500-NO 3 Ed WD Huffman, Jr., 5310 Margo E. Hunt, 9020, 9040, 9050, 9250, John D. Kenny, 2330 Mark W. LeChevallier, 9215 William C. Lipps, 4020 Los miembros estándar MÉTODOS Y COMITÉ Grupo Mixto de Tareas Shelli A. Abbott Byron J. Adams William A. Adams Ahmed Bulbul George R. Aiken, 5310 Julie Alaimo Jerry D. Albert Steven M. Bay Nelia Fermín Beaman EF Ben campo Jack Bennett, 4500-NO 3 Jean M. Bernius Kincade Bertrand David Berwanger, 2540 Jennifer Best, 9020, 9215, 9221, 9222, 9223 Stephen N. Robert J. Bland Blodgett, 9221 David R. Blye Osman M. Aly, 2540 Archis Ambulkar Clifford G. Annis, Jr., 1020 Donald B. Aulenbach Akin Babatola Osorio Joao Bacar Christopher J. Baggett Laura Boczek, 9020, 9221 Theresa M. Bousquet, 5310 Lloyd M . Bracewell Ellen B. Braun-Howland, 9030, 9221 Kristen B. Brenner Anthony Kelly brillante brillante Michael H. Brodsky Rodger B. Baird, 2020, 3020, 4020, 5020 L. Malcolm Baker, 1040, 4020 Christina Baker-Lynchesky Polly A. Barrowman Terry E. Baxter, 2020, 4020 https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.002 xiii PREFACIO xiv John K. Brokaw Mark L. Bruce Sandra Valeria Buratini, 8711, 8712 Dwayne N. Burkholder Gary A. Burlingame, 2150C David C. Burns, Richard Burrows Sara E. Bury Helen Y. Buse Paul E. Fitzgibbons Donald K. Forsberg Steven N. Francoeur Donna S. Francy Catalina C. Franklin, 7010, 7020, 7040 Christina Mott Frans Marion G. Freeman Wilbur A. Frehner, 2150C Stephanie D. Friedman Cynthia L. Garcia Philip A. Geis Russell Gerads Kristen E. Giancola Thomas S. Gittelman Gayle K. Gleichauf, 4500-NO 3 R. Scott Carr Steve A. Carr Yoon Young Cha Yildiz T. Chambers Forrest S. Andrew Chapin Chapman Christian P. Chauret Daniel D. Chen Chen Xiaoshan Russell Chinn Samuel B. Choi Clemente A. Cid Jennifer L. Clancy Philip A. Robert Clifford Clifford H. L. Gordon Goldsborough William L. Goodfellow, Jr., 8010 Lisa Gorski Randy A. Gottler, 3020, 4020 Willie OK Grabow Jennifer L. Graham Nancy E. Gramos María Cecilia B. Gueco María D. Guerra John R. Gumpper, 4020, 6020 Yingbo C. Guo, 5210 Marianne R. Guzmán, 2540 de Grant J. Haffely Victor D. Hahn, 5210 Bennie L. Gallo, Jr., 9223 John E. Colt Rita Colwell Jason M. Conder, 8020 Richard H. Cook, Nilda B. Cox, 1020 Catherine A. Curran, 8921 Melissa S. Dale, 2150C William B. Daniel, David J. IV Danis Nancy H. Hall, 9030, 9040, 9050, 9060, 9222, 9223 Peter W. Halpin Frederik Hammes A. Steffen Happel Stephanie I. Harris, 9020 Linda F. Henry W. Brian Hester, 8610 Dennis R. Hill, 9215 Vincent R . colina Rebecca M. Hoffman Thomas R. Holm, 4500-NO 3 Donald G. Davidson, 1020 Michael F. Delaney, 1020, 2540, 4500-CN Xin Deng, 8910 George D. Di Giovanni Gil Dichter, 9020, 9030, 9040, 9050, 9060, 9215, 9221, 9222, 9223, 9230 Jorg E. Drewes, 6810 Shawn E. Dubois Halley M. Dunn Roderick J. Dunn Andrew D. Eaton, 3020, 4020, 5020, 6020 Kelly R. Ehnes, 9020 W. Lawrence Ellison Eichler Mark S. Richard W. Emerich David Emerson Fu-Chih Hsu Edward WD Huffman, Jr., 5310, 5910 Margo E. Hunt, 9020, 9030, 9040, 9050, 9060, 9250 Anwar Huq Kareem F. Ismail Ola A. Issa Scott A. Jacobs, 2540 Allison Jacobsen-Garcia, 2150C Patrick K . Jagessar, 4500-NO 3 Clarence G. Johnson, Jr. Joseph O. Falkinham, III, 9610 John J. Farmer, III J. Daniel Farrar, 8510 Peter Feng Christabel L. Fernandes-Monteiro https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.002 Clifford Johnson, 9221 Mary G. Johnson Stephen W. Johnson Lesa H. Julian Amy M. Kahler xv PREFACIO William R. Kammin Alo R. Kauravlla Paul J. Kemp, 2330 John D. Kenny, 2330 Keith A. Kibbey, 2540 Joe M. King Kenneth E. Osborn, 1020 Robin K. Oshiro, 9040, 9050 Krishna R. Pagilla Robin S. Parnell, 4020, 5020, 5210 Bahman Parsa, 7010, 7020, 7040 Thomas W. Patten Nosbel Pérez David J. Pernitsky Peter E. Petersen Barry A. Peterson Bryn M. Phillips John H. Phillips Kimberly Phillips, HM Kingston Nancy Kinner E. Harvey Klein Sharon M. Kluender, 9222 Jeffrey T. Knight Mark D. Koekemoer, 4500-CN Justin M. Krebs Kim J. Laird, 2540 9030, 9060, 9215 David T. Pierce Josephine Pompeyo James R. Pratt, 8310 Geoffrey J. Puzon Marc Oliver D. Quijano, 4500-O Daniel R. Quintanar Lisa M. Ramírez, 2540, 5210, 5310 Andrew Amis Randall Stephen J. Randtke, 2330, 5310 James R. Rayburn William R. Ray, 1020, 2540, Donald J. Reish, 8510 Mary Ann Rempel-Hester, 8510, 8921 Viola Reynolds, 9223 Mark W. LeChevallier, 9215, 9222 Max M. Lee Patty R. Lee, 2540 Cecilia O. Lei Kurt D. Lesher Philip A. Lewis Wenta Liao Shundar Lin Courtney Suttle Rhines Douglas A. Rice Eugene W. Rice Timothy M. Rice Steven T. Rier Serge Riffard Elizabeth J. Robinson, 2540 Francois Rodigari Gabriela Rodríguez-Fuentes, 8910 Patsy Root Barry H. Rosen Joel A. Rosen campo William C. Lipps, 3020, 4020, 4500-NO 3 , 5020 Robert Litman Stanford L. Loeb David C. Love Guoxin Lu Timothy B. Maloney Bruce E. Manning Meaza G. Mariam-Woods, 2540 Michael P. McBride Randi M. McCuin Wayne M. McCulloch, 8010 John Scott Meschke Huei K. Meznarich Michael A. Michaud, 4500-O David W. Moore, 8020 Marlene O. Moore Devon A. Morgan, 2330, 2540, 5210 Peggy Singley Moylan, 2150C Bonnie Mull James W. Mullins Elsa Munevar-Mendoza Diane E. Nacci Cindy Nakatsu Eric D. Nelson, 6810 Jacob L. Nikonchuk Rachel T. Noble, 9230 Teresa Norberg-Rey William W. Northeimer, 9020, 9223 Jeanette M. Norton, James R. Nugent Terence C. O'Brien Gregg L. Oelker, 4500-O Jeremy M. Olstadt https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.002 Shiyamalie R. Ruberu, 7010, 7020, 7040 Donna L. Ruokonen Mike Sadar Robert S. Salter Eileen P. Sanders María IZ Sato Frank W. Schaefer, Wiley III A. Schell Mark A. Schlautman, 5910 Don W. Schloesser Jeffrey A. Schloss Michael R. Schock Linda E. Schweitzer Robert H. Serabian Michael L. sargento Robert T. Shannon, 7010, 7020, 7040 PREFACIO xvi Paul K. Sibley, 8750 Mark R. Simpson Harbhajan Singh Manohari Sivaganesan David A. Smith, 2540 Stuart A. Smith Zachary B. Smith, 2540 W. Terry Snell, 8420 Ruth M. Así campo, 8050, 8711 Joseph Mitchell Lanza, 2540 Stacie L. astilla Kailash C. Srivastava, 1020 Ravindra M. Srivastava, 2330 Ann L. St. Amand Marlyn C. Stasiak Ashley R. Steinbach Gerard N. Stelma, Jr. Mic H. Stewart Silvio Vaz, Jr. Ronald G. Velarde Nadejda Vilissova, 4500-NO 3 Eric N. Villegas Leah F. Villegas roca J. Vitale Christian J. Volk, 9020 Amy L. Wagner Kenneth J. Wagner Mark J. Walker Debra A. Waller, 5210 Lawrence K. Wang, 2330 Mu Hao Sung Wang Lauren A. Weinrich Stephen B. Weisberg Steven C. Wendelken Eric C. Wert Lan C. Wiborg, 8113 Eric J. Wiegert, 9060 Alyson Willans Carolyn T. Wong Eileen Wong Melissa A. Woodall, 4500-NO 3 de Scott Stieg Mitchell Stoker Greg D. Sturbaum Irwin H. Suffet Harry V. Thomas D. Summers Szakas Suzanne M. Teague, 5910 Patti L. Tenbrook Peta Thiel John E. Tobiason Yu-Li Tsai Rosalind Tung Elizabeth Turner Mark M. Ultis, 2540 Brett J. Vanderford, 6810 Stan K. Van Wagenen, 2540 https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.002 Jack Q. Word, 8610 Marcos Wyzalek, 2540 Yuefeng Xie Marylynn V. Yates Connie C. Young James C. Young, 5210 Chunlong Zhang Meifang Zhou, 2540 Robert J. Ziegler Cindy A. Ziernicki TABLA DE CONTENIDO PAG AÑOS Parte 1000 INTRODUCCIÓN B. Minimización de residuos. . . . . . . . . . . 1-67 1010 I INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 A. Alcance y aplicación de métodos. . . 1-1 B. Estadísticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 C. Terminología. . . . . . . . . . . . . . . 1-4 1020 Q CALIDAD UNA SSURANCE. . . . . . . . . . . . . . 2010 I INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 B. Control de Calidad. . . . . . . . . . . . . . 1-7 B. Prácticas de Control de Calidad 1030 D ATA Q CALIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 La incertidumbre B. Medición. . . . . . . . 1-17 C. Nivel de detección de método. . . . . . . . . 1-20 . . . . . . . . 2-1 2110 A Ppearance. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 2120 C OLOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 B. Método de comparación visual. . . . . . . 2-6 Método (propuesto). . . . . . . . . 2-7 D. Método espectrofotométrico-longitud de onda . . . . 1-23 múltiple. . . . . . . . . . . . . . . . . 1.040 M ÉTODO re DESARROLLO Y mi VALORACIÓN. . 1-25 2-8 E. Método espectrofotométrico Triestímulo. . . . . . . . . . . . . . . . A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 . 2-11 B. Método de validación. . . . . . . . . . . . 1-25 F. ADMI ponderado Ordinate espectrofotométrica Método. . . . C. Pruebas de Collaborative. . . . . . . . . . . 1-27 . . 2-11 T 2130 Urbidez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 1050 E XPRESSION DE R RESULTADOS. . . . . . . . . . . . 1-28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 B. signi fi Figuras puedo. . . . . . . . . . . . 1-35 B. Método nefelométricas. . . . . . . . . . 2-13 C. Otras consideraciones. . . . . . . . . . . 1-37 2150 O DOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 1060 C Y OLLECTION PAG DE RESERVA S Amples. 1-38 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 1-38 B. Prueba de umbral de olor. . . . . . . . . . . 2-16 B. Recolección de muestras. . . . . . . . . . 1-40 C. intensidad total de Olor (propuesto) C. Almacenamiento de la muestra y de preservación. . . . 1-46 . 2-20 2160 T ASTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 1080 R eAgent W ATER. . . . . . . . . . . . . . . 1-47 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 1-47 B. Prueba de umbral de sabor (ITF) B. Métodos para la Preparación de grado reactivo Agua. . . . . . . . . . . . 2-22 C. valoración del sabor de Evaluación (FRA). . . . 2-24 . . . . . . . . . . . . 1-48 2170 F LAVOR PAG ERFIL UNA ANÁLISIS. . . . . . . . . . 2-25 C. Calidad del Agua Reactivo. . . . . . . . . . 1-49 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 1090 L aboratory O CCUPATIONAL H SALUD Y B. Sabor Per fi l Análisis. . . . . . . . . . 2-26 S EGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-50 2310 A CIDITY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 1-50 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 B. Prácticas de Laboratorio seguro. . . . . . . . 1-51 B. Método de valoración. . . . . . . . . . . . . 2-34 C. Laboratory Facility / equipo fijo. . 1-56 2320 A LKALINITY. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 D. Evaluación de Riesgos. . . . . . . . . . . . 1-57 Equipo de Protección Personal E. 2-1 C. espectrofotométrica-Single-Longitud de onda D. Datos objetivos de calidad. . . . . . . . . 1-21 Unidades A. 2-1 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 E. Verificación de análisis corrección 2-1 2020 Q CALIDAD UNA SSURANCE / Q CALIDAD do CONTROL. . . 1-6 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . C. Evaluación de Calidad Parte 2000 FÍSICA y propiedades de los áridos . . . 1-5 D. Dilución / Operaciones de concentración . . . . . 1-68 C. Tratamiento de Residuos y eliminación A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 . . . . . 1-58 B. Método de valoración. . . . . . . . . . . . . 2-37 Programa Médico F. Protección del Trabajador. . 1-61 2330 C ALCIUM do ARBONATE S ATURATION. . . . . . . 2-39 G. Disposiciones para el trabajo con sustancias particularmente A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 peligrosas. . . . . . . . . 1-62 B. índices que indican la tendencia de una agua para precipitar o H. Seguridad Biológica. . . . . . . . . . . . . 1-62 disolver CaCO 3. . . 2-41 I. Seguridad Radiológica. . . . . . . . . . . . 1-63 C. Índices Predicción de la cantidad de CaCO 3 Eso se puede Plan de Higiene Química J.. . . . . . . . . 1-66 precipitar o disueltos. . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 K. El uso del mercurio de evitación en el Laboratorio. 1-67 D. gráfica y métodos informáticos para CaCO 3 Índices . . . . . . 1100 W ASTE METRO Y INIMIZATION re ELEMINACIÓN. . . . . 1-67 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 1-67 . . . . . . . 2-46 xvii TABLA DE CONTENIDO xviii 2340 H Ardness. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48 B. Tasa de oxígeno en el consumo. . . . . . . 2-92 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48 C. Colocado de lodos de volumen. . . . . . . . . . 2-93 B. Dureza por cálculo. . . . . . . . . 2-48 D. Índice de Volumen de lodos. . . . . . . . . . 2-94 C. método de titulación EDTA. . . . . . . . 2-48 Velocidad de sedimentación E. Zona. . . . . . . . . . . . 2-95 F. gravedad específica. . . . . . . . . . . . . 2-96 2350 O XIDANT re emanda / R Equirement. . . . . . . 2-51 G. capilar Tiempo de succión. . . . . . . . . 2-96 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-51 B. El cloro demanda / Requisito . . . . . 2-52 C. dióxido de cloro Demand / Requisito I. Modi fi cada Colocado el volumen de lodos. . . . 2-99 . . . . . . . . . 2-53 D. La demanda de ozono / necesida- Método por lotes. . . . . . . . . . . . . 2-54 E. El ozono demanda / necesidaSemi-Batch Método. . . . . . . . . . 2-55 2510 C ONDUCTIVITY. . . .............. H. Time-to-filtro. . . . . . . . . . . . . . . 2-98 2-56 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-56 2720 A NAEROBIC S Lüdge re IGESTER sol COMO UNA ANÁLISIS. 2-100 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-100 B. Método volumétrico. . . . . . . . . . . . 2-101 C. Método de cromatografía de gases. . . . . . 2-102 2810 D ESTÁ RESUELTO sol COMO S UPERSATURATION. . . . . . 2-105 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-105 B.-Sensing directa método de membrana-difusión. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-105 B. Método de laboratorio. . . . . . . . . . . . 2-58 2520 S ALINITY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-59 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-59 B. Método de conductividad eléctrica. . . . . 2-60 C. método de densidad. . . . . . . . . . . . . . 2-61 D. Algoritmo de la salinidad práctica. . . . . 2-62 2530 F LOATABLES. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-62 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-62 B. Sustancias flotantes partículas. . . . . . . . . . . 2-63 C. Trichlorotri fl uoroethane-Soluble Flotable aceite y grasa. . . . . . . 2-65 2540 S OLIDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 2-66 Parte 3000 METALES 3010 I INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 A. Discusión General. . . . . . . . . . . . 3-1 B. Muestreo y conservación de la muestra. . . 3-1 Precauciones C. Generales. . . . . . . . . . . 3-3 3020 Q CALIDAD UNA SSURANCE / Q CALIDAD do CONTROL. . . A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . B. Prácticas de Control de Calidad . . . . . . . . 3-4 3030 P RELIMINAR T RATAMIENTO DE S Amples. . . . A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-66 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . B. Total de sólidos secos a 103-105 ° C. . . . 2-68 B. La filtración de los metales disueltos y suspendidos C. sólidos disueltos totales se secó a 180 ° C. 2-69 D. Sólidos Suspendidos Totales secadas a 103-105 ° C. . . . . . . . . . . . . . 2-70 E. fijo y sólidos volátiles encendió a 550 ° C. . . . . . . . . . . . . . . . 2-71 3-3 3-3 3-7 3-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 C. Tratamiento para extraíbles con ácido Metals. 3-9 D. Digestión Para los metales. . . . . . . . . . . 3-9 E. Ácido Nítrico digestión. . . . . . . . . . 3-10 F. Ácido Nítrico-Ácido clorhídrico digestión. . . . . . . . . . . . . . . . F. sólidos sedimentables. . . . . . . . . . . . . 2-72 3-11 G. total, fijo, y los sólidos volátiles en muestras sólidas y G. Ácido nítrico-ácido sulfúrico digestión. . . 3-12 semisólidas. . . . . 2-73 T 2550 EMPERATURA. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-74 H. Ácido nítrico-ácido perclórico digestión. 3-12 I. Ácido Nítrico-perclórico AcidHydro fl uoric Acid digestión. . . . A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-74 B. Laboratorio y Métodos de campo. . . . . . 2-74 2560 P ARTÍCULO do ontaje S IZE re ISTRIBUCIÓN. 2-75 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-75 . 3-13 J. incineración en seco. . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 K. asistida por microondas Digestión. . . . . 3-13 3110 M etales POR UNA TOMIC UNA BSORPTION B. Método Zona de detección eléctrica. . . . . 2-79 C. Métodos Light-bloqueo. . . . . . . . . 2-80 D. Método de dispersión de luz. . . . . . . . . 2-81 2570 A Sbesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-83 S PECTROMETRY. . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 3,111 M etales POR F COJO UNA TOMIC UNA BSORPTION S PECTROMETRY. . . . . . . . . . . . . . . 3-16 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-83 B.-acetileno Aire Método llama directa. . 3-20 B. Método electrónica de transmisión Microscopía. . . . . . . . . . C. Extracción / Aire acetileno Método de la llama. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-83 2580 O XIDATION -R EDUCCIÓN PAG OTENCIAL ( ORP). . 2-88 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-88 B. Oxidación-Reducción Potencial Medición de Agua Limpia. . . . . 2-89 T 2710 ESTS O norte S LUDGES. ............. . . . . . . 3-22 D. óxido nitroso-acetileno Método llama directa. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 E. Extracción / óxido nitroso-acetileno Llama Método. . . . . . . . . . . . . 3-24 3,112 M etales POR do ANTIGUO- V APOR UNA TOMIC 2-92 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 2-92 UNA BSORPTION S PECTROMETRY. . . . . . . . 3-25 xx TABLA DE CONTEN DO A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-85 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Absorción B. Fría-vapor atómico Método de espectrometría. . . . . . . . . 3-25 3,113 M etales B. Método fotométrico de llama de emisión. . 3-85 3500-Mg M Agnesio. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-86 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-86 POR mi LECTROTHERMAL UNA TOMIC UNA BSORPTION S PECTROMETRY. . . . . . . . 3-27 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 B. Método de cálculo. . . . . . . . . . . 3-86 3500-Mn M ANGANESE. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-87 B. electrotérmica de espectrometría de absorción atómica A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-87 B. Método de persulfato. . . . . . . . . . . . 3-87 Método. . . . . . . . . 3-30 3114 A Y RSENIC S POR Elenium H YDRIDE 3500-PK OTASSIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-89 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-89 sol eneration / UNA TOMIC UNA BSORPTION S PECTROMETRY. . . . . . . . . . . . . . . 3-36 B. Método fotométrico de llama. . . . . . . 3-89 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36 B. Manual de absorción de hidruro Generación / Atómica C. El potasio-Selective método de electrodo. 3-90 3500-Se S Elenium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-91 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-91 Espectrométrico Método. . . 3-36 C. continua Absorción hidruro Generación / Atómica B. Preparación de la muestra. . . . . . . . . . . . 3-93 espectrométrico Método. . . 3-40 3,120 M etales POR PAG Lasma mi MISIÓN C. Método colorimétrico. . . . . . . . . . . 3-95 D. Determinación de selenio volátil. . . 3-96 E. Determinación de compuestos orgánicos volátiles de S PECTROSCOPY. . . . . . . . . . . . . . . 3-42 selenio. . . . . . . . . 3-97 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42 B. plasma acoplado inductivamente (ICP) Método. . . . . . . . . . 3500-Na S ODIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-99 . . . . . . . 3-42 3,125 M etales POR yo NDUCTIVELY do OUPLED PAG Lasma - A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-99 M CULO S PECTROMETRY. . . . . . . . . . . . 3-48 B. Método fotométrico de llama de emisión. . 3-99 3500-Sr S TRONTIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-101 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-101 B. Método fotométrico de llama de emisión. . 3-101 B. plasma de acoplamiento inductivo-espectrometría de masas (ICP-MS) Método. . . 3-49 3,130 M etales POR UNA NODIC S DISPARO 3500-VV ANADIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-103 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-103 B. Método de ácido gálico. . . . . . . . . . . 3-103 V OLTAMMETRY. . . . . . . . . . . . . . . 3-59 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59 3500-Zn Z CÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-104 B. Determinación de plomo, cadmio y zinc. . . . . . . . . . . . . . . . A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-104 . . . 3-59 B. Método Zincon. . . . . . . . . . . . . . 3-105 3500-Al A Luminum. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63 3500 O EL R METRO Etales. . . . . . . . . . . . . . . . 3-106 3500-Sb A NTIMONY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-106 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63 3500-Ba B Arium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-106 3500-Sea B ERYLLIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-107 3500-B B. eriocromo Cianina R Method. . . . . 3-63 B ISMUTH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-107 3500-BB ORON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-107 3500-Cd C ADMIUM. . . . . 3500-As A RSENIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66 .. 3-107 3500-Cs C ESIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-108 3500-Co C OBALT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-108 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66 3500-Ga G ALLIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-108 3500-Ge G ERMANIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-109 3500-Au B. Método dietilditiocarbamato de plata. 3-67 G ANTIGUO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-109 3500-I En NDIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-109 3500-Ir I RIDIUM. . . . . 3500-Ca C ALCIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-69 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-69 ... 3-109 3 109 3500 3500-Hg Hg M E Ercury. u ..................3 3-110 110 3500 3500-Mo Mo M O OLYBDENUM. YBDENUM . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3-11 11 3500 N N 3500-Cr C HROMIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-70 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-70 B. Método colorimétrico. . . . . . . . . . . 3-71 C. Método de cromatografía iónica. . . . . . 3-73 3500-Cu C OPPER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-76 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-76 B. Método Neocuproina. . . . . . . . . . . 3-76 C. Método de batocuproína. . . . . . . . . . 3-78 3500-Fe I RON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-79 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-79 B. Método fenantrolina. . . . . . . . . . 3-80 3500-Pb L EAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-82 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 3-82 B. Método Ditizona. . . . . . . . . . . . 3-83 3500-Li L Ithium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-85 3 110 3500 Os O SM UM CKE 3 111 3500 P P B. el método de titulación EDTA. . . . . . . . 3-69 m 3500 Rh R HOD UM 3 112 3500 Ru R UTHEN UM 3500 Ag S 3 112 VER 3 111 3500 Pd P A 3 111 3500 Re R HEN UM 3 112 TABLA DE CONTENIDO xx 3500 T-Te ELLURIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113 3500-Tl T HALLIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113 3500-Th . . . 4-41 B. Tratamiento preliminar de muestras T HORIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113 3500-Sn T EN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113 3500-Ti T Itanium. . . . . . . . . . . . . . . . . .C. . 3-114 cianuro total después de la destilación. . . . . 4-44 3500-UU RANIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-114 D. método de titulación. . . . . . . . . . . . 4-45 E. método colorimétrico. . . . . . . . . . . 4-46 F. Cyanide-Ion Selective método de electrodo. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48 G. Los cianuros susceptibles de cloración después de la destilación. . . . . . . . . . . . 4-49 Parte 4000 INORGANIC NONMETALLIC H. Los cianuros susceptibles de cloración sin CONSTITUYENTES destilación (Short-Método de corte) 4010 I INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 4020 Q CALIDAD UNA SSURANCE / Q CALIDAD do CONTROL. . . 4-1 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . B. Prácticas de Control de Calidad 4-1 . . . . . . . . 4-1 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . L. Cianatos 4-7 4-7 B. La cromatografía iónica con supresión química Eluyente de conductividad. 4-7 C. de una columna de cromatografía iónica con detección de conductividad directa. . 4-10 D. Ion determinación cromatográfica de oxihaluros y bromuro. . . . . . . 4-11 4120 S EGMENTED do ONTINUOUS F BAJO UNA ANÁLISIS. . 4-14 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14 Método de Análisis de Flujo B. segmentado. . . 4-15 4130 I NORGANIC norte POR ONMETALS F BAJO yo NJECTION UNA ANÁLISIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 B. Control de Calidad. . . . . . . . . . . . . . 4-17 4140 I NORGANIC UNA POR NIONs do APILLARY yo EN mi LECTROPHORESIS. . . . . . . . . . . . . . 4-17 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 B. capilar La electroforesis de iones con detección UV indirecta. . . . . . . . . 4-17 4500-BB ORON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 B. Método curcumina. . . . . . . . . . . . 4-27 C. Método Carmine. . . . . . . . . . . . . 4-29 4500-Br B ROMIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Método colorimétrico Red B. El fenol. . . . 4-30 C. (Reservado) J. cloruro de cianógeno. . . . . . . . . . . . 4-53 Prueba de la mancha K. para Screening de la muestra. . . . . 4-54 4110 D DETERMINACIÓN DE UNA POR NIONs yo EN do HROMATOGRAPHY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50 I. ácido débil disociable cianuro. . . . 4-52 . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31 Análisis por Inyección en Flujo D.. . . . . . . . . 4-31 4500-CO 2 do ARBON re IOXIDE. . . . . . . . . . . . . . . 4-32 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-55 M.Thiocyanate. . . . . . . . . . . . . . . . 4-56 N. cianuro total después de la destilación, mediante análisis por inyección en flujo. . . . . . . . 4-58 O. cianuro total y del ácido débil de disociables Cyanide por Análisis por Inyección en Flujo. . . . . . . . . . . 4-60 4500-Cl C HLORINE ( R ESIDUAL) . . . . . . . . . . . . . 4-61 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-61 B. Método I yodométrica. . . . . . . . . . . 4-63 C. Método yodométrica II . . . . . . . . . . 4-65 D. amperométrico método de titulación. . . . . 4-67 E. bajo nivel Amperométrico método de titulación. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-69 F. DPD ferroso método de titulación. . . . 4-69 G. DPD método colorimétrico. . . . . . . . 4-72 H. siringaldazina (FACTS) Método. . . . 4-73 Técnica I. yodométrica electrodo. . . . . 4-74 4500-Cl C HLORIDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75 B. Método argentimétrica. . . . . . . . . . 4-75 C. Método de nitrato de mercurio. . . . . . . . . 4-76 D. método potenciométrico. . . . . . . . . . 4-77 E. Método Automatizado ferricianuro. . . . 4-79 F. (Reservado) . . . . . . . . . . . . . . . . 4-80 Análisis por Inyección en Flujo tiocianato mercúrico G. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-80 4500-ClO 2 do HLORINE re IOXIDE. . . . . . . . . . . . . . 4-82 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-82 B. Método yodométrica. . . . . . . . . . . . 4-82 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32 C. Método amperométrico I. . . . . . . . . 4-83 B. nomográfico Determinación de dióxido de carbono libre y D. (Reservado) las tres formas de alcalinidad. . . . . . . . . . . . . . 4-33 . . . . . . . . . . . . . . . . 4-84 E. Amperométrico Método II . . . . . . . . 4-84 4500-FF LUORIDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-86 C. método de titulación para el dióxido de carbono libre. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33 D. dióxido de carbono y las formas de alcalinidad por cálculo. . . . . . . . . . . . . 4-38 4500-CN C YANIDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-86 B. preliminar Destilación Paso. . . . . . . 4-87 C. Ion-Selective método de electrodo. . . . . 4-89 D. Método SPADNS. . . . . . . . . . . . . 4-90 E. Método complexona. . . . . . . . . . . 4-91 F. (Reservado) . . . . . . . . . . . . . . . . 4-92 xxi TABLA DE CONTENIDO Análisis por Inyección G. Ion-electrodo selectivo de Flujo . . . . . . . . . . . . . . . . 4-92 4500-H PAG HV ALOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-95 B. Método macro-Kjeldahl. . . . . . . . . 4-139 C. Método semi-micro-Kjeldahl. . . . . . 4-140 D. Bloque Digestión y Análisis de Inyección de Flujo A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-95 B. Método Electrométrico. . . . . . . . . . 4-95 4500-II Odine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-100 4500-I A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-144 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-100 B. Métodos yodométrica. . . . . . . . . . . 4-144 Método de Cristal Violeta B. Leuco. . . . . . 4-100 C. azida Modi fi cación. . . . . . . . . . . . 4-146 C. Método de valoración amperométrica. . . . . 4-102 D. permanganato Modi fi cación. . . . . . . 4-148 yo ODIDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-102 E. Alum Floculación Modi fi cación. . . . . 4-149 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-102 F. sulfato de cobre-ácido sulfámico Floculación Modi fi cación. Método de Cristal Violeta B. Leuco. . . . . . 4-103 C. Método de reducción catalítica. . . . . . . 4-104 D. Método Voltammetric. . . . . . . . . . 4-105 4500-IO 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 4-142 4500-OO XYGEN ( re ESTÁ RESUELTO) . . . . . . . . . . . . . 4-144 yo Ōdate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-107 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-107 B. Método polarográfico. . . . . . . . . . 4-107 4500-NN ITROGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-108 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-108 B. In-Line UV / persulfato La digestión y la oxidación con Análisis por Inyección en Flujo . . . . . . . . . . . . . . . . 4-109 C. Método de persulfato. . . . . . . . . . . . 4-110 D. conductimétrico Determinación de nitrógeno inorgánico. . . . . . . . . . . 4-112 4500-NH 3 norte ITROGEN ( UNA MMONIA) . . . . . . . . . . . . . 4-114 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-114 B. preliminar Destilación Paso. . . . . . . 4-114 C. método de titulación. . . . . . . . . . . . 4-116 D. Ammonia-Selective método de electrodo. 4-117 E. El amoníaco-selectiva método del electrodo usando la suma conocido. . . . . . . . 4-118 . . . . . . 4-149 G. Método de membrana-electrodo. . . . . . 4-149 H. Método óptico-Probe. . . . . . . . . . 4-153 4500-O 3 O ZONA ( R ESIDUAL) . . . . . . . . . . . . . . 4-154 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-154 B. Método colorimétrico Indigo. . . . . . . 4-154 4500-PP HOSPHORUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-156 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-156 B. Preparación de la muestra. . . . . . . . . . . . 4-160 C. Vanadomolybdophosphoric método colorimétrico de ácido. . . . . . . . . . 4-161 D. estannoso método del cloruro. . . . . . . . 4-163 E. método del ácido ascórbico. . . . . . . . . . 4-164 Método de reducción del ácido F. Automated ascórbico. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-165 Análisis por Inyección en Flujo de G. ortofosfato . . . . . . . . . . . . 4-166 Manual de H. Digestión y análisis por inyección en flujo de fósforo total. . . . 4-168 I. UV / persulfato La digestión y análisis por inyección de flujo en línea para el fósforo total. . . . . . . . . . . . . . . 4-169 F. Método fenato. . . . . . . . . . . . . 4-119 G. Método Automatizado fenato. . . . . . . 4-120 Análisis por Inyección en Flujo H.. . . . . . . . . 4-122 J. Método de persulfato para la determinación simultánea del nitrógeno total y fósforo total . . . . . . . . . . . 4-170 4500-NO 2 norte ITROGEN ( norte ITRITE) . . . . . . . . . . . . . . 4-124 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-124 B. Método colorimétrico. . . . . . . . . . . 4-124 4500-NO 3 norte ITROGEN ( norte ITRATE) . . . . . . . . . . . . . 4-126 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-126 B. ultravioleta espectrofotométrico Método de detección. . . . . . . . . . . 4-127 C. segunda derivada Ultraviolet Método espectrofotométrico. . . . . . 4-128 D. Nitrato método de electrodo. . . . . . . . 4-129 Método de reducción de cadmio E.. . . . . . 4-131 F. Automated Reducción de cadmio Método. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-133 G. (Reservado) . . . . . . . . . . . . . . . . 4-134 Método de reducción con hidrazina Automatizado H.. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-135 Flujo de reducción de cadmio I. Método de inyección. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-136 4500-N org norte ITROGEN ( O ORGÁNICOS) . . . . . . . . . . . . . 4-138 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-138 4500-KMnO 4 PAG OTASSIUM PAG ERMANGANATE. . . . . . . . . . 4-173 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-173 B. Método espectrofotométrico. . . . . . . 4-173 4500-SiO 2 S ILICA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-174 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-174 B. (Reservado). . . . . . . . . . . . . . . . . 4-175 C. Método Molybdosilicate. . . . . . . . . 4-175 D. Método Azul heteropoliácido. . . . . . . . . 4-177 E. Método Automatizado de MolybdateReactive sílice. . . . . . . . . . . . . 4-179 Análisis por Inyección en Flujo F. para MolybdateReactive silicato. . . . . . . . . . . . 4-179 4500-S 2 S ULFIDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-181 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-181 B. Separación de soluble e insoluble sulfuros. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-183 C. pretratamiento de la muestra para eliminar las sustancias de interferencia o para concentrar el sulfuro de. . . . . . . . 4-183 TABLA DE CONTENIDO xxii D. Método de azul de metileno. . . . . . . . . 4-184 5510 A Quatic H UMIC S USTANCIAS. . . . . . . . . 5-38 E. Gas diálisis, Automatizado de metileno Método Azul. . . . . . . . . . . . . . 4-185 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-38 B. dietilaminoetilo (DEAE) Método. . . 5-38 F. Método yodométrica. . . . . . . . . . . . 4-187 C. Método XAD. . . . . . . . . . . . . . . 5-40 5520 O IL Y sol REase. . . . . . . . . . . . . . . 5-41 G.-Ion Selectivo método del electrodo. . . . . 4-187 H. Cálculo de hidrógeno ionizado-Un sulfuro. . . . . . . . . . . . . . . A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41 B. Líquido-Líquido, Método de partición-gravimétrico. . . . . . . . . . 4-189 I. La destilación, metileno azul del flujo de inyección Método de . . . . . . . . . 5-42 C. partición-Infrared Método. . . . . . . . 5-44 análisis. . . . . . 4-192 D. Soxhlet método de extracción. . . . . . . 5-45 J. Acid-Volatile sulfuro de. . . . . . . . . . . 4-193 4500-SO 32 S ULFITE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-194 E. método de extracción para muestras de lodos. 5-46 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-194 F. Hidrocarburos. . . . . . . . . . . . . . . 5-46 B. Método yodométrica. . . . . . . . . . . . 4-194 G. fase sólida, el método de reparto-gravimétrico. . . . . . . . . . . C. Método fenantrolina. . . . . . . . . . 4-195 . . . . . . 5-47 5530 P HENOLS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 4500-SO 42 S ULFATE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-197 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 4-197 B. (Reservado) A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 . . . . . . . . . . . . . . . . 4-197 C. Método gravimétrico con encendido de residuos. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-197 B. Procedimiento de Limpieza. . . . . . . . . . . . 5-49 C. Método de extracción con cloroformo. . . . . 5-50 D. Método fotométrico directa. . . . . . . 5-52 D. Método gravimétrico con el secado de los residuos. . . . . . . 5540 S URFACTANTS. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 . . . . . . . . . . 4-199 E. Método turbidimétrico. . . . . . . . . . 4-199 B. El surfactante Separación por superación. . . 5-53 C. Tensioactivos aniónicos como MBAS. . . . . . 5-55 F. Automatizado Methylthymol Azul Método. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-200 D. Tensioactivos no iónicos como CTAS. . . . . 5-58 5550 T Y Annín L IGNIN. . . . . . . . . . . . . . 5-61 Análisis por Inyección en Flujo Azul G. Methylthymol . . . . . . . . . . . . . . . . 4-201 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-61 B. Método colorimétrico. . . . . . . . . . . 5-61 5560 O Y ORGÁNICOS V OLATILE UNA CIDS. . . . . . . . 5-62 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-62 Parte 5000 AGREGADOS ORGÁNICOS 5010 I INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 A. Discusión General. . . . . . . . . . . . 5-1 B. Recolección y conservación. . . 5-1 5-1 5020 Q CALIDAD UNA SSURANCE / Q CALIDAD do CONTROL. . . A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . B. Prácticas de Control de Calidad 5-1 . . . . . . . . . . . . 5-62 C. método de destilación. . . . . . . . . . . . 5-64 D. Método cromatográfico de gas. . . . . . 5-65 5710 F ormación DE T Y RIHALOMETHANES O EL R re ISINFECTION segundo YPRODUCTS. . . . . . . . . 5-67 . . . . . . . . 5-2 5210 B IOCHEMICAL O XYGEN re emanda ( DBO) B. Método cromatográfico de separación de ácidos orgánicos. A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-67 . . . 5-5 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Prueba B. DBO 5 días. . . . . . . . . . . . . 5-6 C. Prueba de DBO último. . . . . . . . . . . . 5-11 D. Método de respirometría. . . . . . . . . . 5-14 5220 C HEMICAL O XYGEN re emanda ( DQO). . . . . 5-17 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17 B. Abra reflujo Método. . . . . . . . . . . 5-18 B. Trihalomethane potencial de formación (THMFP). . . . . . . . . . . . . . . . 5-70 Sistema de distribución de C. simulado trihalometanos (SDS-THM). . . . . 5-74 D. formación de otros subproductos de desinfección (DBP) . . . . . . . . . . 5-75 5910 UV-A BSORBING O ORGÁNICOS do ONSTITUENTS. . . 5-77 C. cerrado reflujo, Valorimétricas Método. . . 5-20 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-77 D. Cerrado reflujo, Método colorimétrico. . 5-21 B. Ultraviolet método de absorción. . . . . 5-78 5310 T OTAL O ORGÁNICOS do ARBON ( TOC). . . . . . . 5-23 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23 B. alta Temperatura método de combustión. 5-26 C. persulfato-ultravioleta o método de oxidación HeatedPersulfate. . . . . 5-29 D. (Reservado) . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31 5320 D ESTÁ RESUELTO O ORGÁNICOS H Alógena. . . . . . . . 5-31 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31 B. Método de adsorción-Pirólisis-volumétrica. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32 Parte 6000 COMPUESTOS ORGÁNICOS INDIVIDUALES 6010 I INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 A. Discusión General. . . . . . . . . . . . 6-1 B. Recolección y conservación. . . 6-3 C. Métodos analíticos. . . . . . . . . . . . 6-4 6020 Q CALIDAD UNA SSURANCE / Q CALIDAD do CONTROL. . . A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . B. Prácticas de Control de Calidad 6-6 6-6 . . . . . . . . 6-7 xxiii TABLA DE CONTENIDO 6040 C ONSTITUENT do POR oncentración sol COMO mi Xtraction. . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 B. Ciclo Cerrado de pelado, de cromatografía de gases / espectrometría de masas Análisis . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-87 B. Extracción Líquido-Líquido Gas Método cromatográfico. . . . . . . 6-87 C. Extracción Líquido-Líquido Gas cromatográfica / espectrometría Método de la masa. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-93 6431 P OLYCHLORINATED segundo IPHENYLS ( tarjeta de circuito impreso S) . . . . 6-93 C. Purga y Técnica Trap. . . . . . . . 6-22 D. microextracción en fase sólida (SPME). . 6-22 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-93 E. microextracción en fase sólida (SPME) con IC del GC / MS B. Extracción Líquido-Líquido Gas Método cromatográfico. . . . / MS. . . . . . . . . . 6-25 6200 V OLATILE O ORGÁNICOS do Comuestos. . . . . . . 6-30 . . . 6-93 C. Extracción Líquido-Líquido Gas cromatográfica / A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30 espectrometría Método de la masa. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-93 B. purga y trampa con columna capilar de cromatografía de gases / 6440 P OLYNUCLEAR UNA DE ROMATIC H YDROCARBONS . . 6-93 espectrometría de Método de la masa. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33 C. purga y trampa con columna capilar Gas Método cromatográfico. . . . . . . 6-38 6,211 M Etano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-43 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-93 B. Extracción Líquido-Líquido Método cromatográfico. . . . . . . 6-94 C. Extracción Líquido-Líquido Gas cromatográfica / A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-43 espectrometría Método de la masa. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-99 B. combustible-gas método del indicador. . . 6-43 6450 N ITROSAMINES. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-99 C. método volumétrico. . . . . . . . . . . . 6-45 6231 1,2-D IBROMOETHANE ( EDB) Y 1,2D IBROMO- 3-C HLOROPROPANE ( DBCP). . . 6-45 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-45 B. Extracción Líquido-Líquido Gas Método cromatográfico. . . . . . . 6-45 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-99 B. carbónico-Resina extracción en fase sólida GC / MS método. . . . . . 6-100 C. Micro Extracción líquido-líquido GC / MS Método. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-109 6610 C ARBAMATE PAG ESTICIDES. . . . . . . . . . . . 6-112 C. purga y trampa de cromatografía de gases / espectrometría de masas Método. . . . . . 6-48 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-112 D. purga y trampa Gas Método cromatográfico. . . . . . . . . . . . . B. Alto Rendimiento Líquido Método cromatográfico. . . . . . . . . . . 6-48 T 6232 Y RIHALOMETHANES do HLORINATED 6-113 6630 O RGANOCHLORINE PAG ESTICIDES. . . . . . . . . 6-121 O ORGÁNICOS S OLVENTS. . . . . . . . . . . . . 6-48 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-48 B. Extracción Líquido-Líquido Gas Método cromatográfico. . . . . . . 6-49 C. purga y trampa de cromatografía de gases / espectrometría de A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-121 B. Extracción líquido-líquido de cromatografía de gases Método I. . . . . . 6-121 Apéndice-Normalización de Magnesia-Silica Gel columna por Ajuste de peso basado en la adsorción de ácido láurico. . . . . . 6-127 masas Método. . . . . . 6-54 D. purga y trampa Gas Método cromatográfico. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-54 D 6251 ISINFECTION segundo YPRODUCTS: H ALOACETIC C. Extracción Líquido-Líquido Gas cromatográfica Método II. . . . . . 6-128 UNA Y CIDS T RICHLOROPHENOL. . . . . . . 6-55 D. Extracción Líquido-Líquido Gas cromatográfica / A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-55 espectrometría Método de la masa. . . . . . . . . . . . . . . . . B. Micro Extracción líquido-líquido de gas Método 6-135 6640 A CIDIC H ERBICIDE do Comuestos. . . . . . . . 6-135 cromatográfico. . . . . . . 6-55 D 6252 ISINFECTION segundo YPRODUCTS: UNA LDEHYDES (Propuesto). . . . . . . . . . . . . . . 6-65 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-65 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-135 B. Micro Extracción líquido-líquido de gas Método cromatográfico. . . . . . . 6-136 6651 G LYPHOSATE H ERBICIDE. . . . . . . . . . . . 6-146 B. PFBHA Extracción Líquido-Líquido Gas Método cromatográfico. . . . . . . 6-66 E 6410 XTRACTABLE segundo PLAZA BURSÁTIL NORTEAMERICANA/ norte Y EUTRALS UNA CIDS. . 6-73 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-73 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-146 B. Cromatografía Líquida post-columna de fluorescencia Método. . . . . . . . . 6-146 6710 T RIBUTYL T EN. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-149 B. Extracción Líquido-Líquido Gas cromatográfica / espectrometría Método de la masa. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-74 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-149 6420 P HENOLS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-87 B. cromatografía de gases / espectrometría de Método de la masa. . . . . . . . . 6-149 TABLA DE CONTENIDO xxiv C. Gas cromatográfica / Llama 7500-Rn R ADON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51 Método fotométrico del detector. . . . . 6-154 6810 P Y HARMACEUTICALS PAG ERSONAL do SON A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51 B. Método de centelleo líquido. . . . . . . 7-51 7500-Sr T OTAL R ADIOACTIVE S Y TRONTIUM PAG RODUCTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-155 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 6-155 S TRONTIUM- 90. . . . . . . . . . . . . . . . 7-54 B. resina polimérica extracción en fase sólida LC-MS / MS método. . . . . . . . . . 6-156 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 7-54 B. método de precipitación. . . . . . . . . . . 7-54 7500- 3 HT RITIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58 B. Líquido de Centelleo método de espectrometría. . . . . . . . . . Parte 7000 RADIACTIVIDAD 7010 I INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 A. Discusión General. . . . . . . . . . . . B. Recolección y conservación. . . 7020 Q CALIDAD S SISTEMA. . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-2 7-3 . . . . . . . 7-58 7500-UU RANIUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-59 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 7-59 B. Método radioquímica. . . . . . . . . . 7-60 C. método isotópico. . . . . . . . . . . . . 7-61 A. Sistemas de Calidad / Calidad Aseguramiento / Programa de Control de Calidad. 7-3 B. Control de Calidad de muestras de aguas residuales. . 7-8 ............... C. Estadísticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 D. Cálculo y expresión de los resultados. 7-12 7030 C ontaje yo NSTRUMENTOS. . . . . . . . . . . . 7-13 Parte 8000 TOXICIDAD 8010 I INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 A. Discusión General. . . . . . . . . . . . 8-1 B. Terminología. . . . . . . . . . . . . . . 8-2 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13 C. Requisitos básicos para ensayos de toxicidad. 8-3 B. Descripción y funcionamiento de D. Realización de Pruebas de toxicidad. . . . . . . . 8-4 Instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . 7-13 7040 F NSTALACIONES. .................. 7-19 E. Preparación de Organismos para ensayos de toxicidad. 8-7 ................. A. Contar habitación. . . . . . . . . . . . . . 7-19 B. Laboratorio de radioquímica. . . . . . . 7-19 C. Seguridad de Laboratorio. . . . . . . . . . . . 7-20 D. prevención de la contaminación. . . . . . . . . . . 7-20 . . . . . . . . . . . 7-21 E. Gestión de Residuos 7110 G ROSS UNA Y LPHA sol ROSS segundo ETA R ADIOACTIVITY ( T OTAL, S USPENDED, Y re ESTÁ RESUELTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21 B. Método de evaporación para bruto Alphabeta. . . . . . . . . . . . F. Sistemas de ensayo de toxicidad, Materiales y procedimientos. . . . . . . . . . . . . . . 8-15 G. Calcular, analizar y reportar los resultados de ensayos de toxicidad. . . . . . . 8-21 H. interpretación y aplicación de los resultados de ensayos de toxicidad. . . . . . . . . . . . . 8-24 I. Seleccionado toxicológica Literatura. . . . 8-26 8020 Q CALIDAD UNA Y SSURANCE Q CALIDAD do CONTROL EN L aboratory T OXICITY T TER. . . . . . 8-26 A. Discusión General. . . . . . . . . . . . 8-26 B. Elementos de QA / QC. . . . . . . . . . . 8-27 . . . . . . . 7-21 C. método de coprecipitación para Alpha radiactividad total en el agua potable. . . 7-25 7120 G AMMA- mi MITTING R ADIONUCLIDES. . . . . . 7-26 8030 M UTAGENESIS. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-30 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-30 SEGUNDO. Salmonela Mutagenicidad microsomal A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 7-26 B. Método espectroscópico Gamma. . . . . 7-26 7500-Cs R ADIOACTIVE do ESIUM. . . . . . . . . . . . . 7-30 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30 B. método de precipitación. . . . . . . . . . . 7-30 7500-IR ADIOACTIVE yo Odine . . . . . . . . . . . . . 7-31 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31 B. método de precipitación. . . . . . . . . . . 7-32 Método de intercambio iónico C.. . . . . . . . . . 7-33 D. método de destilación. . . . . . . . . . . . 7-34 7500-Ra R Adium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-35 Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-32 8050 B ACTERIAL segundo IOLUMINESCENCE. . . . . . . . . 8-38 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-38 B. Prueba de bioluminiscencia bacteriana. . . . . 8-38 8070 P450 R EPORTER sol ENE R RESPUESTA AL re IOXIN- L IKE O ORGÁNICOS do Comuestos. . . . . . . . . 8-42 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-42 Prueba B. El P450 RGS . . . . . . . . . . . 8-42 8071 C OMET / S INGLE- do ANA sol EL mi LECTROPHORESIS UNA SSAY PARA re etección DE DNA D Amage. 8-44 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-44 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 7-35 B. El cometa / unicelular electroforesis en gel de Ensayo. . . . . B. método de precipitación. . . . . . . . . . . 7-35 . . . . . . . . . . . . . 8-44 8080 S EDIMENT PAG OREWATER T PRUEB. . . . . . . . 8-48 C. Método de emanación. . . . . . . . . . . . 7-38 D. secuencial método de precipitación. . . . . 7-44 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-48 E. Método espectroscopia gamma. . . . . . 7-46 B. Recogida y almacenamiento de sedimentos. . . . 8-49 xxv TABLA DE CONTENIDO C. Extracción de poros de sedimentos del agua. . . 8-49 D. Procedimientos de las pruebas de toxicidad. . . . . . . 8-51 D. Procedimientos de ensayo con sedimento Uso del poliqueto marino Neanthes arenaceodentata. . . . . . . . . . . . 8-94 8110 A LGAE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-52 8111 B IOSTIMULATION ( UNA LGAL PAG RODUCTIVIDAD) ... 8-53 E. Procedimientos de prueba de sedimentos Uso del poliqueto marino cornuta A. Principios Generales. . . . . . . . . . . . 8-53 B. Planificación y Evaluación de Algas ensayos. 8-53 Polydora. 8-97 F. Procedimientos de ensayo con sedimento Uso del agua C. Aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-54 dulce y marina Oligoquetos D. Manipulación de la muestra. . . . . . . . . . . . . 8-55 Pristina leidyi, Tubifex tubifex, y E. sintético medio de cultivo de algas. . . . 8-55 F. inóculo. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-55 G. Condiciones de prueba y procedimientos. . . . . 8-56 variegatus Lumbriculus. . . . . . . . 8-98 G. Evaluación de datos. . . . . . . . . . . . . . 8-99 8610 M OLLUSKS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-99 H. Efecto de las adiciones. . . . . . . . . . . . 8-57 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-99 I. Análisis de datos e interpretación. . . . 8-58 B. Selección y preparación de los 8112 P HYTOPLANKTON. . . . . . . . . . . . . . . . 8-59 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-59 B. El inóculo. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-59 C. Condiciones de prueba y procedimientos. . . . . 8-59 8113 M arine METRO ACROALGAE . . . . . . . . . . . . 8-60 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-60 B. Selección y Preparación Macrocystis pyrifera Esporófilos. . . . . . . . . . 8-60 C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-62 D. Evaluación de los datos. . . . . . . . . . . . . . 8-65 8200 A Quatic F ENCAPOTADO PAG As plantas. . . . . . . . . 8-66 D 8211 UCKWEED. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-66 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-66 B. Selección y preparación de los organismos de prueba . . . . . . . . . . . . 8-67 C. Procedimiento de prueba de toxicidad. . . . . . . . . 8-68 8220 A Quatic mi Mergent PAG As plantas. . . . . . . . . 8-70 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-70 B. Selección y preparación de los organismos de prueba . . . . . . . . . . . . 8-71 C. Procedimiento de prueba de toxicidad. . . . . . . . . 8-72 8310 C ILIATED PAG ROTOZOA. . . . . . . . . . . . . . 8-74 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-74 B. Ensayo de inhibición del crecimiento con Ciliado de agua dulce Dexiostoma ( syn. Colpidium) campylum. . . . . . . . . . . . . . . . 8-75 organismos de prueba larvas. . . . . . . . 8-101 D. Procedimientos de prueba de sedimentos bioacumulación Uso de bivalvos marinos. . 8-104 Procedimientos de prueba de campo E. El uso de agua dulce y bivalvos marinos. . . . . . . . . . 8-106 8710 A RTHROPODS . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-110 8711 re APHNIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-110 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-110 B. Selección y preparación de los organismos de prueba Tetrahymena. . . 8-77 . . . . . . . . . . . . 8-112 C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-114 8712 do ERIODAPHNIA. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-116 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-116 B. Selección y preparación de los organismos de prueba . . . . . . . . . . . . 8-117 C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-119 8714 M YSIDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-121 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-121 B. Selección y preparación de los organismos de prueba . . . . . . . . . . . . 8-122 C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-127 8740 D ECAPODS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-131 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-131 B. Selección y preparación de los organismos de prueba C. Prueba quimiotáctica con agua dulce Ciliado thermophila . . . . . . . . . . . . 8-100 C. Procedimientos de ensayo a corto plazo utilizando marina molusco . . . . . . . . . . . . 8-132 C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-139 D. Evaluación de los datos. . . . . . . . . . . . . . 8-143 Ensayo de inhibición de D. Crecimiento con el ciliado Soil Colpoda en ata fl. . . . . . . . 8-79 8420 R OTIFERS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-80 8750 A Quatic yo Nsects. . . . . . . . . . . . . . . 8-143 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-143 B. Selección y preparación de los A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-80 B. Selección y preparación de los organismos de prueba organismos de prueba . . . . . . . . . . . . 8-144 C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-146 . . . . . . . . . . . . 8-81 C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-82 8510 A NNELIDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-84 D. Evaluación de los datos. . . . . . . . . . . . . . 8-150 8810 E CHINODERM F Y ERTILIZATION re DESARROLLO . . . . . . . . . . . . . . . 8-150 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-84 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-150 B. Selección y preparación de los B. Selección y preparación de los organismos de prueba . . . . . . . . . . . . 8-85 C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-91 organismos de prueba . . . . . . . . . . . . 8-151 C. Prueba de Fertilización Equinodermo. . . . . . 8-153 TABLA DE CONTENIDO xxvi D. Examen de Desarrollo del embrión Equinodermo. . . . . . . . . C. Spread Método del Plato. . . . . . . . . . . 9-57 . . . . . . . . . . 8-157 8910 F ISH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-160 D. membrana de filtro Método. . . . . . . . 9-58 E. Método sustrato de la enzima. . . . . . . . 9-59 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-160 9216 D irija T OTAL METRO ICROBIAL do ONTAJE. . . . . . 9-60 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-60 B. Procedimientos de selección de pescado y la cultura. 8-160 B. Epi fluorescencia microscópica método utilizando naranja de C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-164 8921 F ATHEAD METRO AHORA . . . . . . . . . . . . . . 8-171 acridina. . . . . . . . 9-60 9217 A SSIMILABLE O ORGÁNICOS do ARBON. . . . . . . . 9-62 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-171 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-62 B. Cultivo y mantenimiento de organismos de prueba . . . . . . . . . . . . 8-172 SEGUNDO. Pseudomonas fl uorescens Strain P-17, Spirillum Colar NOX Método. . . . 9-64 9218 A EROBIC mi NDOSPORES. C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-173 8930 A MPHIBIANS ( PROPUESTA). . . . . . . . . . 8-180 ............ A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 8-180 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-67 B. Método de membrana de filtro. . . . . . . . 9-67 B. Cultivo y mantenimiento de organismos de prueba 9-67 . . . . . . . . . . . . 8-181 9221 M ULTIPLE- T UBE F ERMENTATION T echnique PARA METRO Brasas de la do OLIFORM sol RUPO. . C. Procedimientos de ensayo de toxicidad. . . . . . . . . 8-184 9-68 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-68 Técnica B. Estándar Coliformes totales fermentación. . . . . . . . . . . . . . . 9-69 Parte 9000 MICROBIOLOGICO EXAMEN 9010 I INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . 9020 Q CALIDAD UNA SSURANCE / Q CALIDAD do CONTROL. . . A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 C. Estimación de la densidad bacteriana. . . . . 9-72 9-2 D. Presencia-Ausencia (P-A) Prueba de coliformes. . . . . . . . . 9-2 ............ 9-4 . . . . . 9-27 C. Control de calidad interlaboratorio . . . . . . . . . 9-77 F. Escherichia coli procedimiento Utilizando Sustrato fluorogénico. . . . . . . . . 9-78 9030 L aboratory UNA PPARATUS. . . . . . . . . . . 9-29 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29 modi fi caciones B. Equipo G. Otros Escherichia coli procedimientos . . . . . . . . 9-29 9040 W Y ADO S TERILIZATION. . . . . . . . . 9-33 9050 P DE REPARACIÓN do ULTURA METRO EDIA. . . . . . . . . . . . . . . . . 9-75 E. termotolerantes (fecales) Procedimiento coliformes. . . . . . . B. Directrices de control de calidad intralaboratorio. . . . . . 9-80 9222 M EMBRANE F ILTER T echnique PARA METRO ASCUAS DEL do OLIFORM sol RUPO. . . . . . . . . . 9-81 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-81 9-34 A. Procedimientos Generales. . . . . . . . . . . . 9-34 B. Agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-35 utilizando medios Endo. . 9-82 fi caciones C. Medios caciones. . . . . . . . . . . 9-35 C. Delayed-incubación Procedimiento Coliformes Total. . . . . . . . . . . . . . . . 9-88 9060 S Amples. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-36 Una colección . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-36 D. termotolerantes procedimiento de filtro (Fecal) Coliformes B. La preservación y almacenamiento. . . . . . . . . 9-39 9211 R APID re etección METRO ÉTODOS B. Norma Coliformes totales membrana filtrante procedimiento . . . . . . . . . 9-40 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-40 coliformes. . . . . . 9-91 . . . . 9-40 B. Siete horas fecal prueba de coliformes membrana. . . . . . 9-89 E. Delayed-incubación termotolerantes (fecales) Procedimiento C. Técnicas especiales. . . . . . . . . . . . 9-40 9212 S Tressed METRO ICROORGANISMS. . . . . . . . . . 9-42 F. Klebsiella Procedimiento filtro de membrana. 9-92 G. La partición termotolerantes Coliformes de MF Coliformes totales Usando CE caldo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-93 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-42 B. Mejora de la recuperación . . . . . . . . . 9-44 9213 R ECREATIONAL W ATER. . . . . . . . . . . . 9-45 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-45 Piscinas B. natación. . . . . . . . . . . . . 9-46 C. Whirlpools. . . . . . . . . . . . . . . . 9-49 H. La partición E. coli del total de MF Coliformes utilizando EC-MUG caldo. . . 9-94 I. La partición E. coli del total de MF Coliformes utilizando NA-MUG agar. . . 9-95 J. simultánea Detección de coliformes totales y E. coli por Playas D. Natural de baño. . . . . . . . . 9-49 DualChromogen membrana de filtro Procedimiento. . . . E. Membrana Técnica de filtración para las . . . . . . . . . . . . 9-96 Pseudomonas aeruginosa. . . . . . . 9-51 F. Técnica Multiple-Tubo para Pseudomonas aeruginosa. . . . . . . 9-52 9215 H ETEROTROPHIC PAG TARDE do ONTAJE. . . . . . . . . 9-53 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-53 B. Vertido en placa. . . . . . . . . . . . 9-56 K. simultánea Detección de coliformes totales y E. coli por fluorógeno / cromógeno filtro de membrana Procedimiento. . . . . . . . . . . . . . . . 9-97 E 9223 NZYME S UBSTRATE do OLIFORM T EST ..... 9-98 xxvii TABLA DE CONTENIDO A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-98 B. Virus Concentración de pequeños volúmenes de muestra por adsorción a y elución de los filtros microporosos. . . 9-194 B. Prueba de sustrato de la enzima. . . . . . . . . . 9-99 9224 D etección DE do OLIPHAGES. . . . . . . . . . 9-102 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-102 C. La concentración de virus a partir de grandes volúmenes de muestra por adsorción a y elución de los filtros microporosos. . . 9-196 B. Ensayo somática colifago. . . . . . . . 9-103 C. Male-Speci fi c colifago Ensayo Usando D. Virus Concentración por Hidróxido de Aluminio Escherichia coli FAMP. . . . . . . . . 9-105 Adsorción-precipitación. 9-201 D. Male-Speci fi c colifago Ensayo Usando E. hidroextracción-diálisis con polietilenglicol. . . . . . . . . . Salmonella typhimurium WG49. . . . 9-106 9-202 E. Modalidad Individual-agar-capa. . . . . . . . 9-108 F. Recuperación de Virus de los sólidos suspendidos en el agua y de F. membrana de filtro Método. . . . . . . . 9-109 aguas residuales. . . 9-203 9225 D IFFERENTIATION DE do OLIFORM segundo ACTERIA. . . 9-110 G. Ensayo y Identi fi cación de virus en los concentrados de A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-110 ejemplo. . . . . . . . . . 9-205 9610 D etección DE F UNGI B. Cultura La purificación. . . . . . . . . . . . 9-111 . . . . . . . . . . . . . 9-208 catión C. Identi fi. . . . . . . . . . . . . . . 9-112 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-208 D. Medios, Reactivos y procedimientos. . . . 9-114 B. Pour Plate Technique. . . . . . . . . . . 9-212 E. informar de los resultados. . . . . . . . . . . . . 9-117 C. Spread Plate Technique. . . . . . . . . 9-213 9230 F ECAL mi NTEROCOCCUS / S TREPTOCOCCUS D. filtro de membrana Technique. . . . . . . 9-214 sol RUPOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-117 E. Técnica para levaduras. . . . . . . . . . . 9-215 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-117 G. Hyphomycetes acuática. . . . . . . . . . 9-217 . . . . . . 9-119 Técnicas de filtro de membrana C. H. hongos patógenos para los seres humanos. . . . . . 9-217 D. fluorogénico sustrato de ensayo Enterococcus. . . . . . . . . . . I. reacción de polimerasa en cadena (PCR) Métodos . . . . . . . . 9-122 9240 I Y RON S ULFUR segundo ACTERIA. . . . . . . . . 9-123 . . . . . . . . . . . . . . . . 9-218 9711 P ATHOGENIC PAG ROTOZOA. . . . . . . . . . . . 9-219 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-123 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-219 Las bacterias B. hierro. . . . . . . . . . . . . . . 9-124 B. Detección de Giardia y C. bacterias del azufre. . . . . . . . . . . . . . 9-129 Cryptosporidium en agua . . . . . . . 9-224 D. Enumerar, enriqueciendo, y el aislamiento de bacterias del hierro C. Detección de Giardia y y azufre. . . . . . . . 9-131 Cryptosporidium en las aguas residuales. . . . 9-230 E. bacterias que viven en ambientes ácidos . . . . . . . . . . . . . 9-215 F. Zoosporic Hongos B. Técnica Multiple-Tube. . . . . . . . 9-118 D. La infectividad de Cryptosporidium en Cell . . . . . . . . . 9-137 Cultura . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-231 9245 N ITRIFYING segundo ACTERIA. . . . . . . . . . . . . 9-142 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-142 B. Método de tubos múltiples. . . . . . . . . . 9-144 9250 D etección DE UNA CTINOMYCETES . . . . . . . 9-145 Parte 10000 examen biológico A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-145 B. Actinomycete recuento en placa. . . . . . . . 9-147 9260 D etección DE PAG ATHOGENIC segundo ACTERIA. . . . . 9-149 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-149 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 B. Recogida de muestras. . . . . . . . . . . . 10-3 C. Técnicas de concentración. . . . . . . . 10-11 SEGUNDO. Salmonella. . . . . . . . . . . . . . . . 9-152 C. (Reservado) . . . . . . . . . . . . . . . . 9-157 D. (Reservado) . . . . . . . . . . . . . . . . 9-157 MI. Shigella. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-157 F. diarreogénicas Escherichia coli 10010 I INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 10200 P Lankton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 D. Preparación de rieles de montaje. . . . . . . . . 10-13 E. microscopios y calibraciones. . . . . . 10-15 F. fitoplancton Contando Techniques. . 10-17 G. El zooplancton Contando técnicas. . . 10-21 . . . . . 9-160 SOL. Campylobacter. . . . . . . . . . . . . . 9-165 H. Vibrio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-167 YO. Leptospira. . . . . . . . . . . . . . . . . 9-174 J. Legionella. . . . . . . . . . . . . . . . . 9-177 K. Yersinia enterocolitica. . . . . . . . . . 9-181 H. La clorofila. . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 I. Determinación de la biomasa (biomasa cosechable). . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30 Las mediciones J. tasa metabólica. . . . . . 10-32 10300 P ERIPHYTON. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36 L. Aeromonas. . . . . . . . . . . . . . . . 9-185 B. Recogida de muestras. . . . . . . . . . . . 10-36 METRO. Mycobacterium. . . . . . . . . . . . . . 9-187 9510 D etección DE mi NTERIC C. Análisis de las muestras. . . . . . . . . . . . . 10-38 V IRUSES. . . . . . . 9-191 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 9-191 D. productividad primaria. . . . . . . . . . . 10-41 E. Interpretación y reportes. . . 10-50 TABLA DE CONTENIDO xxviii 10400 M ACROPHYTES. . . . . . . . . . . . . . . . . 10-52 10.750 N EMATOLOGICAL mi XAMEN. . . . . . . . 10-102 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 10-52 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . ,10-102 B. Estudio Preliminar. . . . . . . . . . . . 10-53 B. Recogida y técnicas de procesamiento para los nematodos. . . . . . . . . . . . ,10-104 C. Métodos cartografía de la vegetación. . . . . . 10-53 D. Población Estimates. . . . . . . . . . . 10-55 C. Illustrated Clave de agua dulce nematodos. . . . . . . . . . . . . . E. Productividad. . . . . . . . . . . . . . . . 10-59 ,10-106 10900 I IDENTIFICACIÓN DE UNA Quatic O Rganismos. . . 10-122 10500 B ENTHIC METRO ACROINVERTEBRATES. . . . . . . . 10-67 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 10-67 A. Procedimiento fi cación. . . . . . . . ,10-122 B. Recogida de muestras. . . . . . . . . . . . 10-70 B. La clave para los grupos principales de organismos . . . . 10-79 C. Procesamiento de muestra y análisis Conclusiones . . . . . . . 10-122 acuáticos (placas 1-40) Agradecimientos. . . . . . . . . . . ,10-126 D. Evaluación de los datos, la presentación y C. Clave para identificación de Common Algas (placas 1A, 1B, . . . . . . . . . . . . . . 10-81 4A, 4B, y 28-40). . . . . . . . . ,10-160 10600 M Parroquias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-84 A. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . 10-84 B. Adquisición de Datos. . . . . . . . . . . . . 10-85 D. Índice de ilustraciones. . . . . . . . . . ,10-165 C. conservación de la muestra. . . . . . . . . . . 10-94 E. Seleccionado referencias taxonómicas. . . . ,10-168 . . . . . . . . . 10-95 D. Análisis de Colecciones E. Investigación de la muerte de los peces. . . . . . . ,10-100 I-1 ÍNDICE 10700 B ENTHIC METRO EIOFAUNA. . . . . . . . . . . . . 10-101 fIGURAS 1010: 1 Hay tres tipos de curvas de frecuencia normal de 2710: 3 aparato de tiempo de succión capilar. . . . . . 2-97 distribución de Gauss (A), un sesgo positivo (B) 2710: 4 equipos TTF. . . . . . . . . . . . . . . 2-98 y sesgada negativamente (C) -y sus medidas de 2710: 5 Diagrama esquemático de la solución de la columna y tendencia central: media, mediana y moda. . . . . agitación barras para la prueba de volumen ed lodos modi ............... 2720: 1 aparato de recogida de gas. . . . . . . . . . 2-100 2810: 1 el tiempo de respuesta para el método membranediffusion. . . 3112: 1 disposición esquemática del equipo para la medición 1020: 1 Los gráficos de control para los medios. . . . . . . . . . 1-12 1020: 2 Análisis duplicados de una norma. . . . . . 1-12 1020: 3 gráfico de rango para concentraciones variables. . 1-13 1020: 4 gráfico de rango para rangos de variables. . . . . . 1-13 1020: 5 Medios gráfico de control con los datos fuera de 1-14 control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1030: 1 relación Nivel de detección. 1060: 1 Número aproximado de muestras requeridas en la 2120: 1 diagramas de cromaticidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 estimación de una concentración media. . . 1-43 2-10 . . . . . . . . 2-17 2150: 1 generador de agua libre de olor. 2170: 1 El gusto y el olor de la rueda. . . . . . . . . . . 2-27 2530: 1 Sustancias flotantes muestreador con mezclador. . . . . . . 2-63 2530: 2 Sustancias flotantes de flotación embudo y fi soporte de 2-64 filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . embudos de flotación y unidad de mezcla. . . . . 2-64 2530: 4 tubo de aceite Flotable, 1-L de capacidad. . . . . . 2-66 2560: 1 Esquemática de un aparato filtración para la preparación de 2530: 3 agua de dilución libre de partículas o solución de electrólito. 2710: 1 . . . . . . . . . 2-76 diagrama esquemático de un decantador para la prueba de volumen de lodo sedimentado. . . . . . . . 2710: 2 . . . . . . . . . . 2-106 de mercurio por la técnica de absorción . . . . . . . . . 2-95 3-26 atómica-vapor frío. . . . . . . 3114: 1 celda de reacción Manual para la producción de As y Se 3114: 2 Esquemática de un generador de hidruro 3500-Al: 1 curvas de corrección para la estimación de aluminio en 3500-As: 1 generador de arsina y conjunto . . . . . . . . . . . . 3-37 hidruros. continua. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41 3-64 presencia de fluoruro. . absorbedor. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-67 3500-Se: 1 Esquema general para la especiación de selenio 3500-Sr: 1 Método gráfico de calcular la 4110: 1 separación de aniones inorgánicos típicos. . . . . 4-8 4110: 2 separación de aniones inorgánicos típicos. . . . . 4-10 4110: 3 separación típica en una muestra de agua potable 4120: 1 Esquemática de un analizador de fl ujo segmentado. en el agua. . . . . . . . . . . . 3-92 concentración de estroncio. . . . . . . . . 3-102 simulado. . . . . . . . . . 2-94 Diagrama esquemático de un decantador para la prueba de tasa de zona de decantación. 2-99 fi. . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 4-12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 xxix TABLA DE CONTENIDO 4140: 1 4500-N org: 1 aparato de destilación Micro-Kjeldahl. Electroferograma de los aniones inorgánicos y ácidos DO y montaje BOD muestreador. . . . . . 4-145 electroforesis capilar de iones y electrolitos cromato. . . ........ 4140: 2 El efecto de desplazamiento salino en diferente 4-20 4500-O: 4 tendencia típica de efecto de agitación en 4-21 4500-P: 1 Pasos para el análisis de fosfato 4-21 4500-P: 2 colector de fosfato para automatizado 4-21 4500-P: 3 FIA colector de ortofosfato. 4500-P: 4 FIA colector de fósforo total. 4500-P: 5 FIA colector de fósforo total en línea. 4500-P: 6 Correlación entre manual y en línea fracciones. Electroferograma de la bebida típica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22 Electroferograma de la típica municipal 4140: 9 Electroferograma de la típica industrial 4500-SiO 2: 1 colector de sílice. descarga de aguas residuales, sin diluir. . . . . colector de bromuro de FIA. . . . . . . . . . . 4-31 fluencia de análisis para el sulfuro de 4-34 4500-S 2: 2 Sulfuro de colector. 4500-S 2: 3 Proporción de H 2 S y HS en forma disuelta sulfuro de. . . . . . . alcalinidad ... . . . . . . . . . . . . . . . 4500-S 2: 4 FIA sulfuro de colector. . . . . . . . . . . . 4-192 . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36 4500-S 2: 5 Aparato para el ácido volátil sulfuro de análisis. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-193 4500-CO 2: 4 Nomograma para la evaluación de carbono libre contenido de dióxido. . . . . . . . . . . . . . 4-37 4500-SO 32: 1 Aparato para la evolución de SO 2 desde . . . . . . 4-44 . . . . . . . . . . 4-58 4500-CN : 3 FIA totales en línea y cianuro WAD muestras para el análisis colorimétrico. . . . 4-195 4500-SO 42: 1 colector de sulfato. aparato de recuperación de destilado. . . . . . . . 5-43 5540: 1 aparato de superación. . . . . . . . . . . . . 5-54 4-78 5560: 1 Cromatograma de gases de un ácido graso 4-79 5710: 1 Efecto de cambiar las proporciones molares de oxidante . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60 (Punto final es 25,5 ml). . . . . . . . . . estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . Esquema de flujo para el análisis automatizado de cloruro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-80 FIA colector de cloruro. cloruro orgánico sustituido: bromuro orgánico, . . . . . . . . . . . 4-83 4500-F: 1 aparato de destilación directa de fluoruro. . 4-88 4500-F: 2 colector de fluoruro. . . . . . . . . . . . . . 4-92 4500-F: 3 FIA fluoruro colector. 4500-H: 1 potencial del electrodo de pH vs. . . . . . . . . 4500-H: 2 Típica respuesta del electrodo de pH como una función utilizando cuatro sustratos precursores diferentes. . . 4500-N: 1 FIA colector de nitrógeno total en línea. 4500-N: 2 Continua- flujo conductimétrica analizador Las relaciones entre las de fi niciones utilizadas en la prueba de potencial de formación, para una 4-96 muestra que no contenía cloro libre en el momento del muestreo. . . . . . . . . 4-96 5710: 2b . . . 4-109 . . . 5-69 Las relaciones entre las de fi niciones utilizadas en la prueba de potencial de formación, para una muestra que ya contenía el cloro libre en el momento del . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-113 4500-NH 3: 1 colector de amoníaco. . . . . . . . . . . . . 4-121 4500-NH 3: 2 FIA 5-68 ......... 5710: 2a . . . . . . . . . . 4-93 de la temperatura. sistema. 5-65 de cloro libre: bromo libre en relaciones molares de 4500-ClO 2: 1 cloro generación de dióxido de y sistema de absorción. . . . . . . . . . . . . . 4-201 4500-SO 42: 2 colector FIA. . . . . . . . . . . . . . . . 4-202 5520: 1 4500-Cl : 1 Ejemplo de curva de valoración diferencial 4500-Cl: 3 . . . . . . . . . . . . . 4-186 . . . . . . . . . . . . 4-190 4-35 4500-CO 2: 3 Nomograma para la evaluación de carbonato 4500-Cl: 2 . . . . . . . . . . . . . . 4-179 4500-SiO 2: 2 colector FIA. . . . . . . . . . . . . . . . 4-180 4500-S 2: 1 caminos de 4500-CO 2: 2 Nomograma para la evaluación de bicarbonato colector. . 4-169 determinación. . . . . . . . . . . . . . . 4-182 concentración de iones. . . . . . . . . . . . . 4500-CN : 1. aparato de destilación de cianuro. . . . . . 4-168 4-22 4500-CO 2: 1 Nomograma para la evaluación de hidróxido 4500-CN : 2 FIA cianuro colector. . . . . . . 4-167 métodos de fósforo total. . . . . . . . 4-170 4-22 descarga de aguas residuales, sin diluir. . . . . alcalinidad. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-158 sistema de análisis. . . . . . . . . . . . . 4-165 curva de calibración de linealidad para el nitrito y 4140: 8 . . . . . . . . . . . . . . 4-150 la respuesta del electrodo. . . . . . . . . . . . 4-151 curva de calibración de linealidad de fluoruro agua. 4500-Br: 1 4500-O: 3 curva de calibración de linealidad para el cloruro, nitrato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4140: 7 4-19 temperaturas. y o- fosfato. . . . . . . . . . . . . . 4140: 6 Efecto de la temperatura en el electrodo electroferogramas representativas de bromuro y sulfato. . . . . . . . . . . 4140: 5 4500-O: 2 sensibilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-150 normas de aniones Youden. . . . . . . . . 4140: 4 4-18 Electroferograma de 0,1 mg / L inorgánico aniones a nivel de detección mínimo. . . 4140: 3 . . 4-141 4500-N org: 2 FIA total de Kjeldahl colector de nitrógeno. . . 4-142 4500-O: 1 orgánicos que se encuentran típicamente utilizando muestreo. . . . . 5-69 6040: 1 Esquemática de extracción de bucle cerrado 6040: 2 De un litro “forma alta” stripping botella. 4500-NO 3: 2 colector de nitrato-nitrito. . . . . . . . . . . 4-133 4500-NO 3: 3 colector 6040: 3 Calentador a gas. . . . . . . . . . . . . . . . . . de nitrato-nitrito. . . . . . . . . . . 4-135 4500-NO 3: 4 FIA nitrato 6040: 4 La extracción del filtro. . . . . . . . . . . . . . 6-14 6040: 5 Velocidad de flujo a través de 1,5-mg fi carbono filtro ... 6-15 colector de amoníaco. 4500-NO 3: columna 1 Reducción. aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-122 . . . . . . . . . . . . 4-131 colector de nitrito. . . . . . . 4-136 6-13 . . 6-13 6-14 TABLA DE CONTENIDO xxx 6040: 6 6410: 11 Cromatógrafo de gases de PCB-1254. . . . . . 6-83 recuperación de los odorantes terroso-a humedad y C 1 -DO 6410: 12 Cromatógrafo de gases de PCB-1260. . . . . . 6-83 10 estándar Efecto de la resistencia de filtro, medida como flujo, en la 6410: 13 Cálculo del factor de asimetría. . . . . . . . . . 6-83 6-15 6420: 1 Cromatógrafo de gases de fenoles. . . . . . . 6-90 6420: 2 Cromatógrafo de gases de derivados de PFB interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6040: 7 Espectro de masas de 2-metilisoborneol. . . 6-19 6040: 8 espectro de masas de geosmina. . . . . . . . . 6-19 6040: 9 Espectro de masas de IPMP con metanol fenoles. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6440: 1 cromatograma líquido de polinuclear 6440: 2 cromatograma líquido de polinuclear 6440: 3 Cromatógrafo de gases de polinucleares 6450: 1 Cromatograma típico de una nitrosamina 6450: 2 Curva de calibración para la extracción en fase sólida de NDMA 6450: 3 Ejemplo cromatograma de 200 ng / L MLLE extrajo estándar 6450: 4 Curva de calibración para NDMA por . . 6-29 como reactivo de ionización química. 6040: 10 Espectro de masas de IBMP con metanol 6040: 11 Espectro de masas de MIB con metanol como 6040: 12 Espectro de masas de geosmin con hidrocarbonos aromáticos. . . . . . . . . . . . 6-29 como reactivo de ionización química. el reactivo de ionización química. . . . . hidrocarbonos aromáticos. . . . . . . . . . 6-29 hidrocarbonos aromáticos. . . . . . . . . . metanol como reactivo de ionización química. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29 6040: 13 6-29 . . . . . . . . . . . . . . 6-34 6200: 1 dispositivo de purga. 6200: 2 empaquetaduras y atrapar a la construcción 6200: 3 GC cromatograma / MS. . . . . . . . . . . 6-37 6200: 4 cromatograma PID. . . . . . . . . . . . . 6-41 6200: 5 ELCD cromatograma. . . . . . . . . . . . 6-41 6211: 1 circuito indicador de gas combustible y incluir la capacidad de desorción. . . . . . . . 6-34 diagrama de flujo. . . . . . . . . . . . . . . 6231: 1 Extracto de agua reactivo con 0,114 g / L añadió 6232: 1 Cromatograma para THM y EDB y DBCP. . . . . . . . . . disolventes orgánicos clorados. . . . . . . 6251: 1 6-44 6-47 comúnmente producidos subproductos de la desinfección sobre una columna DB-1701. . . . . 6251: 2 6-56 Fácil de usar generador de diazometano aparato para preparar pequeñas cantidades de diazometano en metilo éter terciario (MTBE). . . ......... 6251: 3 6-57 Fácil de usar diazometano alternativa diazometano en MTBE. . . . . . . . 6251: 4 agua con adiciones conocidas. . . . . . . 6252: 1 6252: 2 Cromatograma para la columna de confirmación. . 6410: 1 Cromatógrafo de gases de base / neutro fracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-111 ng / L). 6610: 1 cromatograma de la muestra de analitos diana. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-117 6630: 1 Los resultados del procedimiento de cromatografía de gases para plaguicidas organoclorados. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-123 6630: 2 Los resultados del procedimiento de cromatografía de gases para plaguicidas organoclorados. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-123 6630: 3 Cromatograma de mezcla de pesticidas. . . . 6-123 6630: 4 Cromatograma de mezcla de pesticidas. . . . 6-124 6630: 5 Cromatograma de mezcla de pesticidas. . . . 6-124 6630: 6 Cromatógrafo de gases de pesticidas. . . . . . 6-131 6630: 7 Cromatógrafo de gases de clordano. . . . . . 6-131 6630: 8 Cromatógrafo de gases de toxafeno. . . . . . 6-132 6630: 9 Cromatógrafo de gases de PCB-1016. . . . . . 6-132 Cromatógrafo de gases de PCB-1221. . . . . . 6-132 6-58 Cromatógrafo de gases de PCB-1232. . . . . . 6-132 6630: 12 Cromatógrafo de gases de PCB-1242. . . . . . 6-133 6-60 6630: 13 Cromatógrafo de gases de PCB-1248. . . . . . 6-133 6630: 14 Cromatógrafo de gases de PCB-1254. . . . . . 6-133 6-70 6630: 15 Cromatógrafo de gases de PCB-1260. . . . . . 6-133 6-70 6640: 1 Cromatograma de chlorphenoxy 6-80 6640: 2 Cromatograma de la chlorphenoxy 6651: 1 Esquema de reacción post-columna Cromatograma para analítica (primario) columna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . extracción líquido-líquido micro (10-500 6630: 10 Cromatograma producido por el reactivo 6-97 nitrosamina. 6-110 6630: 11 generador para la preparación de pequeñas cantidades de 6-97 (2-100 ng / L). . . 6-106 6-51 Haloacetic separación ácidos de otra 6-96 mezclar (200 g / L). . . . . . . . . . . . . 6-106 Espectro de masas de TCA con metanol como el reactivo de ionización química. . . . . 6-90 herbicidas en una columna primaria. . . . . 6-141 6410: 2 Cromatograma de gases de la fracción de ácido ... . . 6-80 6410: 3 Cromatograma de gases de la fracción de pesticidas. . 6-81 herbicidas en columna de confirmación. . . 6-142 sistema de HPLC. . . . . . . . . . . . . . . 6-147 6410: 4 Cromatógrafo de gases de clordano. . . . . . 6-81 6410: 5 Cromatógrafo de gases de toxafeno. . . . . . 6-81 6710: 1 configuración de un aparato para la generación de HMB. . . 6-150 6410: 6 Cromatógrafo de gases de PCB-1016. . . . . . 6-81 6710: 2 espectro de estaño tributilo con seguimiento de iones 6410: 7 Cromatógrafo de gases de PCB-1221. . . . . . 6-82 6410: 8 Cromatógrafo de gases de PCB-1232. . . . . . 6-82 6810: 1 cromatograma de la muestra para el método positivo de 6410: 9 Cromatógrafo de gases de PCB-1242. . . . . . 6-82 6410: 10 Cromatógrafo de gases de PCB-1248. . . . . . 6-82 seleccionados. . . . . . . . . . . . . . . . 6-152 ionización por electrospray (ESI). . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-161 TABLA DE CONTENIDO 6810: 2 XXXI 8610: 2 cromatograma de la muestra para el método negativo de . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-161 6810: 3 curva de calibración representativo. . . . . . 6-162 7030: 1 Forma de contar las curvas tensión-frecuencia ánodo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7500-I: 1 Asamblea De-emanación. El itrio-90 frente a la actividad de estroncio-90 como una función . . . . . . . . . . . . 7-57 aparato de electrodeposición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Los componentes básicos de sistema de flujo a través fl. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 8050: 1 8-40 .......... sistema neumático para la extracción de agua de los 8-49 poros. . . . . . . . . . . . . . . . . 8080: 2 Detalle de cilindro de extracción de agua intersticial. . 8113: 1 El ciclo de vida del alga parda, Macrocystis pyrifera. . . . . . . . . . . 8113: 2 8-50 Ejemplos de nongerminated (A y B) y germinado (C de longitud de medición de zoosporas germinadas (E). . . . . . . . . . . . . . . 8-64 8211: 1 lenteja de agua: Lemna minor. . . . . 8220: 1 Echinochloa crus-galli (mijo japonés o el mijo pato). . . . . . . . . . . . . . 8-66 8-72 campylum Colpidium. . . . . . . . . . . . 8-75 8-77 8310: 2 thermophila Tetrahymena. 8310: 3 Aparato de prueba para la prueba quimiotáctica T-laberinto. 8420: 1 Diagrama esquemático de las pruebas de toxicidad del ciclo de vida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-78 estática de rotíferos. . . . . . . . . . . . 8-83 . . . . . . . . 8-111 8711: 1 Daphnia sp., hembra adulta. 8711: 2 Daphnia pulex: ( arriba) postabdomen; 8711: 3 Daphnia magna: ( arriba) postabdomen; (Abajo) de la garra 8712: 1 dubia Ceriodaphnia. 8712: 2 dubia Ceriodaphnia. . . . . . . . . . . . 8-118 8712: 3 dubia Ceriodaphnia, dentada pecten 8714: 1 Neomysis mercedis. . . . . . . . . . . . 8-122 (Abajo) de la garra postabdominal. . . . . . . 8-111 postabdominal. . . . . . . 8-111 . . . . . . . . . . . 8-117 variedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-118 8714: 2 Americamysis almyra. . . . . . . . . . . 8-123 8714: 3 costata Holmesimysis. . . . . . . . . . . 8-124 8714: 4 Bahía Americamysis. . . . . . . . . . . . 8-125 8714: 5 Americamysis bigelowi. . . . . . . . . . 8-126 8740: 1 La crianza y la exposición vaso de precipitados y sifón automático para las larvas de cangrejo Dungeness. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-133 8-61 y D) gigante zoosporas de algas y gérmenes tubo 8310: 1 8740: 2 tanque de eclosión de huevos de langostas. . . . . . . 8-134 8740: 3 Hughes langosta crianza tanque. . 8740: 4 embriones de crustáceos. 8740: 5 larvas de crustáceos. . . . . . . . . . . . . . 8-140 8740: 6 Mesa de agua. 8740: 7 diluyente proporcional. . . . . . . . . . . . . 8-141 8810: 1 primeras fases de desarrollo de los erizos de mar y dólares 8921: 1 Pimephales adultos en la cría 8921: 2 Las larvas recién eclosionadas piscardo. . 8-171 8921: 3 Ejemplos de piscardo anormal 9020: 1 curva de frecuencia (sesgado positivamente . . . . . . . . . . . . . . . . 8-140 . . . . . . . . . . . . 8-156 de arena. condición. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-171 larvas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-176 Lista de reproducción. . . . . . . . . . 8-83 8510: 1 poliquetos marinos. . . . . . . . . . . . . 8-85 9215: 1 Preparación de diluciones. 9221: 1 Esquema de los presuntiva, 8510: 2 poliquetos marinos. . . . . . . . . . . . . 8-86 8510: 3 oligoquetos de agua dulce. . . . . . . . . . . 8-87 8510: 4 Etapas de la vida de Capitella capitata. . . . . . 8-88 8510: 5 Neanthes arenaceodentata. . . . . . . . . 8-89 8510: 6 estadios de vida de poliquetos marinos seleccionados. ............... 8510: 8 Capitella capitata. . . . . . . . . . . . . . 8-93 8510: 9 Montaje experimental para las pruebas de sedimentos. . Neanthes arenaceodentata. . . . . . . . . 8610: 1 Abalone: (izquierda) veliger normal; (derecho) véliger anormal. . . . . . . . . . . . . 8-104 9-24 . . . . . . . . . 9-56 confirmado, y las fases terminadas para la detección de coliformes totales. 9240: 1 . . . . . . . . 9-76 de filamentos polyspora Crenothrix que muestra la variación de tamaño y forma de las células de 8-90 8510: 10 distribución). . . . . . . . . . . . . . . . 8-89 Etapas de la vida de cornuta Polydora. . . . . . ................. . . . . . . 8-135 . . . . . . . . . . . 8-139 8420: 2 8510: 7 . 8-108 unidos a una distancia fija por encima de los sedimentos (abajo). . . . 8-108 diagrama Incubadora para las pruebas de toxicidad aguda de una muestra a múltiples diluciones. . . . . . . . 8080: 1 Jaulas colocados directamente sobre el sedimento (arriba) y en las piernas 8-10 macroinvertebrados. . . . . . . . . . . . 8010: 3 8610: 4 7-62 La celebración de diseño del tanque de peces y unidades de cultivo de algas. Jaula suspendida de un amarre fijo. . . . . . . . . . 7-39 7500-Ra: 1 8010: 2 8610: 3 7-34 7500-Sr: 1 8010: 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-106 Aparato de destilación para el análisis de yodo. . . . del tiempo. unida a una boya en la superficie del agua y de anclaje en la parte inferior. 7-14 ............. 7500-U: 1 Diseño esquemático de las jaulas, que consiste en bolsas de malla unidos a marcos de PVC, suspendido de una línea ionización por electrospray (ESI). la vaina. . . . . . . . . . . . . 9-125 9240: 2 de filamentos Sphaerotilus natans, que muestra células en los filamentos y algunas células libres “Enjambre”. . . . . . . . 9-126 8-94 8-95 9240: 3 cultivo de laboratorio de Gallionella ferruginea, que muestra células, tallos excretadas por las células, y la ramificación de los tallos en los que se dividen las células. . . . . 9-126 TABLA DE CONTENIDO xxxii 9240: 4 tallo de ferruginea Gallionella. . . . . . . 9-127 10 200: 10 El divisor de plancton Folsom. 9240: 5 bacteria hierro unicelular 10200: 11 De fase inversa cromatograma de HPLC para una dilución 9240: 6 Varias colonias de Siderocapsa spp. . . 9-127 9240: 7 Esquemática de fl owcell: montaje (izquierda); (Derecha) Siderocapsa. . . . . . . . . . . . . . . . 9-127 9240: 8 bacterias del azufre púrpura fotosintéticos. . 9240: 9 Incoloro fi filamentosas bacterias de azufre: 10 200: 12 dulce. . . . . . . . . . . . 10-28 . 9-129 azufre. . . . . . . . . . . . . 9-130 10.300: 1 sampler Perifiton. . . . . . . . . . . . . 10-37 10300: 2 procesos de componente en el metabolismo del oxígeno de una sección de una corriente hipotético durante el fi Incoloro bacterias filamentosas de azufre: porción de una colonia, que muestra ramificación del filamento mucoide, identi fi ed como Thiodendron mucoso. . . 9-130 9240: 11 10300: 3 no fi filamentosas bacterias de azufre incoloro: dividiendo . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Cálculo de la producción primaria bruta en una sola 10300: 5 Cálculo de la productividad primaria perifítica abajo. Número de beber brotes de enfermedades relacionadas con el curva de Allen por una cohorte de una población de macrófitos 10.500: 1 grab Petersen. . . . . . . . . . . . . . . . 10-72 acuáticos. . . . . . . . . . 10-61 1998.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-150 Agentes responsables de la bebida relacionados con el agua . . . . . . . 9-150 los brotes de enfermedades. 9510: 2 Dos etapas microporosa de filtro adsorption- 10500: 2 Ponar ® agarrar. . . . . . . . . . . . . . . . . 10-72 10500: 3 draga Van Veen. 10 500: 4 Smith-McIntyre agarrar. . . . . . . . . . . . 10-72 10500: 5 grab Shipek. . . . . . . . . . . . . . . . . 10-73 volúmenes de agua con filtros electronegativos. . . . . . . . 9-197 10 500: 6 apropiación de Ekman. . . . . . . . . . . . . . . . . 10-73 Esquemática de un aparato para primera etapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-198 9711: 1 Equipo con fi guración para la muestra 10.200: 1 Características estructurales de agua común colección usando EPA método 1623.. . 9-226 samplers, Kemmerer (izquierda) y Van Dorn (derecha). . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 10200: 2 La trampa de plancton Schindler-Patalas. 10200: 3 Ejemplos de plancton comúnmente utilizado . . 10-7 el muestreo de redes. . . . . . . . . . . . . . . 10 200: 4 Ejemplos de alta velocidad que se utiliza comúnmente 10200: 5 Filtro de embudo para concentrar muestreadores de zooplancton. . . . . . . . . . . 10-9 10-9 zooplancton. . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 fallo micrómetro ocular. 10500: 7 Surber o sampler pies cuadrados. . . . . . . 10-73 10500: 8 Phleger sampler núcleo. . . . . . . . . . . . 10-74 10500: 9 KB descorazonador.. 10 500: 10 Wilding o sampler tubo de la estufa. 10500: 11 Deriva muestreador red. . . . . . . . . . . . . . 10-75 10 500: 12 Hester-Dendy arti fi unidad sustrato cial. . . 10-76 10 500: 13 Cesta de toma de muestras. . 10 500: 14 Marsh muestreador red. 10.600: 1 Diagrama de una trampa neta hundido. 10600: 2 Un muestreador recinto típico, la caída de 10600: 3 Bolsa de cerco en funcionamiento en un arroyo. 10 600: 4 Diagrama de electro fi barco shing. . . . . . . 10-90 10200: 7 La calibración de la plaza de Whipple. . . . . . 10-16 Recuento celular (Sedgwick-Rafter), concentrando el plancton. . . . . . . . . . 10-21 . . . . . . 10-75 . . . . . . . . . . . . . 10-76 . . . . . . . . . . . . 10-77 . . . . . . 10-87 . . . . . . . . . . . 10-89 . . . 10-89 10600: 5 Tipos de etiquetas de uso general. . . . . . . 10-92 10 600: 6 Transpondedor pasivo integrado (PIT) sistema de etiquetado. . . . . . . . . . . . . . 10-93 10600: 7 los principales órganos y partes del cuerpo externas de una -Suave rayed (superior) y espinoso-rayed (inferior) fi sh. . . . . . . . . . . . . . . . 10-96 mostrando método de llenado. . . . . . . . 10-18 A simple, dispositivo e fi ciente para . . . . . . . . . . . . . . . . 10-74 sampler, en acción. . . . . . . . . 10-15 10200: 8 10200: 9 . . . . . . . . . . . . . . 10-72 método de elución para concentrar los virus a partir de grandes concentración con filtros cargados negativamente. 10 200: 6 . . . . . . 10-48 10.400: 1 agua en los Estados Unidos, 1971- 9510: 1 . . . . . . . . . . . 10-46 bruto de alta-cuenca curvas diurnas aguas colonias-típico bacterianas tipo de colonia vs. actinomiceto tipo de colonia, 50 . . . 9-148 9260: 2 producción primaria perifítica bruto ( PAG SOL) estación. que contiene glóbulos de azufre. . . . . . . . 9-130 9260: 1 . . . . . . . . . . . 10-43 10 300: 4 célula de Thiovolum majus, 9250: 1 curso de un día sin nubes. determinada por la Cámara O'Connell-Thomas. Thiothrix unzii después de 24 h en medio lactatethiosulfate. . . . . . . . . . . . 9-130 9240: 12 De fase inversa cromatograma HPLC de pigmento para una mezcla de pigmentos de algas comunes que se encuentran en sistemas de agua Beggiatoa alba tricomas, que contienen glóbulos de 9240: 10 . . 10-26 vefold fi de la muestra de EPA. . . . . . . . 9-128 deslice Soporte de inserción. . . . . . . 10-22 10600: 8 Escamas de pescado. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-97 10.750: 1 Butlerius sp., un nematodo de agua dulce. . . . 10-103 TABLA DE CONTENIDO XXXIII MESAS 1010: I Valores críticos para 5% y 1% Pruebas de discordancia 1090: VI Procedimientos implican una exposición potencial 2020: I Métodos de la parte 2000 de indicación o 2020: II Resumen de Control de Calidad en curso 2120: I En ordenadas seleccionados para a la radiación ionizante. . . . . . . . . . para un valor atípico individual en una muestra 1-3 normal. . . . . . . . . . . . . 1020: I . . . . . . . . . . . . . 1-12 1020: II fi cadores Ejemplo datos Quali. . . . . . . . . 1020: III Ejemplo de Auditoría de un análisis de suelo 1040: I La precisión y sesgo para un solo Procedimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . La concentración en una sola matriz. . . 1040: II 1040: III 1-14 1-15 Espectrofotométrica del color determinaciones. . ........... 2-9 1-25 2120: II Las tonalidades de color para Longitud de onda dominante 1-26 2150: I Números umbral de olor correspondientes a varias 1-26 2150: II Las diluciones para varias intensidades de olor. . 2-18 2-20 2-9 rangos. . . . . . . . . . . . . . . . . . Factor Matriz para la rigurosidad del método Determinación . . . . . . . . . . . . . . diluciones. . . . . . . . . . 2-18 1040: IV Muestra resultados del ensayo colaborativo. . . . 1-28 2150: III Gráfico de dosificación decloración agente. 1040: V Método de precisión y sesgo. . . . . . . . 1-28 2150: IV 1050: I Expresiones utilizadas de la misa Hexanal olor de referencia y concentraciones Concentración. . . . . . . . . . . . . . 1050: II estándar intensidad total del olor Rating Scale. . 1-29 Densidad del agua libre de Disuelto ......... 1050: III Factores de conversión (miligramos por litro - Miliequivalentes por litro). . . . . . 1050: IV 1-34 Ejemplos de expresiones alternativas de resultados analíticos 1060: I 1-33 Los valores de A y B de 0 a 100 ° C durante Debye-Hückel ecuación. . . . . . . . 1050: VI 1-31 Efectiva hidratada Radius para Común Iones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1050: V 1-30 . . . . . . . . . . . 1-37 Resumen de muestreo y Especial Requerimientos de manipulación. . . . . . . . . 1-44 1080: I Agua Puri Procesos fi cationes. . . . . . . 1-48 1080: II fi caciones Reactivo Agua caciones. . . . . . . 1-49 1090: I Límites de exposición permisibles, Umbral Números Flavor umbral correspondiente a varias 2160: II Las diluciones para determinar la FTN. . . 2-23 2-28 y / o techos de algunos productos químicos inorgánicos 2170: I Confirmó Referencias olor. . . . . . . 2170: II Estándares de Referencia de olor representativos. . 2170: III Estándares de Referencia de olores sustitutos 2170: IV Normas sabor básico. . . . . . . . . . . 2170: V Estequiométrico dosificaciones de los agentes de 2170: VI Gráfico de decloración Agente Dosis para cloro. . . 2320: I De punto final valores de pH. . . . . . . . . . . . 2-37 2320: II Las relaciones de alcalinidad. . . . . . . . . . 2-38 2330: I La estimación de las constantes de equilibrio y coe fi .............. . . . . . . . . . . . 1-54 .............. Límites de exposición permisibles, Umbral Los valores calculados previamente para pK y UNA a 2330: III Garantía de calidad / Control de calidad Ejemplos 2-42 de saturación Índice de Cálculo. . . . . . . . . . . . . . 2330: IV 2-44 Gráficos de ordenador y métodos que pueden Los índices de saturación. . . . . . . . . . . . 2340: I 2-47 Las concentraciones máximas de Interferencias permisibles con diversos inhibidores. . . . . . . . . . Los valores límite, los límites de exposición a corto ...... plazo, y / o techos de algunas de las especi fi cado en 2510: I Reactivos Métodos estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-59 1-60 y C. . . . . . . . . . . . . . . . Guante de selección de Química Orgánica Guante de selección de Química Inorgánica 2-49 La conductividad equivalente, Conductividad, k, de cloruro de potasio en 25,0 ° 1-55 Manipulación. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41 usarse para calcular CaCO 3 1-55 Manipulación. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 2330: II estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . 1090: V 2-30 2-32 . y / o techos para disolventes orgánicos se especifica en Métodos 1090: IV 2-29 . . 2-29 decloración. . . . . . . . . Límites de exposición permisibles, Umbral Los valores límite, los límites de exposición a corto plazo, 1090: III 2-23 temperaturas seleccionadas. . . . . . . . . se especifica en Standard Methods diluciones. . cientes de actividad. . . . . . . . . . Los valores límite, los límites de exposición a corto plazo, 1090: II 2-21 2160: I Los gases atmosféricos, a una presión de 101.325 Pa. . . . . . . . . . . . . . . 2-4 para los métodos de la Parte 2000. . . . . . . Variaciones en los factores para el Método Determinación robustez. . . . . . . 2-3 Susceptibles de inicial Control de Calidad. . Factores para el cálculo de líneas en las gráficas de control Rango 1-64 2510: II 2-56 Análisis de las muestras Ilustrando Cálculo de conductividad, k calc, para aguas naturales. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-57 TABLA DE CONTENIDO XXXIV 2510: III ° y °, Conductancias equivalentes, 3125: II Rendimiento método con Agua Estándar de 3125: III Las masas de los analitos recomendados, los límites de Referencia (Mho-cm 2 / equivalente) para los iones en agua a . . . . . . . . . . . . 2-57 25,0 ° C. 2530: I Coeficiente de variación y recuperación Partículas de Sustancias flotantes de prueba. . . . . 2560: I Cálculos de ejemplo para Tamaño de partícula 2580: I Potencial de la solución de ZoBell como Análisis de distribución. . . . . . . . . . Función de la temperatura. . . . . . . . 2580: II 2580: III ............... 2-89 2-96 Factor de corrección de temperatura. . . . . . 2810: II Presión de vapor de agua dulce. . . . . . 2-108 3030: I Los ácidos utilizados con HNO 3 para preparación de Agua 3125: V Comunes ion molecular interferencias en ICP-MS. . 3125: VI Sugerido secuencia analítica Ejecutar. . . 3-54 3-55 Resumen de los criterios de rendimiento. . . . Control de calidad Los análisis para ICP-MS 3125: IX Rendimiento método con las Normas fi cación de 3125: X Rendimiento método para la recuperación de la suma 3125: XI Rendimiento método con las Normas fi cación de 3130: I La precisión de cadmio, plomo, zinc y análisis por 3500-Cr: I Condiciones de cromatografía iónica. . . . . 3-74 3500-Cr: II Single-precisión de laboratorio y Bias. . 3-74 calibración Veri. . . . . . . . . Concentración de Absorción Atómica conocidos en las aguas naturales. . Los rangos con la absorción directa Aspiración Atómica. . . . . . . . . . . . . . . calibración Veri. . . . . . . . . 3-17 Entre laboratorios de precisión y sesgo de Datos de Absorción Atómica métodos- directa ASV. . . . . . . . . . . . Aspiración y extraigan metales. . . . . . . . . . . . . . .... 3111: III 3-18 Solo operador y de precisión para el cromo hexavalente. . . . . . . de absorción atómica directa Aspiración y extraigan metales. . . . 3500-Fe: I La selección de longitud de ruta de luz para varias 3500-K: I Concentración de cationes interferente en varias 3500-V: I Concentración a la que varios iones interferir en la 3-19 Entre laboratorios de precisión y sesgo de concentraciones de hierro. . . . . . concentraciones de potasio. Fría-Vapor Absorción Atómica método de espectrometría de Mercurio. . 3113: I 3-56 3-56 3-57 3-57 3-62 3500-Cr: III varios laboratorios Determinación de Bias Control de límites recomendados para los métodos 3112: I 3-52 3125: VII Método. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 3-51 3125: VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-107 muestras. . . . . . . . . . . . . . . 3111: II Elementos, misas, abundancias, y ecuaciones de ............... 2-91 3-50 3125: IV.B corrección (actualizado en 2008). Tipos de muestras seleccionadas. . . . . . . . . Bunsen coeficiente de oxígeno en Fresh Las ecuaciones elementales Abundancia y ecuaciones de corrección Común ion molecular. 2-78 Las combinaciones recomendadas para 2710: I 3-50 ..... 3125: IV.A . . . . . . . . . . . . . . . . 2-90 2810: I 3111: I detección del instrumento (IDL), y normas internas. . . . 2-65 Preparación de Redox Standard soluciones . . . . . . . . . . . . 3-49 3-27 3-75 3-81 3-90 determinación de vanadio. . . . . . . . . . . . . . . . 3-103 Potenciales fi cadores de la matriz para Modi Electrotérmico Espectrometría de Absorción Atómica. . . . . . . . . . . . . . 3113: II 3-28 con atomización electrotérmica. . . 4110: I Nivel de detección de aniones en agua reactivo. . . 4110: II Los preparativos de la estándar. . . . . . . atomización. . . . . . . . . . . . . . . . . 4110: III Un solo laboratorio de precisión (una desviación 3-33 3120: I 4110: IV Nivel de detección de aniones en agua Reactivo 3-35 4110: V De una columna de Cromatografía SingleOperator 4110: VI Nivel de detección de aniones en agua Reactivo 3-43 4110: VII Estándar de la preparación. . . . . . . . 3-46 4110: VIII Solo operador Precisión y exactitud de bromuro, . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 Precisión y Bias. . . . . . Las longitudes de onda sugeridas, estimado Los niveles de detección, longitudes de 3120: II ICP Precisión y Sesgo de datos. . . . . . . 3125: I Rendimiento método de calibración Normas de Verificación. . . . . . . . . 4-11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 onda alternas, Calibración Concentraciones, y los límites superiores. . . 4-9 ...... 3-34 Los datos entre laboratorios error relativo para Métodos de atomización electrotérmicos. 4-8 muestras de más de un 2-MonthPeriod. . . . . . . . . . . . para electrotérmicas métodos de atomización. . 3113: V 4-8 estándar) y el sesgo de datos para 30 conjuntos de En general, los datos de precisión entre laboratorios ............... 4-4 ................ 3-29 Precisión entre laboratorios solo Analista Los datos para electrotérmicos métodos de 3113: IV Controles de calidad mínimos para los métodos de la Parte 4000. . . . . . . . . . . . . . . Rangos para la espectrometría de absorción atómica 3113: III 4020: I Los niveles de detección y la concentración 4-12 clorato, clorito y bromato. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48 4-13 TABLA DE CONTENIDO 4140: I XXXV Diseño de colaboración que se establecen cuatro Youden par. . . . . . . . . . . . . . . . . 4140: II La reproducibilidad de aniones tiempo de migración 4140: III Comparación de capilar Ion Normas de par de Youden. . . . . . La electroforesis y otros métodos. . 4140: IV 4140: V Precisión y Sesgo de datos para los métodos de fósforo 4500-P: II Comparación de Precisión y Bias de Métodos 4500-P: III Los resultados de un solo laboratorio Estudios con matrices 4500-P: IV Las recuperaciones de fósforo total. . . . . 4-169 4500-P: V Comparación de línea en-totales métodos manuales y 4500-SiO 2. yo La selección de longitud de ruta de luz para varias concentraciones Manual. . . . . . . . . . 4-159 seleccionadas. . . . . . . . . 4-167 4-24 4-24 fósforo. . . . . . . . . . 4-170 La electroforesis capilar Ion conocido- Además recuperación y la precisión de la Norma de sílice. . . . . 4-176 de Desempeño Evaluación con el agua potable. . ........... 4140: VI 4-24 4500-SiO 2: II Preparación de color permanente Normas para Visual Determinación de sílice Comparación de capilar Ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-177 Electroforesis con cromato de electrolitos con 4500-S 2: yo otros métodos para la determinación de aniones. . . . . . . . con matrices seleccionadas. . . . . . . . . 4-59 Los resultados de un solo laboratorio Estudios con matrices seleccionadas. . . . . . . . . 4-81 4500-ClO 2: I pesos equivalentes para el cálculo de Las concentraciones en la base de la masa.. 4500-F: I 4-86 Concentración de algunas sustancias que causan 0,1-mg / L Error en 1,0 mg F / L en los Métodos de fluoruro. . . . . . . . . 4500-F: II Los resultados de un solo laboratorio Estudios con matrices seleccionadas. . . . . . . . . 4500-H: I 4-87 4-94 Preparación de las soluciones de pH estándar. . 4-97 4-98 4500-H: II Los valores de pH estándar. . . . . . . . . . . . 4500-N: I Las recuperaciones de nitrógeno total. . . . . . . 4-110 4500-N: II Los datos de precisión para Nitrógeno Total, Persulfato método, basado en triplicado Los análisis de ácido nicotínico. . . . . . 4-111 4500-NH 3: yo Precisión y Sesgo de amoníaco El electrodo selectivo. . . . . . . . . . . 4-118 4500-NH 3: Valores II de Q vs. E ( 59 Pendiente mV) para 10% de cambio de volumen. . . . . . . . . . 4-119 4500-NH 3: III Datos de precisión para fenato Manual Método basado en el triplicadas Los análisis de Sulfato de Amonio. . . . . . . . . 4-120 4500-NH 3: IV Resultados de un solo laboratorio Estudios con matrices seleccionadas. . . . . . . . . 4-123 4500-NO 3: I Los resultados de un solo laboratorio Estudios Total) 4500-S 2: II de sulfuro de hidrógeno, el agua dulce. . . 4-191 de sulfuro de hidrógeno, agua de mar con matrices seleccionadas. . . . . . . . . 4-202 5020: I Control de calidad mínimos de los métodos 5210: I Ubod Resultados para la muestra de aguas residuales. 5220: I De muestra y reactivo Cantidades para 5320: I Intralaboratorio, un solo operador, en la Parte 5000. . . . . . . . . . . . . . . Varios recipientes de digestión. . . . . . . Solubilidad del oxígeno en agua expuesta ......... 4500-O: II Disuelto saturación de oxígeno en agua (Mg / L). . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-152 5-35 5540: I Recuperación surfactante por superación. . . . 5560: I Single-Laboratorio-Forti fi ed 5560: II Single-Laboratory muestra duplicada 5710: I La precisión de un solo operador y el sesgo de Datos 5710: II La precisión de un solo operador y el sesgo de Datos 5910: I La precisión de los análisis UV y 5910: II Solo operador de precisión para UV Ejemplo de recuperación y precisión. . . . Precisión. . . . . . . . . . . . . . . . . para THMFP. . . . . . . . . . . . . . . para TTHM (pH 9.2). . . . . . . . . Correlación con muestras KHP. . . . . . 5-55 5-67 5-67 5-72 5-73 5-79 Las mediciones de absorción de fúlvicos Ácido Soluciones . . . . . . . . . . . . . 5-80 6010: I Métodos de análisis para especificaciones c Organic 6010: II Preservación recomendado para Volátil 6020: I Control de calidad mínimos de los métodos 6040: I Niveles de detección Método para Earthy- Compuestos . . . . . . . . . . . . . . . Compuestos orgánicos . . . . . . . . . . a Water-Saturada aire a presión atmosférica (101,3 kPa). . . . . . . . . . 4-147 5-20 Microcolumna) -Precisión y Sesgo de datos. . . . . con matrices seleccionadas. . . . . . . . . 4-143 4500-O: I 5-4 5-12 Halógeno orgánico disuelto (Procedimiento ácido nicotínico. . . . . . 4-140 4500-N org: II Los resultados de un solo laboratorio Estudios . . . . 4-191 4500-SO 42: I Los resultados de un solo laboratorio Estudios Los datos de precisión para Nitrógeno Kjeldahl Método basado en el Mean de triplicadas Los análisis de . . . . . . . . . . . . . 4-188 En primer lugar condicional constante de disociación 4500-S 2: Constante III condicional Primera disociación con matrices seleccionadas. . . . . . . . . 4-137 4500-N org: yo La dilución de sulfuro de Solución madre de Preparación de Normas (100 ml Volumen 4-25 4500-CN : I Los resultados de un solo laboratorio Estudios 4500-Cl: I . . . . . . . . 4-165 ácido ascórbico 4-20 La electroforesis capilar Ion Reproducibilidad y precisión. . . . . 4500-P: I 4-20 en la Parte 6000. . . . . . . . . . . . . . . 6-1 6-3 6-8 Huelen a rancio compuestos por CLSA-GC / MS. . . . . . . . . . . . . 6-11 TABLA DE CONTENIDO xxxvi 6040: II 6200: IV Solo laboratorio Sesgo y datos de precisión en el 6-12 6200: V Tiempos de retención y Detección del Método 6-16 6200: VI Solo laboratorio Sesgo y datos de precisión en el 6231: I Condiciones cromatográficas para Los niveles de detección del método para compuestos CLSA-GC / MS. . . . . . . . . . . . . 6040: III Niveles. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-Día de Estudio Tiempo de mantenimiento de MIB y Geosmina. . . . . . . . . . . . . . . . . 6040: IV dibromo-3-cloropropano (DBCP). . 6-17 6040: VI Típicas condiciones de funcionamiento de GC / MS de GC / MS de datos de patrones internos Tres y dos Un solo laboratorio de precisión y sesgo para EDB y 6232: I Precisión y Sesgo de datos para THMChlorinated Orgánica método de disolvente, columna DB-5. . . Solo laboratorio Bias seleccionada para Sabor 6251: I Los niveles de detección del método y los datos de 6251: II Normas analíticas . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 6-20 seleccionados que causan sabor y olor. 6040: IX Recuperación y datos de precisión de ciertos 6040: X Nivel Método de detección (MDL) en el Reactivo Agua para . . . . . . 6-21 MIB, Geosmina, y IPMP Utilizando el procedimiento de 6040D. . . . . . 6040: XI 6-22 Estándar interno Corregido Factor de respuesta de 6251: III Tiempos de retención. . . . . . . . . . . . . . Los límites de cuantificación recomendados 6251: V Aditivo de recuperación en el Reactivo Agua 6251: VI Absoluta de recuperación de datos para el Reactivo de agua 6251: VII Duplicar muestra de los datos de dos laboratorios. 6251: VIII El campo recuperación de la muestra con adiciones .............. ............. 6-23 6251: IX ...... 6040: XIV Comparación de los resultados de MIB y Geosmina único laboratorio. . . . . . . . . . . 6-23 6-25 en dos laboratorios diferentes. . . . . . . . . . . . . . . Analitos con el padre y la cuantificación de iones 6040: XVI Nivel Método de detección (MDL) en el Reactivo Método 6040E. . . . . . . . . 6251: X Determinaciones Porcentaje de recuperación de Forti 6252: I Los niveles de detección del método y los datos de 6252: II Patrones analíticos de los compuestos de muestras fi ed. . . . . . . . . . . . precisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26 6040: XVII 6-26 .......... 6252: III 6-27 6040: XIX GC / MS Parámetros para el Método 6040E. 6-28 6040: XX Comparación de los resultados de MIB y Geosmina en ...... 6410: I BFB clave m / z Criterios abundancia. . . . La cuantificación de iones primaria, tiempos de retención y Detección del Método Niveles. 6-72 Condiciones cromatográficas, los niveles de detección Método y masas característicos de base / extraíbles neutrales. 6-29 6410: II 6-75 Condiciones cromatográficas, niveles de detección de método, y misas característicos para Extraíbles de cromatográficos de gas para compuestos orgánicos 6200: II 6-69 Los tiempos de retención (RT) para derivatizados patrón interno en el detector de captura de electrones. Los compuestos determinable por métodos 6200: III 6-68 La recuperación de triplicado En el lugar Orgánica libres. 6252: IV dos laboratorios diferentes utilizando el método purgables. . . . 6-67 carbonilos, derivatizado Surrogate Standard, y el Combipal Condiciones / Parámetros. . . . . 6200: I 6-65 Los aldehídos derivado En comparación con la 6-27 6040: XVIII 6040E. . . 6-64 recuperación de derivados de oxima pura a partir de agua RSD y la media de las zonas de IPMP, IBMP, y TCA. . . . . . . . . . . . . . . . 6-64 carbonilo utilizado en el método PFBHA. . . . . . . Agua para MIB y Geosmina por el Método 6040E. ........... 6-64 Determinaciones de muestras duplicadas. . . . . . 6-25 6040: XV 6-63 Porcentaje Relativo Diferencia (RPD) ........... que causan olor Sin un patrón interno a 65 ° C. . Comparación de los métodos 6040B y D en un . . 6-62 con adiciones conocidas. . . . . Calibración para 1-100 ng / L gusto- y compuestos 6040: XIII 6-61 . . . 6-61 conocidos para el agua potable, en dos laboratorios. . en Reactivo de agua utilizando el método 6040D. . . . .. . . . . . . . . . . . 6-58 6251: IV 5-100 ng / L gusto- y el olor que causan compuestos 6040: XII 6-57 precisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Los datos de precisión para compuestos orgánicos contaminantes prioritarios 6-54 ........... 6-19 compuestos orgánicos, originando y olor 6040: VIII 6-47 DBCP en el agua del grifo. . . . . compuestos que huelen terrosos-A humedad. . . . . 6040: VII 6-46 6231: II . . . . . . 6-18 ..... 6-42 1,2Dibromoethane (EDB) y 1,2 Reglamento Interno Geosmina. . . . . . . . . . . . CLSA Extractos 6-39 Reactivo de agua. . . . . . . . . Comparación de la monitorización y cuantificación de iones clorodecano y deuterado MIB y 6040: V 6-38 Reactivo de agua. . . . . . . . . orgánicos seleccionados por ácido. . . . . 6-31 6410: III DFTPP misas clave y criterios de abundancia. . . . . 6410: IV Sugerido Interno y Normas sustituto. . . . . . . . . . . . 6-35 6-36 ............ .... 6-76 6-77 6-77 TABLA DE CONTENIDO XXXVII 6-84 6410: V Los criterios de control de calidad de aceptación. . . . . . . . . . 6410: VI Método de sesgo y la precisión como funciones de la 6450: XV Sesgo de nitrosaminas, Micro LíquidoLíquido extracción. . 6-86 concentración. . . . . . . . . . . . 6420: I Condiciones cromatográficas y Método 6420: II Silica Gel Fraccionamiento y Electrón . . . . . . . . . . 6-111 6450: XVI Los niveles de detección. . . . . . . . . . . . 6-88 superficie del agua y de aguas residuales secundaria Ef fl uente, derivados. . . . . . . . . . . . Micro Extracción líquido-líquido. . . . 6-112 6-88 6420: III Los criterios de control de calidad de aceptación. . . . . . . . . . 6420: IV Método de sesgo y la precisión como funciones 6440: I Líquida de alta resolución 6-92 de la concentración. . . . . . . . . . . . 6610: I Los niveles de detección en el Reactivo de agua 6610: II Single-Analista de precisión y exactitud 6-92 Niveles. . . . . . . . de Detección Compuesto en varios Aguas en Low (0,20 g 6-95 6610: III Preparación de calibración (CAL) Soluciones Curve 6610: IV Instrumento de degradado y Condiciones. . . 6-116 Condiciones cromatográficas de gases y tiempos de retención . . . . . . . . . . . . 6-95 6440: III Los criterios de control de calidad de aceptación. . . . . . . . . . 6440: IV Método de sesgo y la precisión como funciones 6450: I Target Nitrosamina analitos: Formula, 6-98 de la concentración. . . . . . . . . . . . 6-98 Peso molecular, patrón interno, y la cuantificación de iones. . . . . . . . . . 6-100 Niveles de detección Método para . . . . . . . . . . . . . . . . 6-116 extracción. . . . . . . . . . . . 6-101 Patrones de calibración de procedimiento. . . . . 6-103 6450: IV Programa inyección cromatógrafo de gases Condiciones de temperatura para Nitrosamina análisis 6450: V . . . . . . . . . 6-103 Programa inyección cromatógrafo de gases Tiempos de retención de los analitos Resumen de los requisitos para la demostración inicial de la 6610: VII Resumen de los requisitos de control de calidad. . . . . . . . . . 6630: I Ratios de retención de diversos plaguicidas organoclorados Capacidad (IDC). . 6-118 . . . . 6-119 en relación con Aldrin. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-126 6630: II Precisión y Bias datos sobre los plaguicidas organoclorados 6630: III Condiciones cromatográficas y los niveles de detección del 6630: IV Distribución de plaguicidas y los PCB clorados en fracciones seleccionados. . . . . . . 6-127 método. . . . . . . . . . . . 6-129 de la columna Magnesia-Silica gel. . . . . . . . . . . . 6-130 Condiciones para dividir Nitrosamina análisis. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-104 6450: VI Condiciones de la columna de cromatografía de gases 6450: VII Ajustes de ionización química. . . . . . . 6-105 Los análisis de Nitrosamina . . . . . . . 6-104 6450: VIII El metanol CI / MS / MS condiciones. . . . . 6-105 6.450: IX Acetonitrilo CI / MS / MS Condiciones 6450: X La recuperación absoluta de las nitrosaminas en . . . 6-105 6630: V Los criterios de control de calidad de aceptación. . . . . . . . . . 6-134 6630: VI Método Precisión y Bias como funciones de la 6640: I Niveles individuales-laboratorio de detección de método en el Reactivo 6640: II Condiciones cromatográficas y media de tiempo de conservación concentración. . . . . . . . . . . . 6-135 de agua. . . . . . . . 6-137 de datos para la columna primaria. . . . . . . . . . . . 6-141 Reactivo Agua Forti fi ed a 100 ng / L, Solid-Phase extracción. . . . . . . . . 6-106 6450: XI Single-Laboratorio de sesgo y la precisión . . . . . . 6-116 6610: V 6610: VI Nitrosaminas en el Reactivo de agua, en fase sólida de 6450: III . . . 6-113 / L) y alta (10 g / L) Forti Niveles fi cación. . . . . 6-114 ChromatographyConditions y detección Método 6450: II Entre laboratorios Sesgo y datos de precisión Las nitrosaminas para Agregado a cloraminada potable Capturar Cromatografía de Gases de PFBB 6440: II Método Single-precisión de laboratorio y 6640: III Condiciones cromatográficas y media de tiempo de conservación de datos para la columna Confirmación. . . . . . . . . . 6-142 Los datos de nitrosaminas Agregado a Potable y secundaria efluente Aguas, extracción en fase sólida. . . . 6-107 6450: XII de nitrosaminas añadido al agua potable de superficie y 6450: XIII 6450: XIV 6640: IV Método de Precisión y Sesgo en las matrices seleccionadas. . . 6640: V Efecto de la Muestra Tiempo de mantenimiento en la recuperación de . . . . . . . . . . . . . . 6-144 Entre laboratorios Sesgo y datos de precisión Secundaria de Aguas Residuales Ef fl uente, extracción en muestras de un clorado Superficie del agua Forti fi ed con el fase sólida. . . . . . . . . . . . . . . . 6-108 método de analitos. . . . . . . . . 6-145 Niveles de detección de método en el Reactivo 6640: VI Efecto del extracto de Tiempo de mantenimiento de la recuperación de Agua, Micro Líquido-Líquido muestras de un tratado con cloro del agua de superficie Forti fi cado con Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . 6-109 el método de analitos. . . . . . . . . 6-145 La recuperación absoluta de las nitrosaminas en Reactivo Agua Forti fi ed a 100 ng / L, Micro Extracción líquido-líquido. . . . 6-111 6710: I Nivel solo laboratorio Método de detección en aguas residuales. . . . . . . . . . 6-150 TABLA DE CONTENIDO XXXVIII 6710: II 6710: III 7500-Ra: II Criterios de abundancia de iones de Deca fl Factores para Decay de Radon-222, Crecimiento uorotriphenylphosphine de radón-222 de radio 226, y la corrección de (DFTPP). . . . . . . . . . . . . . . . . 6-150 radón-222 Actividad de caries durante el conteo. ....... Patrones de calibración niveles de concentración y método de 7500-Ra: III preparación. . . . 6-151 6710: IV Cromatógrafo de Gases de funcionamiento 6710: V La cuantificación asignado Ion e Interno Resultados de 224 Estudio Colaborativo ra. . 7500-Ra: IV 226 Ra y 228 Ra Collaborative Study: Entre laboratorios Resultados para exactitud y Parámetros. . . . . . . . . . . . . . . . 6-152 7500-Ra: V Normas. . . . . . . . . . . . . . . . 6-153 6710: VI Criterios de calibración aceptación. . . . . 6-153 6710: VII Las muestras mínimas de control de calidad para cada lote y los límites de aceptación respectivas 6710: VIII LFMD Resultados de la muestra. . . . . . . . . . . 6-153 Composición recomendada para 8010: II Las cantidades de productos químicos de grado reactivo Reconstituida de agua dulce. . . . . . . . Método de detección de un solo Laboratory ......... 8010: III Quanti transición fi cación y el patrón interno. . . . . . . . . . . . 6-157 Más baja concentración mínima Del nivel de notificación (LCMRL) para PPCP en Reactivo Agua (ng / L) de cinco laboratorios. . . . . . . . . . . . . . . 6-157 Estándares de calibración. . . . . . . . . . . 6-159 6810: IV HPLC Gradiente Per fi l de la ESI HPLC Gradiente Per fi l de la ESI Precisión para Single-Laboratorio de validación. . . . . . . . . . . . . . . . 6-163 6810: VII Agua de mar . . . . . . . . . . . . . . . . . Precisión y exactitud de De cinco 8010: IV B de Micronutrientes de la solución. . . . . . . 8-12 8010: V 8010: VI Porcentaje de amoníaco no ionizado en 8020: I Resumen de desviaciones prueba típica y 8030: I Los mutágenos de diagnóstico para el probador cepas 8211: I Solución de nutrientes lenteja de agua. . . . . . . 8220: I Ejemplo de germinación de semillas y 8310: I Resumen de ecológica y Pruebas El crecimiento de plántulas condiciones de prueba. . . 7020: I Una precisión de laboratorio-Standard Los tiempos de espera. . . . . . . . . . . . . . 8310: II 7-3 Propagación-de-Incertidumbre fórmulas. . 7030: I Resolución de energía para diversos Detector Tipos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7120: I 7120: II 7500-Ra: I 7-9 8-73 8-76 8-78 Resumen de la prueba y ecológica Colpoda en ata fl. . . . . . . . . . . . . 8420: I 8-79 Resumen de la prueba y ecológica Condiciones que deben considerarse al efectuar 7-17 las pruebas de toxicidad con B. calyci fl Orus ( BC) o B. plicatilis 7-29 7-29 (BP) rotíferos. . . . . . . . . . . . . . 8420: II Resultados de la prueba de muestra. . . . . . . . . . . . 8510: I Resumen de la prueba y ecológica Química y radioquímica 8-81 8-84 Condiciones para Neanthes arenaceodentata. . . . . . . . . . . . 8-92 Composición de las muestras utilizadas para 8510: II determinar sesgo y la precisión de radio-226 Método. . . . . . . . . . 8-67 Condiciones para el suelo Ciliado 7-5 Gamma-emisores de estudio: Resumen de las Participantes . . . . . . . . . . . . . . . 8-35 Resumen de la prueba y ecológica thermophila Tetrahymena. . . . . . . 8310: III Gamma-emisores de recuperación y de precisión Las ecuaciones de regresión de estimación de línea. . 8-29 Condiciones para el agua dulce Ciliado Potable Agua Muestras de cumplimiento normativo. . 7020: II 8-18 Dexiostoma (syn. Colpidium) campylum. . . . . . . . . . . . . . . Los valores de desviación para diversos análisis en ............... 8-12 Condiciones para el agua dulce Ciliado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-163 Manipulación de la muestra, preservación y Nutrientes para las algas en medio de cultivo Agua de mar . . . . . . . . . . . . . . . . . Laboratorio de validación utilizando agua potable 7010: I 8-11 8-12 TA98 y TA100. . . . . . . . . . . . Estándar Interno (IS) Recuperación y 8-11 8010: IV A de macronutrientes de la solución. . . . . . Necesidad de un nuevo análisis. . . . . . . . . . . Método negativo. . . . . . . . . . . . 6-160 6810: VI 8-11 Procedimiento para la preparación reconstituida Agua destilada . . . . . . . . . . . . . Método positivo. . . . . . . . . . . . . 6-160 6810: V 7-50 agua dulce para el tamponamiento del pH. . . . . . . . . . . Objetivo Farmacéutica y Cuidado Personal 6810: III 7-49 Para ser incluido en aireado suave reconstituido de Cromatógrafo de Gases de funcionamiento Los analitos de productos: Fórmula, peso molecular, 6810: II precisión. . . . . . . . . . . . . . Ra y 228 Ra Collaborative Study: 8010: I Parámetros. . . . . . . . . . . . . . . . 6-155 6810: I 226 Conductores de portador de equivalencia de Estudio, LFM, Nivel de agua de mar Arti fi cial. . . . . . 6-155 6710: IX 7-41 7-49 7-37 Resumen de sedimentos y ecológica Condiciones de prueba para realizar pruebas con cornuta Polydora. . . . . . . . . 8-97 TABLA DE CONTENIDO 8610: I XXXIX 9221: II Resumen de condiciones de prueba para la Prueba de . 8-102 Toxicidad larval bivalvos marinos 8610: II todas las combinaciones de positivo y resultados negativos cuando cinco porciones de 20 ml se utilizan. . Resumen de condiciones de prueba para la Prueba de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-102 9221: III Resumen de las condiciones de prueba para la prueba de negativos cuando diez porciones de 10 ml se utilizan. . . . . . . . . . . . . . 8-105 Resumen de Corto Plazo y toxicidad a largo plazo Las pruebas 8712: I Resumen de las condiciones ecológicas y la prueba 9221: IV con Daphnia spp. . . . 8-115 cuando se utilizan cinco tubos por dilución (10 ml, 1,0 ml, dubia Ceriodaphnia. . . . . . . . . . 8-119 0,1 ml). . . . . . . . . . . . . . . . . Resumen de las condiciones de prueba para el Ministerio de 9221: V Medio Ambiente de Ontario ...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-145 pruebas de agua toxicidad, con los Midges dilutus 9222: II Los números de colonias en el rango ideal para 9222: III Límites de confianza para Resultados coliformes membrana cuantitativos determinaciones. . . . Chironomus y riparius Chironomus . . . 8-148 agua con el jején dilutus Chironomus. . 8-149 peces de agua dulce para ser utilizados con fines experimentales. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-162 Condiciones de ensayo comunes a varias pruebas a corto 8921: II Condiciones de la prueba especí fi ca a diversas pruebas a corto plazo Piscardo. . 8-174 plazo Piscardo. . 8-175 Prácticas de Control de Calidad clave. . . . . . 9020: III Las adiciones de reactivos para la Calidad del Agua 9-5 9-14 Microbiología. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-87 9222: IV Los cambios de color para varios medios. . . . 9-100 9225: I Las reacciones bioquímicas de varias Enterobacterias. . . . . . . . . . . 9-113 9230: I Los tiempos de espera para los Medios Preparados. . . 9020: VI Sugeridos cultivos de control para Las pruebas microbiológicas. . . . . . . . . . 9.020: VII El cálculo del criterio de precisión. . . . 9020: VIII Las revisiones diarias en la precisión de los recuentos 9020: IX Coliformes y sus logaritmos. 9020: X Comparación de los datos de frecuencia de NMP. . 9020: XI La comparación de la frecuencia de registro de datos de duplicados. . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 9-17 . . . . . . . . . . . . . . . 9-118 9250: I Generales propiedades macroscópicas de las colonias bacterianas 9260: I Las pruebas de detección, reacciones clave, y las en medio sólido. 9-148 propiedades de Salmonella, Shigella, Escherichia coli, Yersinia y otra Enterobacterias. . . . . . . . . . . 9-155 9260: II . . 9-158 9260: III Crecimiento de Vibrio Los cultivos en TCBS Agar. . . . . . . . . 9260: IV Resultados de las pruebas bioquímicas y otras propiedades de la 12 Vibrio . . . . . . . . . . 9-167 9-21 9-22 Las especies que se producen en muestras clínicas humanas. . . 9-24 . . . . . . . . . . . . . 9-169 9-25 9260: V 9060: I Equivalentes de sodio tiosulfato. . . . . 9211: I Técnicas rápidas especiales 9221: I Preparación de Lauril caldo de triptosa. . Componentes y suplementos de BYCE Agar para el cultivo de Legionella desde el entorno . . . . . . . . . . . . 9-178 9-25 la MPN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Las reacciones típicas de bacterias comunes en triple azúcar hierro (TSI) y lisina Agar Hierro (LIA). . . . . . . . . . . 9-18 9-19 Características seleccionadas de Enterococcus y Estreptococo Especies aisladas de las heces El tiempo y la temperatura para Autoclave 9020: V 9-90 ..... 9223: I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15 La esterilización. . . . . . . . . . . . . . . Los volúmenes de muestra que se sugieren para filtro de especies de la familia 8921: I Calidad de Reactivo Agua utilizada en las pruebas de 9-85 membrana coliformes termotolerantes o E. coli Prueba . . . Recomendadas tratamientos profilácticos y terapéuticos para 9020: II 9-84 de filtro usando 100 ml de la muestra Condiciones de prueba y la aceptación de pruebas comparativas Criterios para pruebas a largo plazo de sedimentos y la toxicidad del 9020: IV Los volúmenes de muestra que se sugieren para la membrana de filtro de prueba de coliformes totales. Criterios para sedimentos Corto Plazo (10-d) y las 9020: I 9-74 9222: I Condiciones de prueba y la aceptabilidad comparativos Prueba 9-73 Ejemplos de selección de tres combinaciones de positivos a partir de cinco diluciones. . . . . . . . . . . Hexagenia spp. La supervivencia y el Ensayo de Crecimiento 8910: I Índice MPN y el 95% de los límites de confianza para varias combinaciones de resultados positivos toxicológica Uso 8750: III 9-72 ......... 8711: I 8750: II Índice MPN y el 95% de los límites de con fi anza para todas las combinaciones de positivo y resultados bioacumulación Sedimentos Marinos Usando Los bivalvos 8750: I 9-72 ......... Toxicidad de larvas marinas Gastropod 8610: III Índice MPN y el 95% de los límites de con fi anza para 9-36 . . . . . . . . 9-41 9-70 9260: VI Asociación de Yersinia enterocolitica con Biogroup, serogrupo, ecológico, y distribución geográfica. . . . . . 9-182 TABLA DE CONTENIDO SG 9260: VII High-Performance Liquid Chromatography (cf. Figura 10 De fi nición de los Seis de Biogroups Yersinia enterocolitica Basados en reacciones a 25 ° C. . 200: 12). . . . . . . . . . . . . . . . 10-27 . . . . . . . . . . 9-183 9260: VIII Las reacciones de bacterias entéricas en TSI y LIA Medios. . . . . . . . . . . . . . . 9-186 9260: IX 10200: IV Programa del Sistema de solventes HPLC. . . . . 10-29 10300: I Muestra Ledger Cálculo de cálculo de la tasa corregida de Las reacciones de Aeromonas y bacterias entéricas en Medio oxígeno cambio de una estación de una sola curva de Kaper. . . . . 9-186 9260: X Micobacterias del agua o por el 9260: XI Características fenotípicas de vista clínico diurna. . . . . . . . . . . . . . 10-47 Origen desconocido . . . . . . . . . . . . 9-188 10300: II de Cambio de oxígeno partir de las curvas Signi fi cativo del Medio Ambiente UpstreamDownstream diurnas de la concentración de Micobacterias. . . . . . . . . . . . . . 9-189 10200: I Características de las usadas comúnmente 10200: II Tabla de conversión para filtro de membrana Redes de plancton. . . . . . . . . . . . . . oxígeno y la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . 10-49 10-8 Técnica (Basado en 30 Goles de Fields). . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 10200: III Extinción coe fi cientes y Propiedades de los pigmentos cromatográficos separados por de fase inversa Muestra Ledger Cálculo para el cálculo de tarifas corregida 10400: I Métodos utilizados para determinar Macrófitas Producción. . . . . . . . . . . . . . . . 10-59 TABLA DE CONTENIDO XLI PLATOS placas blancas y negras de los organismos acuáticos 18. chinches ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-150 19. caracoles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-151 1A. Las cianobacterias (algas azul-verde) y Chlorophyta (Alga verde).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-127 1B. Chrysophyta (amarillo-verde, algas de color pardo dorado) y Chlorophyta (algas verdes). . . . . . . . . . . . 10-128 2A. Tipos de grandes 20. Algunos moluscos marinos. . . . . . . . . . . . . . . . 10-152 21. Los bivalvos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-153 22. Varios invertebrados. . . . . . . . . . . . . 10-154 23. tipos de equinodermos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-155 algas marinas ... . . . . . . . . . . . 10-129 2B. Tipos de grandes algas marinas y 24. Algunos tipos de ella es fi. hierbas marinas. . 10-130 3A. Plantas superiores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25. Los tipos de anfibios ... . . . . . . . . . . . . . . . 10-157 10-131 3B. Plantas superiores. . . . . . . . . . . . . . . . . 10-156 26. Las bacterias y los hongos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-158 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-132 27. hongos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-159 3C. Plantas superiores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-133 4A. Flagelados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-134 4B. Flagelados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . placas de color de algas (sección especial de color) siguientes p. 10176 10-135 5A. Amebas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-136 5B. Amebas y agellates fl no pigmentadas. . . . . . . 10-137 28. Charophyta 6. Los ciliados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-138 7. Las esponjas y celentéreos. 8. Los rotíferos. . . . . . . . . . . . . . 10-139 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-140 9. Los nemátodos, platelmintos y gusanos segmentados. . 10-141 10. segmentados gusanos marinos. . . . . . . . . . . . . . 10-142 29. Chlorophyta 30. Chrysophyta-Bacillariophyceae 31. Chrysophyta-Chrysophyceae 32. Chrysophyta-Synurophyceae 33. Chrysophyta-Xanthophyceae 11. Los crustáceos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-143 34. Cryptophyta 12. Crustáceos y pycnogonid. . . . . . . . . . . . . 10-144 35. Las cianobacterias 13. Stone moscas y puede moscas. . . . . . . . . . . . . . . . 10-145 36. Euglenophyta 14. Damisela moscas, moscas dragón. . . . . . . . . . . . . . . 10-146 37. Haptophyta 15. Hellgrammite y familiares, y las moscas Caddis. . . . . 10-147 38. Pyrrophyta 16. moscas de dos alas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-148 39. Raphidiophyta 17. escarabajos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-149 40. Rhodophyta PARTE 1000 INTRODUCCIÓN Coordinador de la parte L. Malcolm panadero J OINT T PEDIR sol RUPO do PELOS DE LA 22 DAKOTA DEL NORTE mi DICIÓN 1020 Garantía de Calidad ............................................... .............................................. Michael F. Delaney 1050 Expresión de los resultados .............................................. ............................................ L. Malcolm panadero S RESUMEN DE METRO RINCIPALES do DESDE AMBIOS 2005 La introducción ahora incluye más información sobre estadísticas y operaciones de dilución / concentración, así como un glosario expandido. Garantía de Calidad (1020) y la Calidad de los Datos (1,030) fueron significativamente revisada para mantenerse al tanto de los requerimientos regulatorios y aclarar los pasos de control de calidad que se consideran una parte integral de cada método de prueba. Las revisiones también están destinados a garantizar que estas secciones son consistentes con las Secciones recién revisados de 2020, 3020, 4020, 5020, 6020, y 7020. La expresión de los resultados (1050) contiene una explicación ampliada de unidades y científica y Engineer- ing notación, analito nomenclatura, y la propagación de error. Una discusión de equivalentes también es nuevo. La tabla de los requisitos de muestreo y manejo en la recolección y conservación de las muestras (1060) se ha actualizado. 1010 INTRODUCCIÓN * 1010 A. Alcance y aplicación de métodos Los procedimientos descritos en Métodos estándar para el examen de agua y aguas Los métodos para analizar las sustancias químicas de tratamiento de agua a granel no están residuales están destinados para su uso en el análisis de una amplia gama de aguas, incluidos. comités American Water Works Association preparar y emitir normas para los productos incluyendo el agua de superficie, agua subterránea, agua salina, los suministros de agua químicos de tratamiento de agua. domésticos e industriales, de refrigeración o de agua de circulación, agua de calderas, agua Los laboratorios que deseo de producir resultados analíticos de calidad conocida (es de alimentación de caldera, y las aguas residuales municipales e industriales tratados y no decir, los resultados se demostraron para ser exactos dentro de un grado fi cado de tratados. En reconocimiento de la unidad del agua, aguas residuales, y los campos de incertidumbre) deben usar procedimientos de control de calidad establecido (QC) de gestión fi cuencas, los métodos analíticos se clasifican en función constituyente, no tipo de forma coherente. Parte 1000 ofrece una descripción detallada de los procedimientos de agua. CC utilizados en los métodos estándar individuales como se prescribe en todo Métodos estándar. Otras secciones de la Parte 1000 seguridad en el laboratorio dirección, los Se ha hecho un esfuerzo para presentar los métodos que se aplican en general. Cuando procedimientos de muestreo, y el desarrollo y validación del método. Material presentado los métodos alternativos son necesarios para las muestras de diferente composición, la base en 1000 de no necesariamente pretenden ser obligatorios ni reemplazar o sustituir los para seleccionar el método más apropiado se presenta tan claramente como sea posible. En requisitos de control de calidad fi cas dadas en las distintas secciones de este libro. casos específicos C (por ejemplo, las muestras con concentraciones extremas o de otra Piezas de 2000 a 9000 contienen secciones que describen las prácticas de control de manera composición o características inusuales), los analistas pueden tener que modificar un método para que sea adecuado. Si es así, se debe indicar claramente la naturaleza de la modi fi cación al comunicar los resultados. calidad especificaciones c a los métodos en las partes respectivas; estas prácticas se consideran como parte integrante de los métodos. La mayoría de los métodos individuales contendrán instrucciones explícitas a seguir para que el método (ya sea en Ciertos procedimientos están destinados para su uso con los lodos y sedimentos. Una general o para ciertas aplicaciones de regulación). vez más, el esfuerzo ha beenmade presentar métodos con la mayor cantidad de aplicaciones posibles. Sin embargo, estos métodos pueden requerir fi cación modi o ser inapropiado para lodos o lechadas químicas, u otras muestras con una composición altamente inusual. La mayoría de los métodos que aquí se incluyen han sido aprobadas por los reguladores. Los reguladores pueden no aceptar procedimientos que se modi fi can y sin aprobación oficial. Del mismo modo, la visión general de los temas tratados en la Parte 1000 no pretende sustituir o ser la única base para la educación técnica y la formación de los analistas. Más bien, las discusiones están destinados como ayudas para aumentar y facilitar el uso fiable de los procedimientos de prueba en el presente documento. Cada sección en la Parte 1000 contiene referencias que pueden ser revisados para ganar más profundidad o detalles de los temas de interés. * Revisado por el Comité de Métodos Estándar de 2011. 1010 B. Estadísticas 1. Distribución normal procedimiento pero con la suma norte igual a un número finito de mediciones repetidas (10, 20, 30, etc.): Si una medición se repite muchas veces en condiciones esencialmente idénticas, los resultados de cada medición ( X) serán distribuidos al azar sobre un valor medio (media aritmética) debido a la incertidumbre incontrolable o experimental. Si se acumula un número infinito de tales mediciones, a continuación, los valores individuales serían distribuidos en una curva similar a los X X yo / norte para la media estimada los desviación estándar de toda la población medido es el siguiente: mostrados en la Figura 1.010: 1. Figura 1.010: 1A ilustra la distribución gaussiana (normal), que se describe con precisión por la media ( ) Y la desviación estándar ( ). X yo los significa ( promedio) es simplemente la suma de todos los valores ( X yo) dividido por el número de valores ( norte). 2/ norte 1/2 el empírica estimación de la desviación estándar de la muestra (s) es como sigue: s X yo X 2 / norte 1 1/2 X yo / norte para toda la población La desviación estándar fi xes la anchura (propagación) de la distribución Debido a que no hay mediciones se repiten infinitamente, sólo es posible hacer una estimación de la media (x ) utilizando el mismo https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.004 normal y se compone de una fracción fija de las mediciones que producen la curva. Por ejemplo, 68,27% de la medición 1 INTRODUCCIÓN (1010) / Estadística Figura 1.010: 1. Tres tipos de curvas-Normal frecuencia de distribución gaussiana (A), un sesgo positivo (B), y negativamente sesgada (C) -y sus medidas de tendencia central: media, mediana y moda. Cortesía: L. Malcolm Baker. mentos se encuentran dentro 99,73% dentro de 1 , 95,45% entre dentro de 2y norte 3 . (Es su fi cientemente preciso afirmar que 3 .) 2 y 99% dentro de 95% de los valores están dentro de múltiplos, se les llama Cuando los valores se asignan a la límites de confianza estafadores, y el rango de entre ellos se llama el confianza intervalo. Por ejemplo, 10 t t norte 2 12.71 5 2.78 3 4.30 10 2.26 4 3.18 4 indica que el 1.96 con fi límites anza son 6 y 14, y el intervalo de confianza con fi varía de 6 a 14. Utilizando t compensa la tendencia de un pequeño número de valores a subestimar Otra estadística útil es la Error estandar de la media ( la incertidumbre. por norte 15, es común el uso de t ) - la desviación estándar dividida por la raíz cuadrada del número de valores 2 para estimar el intervalo de confianza del 95%. Todavía en otra estadística es la desviación estándar relativa ( / ) / norte). Esta es una estimación de muestreo Accu picante; Esto implica que el medio de otra muestra de la misma población con su estimación ( s / x), también conocido como el coeficiente de variación tendría un medio dentro de un múltiplo de . Como ( CV), que comúnmente se expresa como un porcentaje. Esta estadística se normaliza y, a con 1, veces facilita las comparaciones directas entre los análisis que implican una amplia gama , 68,27% de las mediciones se encuentran dentro de 95,45% dentro de 2 Y 99,73% dentro de 3 . En de concentraciones. Por ejemplo, si los análisis a bajas concentraciones producir un la práctica, un número relativamente pequeño de los valores medios está disponible, por lo que los resultado de 10 estafadores intervalos de confianza alrededor de la media se expresa como: 1,5 mg / L y en altas concentraciones dió un resultado de 100 8 mg / L, las desviaciones estándar no aparecen comparable. Sin embargo, el porcentaje de las X ts / n desviaciones estándar relativas son 100 (1.5 / 10) dónde t tiene los siguientes valores para los intervalos de confianza del 95%: https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.004 15% y 100 (8/100) 8%, lo que indica que la variabilidad no es tan grande como lo primero aparece. 2 INTRODUCCIÓN (1010) / Estadística T PODER 1010: I. do RITICAL V ALORES PARA 5% Y 1% T EST de La media, la mediana y la moda para cada curva en la figura 1 010: 1 se calcularon re ISCORDANCY PARA UN S INGLE O UTLIER EN UN norte Ormal S AMPLIO como sigue: 1) Media es el valor en el nivel percentil 50, o aritmética Número de promedio, Valor crítico del 5% mediciones 2) Modo es el valor que aparece con más frecuencia, y 1% norte 3) Mediana 1 se estima de la siguiente manera: 3 1.15 1.15 4 1.46 1.49 5 1.67 1.75 6 1.82 1.94 7 1.94 2.10 8 2.03 2.22 9 2.11 2.32 no se distribuirá normalmente [es decir, un gráfico de la distribución de datos será 10 2.18 2.41 obviamente sesgada (ver Figura 1.010: 1B y C)] por lo que la moda, la mediana y la 12 2.29 2.55 media será claramente diferente. Para obtener una distribución casi normal, 14 2.37 2.66 15 2.41 2.71 dieciséis 2.44 2.75 18 2.50 2.82 20 2.56 2.88 30 2.74 3.10 40 2.87 3.24 50 2.96 3.34 60 3.03 3.41 100 3.21 3.60 120 3.27 3.66 1 Mediana / 3 2 Modo Mean) 2. Distribución Log-Normal En muchos casos, los resultados obtenidos del análisis de muestras ambientales convertir los resultados variables medidos a logaritmos y luego calcular X y s. Los antilogaritmos de X y s son las estimaciones de la media geométrica ( X sol) y la desviación estándar geométrica ( s sol). La media geométrica se define como: X sol X yo 1 / norte antilogaritmo 1 / norte Iniciar sesión X yo 3. Por lo menos la curva de ajuste Square S UENTE: segundo ARNET, V. & T. L EWIS. 1995. Los valores atípicos en los datos estadísticos, 3ª ed. John Wiley & Sons, datos de la curva de calibración pueden ser fi TTED a una línea recta o curva cuadrática Nueva York, NY por el método de los mínimos cuadrados, que se utiliza para determinar las constantes de la curva de que los datos de puntos de mejor ajuste. Para ello, seleccione la ecuación que mejor se fi cios los puntos de datos y asumir que X es la variable independiente y y es la En este caso, el coeficiente de correlación 1 es: variable dependiente (es decir, el uso X para predecir el valor de y). La suma de los cuadrados de las diferencias entre cada punto de datos real y su valor predicho se reducen al mínimo. r y2 1 y2 Para un lineal de mínimos cuadrados fi t de mx y xy / n / segundo 1 Nueva York 2 En una serie de mediciones, uno o más resultados pueden diferir considerablemente de los otros. En teoría, ningún resultado se debe rechazar arbitrariamente, ya que puede indicar xy x 2 un (sembrando dudas sobre todos los resultados) una técnica defectuosa o una verdadera X2 norte 0.5 4. Rechazo de Datos segundo La pendiente ( una 1) y el y interceptar 1-3 ( una 0) se calcula como sigue: metro una 0 ya 1 xy una 2 X 2 y variante de la distribución. En la práctica, es permisible para rechazar el resultado de cualquier análisis en el que se produjo un error conocido. En estudios ambientales, YMX extremadamente altas y bajas concentraciones de contaminantes pueden indicar áreas o norte bien problemáticos o no contaminados, por lo que no deberán rechazarse arbitrariamente. La fi coeficiente de correlación 1-3 ( grado de fi t) es: xy y 2 xy / n rm 0.5 Una prueba objetiva de los valores atípicos se ha descrito. 4 Si un conjunto de datos se ordena de menor a mayor ( X L, X 2. . . X H) y la media y la desviación estándar se calculan, a continuación, se sospecha y 2 / norte valores atípicos altas o bajas pueden ser probados mediante el procedimiento siguiente. En primer 1. No hay fi cio cuando r El mejor ajuste es cuando r 0. lugar, el cálculo de la estadística T mediante la prueba de discordancia de valores atípicos: Para una cuadrática de mínimos cuadrados fi t de ya 2 X 2 T una 1 xa 0, ( X H - x) / s para un valor alto, o T las constantes ( una 0, una 1, y una 2) 1-3 debe calcularse. Típicamente, estos cálculos se (X X L) / s para un valor bajo. realizaron utilizando el software proporcionado por los fabricantes de instrumentos o En segundo lugar, comparar T con el valor en la tabla 1010: I, ya sea para un nivel de 5% o proveedores de software independientes. Para una descripción más detallada de las manipulaciones algebraicas, ver las referencias citadas. 1% de significación para el número de mediciones ( norte). Si T es mayor que el valor, entonces X Ho https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.004 X L es un valor atípico. 3 INTRODUCCIÓN (1010) / Terminología Más información sobre técnicas estadísticas está disponible en otros lugares. 5-7 4. B Arnett, V. & T. L EWIS. 1995. Los valores atípicos en los datos estadísticos, 3ª ed., John Wiley & Sons, Nueva York, NY 5. N ATRELLA, MG 1963. Estadísticas experimentales; 91. Manual Bur Nacional. Normas, 5. Referencias Washington, DC 6. S NEDECOR, GW y WG C Okrán. 1980. métodos estadísticos. Iowa State University Press, 1. S PIEGEL, MR & S LJ TEPHENS. 1998 de Schaum Esquema-Teoría y Ames. Los problemas de la estadística. McGraw-Hill, Nueva York, NY 2. L UNA F ARA, RL 1973. Métodos Computacionales para la Ciencia y la Ingeniería. Hayden Book 7. V ERMA, SP y A. Q UIROZ- R UIZ. 2006. Límites de las variantes de la prueba 22 de discordancia de valores atípicos en muestras normales de hasta 100 tamaños y aplicaciones en la ciencia y la Co., Rochelle Park, NJ 3. T EXAS yo NSTRUMENTOS, yo CAROLINA DEL NORTE. 1975. Manual de Texas Programa de Instrumentos calculadora ingeniería. Revista Mexicana de Ciencias Geologicas 23 (3): 302. programable ST1. Biblioteca estadísticas, Dallas, Texas. 1010 C. Terminología Esta sección conceptos de fi ne, no términos regulatorios. No se pretende que los incluya a todos. Exactitud -Estimación de lo cerca que un valor medido es el valor verdadero; incluye expresiones de sesgo y la precisión. RLs usado típicamente (además de la MDL) incluyen: Nivel de cuantificación (LOQ) / mínimo cuantificada nivel de poder (MQL) - la concentración del analito que produce una señal de fi cientemente fuerte que el espacio en blanco, de tal manera que se puede detectar con un nivel de fi analito siendo analizados el elemento, compuesto o componente. cado de fiabilidad durante las operaciones de rutina. Típicamente, es la Parcialidad desviación -consistente de los valores medidos del valor verdadero, causada por concentración que produce una señal 10 s por encima de la señal de blanco de errores sistemáticos en un procedimiento. agua de reactivo, y debe tener una fi precisión Ned de y el sesgo en ese nivel. estándar de verificación de la calibración -standard utilizado para determinar la exactitud de un instrumento entre la recalibración. La confianza coeficiente -la probabilidad (%) que una medición se encontrará dentro del intervalo de confianza con fi (entre los límites de confianza). nivel de reporte mínimo (MRL) - la concen- mínimo tración que se puede indicar como valor fi ed cuanti para un analito diana en una muestra. Esta concentración de fi nido no es inferior a la concentración Con intervalo de confianza -set de valores posibles dentro de la que el valor verdadero se encontrará con un nivel de fi cado de la probabilidad. Con límite de confianza -uno de los valores límite de fi nir el intervalo de con fi anza. Los niveles de detección niveles -Varios en uso son: Nivel de detección de instrumentos ( IDL) -la concentración constituyente que produce del estándar de calibración más bajo para ese analito y sólo se puede utilizar si se cumplen los criterios de control de calidad aceptables para este estándar. Duplicar -1) el más pequeño número de repeticiones (dos), o 2) muestras duplicadas (es decir, dos muestras tomadas al mismo tiempo desde una ubicación) (campo duplicados) o replicar de muestra laboratoryanalyzed. una señal mayor que cinco veces la señal del instrumento: la relación de ruido. El IDL es similar a la nivel crítico y criterio de detección, que es 1,645 veces las s de los análisis en blanco (donde s es la estimación de la desviación estándar). Bajo nivel de detección ( LLD) [también llamado nivel de detección y Forti fi cación -Adición de una cantidad conocida de analito a una muestra o en blanco para aumentar la concentración de analito, generalmente para el propósito de comparar para probar resultado en la muestra de fi ed unforti y estimar el porcentaje de recuperación o los efectos de matriz en la prueba para medir la exactitud. nivel de detección ( LOD)] - la concentración de constituyente en agua reactivo que produce una señal de 2 (1,645) s por encima de la media de los análisis en blanco. Esto establece tanto II errores en 5% Tipo I y Tipo. nivel de detección del método ( MDL) -la concentración constituyente que, cuando se estándar interno -a compuesto puro se añade a una extracto de la muestra justo antes de análisis instrumental para permitir la corrección para ineficiencias. estándar de control Laboratory estándar -a generalmente certificados por una agencia procesa a través de todo el método, produce una señal que tiene 99% de externa que se utiliza para medir el sesgo en un procedimiento. Para ciertos probabilidad de ser diferente de la pieza en bruto. Durante siete réplicas de la constituyentes y matrices, utilice Instituto Nacional de Estándares y Tecnología (NIST) muestra, la media debe estar u otras fuentes rastreables nacionales o internacionales (materiales de referencia 3.14 s por encima del resultado en blanco (donde s es la desviación estándar), cuando esté disponible. estándar de las siete repeticiones). Compute MDL a partir de mediciones repetidas de las muestras cargadas con analito a concentraciones más de una a cinco veces el MDL estimado. El MDL será más grande que la LLD porque se utilizan normalmente 7 o menos repeticiones. Además, el MDL variará con matriz. Media -la media aritmética (la suma de mediciones dividido por el número de elementos que se resumió) de un conjunto de datos. Mediana -el valor medio (recuento impar) o la media de los dos valores centrales (incluso cuentan) de un conjunto de datos. Modo -el valor más frecuente en un conjunto de datos. El nivel de reporte (RL) - el nivel ed cuanti fi más bajo dentro de una gama operativa del método analítico considera lo suficientemente fiable, y por lo tanto sea apropiado, para la presentación de informes por el laboratorio. RL pueden ser establecidos por mandato regulador o cliente especí fi caciones, o arbitrariamente elegidos en base a un nivel preferido de fiabilidad aceptable. Ejemplos de https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.004 percentil valor -a entre 1 y 100 que indica qué porcentaje del conjunto de datos es inferior al valor expresado. precisión ( generalmente se expresa como desviación estándar) -una medida del grado de acuerdo entre análisis repetidos de una muestra. Evaluación de la calidad -Procedimiento para la determinación de la calidad de las mediciones de laboratorio a través de los datos de interna y externa 4 Introducción (1010) / Operaciones de dilución / concentración Reproducir exactamente operación -repeated durante un procedimiento analítico. Dos o más medidas de control de calidad. Seguro de calidad -a de fi nitiva del plan de operaciones de laboratorio que especí fi ca las medidas utilizadas para producir datos con una precisión conocida y el sesgo. análisis para el mismo constituyente en un extracto de una muestra constituyen analiza extracto de replicar. Espiga- ver fortificación. estándar sustituta -a compuesto puro se añade a una muestra en Control de calidad -set de las medidas utilizadas durante un método analítico para asegurar que el proceso se encuentra dentro de los parámetros de control especificado fi. Error al azar desviación -la en cualquier paso en un procedimiento analítico que se puede tratar por técnicas estadísticas estándar. El error aleatorio es un componente importante de los errores de medición y la incertidumbre. Distancia -la diferencia entre los valores máximo y mínimo en un conjunto de datos. el laboratorio justo antes de procesar así que en general e fi ciencia de un método puede ser determinada. error de tipo I ( también llamado error alfa) probabilidad -el de la determinación de que un constituyente está presente cuando en realidad está ausente. error tipo II ( también llamado error beta) probabilidad -la de no detectar un constituyente que realmente está presente. 1010 Operaciones D. dilución / concentración 1. Ajustar volumen de solución volumen total será igual una segundo, que no siempre es el caso). La mayoría de los volúmenes de solución acuosa de aditivo son, pero las soluciones alcohólicas o Los analistas frecuentemente deben diluir o concentrar la cantidad de analito en una ácido concentrado puede ser sólo parcialmente volumétricamente aditivo, por lo que ser alícuota de estándar o muestra a dentro de un intervalo adecuado para el método conscientes de los posibles problemas al combinar las soluciones no acuosas con diluyentes analítico lo que el análisis se puede realizar con exactitud fi cado. Las siguientes acuosos. ecuaciones permiten a los analistas para calcular la concentración de una alícuota segundo. dilución volumétrica a un volumen medido (a / c): Este método se utiliza para diluida o concentrada basada en la concentración alícuota original y un factor apropiado diluir una alícuota de un volumen determinado a través de una pipeta volumétrica y o constante fraccionada. (UNA factor en este contexto es la relación de fi volumen matraz. Es el medio más preciso de la dilución, pero cuando la fortificación de matrices de ajustado nal al volumen original). También pueden calcular la concentración de muestras, un error puede introducirse si se utiliza una clase regular un matraz volumétrico volumen de la alícuota ajustado basado en el volumen de la alícuota inicial. piden. El error será proporcional a los volúmenes de ambas solución enriquecida y matraz. Para el trabajo más precisa, medir la alícuota de la muestra fi ed unforti en un 100-ml Cassia Clase A volumétrica matraz hasta la marca de 100 ml (0,0 en el matraz de cuello *) y, a continuación pipetear el volumen de solución fortificar. Mezclar la solución y Concentración de la alícuota diluida tenga en cuenta el volumen se graduó en el cuello del matraz. cierto volumen de la concentración alícuota original de fracción dilución solución ed fi Forti es igual a 100 ml volumen más de 100 ml graduado. El verdadero volumen total es necesaria cuando se calcula el factor de dilución para el porcentaje de recuperación de forti fi cada analito (LFM) en las secciones 1020B.12 mi y 4020B.10 una obtener Concentración de la alícuota original de concentración alícuota diluida factor de dilución la estimación analítica más precisa de recuperación. Concentración de alícuota concentrada concentración alícuota original de factor de concentración Los factores de dilución para múltiples diluciones volumétricas se calculan como el producto de las diluciones individuales. Generalmente, se prefiere una dilución en serie al Concentración de la alícuota original de hacer diluciones de más de dos o tres órdenes de magnitud. Tratando de evitar la pipeta concentración alícuota concentrada fracción concentración cantidades de menos de 1,0 ml en grandes volúmenes (por ejemplo, 1.0 ml en 100 o dónde: 1000 ml) para evitar grandes propagación del error relativo. fracción de dilución volumen original / volumen ajustado, el factor de dilución volumen ajustado / volumen original, factor de concentración volumen original / volumen ajustado, y fracción Concentración volumen ajustado / volumen original. Algunos métodos de ensayo biológico (por ejemplo, BOD o pruebas de toxicidad) pueden incluir técnicas de dilución que no se ajustan estrictamente a las descripciones anteriores. Por ejemplo, tales técnicas pueden utilizar continua- flujo diluidores y diluciones preparadas directamente en el equipo de prueba, donde los volúmenes no están necesariamente preparados a través de equipos de clase A volumétrica. Siga las instrucciones de dilución fi C Método especí. 2. Tipos de diluciones Varios tipos de diluciones se utilizan en Standard Methods procedimientos. Dos de las técnicas volumétricas más comunes críticos a los resultados de química analítica son: a. Además volumétrica [a / (a segundo)]: Este método es típicamente 3. Bibliografía norte IEMELA, SI 2003. La incertidumbre de Quantitative Determinaciones Derivado por cultivo de microorganismos; J4 Publicación / 2003 MIKES. Metrología, Helsinki, Finlandia. utilizado para diluir las muestras microbiológicas y preparar reactivos de reactivos concentrados. Se asume que los volúmenes una y segundo son aditivo (es decir, cuando una se combina con segundo en un contenedor, la https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.004 * Pyrex, o equivalente. 5 1020 CONTROL DE CALIDAD * 1020 A. Introducción En esta sección se aplica principalmente a los productos químicos, algunos radioquímica, y opinión ción y actualizaciones al manual de control de calidad y los documentos asociados. los análisis microbiológicos. , Véanse las Secciones 8020 7020 y 9020 de aseguramiento y control de calidad para radioquímica especí fi co, la toxicidad y los análisis microbiológicos. En la portada, incluir firmas de aprobación, números de revisión, fecha de aprobación y la fecha efectiva. En el manual de control de calidad, incluir una declaración de que el manual ha Seguro de calidad ( QA) es un programa de operaciones de laboratorio que especí fi ca las sido revisado y determinado para ser apropiado para el alcance, el volumen, y la gama de medidas requeridas para producir los datos defendibles con precisión y exactitud conocida. actividades de prueba en el laboratorio, 2,3 así como una indicación de que la administración ha Este programa se define en un manual de control de calidad, procedimientos escritos, comprometido a garantizar que el sistema de calidad se define en el manual de control de instrucciones de trabajo y registros. El manual debe incluir una política que define el nivel calidad está implantado y seguido en todo momento. estadístico de confianza utilizado para expresar precisión de los datos y el sesgo, así como los niveles de detección del método (MDI) y los límites de información mínimos (LMR). El sistema El manual de control de calidad también debe especificar claramente y documentar la global incluye todas las políticas de control de calidad y los procesos de control de calidad responsabilidad de gestión, la autoridad, los objetivos de calidad, objetivos y compromiso con la (QC) necesarios para demostrar la competencia del laboratorio y para asegurar y documentar calidad. Escribir el manual por lo que se entiende claramente y se asegura de que todo el la calidad de sus datos analíticos. Los sistemas de calidad son esenciales para los personal de laboratorio comprenden sus funciones y responsabilidades. laboratorios que solicitan la acreditación en virtud de programas de certi fi cación de laboratorio estatales, federales o internacionales. Implementar y seguir los procedimientos de muestreo de seguimiento, incluidos los procedimientos legales de la cadena de custodia (como es requerido por los usuarios de datos), para asegurar que la cadena de custodia se mantiene y documentado para cada muestra. procedimientos Instituto para QA incluye tanto QC (1020B) y la evaluación de la calidad (1020C). Para obtener información sobre la evaluación de la calidad de datos, consulte la Sección 1030. rastrear una muestra y sus derivados a través de todos los pasos de: a partir de la colección a través del análisis, la presentación de informes de los resultados de final, y la eliminación de la muestra. Rutinariamente practicar la documentación adecuada y completa, lo cual es crítico para asegurar que 1. Plan de Aseguramiento de Calidad los datos son defendibles, para cumplir con la acreditación de laboratorios / requisitos de certi fi cación, y para asegurar que todas las pruebas y las muestras son totalmente rastreables. Establecer un programa de control de calidad y preparar un manual de control de calidad (o plan). Los documentos y manuales asociados de control de calidad incluyen los siguientes elementos 1-5: cubrir Procedimientos operativos estándar describir los métodos de análisis a utilizar en el la hoja con las firmas de aprobación; declaración de política de calidad; estructura organizativa; las laboratorio en su fi detalle ciente que un analista competente no están familiarizados con responsabilidades del personal; control de documentos; formación analista y requisitos de rendimiento; un método puede realizar un examen fiable y / o obtener resultados aceptables. SOP pruebas realizadas por el laboratorio; procedimientos para el manejo y la recepción de muestras; deben incluir, en su caso, los siguientes elementos 2-4: título de referencia método, la procedimientos de control y documentación de la muestra; procedimientos para lograr mediciones prueba de consenso; matriz de la muestra o matrices; MDL; Alcance y aplicación; trazables; principales estándares de equipos, instrumentación y medición de referencia utilizados; Resumen de SOP; de fi niciones; interferencias; consideraciones de seguridad; gestión procedimientos operativos estándar (SOP) para cada método analítico; procedimientos para generar, de residuos; aparatos, equipo, y materiales de construcción; reactivos y estándares; se aprueba, y el control de políticas y procedimientos; procedimientos de adquisición de materiales y recogida de muestras, de preservación, el envío, almacenamiento y requisitos; c suministros de referencia; procedimientos para la contratación de servicios de subcontratistas; prácticas de control de calidad especí fi, frecuencia, criterios de aceptación, y la acción actividades de CC internas; procedimientos para calibrar, verificar y mantener la instrumentación y correctiva requerida si no se cumplen los criterios de aceptación; calibración y equipo; prácticas fi cación de datos-verificación, incluyendo la comparación entre laboratorios y normalización; información sobre el procedimiento de prueba real, incluyendo la programas de pruebas e fi pro; procedimientos para la retroalimentación y acciones correctivas cuando preparación de la muestra; cálculos; cualificaciones y requisitos de rendimiento para los se detectan discrepancias prueba; procedimientos para excepciones permitidas a las políticas analistas (incluido el número y el tipo de análisis); la gestión de la evaluación de datos / documentadas; procedimientos para el sistema y las auditorías de gestión y revisión; procedimientos datos; referencias; y cualquier tabla, owcharts fl, y datos de validación o método para evaluar la precisión y la exactitud de datos y la determinación de las MDL; procedimientos para la rendimiento. Como mínimo, validar una nueva SOP antes de su uso por primera reducción de datos, validación y generación de informes; procedimientos para registros de archivado; determinación de la MDL y realizar una demostración inicial de la capacidad de uso de procedimientos y sistemas para controlar el entorno de pruebas; y procedimientos para tratar las las directrices reguladoras pertinentes. (NORTE BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: MDL no se quejas de los usuarios de datos. Además, el manual de control de calidad define la responsabilidad de, aplica a biológico, microbiológico, radiológico, y algunas pruebas físicas y químicas.) y la frecuencia de, manage- procedimientos de sistema y las auditorías de gestión y revisión; procedimientos para evaluar la precisión y la exactitud de datos y determinar las MDL; procedimientos para la reducción de datos, validación, y la notificación; procedimientos para registros de archivado; procedimientos y sistemas para controlar el entorno de pruebas; y procedimientos para tratar las quejas de los usuarios de datos. Además, el manual de control de calidad define la responsabilidad de, y la frecuencia de, manage- procedimientos para el sistema y las auditorías de gestión y revisión; Usar y documentar los procedimientos de mantenimiento preventivo para la instrumentación y equipo. Un programa de mantenimiento preventivo eficaz reducirá mal funcionamiento del instrumento, una calibración más coherente, sea procedimientos y sistemas procedimientos para evaluar la precisión y la exactitud de datos y determinar las MDL; procedimientos para la reducción de datos, validación y generación demantener informes; procedimientos para registros de archivado; rentable, y reducir el tiempo de inactividad. En el manual de control de calidad o SOP apropiado, incluya trazabilidad de las mediciones con el Sistema Internacional de * Revisado por el Comité de Métodos Estándar de 2014. Grupo Mixto de Tareas: Michael F. Delaney (silla), Clifford G. Annis, Jr., Daniel F. Bender, George T. Bowman, Nilda Cox, Donald G. Davidson, Kenneth E. Osborn, William R. Ray, Kailash C . Srivastava, David W. Tucker. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 Unidades (SI) a través de un Instituto Nacional de Metrología, tales como el Instituto Nacional de Estándares y Tecnología (NIST). estándar refe- 1 Garantía de calidad (1020) / Control de calidad materiales ENCE (MER) o materiales de referencia disponibles en el mercado Ver referencias y bibliografía en esta sección para obtener más información útil y orientación sobre deben ser certi fi y conforme con las normas del SI para establecer la integridad el establecimiento de un programa de control de calidad y el desarrollo de un manual de control de de la calibración de laboratorio y programa de medición. Formular calidad eficaz. procedimientos de control de documento, que son esenciales para defensibilidad de datos, para cubrir todo el proceso: la generación de documentos, aprobación, distribución, almacenamiento, recuperación, archivo, y eliminación. Mantener los cuadernos de bitácora para cada prueba o procedimiento realizado, con la documentación completa sobre la preparación y el análisis de cada muestra, incluyendo muestra la identificación fi, estándares asociados y las muestras de control de calidad, método de referencia, la fecha / tiempo de preparación / análisis, analista, pesos y volúmenes utilizados, los resultados obtenidos y los problemas que surjan. Mantenga libros de registro que documentan el mantenimiento y calibración para cada instrumento o pieza de equipo. Los procedimientos de calibración, 2. Referencias 1. El documento US E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 2002. orientación para los planes de garantía de calidad; EPA / 240 / R-02/009 (QA-G-5). Apagado. Información Ambiental, Washington, DC 2. I INTERNACIONAL O ORGANIZACIÓN PARA S TANDARDIZATION. 2005. Requisitos Generales para la Competencia de los Laboratorios de Ensayo y Calibración; ISO / EIC / EN 17025. Ginebra, Suiza. 3. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 2007. Guía para la Elaboración de procedimientos normalizados de trabajo (PNT) para documentos QualityRelated; EPA / 600 / B-07/001 (QA / G-6). Washington, corriente continua 4. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 2005. Manual para la Certificación de Laboratorios de analisis de agua potable, quinta ed .; EPA815-R-05-004. Washington DC La reducción de datos, validación y generación de informes son los pasos fi nales en el proceso de generación de datos. Los datos obtenidos de un instrumento analítico deben primero ser 5. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 2008. Suplemento a 5ª edición de Manual sometidas a los procesos de reducción de datos descritos en la SOP aplicable antes del resultado nal para la Certificación de Laboratorios de Análisis de Agua Potable; EPA 815-F-08-006. Apagado. fi puede ser obtenida. En el manual de control de calidad o SOP, especifique cálculos y cualesquiera Agua fuera. Las aguas subterráneas y el agua potable, centro de asistencia técnica, de factores de corrección, así como los pasos a seguir cuando se genera el resultado de la muestra. Cincinnati, Ohio. Además, especifique todos los pasos de validación de datos para tener en cuenta antes se pone a disposición el resultado final. Reportar los resultados en unidades estándar de masa, volumen, o concentración, tal como se especifica en el método o SOP o según se requiera por los reguladores o 3. Bibliografía re ELFINO, JJ 1977. aseguramiento de calidad en los laboratorios de análisis de agua y aguas clientes. Informe de resultados por debajo de los niveles de detección o cuantificación de acuerdo con residuales. Cosa agua. Trabajos 124: 79. yo NHORN, SL, ed. 1978. Prácticas de garantía de los procedimientos prescritos en el SOP específica, los requisitos reglamentarios, o la política general calidad para laboratorios de salud. American Public Health Assoc., Washington, DC de laboratorio. UTILIZAR MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 1994. Conferencia Nacional de Acreditación de Laboratorios Ambientales (NELAC) Notificación de Conferencia y disponibilidad de Normas. Alimentados. Una declaración de la incertidumbre puede ser necesario con cada resultado de procedimientos normalizados de trabajo específicos, por parte de clientes específicos, o por una autoridad reguladora. Reg. 59 (231). UTILIZAR MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 1995. Las buenas prácticas de laboratorio expresión Incertidumbre requiere datos estadísticamente relevantes, que pueden ser prescritas dentro automatizado. Research Triangle Park, Carolina del Norte Un MERICANOS UNA ASOCIACIÓN PARA L aboratory de un método específico. Consulte la Sección 1030b para una visión general y las referencias en la UNA CREDITACIÓN. 2014. R101: Requisitos generales para la acreditación; A2LA. Gaithersburg, Md. incertidumbre. 1020 B. Control de Calidad Incluir en cada método de análisis o SOP la QC mínimo requerido para cada análisis. Un realizar el método y la obtención de resultados aceptables para cada analito. buen programa de control de calidad consiste en por lo menos los siguientes elementos, El IDC también se utiliza para demostrar que modi fi caciones del laboratorio según corresponda: demostración inicial de la capacidad (IDC), la demostración en curso de a un método producirán resultados como precisa y exacta como los la capacidad, la determinación MDL, blanco de reactivo (también denominado en blanco producidos por el método de referencia. Como mínimo, incluir un blanco de método), reactivo y al menos cuatro LFBs a una concentración entre 10 veces el MDL laboratorio-Forti fi ed blanco (LFB) [también conocido como pico en blanco y el punto medio de la curva de calibración (o de otro nivel especificado en el o muestra de control de laboratorio ( LCS)], matriz fi ed laboratorio-Forti (también referido método). Ejecutar el IDC después de analizar todos los estándares de como pico de matriz), matriz fi ed laboratorio-Forti duplicado (también referido como matriz calibración. Asegúrese de que el blanco de reactivo no contiene ningún duplicado spike) o duplicar muestra, patrón interno, estándar sustituto (para el análisis analito de interés a una concentración mayor que la mitad de la MQL (u otro orgánico) o trazador (para radioquímica), calibración, gráficos de control, y la acción nivel especificado en el método). correctiva, la frecuencia de los indicadores de control de calidad, los criterios de aceptación del control de calidad, y de fi niciones de un lote. Secciones 1010 y 1030 describen cálculos para evaluar la calidad de los datos. Para establecer los límites de exactitud y precisión generadas en el laboratorio, el cálculo de 1. Demostración inicial de la capacidad los límites de control superior e inferior de la media y la desviación estándar de porcentaje de recuperación por al menos 20 puntos de datos: Cada analista en el laboratorio debe llevar a cabo un IDC al menos una vez antes de analizar cualquier muestra para demostrar e fi profesional en https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 límite de control superior Media 3 (desviación estándar) 2 Garantía de calidad (1020) / Control de calidad Límite de control inferior Media 3 (desviación estándar) 6 grados una mesa de un solo lado t distribución, seleccione t para (7 1) de libertad a nivel de con fi anza del 99%. Este valor, 3,14, se multiplica por s: Laboratorio-generado criterios de aceptación para la IDC (en la ausencia de criterios obligatorios establecidos) generalmente sería cumplir con las directrices de la industria aceptable para el porcentaje de recuperación y porcentaje de desviación estándar relativa (% MDL 3.14 s RSD) criterios (por ejemplo, 70 a 130% de recuperación / 20% RSD) . Otra opción es la obtención de criterios de aceptación de un proveedor de muestra de prueba deficiencia pro (PT) en los estudios de EA entre laboratorios y traducir los datos a los límites de porcentaje de recuperación por analito y el método de elección. Además, compruebe que el método es lo suficientemente sensible para satisfacer los objetivos de medición para la detección y cuantificación mediante la determinación del límite inferior del rango operativo. 2. radio de acción Idealmente, la estimación s utilizando los datos combinados de varios analistas en lugar de datos de un analista (si el laboratorio habitualmente tiene varios analistas que ejecutan un método de ensayo dado). , Que se define aquí como S agrupado, es La estimación combinada de . S agrupado es un promedio ponderado de los analistas individuales calculado a partir de las desviaciones de la media de los datos de cada analista subconjunto cuadrados, que se resumen a continuación, dividido por el número apropiado de grados de libertad, y la raíz cuadrada determinada. Utilizando S agrupado para calcular la desviación estándar-analista múltiple permite errores y prejuicios de cada analista que afectan el resultado final sólo lo que han contribuido a ese resultado. 1 Antes de utilizar un nuevo instrumento o método instrumental, determinar (límites superior e inferior) su (calibración) Rango operativo. Use concentraciones de estándares para cada analito que proporcionan aumento de la respuesta del instrumento (lineal, ponderados, o de segundo orden). Laboratorios Must de criterios de aceptación fi ne para S agrupado el radio de acción en sus planes de control de calidad. norte 1 norte 2 X yo X12 yo 1 3. Demostración de la capacidad en curso La manifestación permanente de la capacidad, a veces llamada muestra de control de laboratorio, estándar de control de laboratorio, la muestra de verificación de control de calidad, o blanco fi ed laboratorio-Forti, se utiliza para garantizar 1/2 norte 3 X yo X22 j1 X yo X32 . . . k1 norte 1 norte 2 norte 3. . . norte t donde N t es el número de analistas cuyos datos están siendo utilizados para calcular la desviación estándar combinada. Realizar determinaciones MDL iterativamente. Si el calculado MDL no está dentro de que el laboratorio mantiene el control mientras que se analizan muestras y separa el un factor de l0 de la adición conocida, repetir las determinaciones a una concentración rendimiento de laboratorio de funcionamiento del método en la matriz de la muestra. Para la más adecuado. Idealmente, llevar a cabo determinaciones de MDL o cationes calibración inicial, la calibración debe ser fi veri comparándolo con una solución estándar de verificabilidad al menos anualmente o sobre una base continua (u otra frecuencia calibración de segunda fuente. El estándar de control de laboratorio utilizado para la especificada fi) para cada analito, categoría de matriz mayor, y el método en uso en el demostración en curso de la capacidad en general puede ser ya sea de la misma fuente que laboratorio. Realizar o verificar determinación MDL para cada analista y el instrumento, así el estándar de calibración inicial o de una fuente separada. Algunos métodos pueden requerir como cada vez que significantes Modificación de instrumento o las condiciones de que ambas soluciones de calibración y Rematar ser veri fi con una segunda fuente (externa). funcionamiento del método también modi fi de detección es o la química. Incluir todos los Cuando la verificación de la solución inicial de control de calibración, su concentración debe pasos de preparación de muestras en la determinación MDL. estar dentro de 10% del valor de la segunda fuente. Ver 1020B.6 para más detalles sobre la LFB. Analizar las muestras de verificación de control de calidad en al menos trimestralmente. En general, aplicar el MDL para informar de los resultados de la muestra de la siguiente manera (a menos que haya restricciones regulatorias o cliente en sentido contrario): • Determinación 4. Nivel de detección Método y Aplicación resultados de informe por debajo de la MDL como “no detectado” (ND). • resultados de informe entre el MDL y MQL (MRL, LOQ, etc.) con salvedad para el valor ed fi cuanti dado. Antes de analizar las muestras, determinar la MDL para cada analito de interés y el método a utilizar. * • Informe de resultados por encima de la MQL con un valor (y su incertidumbre asociada si es necesario). Como punto de partida para la selección de la concentración de usar al determinar el MDL, utilizar una estimación de fi veces ve el verdadero nivel de detección estimado. 5. Blanco de reactivo Comience agregando la cantidad conocida de componente de agente reactivo, matriz de agua o muestra para conseguir la concentración deseada. Idealmente, preparar y UNA blanco de reactivo ( en blanco método) consiste en agua reactivo (véase la Sección analizar al menos siete porciones de esta solución durante un período de 3-d para 1080) y todos los reactivos (incluyendo conservantes) que normalmente están en contacto asegurar que la determinación MDL es más representativo de mediciones de rutina en el con una muestra durante el procedimiento analítico. El blanco de reactivo se utiliza para laboratorio. Las mediciones repetidas deben estar en el rango de uno a cinco veces el determinar si, y en qué medida, los reactivos y los pasos analíticos preparativas contribuye a MDL estimado cinco. Se calcula la desviación estándar estimada, s, de las siete incertidumbre de la medición. Como mínimo, incluir un reactivo en blanco con cada conjunto repeticiones, y desde de muestras (lotes) o en una base 5%, el que sea más frecuente. Analizar un espacio en blanco después de que el patrón de calibración de todos los días y después de las muestras altamente contaminadas si se sospecha de arrastre. Evaluar los resultados en blanco de reactivos para la contaminación. Si la contaminación inaceptable está presente en la re- * Algunos métodos de ensayo no son susceptibles a las determinaciones MDL; en tales casos, seguir las diections en cada método respectivo para determinar los niveles de informes. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 3 Garantía de calidad (1020) / Control de calidad agente blanco, identificar y eliminar la fuente. Típicamente, los resultados de la muestra son con cada conjunto de muestras (lotes) o en una base 5%, el que sea más frecuente. Añadir una sospechosos si analito (s) en el blanco de reactivo son mayores que el MQL. Las muestras concentración que es al menos 10 veces el MDL / MRL, menor que o igual al punto medio de la curva analizadas con una pieza en bruto contaminada, deben volver a preparar y re-analizaron. de calibración, o un nivel de fi ed método especí a la muestra (s) seleccionado. Preferiblemente utilizar Consulte el método de elección para el reactivo-blanco criterios de aceptación fi cas. Las pautas la misma concentración que para la LFB para permitir que los analistas para separar el efecto de la generales para resultados de la muestra reúnen los requisitos con respecto al reactivo de matriz de rendimiento de laboratorio. Preparar el LFM de la misma fuente de referencia utilizado para calidad en blanco son los siguientes: la LFB / LCS. Hacer la adición de tal manera que los niveles de fondo de la muestra no afecten negativamente a la recuperación (ajustar preferentemente concentraciones LFM si la muestra conocida • Si el blanco de reactivo es menor que el MDL y resultados de la muestra son mayores que el MQL, entonces no se requiere ninguna salvedad. • Si el blanco de reactivo es mayor que el MDL pero menos que el MQL y resultados es más de cinco veces el nivel de fondo). Por ejemplo, si la muestra contiene el analito de interés, a continuación, añadir aproximadamente tanto analito a la muestra LFM como la concentración encontrada en la muestra conocida. Evaluar los resultados obtenidos para LFMs para la exactitud o de la muestra son mayores que el MQL, entonces calificar los resultados para porcentaje de recuperación. Si los resultados de LFM están fuera de control, a continuación, tomar indicar que se detectó analito en el blanco de reactivo. medidas correctivas para rectificar el efecto de la matriz, utilizar otro método, utilizar el método de adición estándar, o ag fl los datos si informó. Consulte el método de elección para los criterios de • Si el blanco de reactivo es mayor que el MQL, se necesitan más acciones correctivas y salvedad. aceptación fi cas para LFMs hasta que el laboratorio desarrolla estadísticamente válida, criterios de rendimiento fi cas de laboratorio-específica. muestra Base aceptación por lotes en los resultados de LFB analiza en lugar de LFMs solo, porque la matriz de muestra LFM puede interferir con el 6. Laboratorio-Forti fi ed Standard control en blanco / Laboratory funcionamiento del método. Consulte el método de elección para los criterios de aceptación fi cas para LFMs hasta que el laboratorio desarrolla estadísticamente válida, criterios de rendimiento fi cas de UNA laboratorio-Forti fi ed blanco [ estándar de control de laboratorio (LCS)] es a la laboratorio-específica. muestra Base aceptación por lotes en los resultados de LFB analiza en lugar de que se ha añadido una concentración conocida del analito (s) de interés de una LFMs solo, porque la matriz de muestra LFM puede interferir con el funcionamiento del método. muestra de agua de reactivo (con conservantes asociados). Un LFB se utiliza para Consulte el método de elección para los criterios de aceptación fi cas para LFMs hasta que el evaluar el rendimiento de laboratorio y la recuperación del analito en una matriz en laboratorio desarrolla estadísticamente válida, criterios de rendimiento fi cas de laboratorio-específica. muestra Base aceptació blanco. Su concentración debe ser suficiente para ser medido con precisión alta, pero no lo suficientemente alta como para ser irrelevante para las concentraciones 8. duplicados de muestras / Laboratorio-Forti fi ed Matrix Duplicar ambientales medidos. Preferiblemente, rotar concentraciones LFB para cubrir diferentes partes de la gama de calibración. Como mínimo, incluir uno LFB con cada Las muestras duplicadas se analizan al azar para evaluar la precisión sobre una base continua. Si conjunto de muestras (lotes) o en una base 5%, el que sea más frecuente. (La un analito rara vez se detecta en un tipo de matriz, utilice un duplicado LFM. Un duplicado LFM es una definición de un lote es típicamente método específico.) Proceso de la LFB a través segunda porción de la muestra se describe en 1020B.7 al que se añade una cantidad conocida del de todos los pasos de preparación de muestras y análisis. Utilice una concentración analito (s) de interés antes de la preparación de la muestra. Si se recoge su fi ciente volumen de añadida de al menos 10 veces el MDL / MRL, menor que o igual al punto medio de la muestra, se añade esta segunda parte de la muestra y se procesa de la misma manera como el LFM. curva de calibración, o el nivel especificados en el método. A-bajo nivel LFB forti fi ed Si no hay suficiente muestra para un duplicado LFM, a continuación, utilizar una porción de una a dos a cinco veces ve el límite de detección (MDL) se puede utilizar como un cheque muestra alternativo (por duplicado) para recoger datos sobre la precisión. Como mínimo, incluir una de falsos negativos y para MDL / MRL la verificación. Los límites de control para LFB muestra duplicada o uno LFM duplicado con cada conjunto de muestras (lotes) o en una base 5%, lo de bajo nivel pueden ser variables, en función del método, pero por lo general se que es más frecuente, y procesar de forma independiente a través de toda la preparación y análisis de espera que sea de 50 a 150%. Idealmente, la concentración LFB debe ser menor que muestras. Evaluar los resultados LFM duplicados de precisión y exactitud (precisión sola para el MCL (si el contaminante tiene un MCL). Dependiendo de los requisitos fi muestras duplicadas). Si LFM resultados duplicados están fuera de control, a continuación, tomar específicas del método, preparar la solución de adición ya sea de la misma fuente de medidas correctivas para rectificar el efecto de la matriz, utilizar otro método, utilizar el método de referencia utilizado para la calibración, o de una fuente independiente. Evaluar la LFB adición estándar, o pabellón de los datos si se informa. Si los resultados duplicados están fuera de para el porcentaje de recuperación de los analitos añadidos por comparación de los control, a continuación, volver a preparar y volver a analizar la muestra y tomar medidas correctivas resultados con los límites del método especí fi ed, gráficos de control, u otros criterios adicionales, según sea necesario. Cuando el valor de uno o ambos duplicados de las muestras es aprobados. Si los resultados de la LFB están fuera de control, tomar medidas menor que o igual a cinco veces el LMR VE, el laboratorio puede usar el LMR como el límite de correctivas, incluyendo re-preparación y re-análisis de muestras asociadas si es control, y los resultados duplicados no se utilizan. Consulte el método de elección para los criterios de necesario. aceptación c especí fi para duplicados LFM o duplicados de las muestras hasta el laboratorio desarrolla, criterios de rendimiento fi c de laboratorio especí estadísticamente válidas. Si el método de elección no prevé límites, calcular los límites preliminares de la IDC. muestra Base aceptación por lotes en los resultados de LFB analiza en lugar de duplicados LFM solo, porque la matriz de muestra LFM puede interferir con el funcionamiento del método. o pabellón si los datos reportados. Si los resultados duplicados están fuera de control, a continuación, volver a preparar y volver a analizar la muestra y tomar medidas correctivas adicionales, según sea necesario. Cuando el valor de uno o 7. Laboratorio-Forti Matrix fi ed ambos duplicados de las muestras es menor que o igual a cinco veces el LMR VE, el laboratorio puede usar el LMR como el límite de control, y los resultados duplicados no se utilizan. Consulte el método de UNA laboratorio-Forti matriz fi ed ( LFM) es una porción adicional de una muestra a la que elección para los criterios de aceptación c especí fi para duplicados LFM o duplicados de las muestras se añade una cantidad conocida del analito (s) de interés antes de la preparación de la hasta el laboratorio desarrolla, criterios de rendimiento fi c de laboratorio especí estadísticamente muestra. Algunos analitos no son apropiados para el análisis de LFM; consulte las tablas en válidas. Si el método de elección no prevé límites, calcular los límites preliminares de la IDC. muestra las secciones 2020, 4020, Base aceptación por lotes en los resultados de LFB analiza en lugar de duplicados LFM solo, porque la matriz de muestra LFM 5020, 6020, 7020, y específicos métodos fi c de orientación sobre cuando un LFM es relevante. 9. Norma Interna El LFM se utiliza para evaluar la recuperación del analito en una matriz de muestra. Si un LFM es factible y el método no especifica los requisitos de frecuencia LFM, a continuación, incluir al menos un LFM https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 Los patrones internos se utilizan para los análisis orgánicos mediante cromatografía de gases / espectrometría de masas (GC / MS), de alto rendimiento 4 Garantía de calidad (1020) / Control de calidad cromatografía líquida (HPLC), cromatografía / espectrometría de masa líquida concentraciones con no más de un orden de magnitud entre las (LC / MS), los análisis de algunos GC, algunos cromatografía de iones (IC) concentraciones. analiza, y analiza algunos metales por / espectrometría de masas de plasma Una variedad de funciones de calibración puede ser apropiado: factor de respuesta acoplado inductivamente (ICP / MS). Un estándar interno es un analito único para la calibración estándar interno, el factor de calibración para la calibración estándar incluido en cada estándar y se añadió a cada muestra o muestra de extracto / externo, o curva de calibración. Las curvas de calibración puede ser lineal a través del digestato justo antes de análisis de muestras. los patrones internos deben imitar origen, lineal no por el origen, o no lineal a través o no a través del origen. Algunas los analitos de interés y no interferir con el análisis. Elija un estándar interno cuyo funciones no lineales se puede linealizar a través de transformaciones matemáticas (por tiempo o espectro de masas de retención es separada de los analitos de interés ejemplo, registro). Se recomiendan los siguientes criterios de aceptación para las diversas y que eluye en un área representativa del cromatograma. Los patrones internos funciones de calibración. se utilizan para controlar el tiempo de retención, calcular la respuesta relativa, o cuantificar los analitos de interés en cada muestra o muestra de extracto / Si el uso de factores de respuesta o factores de calibración, el% RSD calculado para cada digestato. Cuando la cuantificación por el método de patrón interno, medir todas analito de interés debe ser menor que el valor fi ed methodspeci. Cuando se utilizan los las respuestas de analitos en relación con este estándar interno, a menos que se factores de respuesta (por ejemplo, para el análisis de GC / MS), evaluar el rendimiento o la sospecha interferencia. Si los resultados estándares internos están fuera de sensibilidad del instrumento para el analito de interés frente a los valores mínimos de control, tomar medidas correctivas, incluyendo re-análisis, si es necesario. aceptación para factores de respuesta. Consulte el método de elección para los criterios de procedimiento y de aceptación de calibración en los factores de respuesta o de calibración para cada analito. Si se utiliza la regresión lineal, utilizar el mínimo coeficiente de correlación se especifica en el método. Si el mínimo coeficiente de correlación no es especi fi cado, a continuación, 10. Sustitutos, los trazadores, y transportistas se recomienda un valor mínimo de 0,995. Comparación de cada punto de calibración a la curva volviendo a calcular su concentración. Si cualquier concentración recalculada no está Los sustitutos, trazadores, y los portadores se utilizan para evaluar el funcionamiento del dentro de los criterios de aceptación del método, identificar la fuente de valor atípico (s) y método en cada muestra. Los sustitutos se utilizan para los análisis orgánicos; trazadores y correcta antes de la cuantificación de la muestra. Alternativamente, la calibración de un portadores se utilizan para análisis de radioquímica. UNA estándar sustituta es una cantidad método puede ser juzgada contra un método de referencia mediante la medición del método conocida de un compuesto único añadido a cada muestra antes de la extracción. Surrogates de “linealidad de calibración” o% RSD entre los “factores de respuesta” en cada nivel de imitan los analitos de interés y es poco probable que se encuentran en muestras calibración o concentración. 2 ambientales (por ejemplo, compuestos fluorados o análogos estables, marcadas isotópicamente de los analitos de interés) compuestos. Utilice la calibración inicial con cualquiera de las funciones anteriores (factor de respuesta, el trazadores generalmente son isótopos diferentes de un analito o elemento de interés que se factor de calibración o curva de calibración) para cuantificar analitos de interés en muestras. miden en base a sus emisiones radiactivas característicos. Los transportistas generalmente Utilice la verificación de calibración (ver ¶ do abajo) sólo para los controles-calibración inicial, no son isótopos estables del elemento que se está determinada, o análogos de los mismos, que para la cuantificación de la muestra, a menos que se especifique otra cosa por el método de se miden por medios químicos o físicos (por ejemplo, gravimétricamente o elección. Realice la calibración inicial, cuando el instrumento está configurado y siempre que no espectroscópicamente). Los sustitutos y trazadores son introducidos a las muestras antes de se cumplen los criterios fi cación de calibración-verificación. la extracción para controlar la extracción e fi ciencia y el porcentaje de recuperación en cada muestra. Si los resultados de sustitución o trazadores están fuera de control, a continuación, do. Calibración de la verificación: En calibración la verificación, analistas utilizan tomar medidas correctivas, incluyendo re-preparación y re-análisis si es necesario. Consulte periódicamente un estándar de calibración para con fi rmar que el rendimiento del especí c SOP fi para sustitutos, trazadores, o portadores y sus respectivos criterios de instrumento no ha cambiado significativamente desde la calibración inicial. Base esta la aceptación hasta el laboratorio desarrolla, criterios de rendimiento fi c de laboratorio especí verificación en tiempo (por ejemplo, cada 12 h) o en el número de muestras analizadas (por estadísticamente válidas. ejemplo, después de cada 10 muestras). Verificar calibración mediante el análisis de un estándar a una concentración cerca de o en el punto medio del rango de calibración. Evaluar el análisis fi cación calibración de verificación basado ya sea en las desviaciones permitidas de los valores obtenidos en la calibración inicial o desde puntos fi cas en la curva de 11. Curvas de calibración calibración. Si la calibración Veri fi cación está fuera de control, a continuación, tomar medidas correctivas, incluyendo re-análisis de las muestras afectadas. Consulte el método Para los ensayos que utilizan curvas de calibración, la siguiente guía es relevante. de elección para la frecuencia de las y los criterios de aceptación para la calibración de la verificación. a. La calibración del instrumento: Realizar el mantenimiento y calibración del instrumento de acuerdo con el método manual o instrumento de instrucciones. Llevar a cabo el funcionamiento del instrumento según el método o SOP instrucciones. 12. Los cálculos de control de calidad segundo. La calibración inicial: Realice la calibración inicial usando al menos tres concentraciones de normas para las curvas lineales, al menos cinco concentraciones de normas para las curvas no lineales, o tal como se especifica por el método de elección. La siguiente es una recopilación de las ecuaciones utilizadas con frecuencia en los cálculos de control de calidad. Establecer la concentración más baja en el límite de la presentación de informes. El más alto a. calibraciones iniciales: nivel de concentración define el extremo superior del rango de calibración. Asegúrese de que factor de respuesta relativa (FRR): el rango de calibración abarca los valores de concentración analíticos esperados en las muestras o diluciones requeridas. Elija estándar de calibración https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 FRR x UNA X do es UNA es do X 5 Garantía de calidad (1020) / Control de calidad dónde: do. Laboratorio-Forti fi ed blanco (muestra de control de laboratorio): FRR factor de respuesta relativa, valor encontrado el UNA área del pico o la altura del ion característica medida, % de recuperación do concentración, es X 100 verdadero valor patrón interno, y re. Los sustitutos: analito de interés. factor de respuesta (RF): % de recuperación UNA X RF x cantidad medida 100 cantidad añadida mi. matriz fi ed Laboratory-Forti (LFM) de la muestra (spike matriz do X muestra): dónde: % de recuperación RF factor de respuesta, pico vol LFM conc UNA área del pico o la altura, do concentración, y X analito de interés. muestra vol muestra vol conc muestra conc solución pico 100 pico vol F. muestra duplicada: diferencia porcentual relativa (RPD): 3 factor de calibración (CF): CF área del pico (o altura) de las normas masa inyectada RPD desviación estándar relativa (% RSD): resultado de la muestra resultado de la muestra resultado duplicado duplicar Resultado / 2 100 sol. Método de adiciones estándar: sx % RSD 100 Las concentraciones de muestra mg / l norte X yo s X2 S2 V2 dónde: norte 1 yo 1 S 2 V 1 CS 1 do concentración de la solución estándar, mg / L, dónde: S1 la señal para la parte fi ed Forti, S2 la señal para la parte fi ed unforti, s desviación estándar, V1 volumen de adición de estándar, L, y norte número total de valores, V2 volumen de la porción de muestra utilizada para el método de adición estándar, L. X yo cada valor individual utiliza para calcular la media, y X significado de norte valores. 13. Gráficos de control segundo. Calibración de la verificación: % De diferencia (% D) para el factor de respuesta: Los gráficos de control presentan un registro gráfico de la calidad 4 exhibiendo QC RF do %RE RF yo RF yo resultados en el tiempo para demostrar el control estadístico de un proceso analítico y para 100 detectar cambios aparentes en el proceso de análisis que pueden erosionar dicho control. 5 Estos gráficos son herramientas esenciales de control de calidad para las pruebas que utilizan medidas de control de calidad de exactitud y precisión. listas generada por computadora y dónde: -maintained o bases de datos con valores de control de calidad, límites y de tendencias se pueden utilizar como una alternativa a la traza manualmente gráficas de control. RF yo RF promedio o RRF de calibración inicial, y RF do RF relativa o RRF de calibración verificación estándar fi cación. Los gráficos de control para lote de control de calidad se basan a menudo en un único resultado % De diferencia (% D) para los valores: QC por lote, y las decisiones sobre si aceptar o rechazar ese lote pueden depender de este resultado. Este caso especial se conoce como cartas de control para los individuos porque el tamaño % re verdadero valor https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 valor encontrado el verdadero valor 100 del subgrupo racional es 1. Cuando la distribución de los datos de control de calidad es notablemente asi- 6 Garantía de calidad (1020) / Control de calidad Figura 1.020: 1. Los gráficos de control para los medios. métricas (por ejemplo, espacios en blanco método), gráficos de control uso para los individuos con precaución. 5 Dos tipos de gráficos de control utilizados comúnmente en los laboratorios son: precisión desviación estándar acoplado ( s) es específico ed relativa a los límites de con fi anza estadística del 95% para WLS y 99% para CLs. Configurar un gráfico de precisión mediante el uso de cualquiera de los valores calculados para la media y la desviación estándar o bien el porcentaje de (medios) Gráficos de muestras de control de calidad y gráficos de precisión (rango) para la recuperación. (Porcentaje de recuperación es necesaria si la concentración varía.) Construir un replicación o duplicar análisis. gráfico para cada método analítico. fi c QC Matrix-específico puede requerir gráficos de control a. Precisión (medios) gráfico: El gráfico de precisión para las muestras de control de separados por matriz. Introduzca resultados en el gráfico cada vez que se analiza la muestra de calidad (por ejemplo, espacios en blanco de reactivos, LCS, estándares de comprobación de control de calidad. Es aconsejable volver a calcular la estimación inicial de s cuando el número de la calibración, LFBs, LFMs, y sustitutos) está construido a partir de la desviación media y ensayos alcanza 20 a 50 resultados. estándar de un número ed especificidad de las mediciones de analito de interés (Figura 1.020: 1) . El gráfico de precisión incluye los niveles superior e inferior de advertencia (WLS) segundo. Precision (rango) gráfico: El gráfico de precisión también se construye a partir y los niveles de control superior e inferior (CLS). La práctica común es utilizar 2 s y 3 s límites de la desviación media y estándar de un número fi cado de las mediciones [por ejemplo,% para la WL y CL, respectivamente, donde s representa la desviación estándar. Estos límites RSD o diferencia relativa por ciento (RPD)] para la replicación o duplicadas análisis del calculados no deben exceder los requeridos en el método. Este valor, s, debe ser el promedio analito de interés. Si se conoce la desviación estándar del método, utilizar los factores de de desviación estándar derivada de una serie de ejecuciones de prueba llevadas a cabo la Tabla 1020: I para construir la línea central y WLS y CLs como en la figura 1 020: 2. un antes de establecer un gráfico de control. Idealmente, llevar a cabo al menos 7 ensayos acuerdo perfecto entre las réplicas o resultados duplicados en una diferencia de cero usando el mismo número de mediciones por ensayo como se esperaba cuando se utiliza el cuando se restan los valores, por lo que la línea de base en el gráfico es cero. Por lo tanto gráfico de control. La desviación estándar ( s) utilizado en la Tabla 1020: I es la media para los gráficos de precisión, sólo WLS superiores y Cs superiores son significativos. La aritmética de las desviaciones estándar individuales utilizadas en los ensayos. Estos valores desviación estándar se convierte en el rango de lo que los analistas necesitan se derivan de los valores indicados o medidos para materiales de referencia. El número de mediciones ( norte) utilizado para determinar la estimación T PODER 1020: I. F ACTORES PARA do OMPUTING L INES EN R ANGE do CONTROL do HARTS Número de observaciones Factor para la línea Central ( re 2) norte Factor de límites de control ( re 4) 2 1.128 3.267 3 1,693 2,575 4 2.059 2,282 5 2,326 2.114 6 2,534 2.004 S UENTE: Resumido de la Tabla 6 de A MERICANOS S LA SOCIEDAD DE T PRUEB y METRO MATERIALES. 2002. Manual de Presentación de datos y análisis gráfico de control, séptima ed .; 15D, MNL 7A, pp. 67, 112. W. Conshohocken, Pa. Reproducido con permiso. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 Figura 1.020: 2. Análisis duplicados de una norma. 7 Garantía de calidad (1020) / Control de calidad Sólo resta los dos resultados para trazar el valor en la tabla de precisión. La gama media se calcula como: R d2 s la CL como CL R 3 s RD 4 R y el WL como WL R 2 s RR 2/3 re 4 RR dónde: R significa gama re 2 el factor para convertir s a la gama media (1.128 para los duplicados, tal como se indica en la Tabla 1020: I), s (R) re 4 desviación estándar de la gama, y el factor para convertir gama media a CL ( 3,267 para los duplicados, tal como se indica en la Tabla 1020: I). norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Cuando calculada más baja CL o bajo WL los valores son negativos, registre el valor como cero debido a que el valor de rango, R, es positivo por definición. Un gráfico de precisión es bastante simple cuando se utilizan los análisis duplicados de un estándar (Figura 1020: 2). Para los análisis por duplicado de las muestras, la trama aparecerá diferente debido a las variaciones en la concentración de la muestra. Si un RSD constante en el intervalo de concentración de interés se supone, a continuación, R, D 4 R, etc., puede ser calculado como anteriormente para varias concentraciones, una curva continua que pasa por gráfico de rango para concentraciones variables. los puntos obtenidos, y un rango aceptable para los duplicados determinados (Figura 1020: 3). Una tabla separada, como se sugiere por debajo de la cifra, será necesario hacer un seguimiento de precisión con el tiempo. Más comúnmente, el rango se puede expresar como una función de la RSD (coeficiente de variación). El rango puede ser normalizada dividiendo por el promedio. Determinar la gama media para los pares analizados por R R yo / norte A continuación, dibuje líneas en el gráfico en R 2 s R y R 3 s R y, para cada análisis por duplicado, calcular gama normalizada y escriba el resultado en el gráfico (Figura 1020: 4). do. Gráfico de análisis: Si el WLS está en el nivel confianza 95%, entonces una media de 1 de cada 20 puntos sería superar dicho límite, mientras que sólo 1 de cada 100, en promedio, excedería el CLs. Hay una serie de “reglas” (por ejemplo, Western Electric) que pueden ser utilizados para examinar los datos de control de tabla para las tendencias y otros aparentes cambios fuera de control en el funcionamiento del método. 5 La desventaja es que faltan entre un cambio en el funcionamiento del método (falso negativo) frente a investigar y actuar sobre un aparente cambio en el funcionamiento del método, cuando en Figura 1.020: 4. gráfico de rango para rangos de variables. Figura 1.020: 3. realidad nada había cambiado (falso positivo). La elección de las normas para evaluar los gráficos de control debe equilibrar el riesgo entre los falsos positivos y falsos negativos en el funcionamiento del método; esta elección también puede ser influenciado por las reglas utilizado para analizar los gráficos de control. Las siguientes son pautas típicas, en base a estos disponibles en el software o paquete estadístico parámetros estadísticos (Figura 1020: 5): • límite-Si el control de una medición supera un CL, repetir el análisis inmediatamente. Si la medición está dentro de la repetición https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 8 Garantía de calidad (1020) / Control de calidad T PODER 1020: II. mi JEMPLO re ATA Q UALIFIERS Explicación Símbolo segundo Analito encuentra en blanco de reactivo. Indica posible reactivo mi valor reportado estimada superó rango de calibración. J El valor registrado es una estimación porque la concentración es menor o contaminación de fondo. que la presentación de informes límite o porque ciertos criterios de control de calidad no se cumplieron. norte componentes orgánicos tentativamente identificado ed. Se PND La precisión no determinado. R resultados de las muestras rechazadas debido bruta deficiencias en el necesita con fi rmación. rendimiento del control de calidad o método. El remuestreo y / o re-análisis es necesario. RND La recuperación no determinado. T Compuesto se analizó para, pero no se detecta. Basado en normas de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos. 1 Figura 1.020: 5. Medios gráfico de control con los datos fuera de control (superior mitad). impuesto. Tomar medidas correctivas sin demora a determinar y eliminar la causa del error. No informe de datos hasta que la causa del problema es identificados y ya sea la CL, continúan los análisis; si supera el CL, deje de análisis y corregir corregida o cali fi cado (Tabla 1.020: el problema. II). los datos de clasificación no elimina la necesidad de tomar acciones correctivas, pero permite a • límite de advertencia: si dos de los tres puntos sucesivos superan un WL, analizar los analistas para informar de los datos de calidad reconocida cuando es imposible o poco práctico otra muestra. Si el siguiente punto se encuentra dentro del WL, continúe análisis; volver a analizar la muestra (s). Mantener registros de todos los eventos fuera de control, si el siguiente punto excede el WL, evaluar el sesgo potencial y corregir el determina las causas y las medidas correctivas adoptadas. El objetivo de la acción correctiva es problema. no sólo para eliminar este tipo de eventos, sino también para reducir la repetición de las causas. • Si la desviación-estándar de cuatro de cada cinco puntos sucesivos exceden 1 s, o están en disminución o orden creciente, analizar otra muestra. Si el siguiente punto es inferior a 1 s, o cambia el orden, continúe analiza; de lo contrario, deje de análisis y corregir el problema. La acción correctiva se inicia con analistas siendo responsable de saber cuando el proceso analítico está fuera de control. Los analistas deben iniciar una acción correctiva cuando una comprobación de control de calidad excede los límites de aceptación o exposiciones de tendencias y • Trending-Si siete muestras sucesivas están en el mismo lado de la línea central, deben informar de un evento fuera de control (por ejemplo, valores atípicos de control de calidad, los análisis descontinuar y corregir el problema. Las consideraciones anteriores se aplican fallos sostener-tiempo, la pérdida de muestra, mal funcionamiento del equipo, y la evidencia de cuando las condiciones son por encima o por debajo de la línea central, pero no en contaminación de la muestra) a supervisores. Las acciones correctivas recomendadas para los datos ambos lados (por ejemplo, cuatro de cinco valores deben exceder de 1 s o 1 s). Después de control de calidad inaceptables son los siguientes: de corregir el problema, re-analizar las muestras analizadas entre la última medición en el control y la fuera de control de una. • Comprobar los datos para el cálculo o un error de transcripción. resultados correctos si se han producido errores. Otra función importante de la gráfica de control está evaluando mejoras en la • Determinar si la muestra se preparó y se analizó de acuerdo con el método y el SOP aprobado. Si no, preparar y / o analizar de nuevo. precisión del método. Si las mediciones nunca o raramente exceden el WL en los gráficos de precisión y de precisión, recalcular el WL y CL utilizando los 10 a 20 puntos de datos más recientes. Tendencias en la precisión se pueden detectar antes si se • Compruebe estándares de calibración contra un material estándar o de referencia mantienen promedios móviles de 10 a 20. Las tendencias indican el error sistemático; independiente. Si fallan los estándares de calibración, vuelva a preparar estándares de error aleatorio es revelada por excedencia aleatoria de WLS o Cs. calibración y / o calibrar instrumentos y volver a analizar la muestra (s) afectada. • Si una falla de LFB, analizar otra LFB. 14. La evaluación del control de calidad de muestras de pequeño tamaño • Si un segundo LFB falla, compruebe un material de referencia independiente. Si la segunda fuente es aceptable, re-preparar y volver a analizar la muestra (s) tamaños de muestra pequeños (por ejemplo, para piezas en bruto campo y muestras duplicadas) no pueden ser adecuados para la evaluación del control de calidad con los gráficos de control. técnicas de evaluación del control de calidad para los pequeños tamaños de muestra se discuten en otro lugar. 6 afectada. • Si un LFM falla, compruebe la LFB. Si LFB es aceptable, entonces calificar los datos para la muestra de LFM, utilizar otro método, o utilizar el método de adición estándar. • Si un LFM y LFB asociado fallan, re-preparar y volver a analizar las muestras 15. Acción correctiva afectadas. • Si falla blanco de reactivo, analizar otro blanco de reactivo. los datos de control de calidad que están fuera de los límites de aceptación o exhiben una tendencia son evidencia de error inaceptable en la pro- analítico https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 • Si segundo blanco de reactivo falla, re-preparar y volver a analizar la muestra (s) afectada. 9 Garantía de Calidad (1020) / Evaluación de la Calidad • Si además conocido estándar sustituto o interna falla y no hay errores de 001. Off. Y Respuesta a Emergencias de remediación, Programa Laboratorio Contrato, Washington, DC cálculo o de informes, volver a preparar y volver a analizar la muestra (s) afectada. 4. Un MERICANOS norte ACIONALES S NORMAS yo NSTITUTO y UNA MERICANOS S LA SOCIEDAD DE Q CALIDAD do CONTROL. 1996. Guía para gráficos de control de calidad; ANSI / ASQC Si se utilizan los datos del ERS fi caciones para calificar las muestras que no cumplan con los B1-1996. Washington DC requisitos de control de calidad, los datos pueden ser o no ser utilizable para los fines previstos. Es responsabilidad del laboratorio de proporcionar al cliente o usuario final de los datos con información 5. Un MERICANOS S LA SOCIEDAD DE T PRUEB y METRO MATERIALES. 2002. Manual de Presentación de datos y análisis gráfico de control, séptima ed .; 15D, MNL 7A. W. Conshohocken, Pennsylvania. su fi ciente para determinar la capacidad de uso de los datos de cali fi cados. 6. W ISE, SA & DC F AIRE. 1997. Capítulo 15. En control de innovadora Trazando: Soluciones prácticas para la fabricación de SPC entorno actual. 16. Referencias American Society for Quality, Milwaukee, WI. 1. S KOOG, DA, DM W EST, FJ H OLLER y SR C ROUCH. 2004. Fundamentos de la Química Analítica, octava ed. Thomson, Brooks / Cole, Belmont, California. 2. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 2007. Solución a Problemas Analítica Química con Clean Water Act Métodos; EPA 821R-07-002. Washington DC 17. Bibliografía UTILIZAR MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 1990. Control de calidad / Control de calidad de Orientación para la eliminación de actividades, toma de muestras de control de calidad / control de calidad del Plan y Procedimientos de validación de datos, intermedio final; EPA540 / G-90/004. Washington DC 3. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 2010. Directrices Nacionales funcionales para Inorgánica Superfund Revisión de datos; EPA-540 / R-13- 1020 Evaluación C. Calidad Evaluación de la calidad es el proceso que se utiliza para asegurar que se llevan a cabo T PODER 1020: III. mi JEMPLO UNA UDIT DE A S PETRÓLEO UNA ANÁLISIS PAG PROCEDIMIENTO medidas de control de calidad según sea necesario y para determinar la calidad de los datos del Procedimiento laboratorio. Incluye muestras de pro fi ciencia, muestras de comparación de laboratorio y auditorías Comentario observaciones de desempeño. Estos se aplican a prueba los límites de precisión, exactitud, y de detección de los 1. La muestra entró en libro de registro Sí métodos en uso, y para evaluar la adherencia a los requisitos de SOP. 2. muestra pesada Sí Peso en seco 3. Procedimiento de secado seguido No Mantenimiento de horno no 4 a. balanza calibrada Sí Una vez al año segundo. Limpiado y cero Sí Semanal número de laboratorio asignado realiza 1. Verificar Laboratorio de Muestras (fi ciencia interna Pro) reajustado Evaluar e fi pro para cada analito y el método en uso analizando periódicamente muestras de control de laboratorio. Para determinar el porcentaje de recuperación de cada método, utilizar cualquiera de muestras de control que contienen cantidades conocidas de los analitos de interés suministrado por una organización externa o bien adiciones ciegos preparados de suelo 5. Muestra Sí Para pasar de 50 de malla 6. molino de bola limpia Sí En caso de ser después de cada etcétera muestra . . . forma independiente en el laboratorio. En general, el funcionamiento del método se establece de antemano; porcentaje de recuperación aceptable consiste en valores que caen dentro del rango de aceptación establecidos. 3. Las auditorías de cumplimiento Por ejemplo, si el rango aceptable de recuperación para una sustancia es de 85 a 115%, entonces se espera que los analistas para lograr una recuperación dentro de ese rango en todas las Las auditorías de cumplimiento se llevan a cabo para evaluar si el laboratorio cumple con los muestras de verificación de laboratorio y para tomar la acción correctiva si los resultados son fuera requisitos de SOP o el consenso de métodos aplicables que el laboratorio reivindicaciones que de ella. siguen. Las auditorías de cumplimiento pueden ser realizadas por las partes internas o externas. Una lista de control se puede utilizar para documentar cómo se trata una muestra desde el momento de la recepción de los informes fi nal del resultado. Por ejemplo, la tabla 1020: III proporciona una lista parcial de artículos de auditoría para un procedimiento analítico hipotético. 2. Las muestras de laboratorio de la comparación de El objetivo de las auditorías de cumplimiento es detectar cualquier desviación del método SOP o el consenso que se puedan tomar medidas (s) correctiva. Un buen programa de control de calidad requiere de la participación en interand periódica estudios de comparación intra-laboratorio. Comercial y algunas muestras de comparación laboratorio de los programas de abastecimiento gubernamentales que contienen uno o más componentes, en diversas matrices. La frecuencia de participación en los estudios de 4. Laboratorio de Sistemas de Calidad auditorías comparación debe depender de la calidad de los resultados producidos por los analistas. Para los procedimientos de rutina, análisis semestrales son habituales. Si se producen fallos, tomar Un programa de auditoría de sistemas de calidad está diseñado y llevado a cabo para revisar medidas correctivas y analizar muestras de laboratorio de verificación con mayor frecuencia todos los elementos del sistema de calidad del laboratorio y solucionar los problemas revelados por hasta que se alcanza un rendimiento aceptable. las diferentes facetas de la revisión. auditorías de sistemas de calidad deben ser realizadas por auditores cali fi cados que se https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 10 Garantía de Calidad (1020) / Evaluación de la Calidad son conocedores de la sección o análisis auditada. Auditar los principales elementos del resultados, el aporte de quejas de los usuarios finales y las acciones correctivas. Este examen sistema de calidad por lo menos anualmente. auditorías del sistema de calidad pueden y la revisión periódica es vital para el mantenimiento y la aplicación de un sistema eficaz de llevarse a cabo internamente o externamente; ambos tipos deben ocurrir sobre una base calidad del laboratorio. regular y deben ser manejados adecuadamente para proteger con fi dencial. Las auditorías internas se utilizan para la auto-evaluación y mejora. Las auditorías externas se utilizan para la acreditación, la educación de los requerimientos del cliente, y la aprobación del uso final de los datos. Las acciones correctivas deben ser tomadas en todos los hallazgos de auditoría fi y su eficacia revisados en o antes de la siguiente auditoría programada. 6. Bibliografía J ARVIS, AM & S L. IU. Programa de Estudios de Laboratorio de intercomparación 1981. La radiactividad del medio ambiente; EPA-600 / 4-81-004. Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos, Las Vegas, Nevada. I INTERNACIONAL O ORGANIZACIÓN PARA S TANDARDIZATION. 2005. Requisitos Generales para la Competencia de los Laboratorios de Ensayo y Calibración; ISO / IEC 17025. Ginebra, Suiza. UNA MERICANOS S LA SOCIEDAD DE T PRUEB y METRO MATERIALES. 2010. Manual de Presentación de Datos y Control Análisis Gráficas, 8ª ed .; MNL7A. 5. Revisión de la gestión Examen y la revisión del sistema de calidad es vital para su mantenimiento y eficacia. Llevado a cabo al menos anualmente por los jefes de laboratorio, esta revisión debería W. Conshohocken, Pennsylvania. UNA MERICANOS S LA SOCIEDAD DE T PRUEB y METRO MATERIALES. 2013. Práctica estándar para la determinación de evaluar la eficacia del sistema de calidad y la implementación de acciones correctivas, y la precisión y el sesgo de los métodos de prueba aplicables del Comité D-19 sobre el agua; D2777-13 debe incluir los resultados de auditoría interna y externa, muestra de evaluación del de la ASTM. W. Conshohocken, Pennsylvania. desempeño https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.005 11 1030 CALIDAD DE LOS DATOS * 1030 A. Introducción El papel de un laboratorio de análisis es producir datos measurementbased que error relativo (por ejemplo, la desviación estándar relativa) pueden aumentar, por lo que su validez es técnicamente válida, legalmente defendible, y de una calidad conocida. Todas las más incierto. Las herramientas de informes (por ejemplo, detección o límites de cuantificación) con mediciones contienen error, que puede ser sistemática (magnitud invariable) o frecuencia se utilizan para establecer un límite de concentración inferior para la presentación de aleatoria (magnitud variable y la misma probabilidad de ser positivo o negativo). datos que incorporan incertidumbre estadística. rendimiento analítico de un método es definido por su combinación única de errores sistemáticos y aleatorios. 1 Seguro de calidad es un programa diseñado para hacer Los datos de laboratorio pueden ser utilizados para fines tales como la vigilancia de regulación, que el proceso de medición lo más fiable posible. procedimientos de control de toma de decisiones ambientales, y control de procesos. Los procedimientos utilizados para extraer calidad (QC) son actividades diseñadas para identificar y determinar las fuentes de información para diferentes propósitos varían y pueden ser diametralmente opuestas. Por ejemplo, error. una medición de monitorización regulador que es por debajo del nivel de detección puede ser adecuadamente cali fi cado porque la barra de error es relativamente grande y puede impedir una decisión estadísticamente sonido. Sin embargo, los datos recogidos en el tiempo pueden ser tratadas por los métodos estadísticos para proporcionar una decisión estadísticamente sonido 1. Las medidas de control de calidad incluso si muchos de los valores están por debajo de los niveles de detección nominales. 2 Dos indicadores de calidad de la medición de rutina que los analistas usan para evaluar la validez de un método son de precisión (error aleatorio) y el sesgo (error sistemático). Precisión indica la forma en mediciones repetidas de cerca están de acuerdo. La precisión de una medición es aceptable si sus errores aleatorios son bajos. Exactitud indica lo cerca que una medida es el valor verdadero. Una medición es aceptablemente precisa cuando ambos 3. La responsabilidad del Analista errores sistemáticos y aleatorios son bajos. resultados de CC fuera de los límites de aceptación (que son fijados por los objetivos de calidad de datos) son evidencia de que un El analista debe comprender las medidas de control de calidad y la forma de aplicarlos a los método puede estar fuera de control debido a determinante errores (por ejemplo, reactivos objetivos de calidad de datos (DQOs) de control de procesos, control reglamentario, y los contaminados o normas degradado). estudios de campo del medio ambiente. Es importante que los OCD ser claramente de fi nido y detallada antes del análisis de la muestra comienza lo que los datos van a ser técnicamente correcta y legalmente defendible. 2. Error de medición y Uso de Datos 4. Referencias Tanto los errores de medición aleatorios y sistemáticos hacen los datos de laboratorio menos fiables. Como un valor medido disminuye, su 1. Y OUDEN, WJ 1987. Manual Estadístico de la Asociación de O fi cial de Químicos Analíticos. Assoc. O fi cial Internacional de Químicos Analíticos, Arlington, Virginia. * Revisado por el Comité de Métodos Estándar de 2011. Grupo Mixto de Tareas: 20ª edición, Kenneth E. Osborn (silla), Paul W. Britton, Robert D. Gibbons, James M. Gindelberger, Nancy E. gramos, Lawrence H. Keith, Ann E. Rosecrance, Robert K. Wyeth. 2. O SBORN, KE 1995. No se puede calcular con menos thans. Agua Soluciones de entorno de laboratorio. Water Environment Federation, Alexandria, Virginia. 1030 La incertidumbre de medida B. 1. Introducción desviación desconocida. T puede ser definida como una expresión de incertidumbre. 1,2 Esta sección se refiere a la definición de T, cómo calcular que, una recomendación para Incluso cuando se obtiene con el mayor cuidado posible, cada medida tiene informar que, la interpretación y alcance de la misma, y otras formas de expresarlo. errores que en última instancia son desconocidos y imprevisible. Estos errores se producen colectivamente en lo que se llama incertidumbre de medicion. Comunicación de la incertidumbre con cada medición, en la medida en que se identi fi ca y estimado por la buena práctica y puede ahorrar a los usuarios de la toma de decisiones injustificadas o de riesgo en base a la medición solo. El error de medición (E) es la desviación real, desconocido de la medición ( METRO) 2. Error Una medición puede estar relacionado con el valor verdadero desconocido y error de medición desconocido como sigue: del valor verdadero desconocido ( T). La incertidumbre de medición (U) es el estado de conocimiento sobre esta https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.006 MTE 1 CALIDAD DE LOS DATOS (1030) / incertidumbre en la medición Se trata de una simple relación de aditivo. Otros posibles relaciones entre METRO El error aleatorio (Z) es el componente que cambia de una medición a la siguiente y E ( por ejemplo, multiplicativo o relaciones funcionales arbitrarias) no se discuten bajo ciertas condiciones. Se supone que es independiente y tener un (distribución aquí. normal) de distribución típicamente gaussiana. La distribución normal de Z se Porque mi es desconocido, METRO debe ser considerada como una medida incierta. A caracteriza por una media ( ) De cero (debido a que cualquier componente no cero es veces, un valor verdadero se puede tratar como es conocido (por ejemplo, T * puede ser un parte de sesgo, por definición) y la desviación estándar tradicional ( MI). En otras valor publicado de referencia, un valor detectable, o un valor de consenso) por conveniencia palabras, alrededor del 95% de Z se encuentran dentro del intervalo o porque el método que produjo T * tiene menos sesgo o variación que la que produjo METRO. 2 MI. Así que si no hay sesgo y mi es independiente y normalmente distribuido, a Por ejemplo, basado en la media de muchas mediciones, podría pensarse un recipiente para contener T * 50 g / L de sal en agua. A continuación, se puede muestrear y continuación, METRO 2 mi sería una forma adecuada para informar de una medición y su rutinariamente medido, lo que resulta en una concentración informado de METRO 51 g / L. La incertidumbre. (Tablas de probabilidad normales y software estadístico dan las proporciones concentración real puede ser T 49.9 g / L, lo que resulta en mi 51 49.9 de la distribución normal y por lo tanto el porcentaje de confianza ganaron que una observación está contenida dentro de k mi para cualquier valor de escalar k.) 1.1 g / L. Sin embargo, mi por lo general se desconoce y debe ser estimado por el Para generalizar la naturaleza de la incertidumbre, mi puede ser insignificante o grande en muestrear desviación estándar ( s MI), que es la base de múltiples observaciones y términos absolutos (es decir, las unidades originales) o términos relativos (es decir, sin estimación estadística. En este caso, escalar k No se elige en base a la unidades, mi T, o T *). La aceptabilidad de la magnitud de un error absoluto depende de su uso distribución normal, sino más bien en la de Student t distribución, teniendo en previsto. Por ejemplo, un error absoluto de 1,1 g / L puede ser intrascendente para una cuenta el número de grados de libertad asociados con s MI. aplicación en la que cualquier concentración de más de 30 g / L es su fi ciente. Sin embargo, como un estándar de precisión de medición (por ejemplo, para ingredientes farmacéuticos), un error absoluto de 1,1 g / L podría ser demasiado grande. El error sistemático (B) es el componente no aleatoria; por lo general se equipara con sesgo y puede incluir errores directamente (equivocaciones de analistas) y la falta de control (derivas, fluctuaciones, etc.). 3 En este manual, los términos error sistematico y parcialidad están destinados a ser utilizados de manera intercambiable. segundo A menudo es más di fi culto para estimar y hacer útil que Z es. El 3. La incertidumbre conocimiento acerca de sesgo es probable que sea difícil de obtener; Una vez obtenidos, La incertidumbre de la medición reportada contendrá el error de medición real con un es probable para ser explotado para hacer la medición menos sesgada o repetida (una determinado nivel de confianza. Por ejemplo, si METRO T se presenta como un intervalo de respuesta apropiada). Si el sesgo se conoce con exactitud (o casi), el usuario puede restar confianza del 95%, a continuación aproximadamente el 95% del tiempo, mi caerá dentro del de METRO para reducir el error de medición total. intervalo de U. Si el sesgo es desconocida (es decir, podría ser uno de una amplia pero desconocida 4. sesgo distribución de los valores plausibles), los usuarios pueden adoptar un enfoque más desfavorable y facilitan un valor extremo, repetición de la prueba, o simplemente ignoran sesgo Parcialidad ( error sistemático) se firmó el ( o -) desviación entre el valor en conjunto. Por ejemplo, los datos históricos indican que los sesgos entre laboratorios son promedio medido y el valor verdadero como el número de mediciones significativos o que las mediciones de control de calidad de las normas cambian cada vez que se promediadas tiende hacia el infinito y la incertidumbre relacionada tiende hacia limpia un sistema de medición. Sin normas de trazabilidad, es difícil para el personal de cero. Por ejemplo, la razón de una laboratorio que se pueden hacer otra cosa que no sea ignorante del problema potencial. 49.9- solución L de sal / g ( T) se cree que es 50 g / L ( T *) podría ser un sesgo ( segundo 0.1 g / L). El error “sobrantes” (1.1 0.1 1.0 g / L) es el componente aleatorio ( error estocástico) que cambia con cada medición. La práctica recomendada para muchos métodos para llevar a cabo las mediciones es de QA / QC de rutina en un conjunto de normas internas. mediciones de parcelas en gráficos de El sesgo es fija y puede estar relacionada con el método utilizado para producir T *. Por control, y cuando se produce una condición fuera de control, recalibrar el sistema con las lo general, un método reconocido se utiliza para producir una o certificar estándar normas de trazabilidad. Esto permite que el laboratorio para publicar un límite en bias- trazable muestra -a con un certificado que indica el verdadero valor aceptado ( T *). Este suponiendo que el comportamiento subyacente del sistema de medición es algo predecible y método puede ser el mejor o más ampliamente aceptado método disponible, elegido que los cambios entre el muestreo QA / QC son aceptablemente pequeña (por ejemplo, las debido a su sesgo mínimo y error estocástico. un patrón certificado de este tipo puede derivas lentas y pequeños desplazamientos). Muchos métodos analíticos no son ser adquirido en una organización de estándares [por ejemplo, el Instituto Nacional de susceptibles de uso de estándares internos en cada muestra, y los estándares externos y los Estándares y Tecnología (NIST)]. estándares de calibración deben ser invocados para todo un conjunto de muestras en una serie de análisis. 5. El sesgo y variación aleatoria Ambos mi y T se puede dividir en dos componentes: EZB a. Fuentes y medición: Las fuentes de sesgo y la variabilidad incluyen error de muestreo; preparación de la muestra; la interferencia de la matriz u otras magnitudes de dónde: Z 6. repetibilidad, reproducibilidad, y fuentes de sesgo y variación medición / cualidades; variaciones en error de calibración; errores de software; contando error aleatorio, y segundo error sistematico. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.006 las estadísticas; desviaciones de un analista del método; diferencias de instrumentos (por ejemplo, 2 CALIDAD DE LOS DATOS (1030) / incertidumbre en la medición volumen de la cámara, nivel de tensión); los cambios ambientales (temperatura, ejemplo, que de 20 laboratorios (o analistas o instrumentos) que pueden hacer humedad, luz ambiental, etc.); contaminación de la muestra o el equipo (por ejemplo, el espectrometría de masas tándem para un analito particular y de la matriz, sólo seis de arrastre y la contaminación ambiental); las variaciones en la pureza del disolvente, informe mediciones utilizables. Es difícil saber cómo representante de estos seis son, reactivo, catalizador, etc .; la estabilidad y la edad de la muestra, el analito, o matriz; y sobre todo después de una clasificación poststudy y la exclusión proceso y si el segundo calentamiento o efectos de enfriamiento (tendencia a la deriva con el tiempo). La s de la 20 se distribuyen normalmente (probablemente no perceptible a partir de seis estrategia más simple para estimar el sesgo es medir un estándar trazable (conocido) y mediciones, incluso si son representativos). luego calcular la diferencia entre METRO y T *: Puede ser más apropiado para el tratamiento de cada factor con unos valores conocidos (por ejemplo, laboratorios) como fi ja factores, que tienen efectos fi jos. En otras palabras, cada laboratorio, analista, instrumento, o día tiene un sesgo diferente, pero su distribución se MT * BZ supone que es desconocido (o desconocido), por lo que una pequeña muestra no se puede La incertidumbre en este caso se supone que es pequeño, aunque en la práctica puede haber situaciones en las que esta suposición es inadecuado. Si la incertidumbre aleatoria ( Z) es insignificante (es decir, Z 0), entonces METRO T * proporcionará una estimación de sesgo ( SEGUNDO). Si Z no es despreciable, se puede observar y cuantificada midiendo repetidamente el mismo espécimen de prueba (si el proceso de medición no es destructiva). Esto puede ser parte de un procedimiento de QA / QC. segundo. Repetibilidad: repetibilidad ( también llamado la variabilidad de medición intrínseca) es la más pequeña cantidad de variación que permanece en un sistema de medición cuando se mide repetidamente el mismo espécimen mientras que la prevención fuentes controlables de la variabilidad de afectar a los resultados. Es cuantificada por la desviación estándar de la repetibilidad ( RPT), que puede obtenerse mediante la agrupación de las desviaciones estándar de muestras de las mediciones de J especímenes: 1 RPT J yo 1 utilizar para calcular los parámetros de distribución, desviación particularmente estándar. Por ejemplo, suponiendo que las variables son aleatorios, son normal, y tienen una media de cero puede ser inapropiado en un estudio de round-robin entre laboratorios. Cada laboratorio tiene alguna SEGUNDO, pero es difícil de caracterizar debido anonimato de laboratorio, el pequeño número de laboratorios que aportaron datos utilizables, etc. Debido a estas preocupaciones acerca de los supuestos y la ambigüedad potencial de su definición, pero no los reportes reproducibilidad si no va acompañado con el diseño del estudio, una lista de fuentes conocidas de segundo y Z, y notas sobre qué fuentes variadas. 7. Repetibilidad y reproducibilidad Gage, y el Estudio de Capacidad de Medida La repetibilidad Gage y reproducibilidad (Gage R & R) enfoque combina J repetibilidad y reproducibilidad. 4 Se trata a todos los factores (incluyendo SEGUNDO) como RPT, i 2 al azar y se basa en el modelo no trivial más simple: Repetibilidad se considera un límite inferior aproximado a la desviación estándar experimentado en la práctica. La desviación estándar de la repetibilidad a veces se ZZ RPT Z L utiliza para calcular intervalos de incertidumbre ( U) ( denominado la variabilidad del instrumento definitivo) basado en el estudiante de t distribución ( T dónde: Kansas RPT). sentido común y la experiencia demuestran que la repetibilidad es una estimación Z RPT muchas fuentes de sesgo y la variabilidad que se eliminan o intencionadamente distribuido normalmente variable aleatoria con media igual a cero y varianza igual a RPT 2, y demasiado optimista de la incertidumbre de las mediciones de rutina, que están sujetas a ZL distribuido normalmente variable aleatoria con media igual a cero y con la varianza del factor (por ejemplo, entre laboratorios) sesgos, L 2. contenidas durante un estudio de repetibilidad. La incertidumbre en tanto segundo y Z son mayores en las mediciones de rutina. do. Reproducibilidad: La reproducibilidad es la variación en un sistema de medición que La variación total de medición es entonces cuantificada por se produce cuando se mide repetidamente una muestra al tiempo que permite (o exigir) fuentes seleccionadas de segundo o Z a afectar a los resultados. Es cuantificada por la mi RPD RPT 2 L2 desviación estándar de la reproducibilidad ( RPD), acompañado de una lista de fuentes aplicables conocidos de B y Z, y notas sobre qué fuentes variadas. Las estimaciones para RPT y RPD por lo general se obtienen mediante la realización de un estudio diseñado anidado y el análisis de los componentes de la varianza de los resultados. Este Salvo variación estadística (es decir, variación en las estimaciones de variabilidad, como el ruido en las desviaciones estándar de la muestra), RPD es siempre mayor que RPT porque tiene más componentes. Típicamente, uno o más enfoque puede ser generalizado para reflejar las buenas prácticas en la realización de experimentos. Se recomienda el siguiente procedimiento estudio de capacidad de medición (MCS). El objetivo no es necesariamente para cuantificar la contribución de cada fuente de segundo y Z, sino de los siguientes varía en un estudio de reproducibilidad: instrumento, analista, de más bien para estudiar los que se consideran importantes a través de los presupuestos error laboratorio, o días. Preferiblemente, el diseño de un estudio adaptado al sistema de sistemático. medición particular (véase 1030B.7). Si la muestra varía, calcular RPD por separado para cada muestra, a continuación, combinar los resultados homogéneos. Tratar los factores Al realizar una MCS para evaluar T a través de los presupuestos error sistemático, comenzar que varían factores aleatorios y asumen que son variables aleatorias normales por identificar las fuentes de segundo y Z que afectan MI. independientes con una media de cero. Sin embargo, este supuesto a menudo puede Esto se puede hacer con una causa y efecto diagrama-quizás con categorías de ser cuestionada si la muestra y, posiblemente, las poblaciones objetivo son pequeñas fuentes de equipo, analista, método (procedimiento y algoritmo), material (Aspectos de (incluso idénticos); puede haber una cuestión de “representatividad”. Supongamos, por muestras de ensayo), y medio ambiente. Seleccionar las fuentes para el estudio, ya sea empírica o teóricamente. Típicamente, las fuentes de estudio que son influyentes, que se pueden variar https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.006 3 CALIDAD DE LOS DATOS (1030) / incertidumbre en la medición durante el MCS y que no pueden ser eliminados durante la medición de rutina. Los modelos cientes (M / G) para cualquier factor de SOL. Esto producirá una aproximación en serie de Taylor de METRO, exclusivos para las fuentes. Tratar a las fuentes de segundo que puede ser usado para estimar la distribución de METRO, como en ¶ do encima. como fijos factores, y las fuentes de Z factores como aleatorios. Diseño y realización del estudio, lo que permite (o exigir) las fuentes seleccionadas para contribuir a errores de medición. Analizar los datos gráficamente y estadísticamente [por ejemplo, por análisis de regresión, el análisis de la varianza (ANOVA), o la varianza análisis de componentes]. F. Los efectos aleatorios estudio: Este es el anidado análisis MCS y componentes de la varianza se describe en 1030B.7. sol. (datos de QA / QC) empíricos pasivos: Un enfoque aún más empírico y pasiva es que Identificar y posiblemente eliminar los valores atípicos (observaciones con las respuestas depender únicamente de QA / QC o datos similares. La desviación estándar estimada de las que están muy fuera de línea con el patrón general de los datos), y puntos de influencia mediciones de muestras tomadas durante muchos días por diferentes analistas y utilizando que ejercen (observaciones alta, quizá influencia indebida). equipos diferentes (tal vez en diferentes laboratorios) puede proporcionar una indicación útil de U. Re fi ne los modelos, si es necesario (por ejemplo, basada en el análisis residual), y dibujar inferencias para mediciones futuras. Para efectos aleatorios, esto probablemente será un intervalo de confianza; para los efectos fijos, una tabla de estimación segundo s. 9. Declaraciones de incertidumbre Idealmente, las mediciones deben ser reportados con una declaración de incertidumbre (y su base). Desarrollar declaraciones de incertidumbre de la siguiente manera. 4-8 8. Otras evaluaciones de la incertidumbre de la medición Con la ayuda de los usuarios de datos, los expertos sobre los principios y el uso del Los siguientes procedimientos de evaluación de la incertidumbre de medición se discuten a continuación en orden creciente de empirismo. a. Exacta teórica: Algunos métodos de medición están estrechamente ligados a exigir de primer principios modelos de la física o química. Por ejemplo, los sistemas de medición que cuentan o realizar un seguimiento de la posición y velocidad de las partículas atómicas pueden tener fórmulas exactas de incertidumbre basado en el comportamiento teórico conocido de las partículas. segundo. método delta (ley de propagación de la incertidumbre): Si un resultado se puede expresar como una función de variables de entrada con distribuciones de error conocidas, a continuación, a veces la distribución de tales resultados puede calcularse exactamente. do. linealizado: matemáticas del método delta pueden ser difícil, por lo que una forma linealizada de MTE puede ser utilizado en su lugar. Se trata de una de primer orden Taylor sistema de medición, y los expertos en contextos de muestreo, generan un diagrama de causa y efecto de mi que identi fi ca y da prioridad a las fuentes de segundo y Z ( factores). Consulte a cuantificar la literatura segundo y Z. Si es necesario, llevar a cabo una o más MCSsincorporación de las fuentes que se consideran más importantes para proporcionar “instantánea” de las estimaciones segundo y Z ( a veces estudios Gage R & R pueden ser suficiente). Instituir un programa de QA / QC en que los analistas rutinariamente miden las normas de trazabilidad o internos y trazar los resultados en X y R gráficos de control (o gráficos equivalentes). Reaccionar a las señales de salida de control en estos gráficos (por ejemplo, recalibrar usando estándares de trazabilidad cuando el gráfico de control de media muestra una fi cambio estadísticamente significativa). Utilice los gráficos de control, la literatura relevante, y los MCS para desarrollar declaraciones de incertidumbre que involucran tanto segundo y Z. expansión de la serie sobre las variables clave que influyen MI: 10. Referencias METRO MTM / G 1 M / G2 M / G3 . . . 1. Y OUDEN, WJ 1972. valores perdurables. Technometrics 14: 1. 2. H ENRION, M. & B. F ISCHHOFF. 1986. Evaluación de la incertidumbre en constante física. Amer. J. para las fuentes sol 1, sol 2, sol 3, etc., de segundo y Z que son las variables continuas (o puede ser representado por las variables continuas). La distribución de esta expresión puede ser más fácil de determinar, ya que implica la combinación lineal de los múltiplos escalares de las variables aleatorias. re. Simulación: El método delta también se utiliza para llevar a cabo simulaciones por Phys. 54: 791. 3. C URRIE, L. 1995. Nomenclatura en la evaluación de los métodos analíticos, incluyendo la detección y capacidades fi cación cuantificadores. Pure Appl. Chem. 67: 1699. 4. M Andel, J. 1991. Evaluación y Control de las mediciones. Marcel Dekker, Nueva York, NY 5. N ACIONALES yo NSTITUTO de S NORMAS y T ECNOLOGÍA. 1994. Directrices para la evaluación ordenador. Si las distribuciones de mi s en variables de entrada son conocidos o se puede y expresión de la incertidumbre de medición NIST resultados; Nota Técnica aproximar, a continuación, una simulación por ordenador (por ejemplo, Monte Carlo) puede Nacional 1297. Inst. Normas y Tecnología, Gaithersburg, Md. obtener empíricamente la distribución de mi s en el resultado. Se genera típicamente de 1 a 10 000 sistemas de desviaciones aleatorias (cada conjunto tiene una desviación aleatoria por variable) y calcula y archivos METRO. La distribución archivado es una caracterización empírica de T en METRO. mi. estudio de sensibilidad (experimento diseñado): Si las identidades y las distribuciones de segundo y Z Se conocen fuentes, y las fuentes son factores continuos, pero la relación funcional entre ellos y METRO es desconocido, entonces analistas pueden llevar a cabo un estudio de sensibilidad empírica (es decir, MCS) para estimar el orden 6. I INTERNACIONAL S NORMAS O ORGANIZACIÓN. 2008. Guía ISO / IEC 98- 3.2008, Parte 3: Guía para la expresión de la incertidumbre de medida. Ginebra, Suiza. 7. K OCHERLAKOTA, N., R. O BENAUF y R. T HOMAS. 2002. Un enfoque estadístico para comunicación de la incertidumbre en los valores fi certificadas de materiales de referencia químicos para el análisis de trazas de metal. Espectroscopia 17 (9): 20. 8. G UEDENS, WJ, J. Y PERMAN, J. M Ullens, EJ P AUWELS y LC CAMIONETA PAG UCKE. 1993 El análisis estadístico de errores: un enfoque práctico para una química de grado de laboratorio Parte 1. J. Chem. Ed. 70 (9): 776; Parte 2, 70 (10): 838. bajo coef fi- https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.006 4 CALIDAD DE LOS DATOS (1030) / nivel de detección del método 1030 Nivel de detección de C. Método 1. Introducción Los niveles de detección son controvertidos, principalmente porque los términos no están suficientemente definida y, a menudo confundido. Por ejemplo, los términos Nivel de detección de instrumento ( IDL) y nivel de detección del método ( MDL) se utilizan a menudo de forma incorrecta de manera intercambiable. Dicho esto, la mayoría de los analistas coinciden en que una nivel de detección es la más pequeña cantidad de una sustancia que puede ser detectada por encima del ruido en un procedimiento y dentro de un nivel de confianza con fi indicado. Con los niveles de confianza se establecen de modo las probabilidades de errores tanto I (detección falsa) Tipo y errores de tipo II (falso no detección) son aceptablemente pequeña. El uso del término “límite de detección” se ha evitado en el presente documento para evitar la confusión con el uso de regulación de la expresión. Actualmente, hay varios tipos de niveles de IDL-detección, MDL, el nivel inferior de detección (LLD), y el nivel de cuantificación -cada (LOQ) con una de fi propósito Ned (Sección 1010C). La relación entre ellos es de aproximadamente IDL: LLD: MDL: LOQ 1: 2: 4: 10. (En ocasiones, los analistas utilizan el IDL como una guía para determinar Figura 1.030: 1. relación Nivel de detección. la MDL.) 2. La determinación de los niveles de detección Un instrumento analítico que opera por lo general produce una señal incluso cuando no muestra está presente (por ejemplo, ruido electrónico) o cuando un blanco se está analizando (ruido por ejemplo, molecular). Debido a que cualquier programa de control de calidad requiere un análisis frecuente de espacios en blanco, la media y la desviación estándar de esta señal de fondo a ser bien conocido; la señal en blanco puede llegar a ser muy precisa (es decir, la curva gaussiana de la distribución en blanco se hace muy estrecha). los Nivel de detección de instrumento es la concentración de constituyente que produce una señal mayor que tres desviaciones estándar de la media del nivel de ruido o que puede determinarse mediante la inyección de un estándar en el instrumento para producir una señal que es cinco veces la relación señal-ruido. El IDL es útil para estimar la concentración de constituyente (cantidad) en un extracto necesaria para producir una señal para permitir el cálculo de un MDL estimado. diferentes laboratorios producirán diferentes MDLs incluso cuando se utilizan los mismos procedimientos analíticos, instrumentos y matrices de muestras. El CVP, que es aproximadamente de tres a cinco veces mayor que el MDL, es un nivel de detección práctico y rutinariamente alcanzable con una relativamente buena seguridad de que cualquier valor informado es fiable. Numerosas otras de fi niciones de los niveles de detección y cuantificación se han evaluado recientemente y todavía están en discusión. 3,4 Además, algunos términos están en uso como de facto los niveles de presentación de informes fi cos (RLS). Estos incluyen MDL, CVP, mínimo cuanti fi nivel capaz (MQL), y nivel de informe mínimo (MRL). Estos pueden estar en uso en varias secciones de Standard Methods y se incluyen en la Sección 1010C. 3. Descripción de los niveles los menor nivel de detección es la cantidad de constituyente que produce una señal detectable en el 99% de los ensayos. Determinar el LLD mediante el análisis Figura 1.030: 1 ilustra los niveles de detección descritos anteriormente. Para esta de múltiples muestras de un estándar a concentraciones próximas a cero (no más figura, se supone que las señales de un instrumento analítico se distribuyen normalmente y de cinco veces el IDL). Determinar la desviación estándar ( s) por el método usual. pueden ser representados por una curva normal (Gaussiana). 5 La curva etiquetada B es Para reducir la probabilidad de un error de tipo I de 5%, multiplicar s por representativa de la de fondo o de distribución de señal en blanco. Como se muestra, la distribución de señales en blanco es casi tan amplio como para las otras distribuciones (es 1,645 (a partir de una tabla de probabilidad normal acumulativa). Para reducir también la decir, segundo probabilidad de un error tipo II a 5%, multiplicar s por 3.290 lugar. Por ejemplo, si 20 determinaciones de un estándar de bajo nivel yo L). A medida que continúan los análisis en blanco, esta curva será más estrecho debido al aumento de grados de libertad. producen una s de 6 g / L, entonces el LLD es 3,29 6 La curva marcada I representa el IDL. Su valor medio se encuentra k segundo unidades 20 g / L. 1 El MDL difiere de la LLD en que las muestras que contienen el constituyente de distantes de la curva en blanco, y k representa el valor de t ( Del unilateral t distribución) interés se procesan a través del método analítico completo. MDLs son más grandes que se corresponde con el nivel de con fi anza elegido para describir el funcionamiento que LLDs a causa de la extracción e fi ciencia y factores de concentración de del instrumento. Para un nivel de 95% y norte 14, k 1.782; para un límite de 99%, extracto. El procedimiento para determinar las MDL se describe en la Sección 1020B.4. Aunque LOQ es útil en un laboratorio, la límite de cuantificación práctico ( CVP) se ha propuesto como el nivel más bajo alcanzable entre laboratorios dentro de los k 2.68. La superposición de las curvas B y E indica el probabilidad de un error tipo II. La curva L marcado representa el LLD. Debido a que sólo un número finito de límites fi cados durante las operaciones de laboratorio de rutina. 2 El CVP es signi fi determinaciones se utiliza para calcular IDL y LLD, las curvas son similares a la pieza, cativo porque solamente más amplio, por lo que es razonable https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.006 5 CALIDAD DE LOS DATOS (1030) / Objetivos de Calidad de Datos elegir yo L. k L 2 L desde el Por lo tanto, es LLD k yo 3. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 2007. Comité Asesor Federal sobre la detección y cuantificación Enfoques y Usos en la Ley de Agua Limpia los programas, curva en blanco. 2007 Informe Final. Washington DC 4. M ARTIN, JJ, SD W INSLOW y DJ M UNCH. 2007. Un nuevo enfoque de la técnica de la calidad del 4. Referencias agua potable: de más bajo nivel de concentración de informes mínimo. Reinar. Sci. Technol. 41 (3): 677. 1. Un MERICANOS S OCIEDAD para T PRUEB y METRO MATERIALES. 1996. Práctica estándar para los procedimientos de control de calidad intralaboratorio y una discusión sobre cómo informar de bajo nivel de datos, 5. O PPENHEIMER, J. & R. T RUSSELL. 1984. Detección limita en el análisis de la calidad del agua. En Proc. D4210-89 Designación. Philadelphia, Pa. Conferencia de la Calidad del Agua Tecnología, Denver, Colorado. 2-5 de diciembre, 1984, p. 2. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 1985. Nacional primaria estándares de 213. American Water Works Assoc., Denver, Colorado. agua potable: Organics sintéticos, compuestos inorgánicos, y Bacteriologicals. 40 CFR Parte 141; Alimentados. Reg. 50 (219), 13 Nov.. 1030 D. Objetivos de Calidad de Datos 1. Introducción amplia, la declaración decisión podría ser: “Determinar si el nivel medio de contaminante A en un medio ambiente B excede de regulación de nivel C y los objetivos de calidad de datos son herramientas de planificación sistemática basada en el requiere reparación.” Una declaración de la decisión de varios niveles podría método científico. Se utilizan para desarrollar diseños de recopilación de datos y el establecimiento de entonces el estado: “. . . si no, determinar si el nivel máximo de un criterios especí fi cos para la calidad de los datos que deben recogerse. El proceso ayuda a los contaminante en el medio D ambiental supera el nivel de regulación E y planificadores a identificar los puntos de toma de decisiones para las actividades de recopilación de requiere remediación “. datos, determinar las decisiones que se harán sobre la base de los datos recogidos, e identificar los criterios que se utilizarán para la fabricación de cada decisión. Este proceso se señalan los criterios do. Identificación de entradas: Identificar la información necesaria para tomar la decisión para la toma de decisiones defendible antes de que comience una actividad de recolección de datos necesaria. Las entradas pueden incluir mediciones (por ejemplo, de características físicas y ambientales. químicas), fuentes de datos (históricos), los niveles de acción aplicables, o efectos preocupaciones de salud. Identificar y enumerar las fuentes de información (por ejemplo, los datos anteriores, 2. Procedimiento registros históricos de orientación normativa, el juicio profesional, la literatura científica, y los nuevos datos). Evaluar cualitativamente si los datos existentes son apropiados para el El proceso de DQO se compone de los siguientes pasos. estudio; tales datos se evaluarán cuantitativamente más tarde. Identificar la información a. Planteamiento del problema: A veces la razón de los análisis que realizan es sencillo (por necesaria para establecer el nivel de acción. De fi ne la base para establecer los niveles de ejemplo, para cumplir con un permiso u otro requisito reglamentario). A veces es mucho más acción: que pueden basarse en umbrales o normas reglamentarias, o se pueden derivar a subjetiva (por ejemplo, para recopilar datos para apoyar las decisiones correctivas, o para realizar partir de consideraciones fi c cuestión específica (por ejemplo, análisis de riesgos). un seguimiento de los cambios en la calidad del efluente resultante de cambios en el proceso). Una Determinar únicamente los criterios que se utilizarán para establecer el valor numérico; el declaración clara de la razón de los análisis es esencial para el establecimiento de los OCD nivel real de acción numérica será determinado más tarde. apropiadas; esto debe incluir una declaración de cómo se utilizarán los datos (para determinar el cumplimiento de permisos, para apoyar las decisiones sobre si los cambios de proceso adicionales serán necesarios, etc.). Con rm fi que existen los métodos de medición apropiados para proporcionar los datos necesarios (es decir, que hay métodos analíticos para los parámetros o contaminantes de interés segundo. La identificación de posibles decisiones y acciones: Inicialmente, expresa y que son apropiados para la matriz a ser muestreado). Considere la posibilidad de interferencias el director cuestión de estudio. Por ejemplo: es el nivel de un contaminante en el medio de la matriz, dadas las muestras y métodos de análisis que participan. Asegúrese de que los B del medio ambiente superior nivel de regulación C? Este ejemplo es relativamente límites del método (por ejemplo, nivel de detección, el nivel de cuantificación, el nivel de la sencillo, pero otra pregunta puede ser más compleja. Por ejemplo: ¿Cómo es la vida presentación de informes) son apropiadas tanto para la matriz (por ejemplo, agua, aguas acuática afectada por las plantas de tratamiento de propiedad pública (POTW) los residuales, aguas subterráneas, lixiviado, suelo, sedimento, desechos peligrosos potable) y el vertidos a las aguas receptoras? Romper esa pregunta en varias preguntas que luego parámetro a medir. Asegúrese de que un laboratorio está disponible para realizar los análisis; podrían ser utilizados para desarrollar varias decisiones. Organizar estas preguntas en determinar su capacidad, el tiempo de respuesta, producto de datos, y el costo. Incluir esta el orden de la prioridad consenso de todas las partes participantes. información como entrada para el proceso de toma de decisiones. Identificar las acciones, incluyendo alternativas de “no acción”, esto podría ser el re. La identificación de los límites de estudio: Identificar tanto la zona geográfica y el período resultado de las distintas respuestas posibles a las principales cuestiones de estudio. En el de tiempo al que se aplicará la decisión. Además, definen la escala de toma de decisiones. primer ejemplo anterior, si el nivel de contaminantes en el medio ambiental es mayor que Identificar los más pequeños, subconjuntos más apropiados de la población total por la que se el nivel de regulación, entonces actionmay ser indicados algo de limpieza o tratamiento. Si tomarán las decisiones. Estos subconjuntos podrían basarse en los límites espaciales o es inferior, la alternativa puede ser “no acción”, o el equipo de estudio puede desear temporales. Por ejemplo, mientras que la frontera espacial puede ser un sitio 300-AC, las evaluar otros medios ambientales y sus niveles de regulación. muestras pueden ser recogidas a partir de, y las decisiones tomadas para, cada cuadrado de 50 pies de una rejilla de tales cuadrados dibujados en un mapa del sitio. Asimismo, si bien límite Por último, se combinan la cuestión principal estudio con acciones alternativas temporal del problema puede ser la duración de una para crear una declaración decisión. Para el primer ex https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.006 6 CALIDAD DE LOS DATOS (1030) / Objetivos de Calidad de Datos evento de tormenta, las muestras puede ser recogido en, y las decisiones tomadas para, datos que se encuentran en cierto grado de error. El objetivo es desarrollar un diseño de la incrementos de 2-H durante ese evento. Este tipo de estudio podría dar lugar a la decisión de colección de datos que reduce las posibilidades de cometer un error de decisión a un nivel que sea construir una estructura de derivación de aguas pluviales que llevaría a la primera fl ujo, que aceptable para la toma de decisiones. Las fuentes de incertidumbre incluyen error diseño de la podría contener la carga de nutrientes más alto, pero no necesariamente llevar a pico de flujo. muestra y el error de medición; cuando se combinan, que representan el error total del estudio. Identificar las posibles limitaciones prácticas sobre la recopilación de datos. Identificar cualquier error Diseño de la muestra es el error inherente en el uso de una porción de una problemas logísticos que podrían interferir con la recogida de datos, incluyendo las condiciones población para representar toda la población. No es práctico, por ejemplo, para medir y estacionales, variaciones diarias, condiciones meteorológicas, condiciones de acceso, la registrar la concentración de un analito en cada punto en una corriente continua; en su disponibilidad de personal, tiempo, equipamiento, presupuesto del proyecto, los límites de regulación, lugar, medir la concentración de analito en bien de fi ubicaciones Ned y intervalos de los métodos analíticos apropiados, interferencias de la matriz, los límites de detección, límites de tiempo para representar este continuo concentración de analito. informes , limitaciones de acceso al sitio, y la experiencia. Error de medición es el error inherente en el proceso de medición. Un sistema mi. El desarrollo de una regla de decisión: De fi ne el parámetro de interés, especifique un de medición no mide, en un nivel molecular, la cantidad de un analito en una nivel de acción, e integrar los resultados de los pasos anteriores en una declaración que muestra; mide un indicador de esa cantidad [por ejemplo, la cantidad de una describe una base lógica para elegir entre alternativas de acción. Una regla de decisión longitud de onda específico de luz absorbida por una muestra, el cambio en la puede formularse de la siguiente manera, sustituyendo la información fi co caso específico conductividad de una solución que contiene el analito, o la cantidad de un analito de las palabras en cursiva: (en forma gaseosa o ionizado) que pasa a través de una membrana]. Utilizar los datos para elegir entre el estado del medio ambiente [la hipótesis "Si el factor de interés dentro la escala de la toma de decisiones es mayor que el nula (H 0)] y una condición alternativa [la hipótesis alternativa (H una)]. Un error de nivel de acción, luego tomar acción Una alternativa; de lo contrario tomar acción decisión se produce cuando el decisor rechaza la hipótesis nula cuando es alternativa B. ” verdadera (error de decisión falsepositive) o no rechazar la hipótesis nula los factor de interés es una medida descriptiva (por ejemplo, un valor instantáneo, una media, una mediana, o una proporción) que especi fi ca la característica (por ejemplo, nivel de calcio en el agua, el nivel de PCB en el suelo, el nivel de radón en el aire) que el decisor le gustaría a saber acerca de la población estadística afectado por la decisión potencial (por ejemplo, ríos o arroyos dentro de una cuenca específica, la especi fi cada profundidad del suelo dentro de un límite sitio, o en sótanos o espacios de acceso dentro de un área metropolitana). cuando es falsa (error de decisión de falsos negativos). * La hipótesis nula por lo general se trata como el estado básico presume que es cierto en ausencia de una fuerte evidencia de lo contrario. Cualquiera de estas condiciones puede ser seleccionada como la hipótesis nula, pero si la hipótesis nula se elige cuidadosamente, se puede evitar haciendo que el error de decisión que el decisor ha estimado que tienen las consecuencias más indeseables. Si bien la posibilidad de un error de decisión nunca puede ser totalmente eliminado, puede los escala de la toma de decisiones es el más pequeño subconjunto, más apropiado para ser controlado por varios medios, incluyendo la recogida de un gran número de muestras que se tomarán las decisiones separadas (por ejemplo, cada milla segmento de flujo / río, cada (para controlar error de diseño de muestreo), el análisis de muestras individuales varias cuadrado de una rejilla identi fi ed en un mapa del sitio, cada sección del municipio X, o el veces, o el uso de métodos de laboratorio más precisos (a el error de medición de control). rango Y de condado Z). Mejores diseños de muestreo también se pueden desarrollar para recopilar datos que los nivel de acción es el valor del parámetro de interés que ofrece el criterio para representan con mayor precisión la población de interés. Cada estudio utilizará un método elegir entre alternativas de acción (por ejemplo, un estándar corriente para proteger la diferente para controlar errores de decisión, dependiendo de la fuente de los mayores vida acuática, una norma reglamentaria publicada, o un nivel de salud relacionados con componentes de error de decisión total en el conjunto de datos y la facilidad de la reducción los efectos). de tales componentes. acción Una Alternativa se prefiere si se excede el nivel de acción (por ejemplo, iniciar controles no puntual de código, iniciado limpieza del suelo a una profundidad fi cado, o La reducción de la probabilidad de cometer errores de decisión en general, aumenta los distribuir información técnica a los dueños de la propiedad). El incumplimiento con el nivel gastos de estudio. En muchos casos, sin embargo, no es necesario el control de error de de acción es la hipótesis alternativa. (De cualquier acción alternativa puede estar indicada decisión dentro de límites muy pequeños para satisfacer las necesidades del decisor. Si como A sin hacer la regla de decisión menos válido.) las consecuencias de los errores de decisión son menores, una decisión razonable podría basarse en datos relativamente crudo. Por otro lado, si las consecuencias de los errores de acción B Alternativa Se prefiere que el nivel de acción no se supera (por ejemplo, continuar el monitoreo de rutina, dejar el suelo en su lugar, o proporcionar un resumen decisión son graves, el decisor se quieren controlar el diseño de muestreo y mediciones dentro de límites muy pequeños. de la actividad de recopilación de datos para los desarrolladores potenciales). El cumplimiento del nivel de acción es la hipótesis nula de que es generalmente la calidad de los datos se juzga sobre la base de factores tales como la precisión, el sesgo, la alternativa de no acción o estado básico. (De cualquier acción alternativa puede ser representatividad, la exhaustividad y la comparabilidad. Precision, el sesgo, y la integridad se etiquetada B sin hacer la regla de decisión menos válido.) puede aplicar al sistema de medición (de campo y de laboratorio). La mayoría de los laboratorios de análisis tienen sistemas para cuantificar estos factores. precisión de laboratorio se puede F. Especificación de límites sobre los errores de decisión: Establecer los límites decisionerror estimar mediante el análisis de repeticiones de laboratorio. sesgo de laboratorio pueden que el tomador de decisiones tolerará. Utilice estos límites para establecer objetivos de rendimiento para el diseño de la actividad de recopilación de datos. límites de base sobre las consecuencias de tomar una decisión equivocada. * Observe que estas de fi niciones no son los mismos que las lecturas del instrumento de falsos positivos o falsos Los tomadores de decisiones están interesados en conocer el estado real de alguna característica del medio ambiente. Los datos ambientales sólo pueden ser una estimación de este verdadero estado, negativos, donde términos similares comúnmente son utilizados por el personal de laboratorio o campo para describir un fallo en un único resultado; errores de decisión falsos positivos y falsos negativos se definen en el contexto de las pruebas de hipótesis, donde los términos se definen con respecto a la hipótesis nula. por lo que las decisiones se basan en el medio ambiente https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.006 7 CALIDAD DE LOS DATOS (1030) / Comprobación Análisis corrección salidas opinión DQO y datos ambientales existentes, desarrollar alternativas de estimarse mediante el análisis de las normas, adiciones conocidas, y las muestras de evaluación del desempeño (PE). No hay un sistema común en lugar de estimar el sesgo diseño generales de recolección de datos, y formular las expresiones matemáticas de campo. Campo y la integridad de laboratorio pueden estimarse comparando el número necesarias para resolver el problema de diseño para cada alternativa de diseño de de los resultados analíticos proporcionados por el laboratorio con el número de los recogida de datos. Desarrollar las siguientes tres expresiones matemáticas: resultados analíticos se especifica en el diseño de la muestra. representatividad de laboratorio y comparabilidad implican el método analítico utilizado y el rendimiento del • un método para probar la hipótesis estadística y una fórmula tamaño de la muestra que se corresponde con el método (por ejemplo, estudiante de t prueba), laboratorio en comparación con las de otros laboratorios (estudios PE), que no son • un modelo estadístico que describe la relación del valor medido con el comúnmente cuanti fi. valor “verdadero” (el modelo a menudo se describen los componentes de Precision, el sesgo, la representatividad, integridad, y la comparabilidad se puede aplicar al diseño de la muestra. Precisión indicaría hasta qué punto este error o sesgo se cree que existen en el valor medido), y diseño de la muestra re fl eja la población total. Sesgo indicaría la precisión con • una función de coste que relaciona el número de muestras que el coste total de este diseño de la muestra re fl eja la población total. Representatividad indicaría muestreo y análisis. Seleccione el tamaño óptimo de la muestra que se satisface la DQO en qué medida el diseño de la muestra es representativa de la población total. para cada alternativa de diseño de recogida de datos. El uso de las expresiones Exhaustividad indicaría qué tan bien el diseño de la muestra re fl eja la población matemáticas anteriores, calcular el tamaño óptimo de la muestra que satisface los OCD. Si completa. Comparabilidad indicaría la similitud del diseño de la muestra a otros ningún diseño cumplirá con los límites de los errores de decisión dentro del presupuesto u diseños de ejemplo para situaciones similares. Ninguno de estos por lo general otras limitaciones, descansar una o más restricciones, por ejemplo, el aumento del se mide. presupuesto de muestreo y análisis, el aumento de la anchura de la región de incertidumbre, el aumento de las tasas de toma de error tolerable, relajante otras restricciones del proyecto (por ejemplo, el horario), o el cambio de los límites. Puede ser Mientras que los factores de calidad de datos proporcionan una idea de los errores de medición de la muestra, que no indican errores en el diseño de la muestra. Estos errores son aditivos, por lo que si eran de precisión 90%, el sesgo eran 90%, y representatividad eran 90%, posible reducir los costos de muestreo y análisis mediante el cambio o la eliminación de los subgrupos que requieren decisiones separadas. la incertidumbre combinada podría ser de hasta 27%. Seleccionar el diseño de recopilación de datos más recursos eficaz que satisface Debido a que la mayoría de los errores son unquanti fi cable, un estudio por lo general está todos los DQOs y documentar los detalles operativos y suposiciones teóricas del diseñado para equilibrar los errores de decisión aceptables con costos aceptables estudio. diseño seleccionado en el plan de toma de muestras y análisis. sol. La optimización del diseño de la colección: Identificar el diseño más eficaz con los recursos para el estudio que permitirá alcanzar los OCD. Utilizar técnicas estadísticas para 3. Bibliografía desarrollar diseños alternativos de recolección de datos y evaluar su e fi ciencia en el cumplimiento de los OCD. Para desarrollar el estudio de diseño óptimo, puede ser necesario UTILIZAR MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 2006. Guía para los objetivos del proceso de trabajar a través de este paso más de una vez después de revisar los pasos anteriores del calidad de datos; (EPA QA / G-4) EPA / 240 / B-06/001. Personal de Gestión de Calidad proceso. Aseguramiento, Washington, DC 1030 E. Comprobación de análisis corrección Calcular la conductividad eléctrica mediante el procedimiento de la Sección 2510B. Los siguientes procedimientos para la corrección de cheques análisis se aplican específicamente a las muestras de agua con los análisis relativamente completo [por ejemplo, pH, conductividad, sólidos totales disueltos (TDS), y las principales aniónico y constituyentes catiónicos que indican la calidad del agua en general]. 1 Estos controles no requieren análisis de laboratorio adicionales. Tres implican el cálculo de TDS y conductividad de los Las sumas de aniones y cationes (expresado en miliequivalentes por litro) deben constituyentes medidos. Sum concentraciones de constituyentes (en miligramos por litro) equilibrar porque todas las aguas potables son eléctricamente neutros. La prueba se como sigue para calcular TDS: basa en la diferencia porcentual: mg 2 Cl % De diferencia 100 ¥ cationes ¥ aniones ¥ cationes ¥ aniones K Sólidos disueltos totales 0,6 (alcalinidad *) Na California 2 1. aniones-cationes Equilibrio 2 ASI QUE 42 SiO 32 NO 3 F Los criterios para la aceptación típicos son los siguientes: (NORTE BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Si el pH es 9.0, la conductancia iónica de hidroxilo es insignificante. Si el pH es 5.0, la conductancia iónica de hidrógeno es insignificante.) suma de aniones Aceptable meq / L Diferencia 0-3,0 3,0-10,0 * Como CaCO 3. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.006 10,0-800 0,2 meq / L 2% 5% 8 CALIDAD DE LOS DATOS (1030) / Comprobación Análisis corrección 2. TDS medidos TDS Calculado 2 La concentración TDS medido debe ser mayor que la calculada ya que el Ratio 5. Calculado TDS-a-EC Si la relación de TDS se calcula con la conductividad es 0,55, entonces la suma de iones cálculo puede no incluir un contribuyente significativo. Si el valor medido es inferior es sospechoso; volver a analizarlo. Si la relación es 0.7, a continuación, el anión o menor, entonces tanto la mayor suma de iones y el valor medido son análisis de cationes mayor suma es sospechoso; reanalyze ella. Si la suma anión o catión sospechosos; la muestra debe volver a analizar. Si la concentración de TDS análisis inferior no cambia después de la re-análisis, una concentración significativa de un medido es más de 20% mayor que el calculado, entonces la suma de iones componente no medida (por ejemplo, amoníaco o nitrito) puede estar presente. Si los iones de bajo es sospechoso; constituyentes seleccionados deben volver a analizarse. calcio y sulfato de mal disociadas están presentes, entonces TDS puede ser tan alta como 0,8 veces la de la CE. La relación aceptable es la siguiente: El criterio aceptable es la siguiente: TDS calculado / conductividad 0.55 0.7 1.0 TDS medido TDS calculada 1.2 3. CE Medido calculado CE 6. Relación de medición TDS-a-CE La relación medida TDS-a-CE debe estar entre 0,55 y 0.7. Si está fuera de estos límites, entonces o bien TDS medido o conductividad medida es sospechoso; volver a analizar. Si la conductividad eléctrica calculado (CE) es mayor que el valor de EC medido, volver a analizar el anión o análisis de cationes mayor suma. Si es menor, Una exposición más completa de las comprobaciones de control de calidad anteriores ha sido publicado. 3,4 re-analizar el anión o análisis de cationes inferior suma. La relación aceptable es la siguiente: 7. Referencias 1. R Ossum, JR 1975. Comprobación de la exactitud de análisis de agua mediante el uso de la 0.9 calculado CE medido CE 1.1 conductividad. J. Amer. Water Works Assoc. 67: 204. 2. F Riedman, LC y D.E.. mi RDMANN. 1982. Prácticas para la Calidad del Químicas y Biológicas Los análisis de agua y sedimentos fluviales; Tech. Agua-Recursos Inv., 4. Las sumas medidos CE y Ion Libro 5, Capítulo A6. US Geological Survey, US Government Printing Off., Washington, DC 3. O PPENHEIMER, J. & AD E ATON. control de 1986. calidad en el análisis mineral. En Proc. Conferencia Tanto las cantidades de aniones y cationes deben ser aproximadamente 1/100 del valor CE medido. Si cualquiera suma no cumple con este criterio, entonces es sospechoso; volver de Tecnología de la calidad del agua, de Houston, Texas, 8-11 de de diciembre de 1985, p. 15. American Water Works Assoc., Denver, Colorado. a analizar la muestra. Los criterios aceptables son los siguientes: 4. O PPENHEIMER, J. 1986. Laboratorio de Control-inorgánico y orgánico de calidad. En Proc. Conferencia de la Calidad del Agua Tecnología, Portland, Oregon, Nov. 16-20, 1986, p. 23. American Water Works Assoc., Denver, Colorado. 100 anión (o catión) suma, meq / L 0.9 1.1 CE https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.006 9 1040 MÉTODO DE DESARROLLO Y EVALUACIÓN * 1040 A. Introducción Aunque los métodos de ensayo normalizados están disponibles de muchas fuentes reconocidas a nivel nacional, puede haber ocasiones en las que no se pueden utilizar o cuando no existe un método estándar para un constituyente o característica particular. Por lo tanto, puede ser diversas matrices, en el caso de los análisis químicos; o una característica conocida (por ejemplo, biológicas o toxicológicas) de diversas matrices. La orientación proporcionada en esta sección se generaliza y se inclinaron hacia los necesario el desarrollo de métodos. El desarrollo del método es el conjunto de procedimientos análisis químicos en la mayoría de los casos. Bioensayos, taxonómico, y las pruebas de experimentales ideadas para la medición de una cantidad conocida de un constituyente en microbiología con frecuencia demandarán consideraciones adicionales o alternativos durante el desarrollo y la validación. En algunos casos, éstos pueden ser explicadas dentro de otras partes de este compendio (por ejemplo, de piezas de 8000, 9000, 10000) o en otras publicaciones o por la autoridad reguladora. * Revisado por el Comité de Métodos Estándar, 2014. Grupo Mixto de Tareas: L. Malcolm Baker. 1040 B. Método de validación Ya sea un método completamente nuevo es desarrollado por los procedimientos de T PODER 1040: I. PAG Y RESCISIÓN segundo NIC PARA UN S INGLE do Oncentración EN UN S INGLE METRO ATRIX investigación aceptadas o un método existente es modi fi para satisfacer las necesidades especiales, la validación por un proceso de tres pasos que se requiere: determinación de la precisión de un solo operador y el sesgo, el análisis de muestras desconocidas diferencia ( 130) Resultado mg / L Diferencia de raíz cuadrada preparadas independientemente, y la determinación de robustez método. Criterios de aceptación universal se di fi culto para establecer y pueden variar según el tipo de ensayo (por ejemplo, químicas, microbiológicas, toxicológicas), matriz, el uso previsto, y la autoridad reguladora. Por lo tanto, es necesario establecer estos criterios durante la etapa de método de desarrollo y aplicarlos en el diseño de los esfuerzos de validación. Las características de un solo operador puede ser un buen lugar para comenzar a evaluar y establecer estos criterios. 1.23 0.07 0,0049 1.21 0.09 0,0081 1.30 0.0 0.0 1.59 0.29 0,0841 1.57 0.27 0,0729 1.21 0.09 0,0081 1.53 0.23 0,0529 1.25 0.05 0,0025 0.49 0.2335 Suma 1. Características de un solo operador replicar análisis de un estándar con una concentración conocida de Esta parte del procedimiento de validación requiere determinar la detección y los niveles de referencia como en la Sección 1020B.4 y 1030C, rango analítico aplicable, el sesgo del método (es decir, su error sistemático), la precisión que se puede obtener por un solo operador (es decir, presentó el error aleatorio en el uso del método), efectos de 1,30 mg / L. El sesgo es 0,49 / 8 0,06 mg / L y la precisión es la raíz cuadrada de 0.2335 / 8-1 0.03336, o 0,18 mg / L (N BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Esto es similar a la del cálculo de la desviación estándar). matriz, y las interferencias. Para hacer estas determinaciones, analizar al menos 7 pero preferiblemente 10 o más partes de un estándar en cada una de varias concentraciones en 2. Análisis de las muestras desconocidas cada matriz que pueden ser utilizados. Utilice una concentración a, o ligeramente por encima, el límite de detección y una relativamente alta de modo que el intervalo de concentraciones para las que es aplicable el método puede ser especi fi. Este paso en el procedimiento de método de validación requiere el análisis de patrones preparados de forma independiente cuyo valor es desconocido para el analista. Analizar cada desconocido en duplicado siguiendo el procedimiento operativo estándar para el método. La cantidad media recuperada debe estar dentro de tres desviaciones estándar ( s) de El uso de varias concentraciones para determinar el sesgo y la precisión valor medio de la norma, pero preferiblemente dentro de 2 s. revelará la forma de la relación entre estas características del método y la concentración de la sustancia, la toxicidad característica de la sustancia, o el Obtener las incógnitas de otro personal en el laboratorio del analista utilizando factor biológico de interés. Esta relación puede ser constante, lineal o reactivos de grado analítico o bien comprados o estándares disponibles en el Instituto curvilínea y es una característica significativa del método que debe ser Nacional de Estándares y Tecnología (NIST). Si está disponible para el constituyente explicado claramente. Tabla 1040: I muestra el cálculo de precisión y sesgo particular, las muestras de evaluación del rendimiento de la prueba de eficiencia per fi para una sola concentración en una sola matriz de ocho acreditado también se recomiendan (PT) proveedores. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.007 1 Método de desarrollo y evaluación (1040) / validación del método T PODER 1040: II. V EN ariations F ACTORES PARA METRO ÉTODO R UGGEDNESS estimación de la precisión del método. Este diseño a prueba los efectos principales, no re ETERMINACIÓN interacciones. Variación Nominal Factor 4. Prueba de Equivalencia El tiempo de mezclado 10 minutos 12 min Tamaño de la porción 5g 10 g concentración de ácido 1 METRO 1.1 METRO El calor de 100 ° C 95 ° C anteriormente, puede ser necesario para probar el método para la equivalencia con los Mantener el calor de 5 minutos 10 minutos métodos estándar, a menos que no existen. Esto requiere el análisis de al menos tres Emocionante sí no concentraciones por tanto la alternativa y métodos estándar. Si el rango de concentración pH ajustar 6.0 6.5 es muy amplio, probar más concentraciones. Una vez que un conjunto inicial de análisis Después de un nuevo método ha sido validado por los procedimientos mencionados (cinco o más) se ha hecho en cada concentración elegida, se aplican los siguientes pasos estadísticos: 2 3. Método Robustez 1. Prueba de la distribución de datos de normalidad y transformar los datos si es necesario (Sección 1010B). Una prueba de la robustez del método (es decir, la estabilidad del resultado producido 2. Seleccionar un tamaño de muestra adecuado basado en una estimación de la desviación estándar. 3 cuando los pasos en el método son variados) es el paso de validación nal fi. Es especialmente importante para determinar esta característica si se propone el método como un método estándar o de referencia. Una prueba de resistencia llevada a cabo adecuadamente a señalar esos pasos de procedimiento en el que el rigor es crítico y 3. Prueba de las varianzas de los dos métodos utilizando el estadístico de la razón F. 4. Prueba de los valores medios de los dos métodos que usan una Student's- t estadística. aquellos en los que un margen de maniobra es permisible. Una explicación de cada paso, con técnicas y ejemplos adicionales, se ha publicado. 4 La Asociación de O fi cial de Químicos Analíticos 1 ha sugerido un método para esta Debido a que el número de análisis puede ser muy grande, los cálculos se vuelven prueba en la que ocho análisis separados se pueden utilizar para determinar el efecto de variar siete pasos diferentes en un procedimiento analítico. Para ilustrar esto, supongamos que el efecto de cambiar los factores de la Tabla 1040: II se va a determinar. Para hacer la complejas y familiaridad con las estadísticas básicas es necesario. Un listado de estándar, de referencia, y métodos equivalentes para el análisis de agua disponible. 5 determinación, denotar los factores nominales por letras mayúsculas A a G y las variaciones por los correspondientes letras minúsculas. Entonces configurar una tabla de los factores 5. Referencias (Tabla 1040: III). Si se analiza la combinación 1, el resultado será s. Si se analiza la combinación 2, el resultado será t, y así sucesivamente hasta que se hayan analizado todas las ocho combinaciones. Para determinar el efecto de variar un factor, fi nd los cuatro 1. Y OUDEN, WJ y EH S TEINER. 1975. Manual Estadístico de la AOAC. Assoc. O fi cial de Químicos Analíticos, Washington, DC 2. W illiams, LR 1985. La armonización de Metodología del ensayo biológico: un enfoque basado en el desempeño en el acuática Toxicología y Evaluación de Riesgos. resultados donde el factor fue nominales (mayúsculas) y los cuatro donde se varió Octavo Symp. ASTM STP 891, RC Bahner & DJ Hansen, eds. Soc americano. (todo caso inferior) y comparar las medias de los dos grupos. Por ejemplo, para Pruebas y Materiales, Philadelphia, Pa. comparar el efecto de cambiar C a C, utilizar los resultados (s 3. N ATRELLA, MG 1963. Estadísticas experimentales; National Bureau of Standards u w y) / 4 y (t Manual 91. Washington, DC VX z) / 4. Calcular los siete pares de conseguir 4. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 1983. Directrices para el siete diferencias, que pueden ser clasificados para revelar los que tienen un efecto establecimiento Método de Equivalencia a los métodos estándar; Rep. 600 / X83-037. significativo en los resultados. Si no hay ninguna diferencia destacada, calcular el Monitoreo Ambiental Systems Lab., Las Vegas, Nevada. promedio y desviación estándar de los resultados de ocho s aa la z. La desviación 5. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 1994. Directrices establecen los procedimientos de estándar es una realista prueba para el análisis de los contaminantes bajo la Ley de Agua Limpia. regla final. 40 CFR Parte 136; Alimentados. Reg. 59: 20: 4504. 6. Bibliografía T PODER 1040: III. F ACTOR METRO ATRIX PARA METRO ÉTODO R UGGEDNESS re ETERMINACIÓN H Uber, L. 1995. La validación de sistemas de análisis computarizado. Interpharm Press, Inc., combinaciones valor del Buffalo Grove, Illinois. I INTERNACIONAL O ORGANIZACIÓN PARA S TANDARDIZATION. 1995. Evaluación de los datos de medición - Guía para la expresión de la incertidumbre de 1 2 3 4 5 6 7 8 A o una UNA UNA UNA UNA una una una una Bob recuperación en análisis de trazas. Royal Society of Chemistry, Cambridge, Reino segundo segundo segundo segundo segundo segundo segundo segundo Coc Unido H Uber, L. 1999. Validación y Quali fi cación en laboratorios analíticos. Interpharm do do do do do do do do DoD re re re re re re re Press, Inc., Buffalo Grove, Illinois. T HOMSON, M., SLR E llison, A. F AJGELJ, P. W ILLETS y R. W OOD. re E oe mi mi mi mi mi mi mi mi Fof F F F F F F F F Gog sol sol sol sol sol sol sol sol Resultado s t u v w X y z factor medida, 1st Ed. Ginebra, Suiza. PAG ARKANY, M. 1996. El uso de los factores de 1999. Directrices armonizadas para el uso de la información de recuperación en la medición analítica. Pure Appl. Chem. 71: 337. UNA BOUL- mi Nein, HY, R. S tefan y G. B AIULESCU. 2000. Calidad y Confiabilidad en Química Analítica. CRC Press, Boca Raton, Florida. S UENTE: Y OUDEN, WJ y EH S TEINER. 1987. Manual Estadístico de la AOAC. Assoc. O fi cial de Químicos Analíticos, Washington, DC https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.007 2 MÉTODO DE DESARROLLO Y EVALUACIÓN (1040) Exámenes / Colaboración F AJGELJ, A. y A. Una MBRUS. 2000. Principios y Prácticas de la validación del método. Royal H Uber, L. 2002. Validación de computarizados Analytical y en red Systems. Interpharm Society of Chemistry, Cambridge, Reino Unido H Uber, L. 2000. Una cartilla - Buenas Press, Inc., Denver, Colorado. B ARRENTINE, L. 2003. Conceptos para Estudios R & R, 2ª Prácticas de Laboratorio y Buenas Prácticas de Manufactura. Agilent Technologies ed. ASQ Quality Press, Milwaukee, Wis. C ACUCI, DG Sensibilidad 2003. y análisis de Deutschland GmbH, Waldbronn, Alemania. norte ACIONALES yo INSTITUTO DE S Y NORMAS T ECNOLOGÍA. incertidumbre - Theory, Vol 2000. La referencia NIST sobre Constantes, Unidades, y la incertidumbre. http: //physics.nist. gov / CUU / Incertidumbre / index.html. Consulta: noviembre de 2016. T HOMSON, M., SLR E llison y R. W OOD. 2000. Directrices armonizadas para la validación en un solo laboratorio de métodos de análisis. Pure Appl. Chem. 74: 835. 1. Chapman & Hall / CRC Press, Boca Raton, Florida. mi GLI, H., M. D ASSENAKIS, H. G ARELICK, R. V UN sol Rieken, WJGM P EIJNENBURG, L. K LASINC, W. K O ~ RDEL, N. P RIEST y T. T AVARES. 2003. Los requisitos mínimos para la presentación de datos de análisis para muestras ambientales, Pure Appl. Chem. 75: 1097. 1040 C. Pruebas de Collaborative Una vez que un método nuevo o modificado ed ha sido desarrollado y validado, es apropiado para determinar si el método se debe hacer un método estándar. El Resultados necesitan ser informado que la matriz específica para los tipos de matrices para el que el método es supuestamente aplicable. procedimiento para convertir un método en un método estándar es la Prueba de colaboración. 1 En esta prueba, diferentes laboratorios utilizan el procedimiento 2. número de repeticiones operativo estándar para analizar un número selecto de muestras para determinar el sesgo y la precisión del método, como ocurriría en la práctica normal. Calcular el número de repeticiones después de que el número de variables a ser probados se ha determinado usando la fórmula: En la planificación de un ensayo realizado en colaboración, tenga en cuenta los siguientes factores: un procedimiento operativo estándar, precisamente, por escrito, el r número de variables a analizar, el número de niveles a ensayar, y el número de repeticiones requeridas. Debido a la precisión del método se estima por la desviación estándar, que en sí es el resultado de muchas fuentes de variación, las variables que afectan que deben ser probados. Estos pueden incluir el laboratorio, operador, aparatos, y el rango de concentración. 1 (30 / PAG) dónde: r PAG número de repeticiones y el producto de varias variables. El número mínimo de repeticiones es de tres. Como un ejemplo, si tres niveles de una sustancia serán analizados por operadores individuales en seis laboratorios en un solo aparato, entonces PAG se calcula como 1. Variables sigue: Prueba al menos las siguientes variables: a. Laboratorio: Implicar al menos tres laboratorios diferentes, aunque más son deseables PAG 3 1 6 1 18 para proporcionar una mejor estimación de la desviación estándar. norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Algunas organizaciones de estándares requieren por lo menos ocho laboratorios para realizar ensayos en colaboración. Cada laboratorio participante y analista deben y el número de repeticiones es demostrar pro fi ciencia con el nuevo método antes de datos entre laboratorios se generan en r 1 (30/18) 2,7 o r 3. un estudio colaborativo. 3. Prueba de Collaborative ilustrativa segundo. Aparato: Debido modelo y fabricante diferencias pueden ser fuentes de error, analizar al menos dos réplicas de cada concentración por laboratorio. Enviar cada uno de cinco laboratorios de cuatro concentraciones de un compuesto (4,3, 11,6, 23,4, y 32,7 mg / L) con instrucciones para analizar por triplicado utilizando el do. operadores: Para determinar la precisión global, la participación de al menos seis analistas (no más de dos de cada laboratorio). re. niveles: Si el desarrollo del método ha indicado que la desviación estándar relativa es constante, de prueba de tres niveles que cubren el rango del método. Si no procedimiento previsto. Tabular los resultados como se muestra en la Tabla 1040: IV (los resultados para una sola concentración se muestran). Debido a que no hay valores obviamente aberrantes (utilizar el método en la sección 1010B.4 a rechazar los valores extremos), utilizar todos los datos. es constante, utilizar más niveles repartidos de manera uniforme en el rango de operación. Si el desarrollo de un nuevo método para comparar a una norma existente, Calcular el promedio y la desviación estándar para cada laboratorio; utilizar todos los utilice el número de niveles equivalentes al alcance y requisitos de calibración del 15 resultados para calcular un promedio y desviación estándar de los grandes. La método existente. diferencia entre el promedio de cada laboratorio y el gran promedio revela cualquier sesgo no puede significante, tal como la mostrada para los Laboratorios 1 y 3. La Si se sospecha de efectos de la matriz, llevar a cabo la evaluación de la prueba en cada diferencia entre el gran promedio y el valor conocido es el sesgo del método (por medio para el que se desarrolló el método. Si esto no es factible, utilizar los grados apropiados ejemplo, de agua para reactivos, siempre y cuando este se estipula en el estado resultante de las 33,0-32,7 0,3 mg / L, o 0,9%). La desviación estándar relativa del gran características del método. promedio (1.5 mg / L) es 4,5%, que es el https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.007 3 MÉTODO DE DESARROLLO Y EVALUACIÓN (1040) Exámenes / Colaboración T PODER 1040: IV. S AMPLIO do OLLABORATIVE T est R RESULTADOS T PODER 1040: V. METRO ÉTODO PAG Y RESCISIÓN segundo NIC cantidad conocida A partir de la Experimental Resultado Laboratorio 1 mg / L X De Gran Promedio s 34.7 1.8 32.7 desviación conocido 2.0 1.7 35.2 36.3 2 32.6 33.3 0.6 0.6 0.3 31.2 1.0 1.5 1.8 mg / L cantidad encontrada mg / L CV (% Standard Parcialidad Desviación) % 11.5 4.3 4.8 12.5 11.6 12.2 10.2 5.6 23.4 23.8 5.4 1.9 32.7 33 4.5 0.9 33.7 33.6 3 30.6 30.6 33.0 0.8 32.6 0.3 aumento de sesgo y la disminución de la precisión a medida que disminuía la 0 concentración. Por lo tanto, para describir el método en una declaración formal, la 32.5 precisión estaría dada por una línea recta con la fórmula y mx 33.9 5 entre el gran promedio y el valor conocido. Para las cuatro incógnitas en esta prueba, los resultados porcentuales indican el 32.4 4 (Sesgo) fue 1,3 / 5 0,26, redondeado a 0,3, que es la misma que la diferencia 32.9 0.5 32.4 0.1 segundo; dónde y es el estándar relativa 0.2-0.1 33.4 desviación, metro es la pendiente de la línea, X es la concentración, y 32.9 segundo es la desviación estándar relativa a una concentración de 0. Los valores encontrados a partir 1.5 ( x) / n 33 s - 0.1 1.5 la precisión del método, y el s para cada laboratorio es la precisión de la prueba de colaboración se muestran en la Tabla 1040: V. Estos resultados indican que el método es aceptable. Sin embargo, las concentraciones de menos de aproximadamente 10 mg / L requieren una mayor atención en el análisis. 4. Referencia singleoperator. Como se ha indicado en la Tabla 1040: IV, la suma de las desviaciones del valor conocido por los laboratorios era 1,3, por lo que la desviación media https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.007 1. Y OUDEN, WJ y EH S TEINER. 1975. Manual Estadístico de la AOAC. Assoc. O fi cial de Químicos Analíticos, Washington, DC 4 1050 EXPRESIÓN DE LOS RESULTADOS * 1050 Unidades A. Standard Methods utiliza el Sistema Internacional de Unidades (SI). 1,2 Unidades de T PODER 1050: I. do OMMONLY T SED mi xpressions de M CULO do oncentración concentración para los resultados físicos y químicos se expresan generalmente en masa Unidad de Expresión w / v unidades / L. Los valores numéricos intervalo de 0,1 a 999.9 mg / L. Si los valores son Proporción menores, ellas expresan en microgramos por litro ( g / L) y si es mayor como gramos por litro (g / L), con los valores numéricos ajustados en consecuencia. Registrar y comunicar todos los resultados analíticos para el número adecuado de cifras significativas (ver 1050B). Valor w/w Partes por cien (%) 10 2 g / dl Partes por mil ( 0/00) 10 3 g/L g / kg Partes por millón (ppm) 10 6 mg / L mg / kg Partes por mil millones (ppb) 10 9 g/L v/v g / 100 g ml / dl g / kg mL / L L/L nL / L Adaptado de: M males I., T. C VITAS, K. H OMANN, N. K ALLAY y K. K UCHITSU. 1. La radiactividad 1993. Cantidades, unidades y símbolos en Physical Chemistry, 2ª ed. Blackwell científica Publications, Oxford, Reino Unido Para obtener información sobre el informe de los resultados radiológicos, véase la Sección 7020D. segundo. Otras unidades de concentración: Para obtener concentraciones de masa, el 2. masa analista puede tener que calcular los resultados intermedios en términos de masa, moles, a. concentraciones de masas: concentraciones en masa se pueden expresar en términos de peso / volumen (w / v), peso / peso (w / w), y el volumen / volumen (v / v). 3 Entre los más comúnmente utilizados en Standard Methods se enumeran en la Tabla 1050: I. La mayoría de los resultados del análisis se reportan en términos de w / v, pero algunos pueden ser expresadas en términos de w / w. Desde análisis generalmente se realizan para analitos en solución puede ser necesario reportar resultados en términos de referencia distintos de volumen de la solución, tales como miligramos por kilogramo, partes por millón, o ciento en peso. Estos términos se calculan de la siguiente manera: volumen o equivalente. Las formas intermedias más comúnmente utilizados se definen como sigue: 1) Fracción de masa -analyte masa dividida por la masa total de la solución o de la mezcla, expresada como kg / kg; 2) Fracción de volumen volumen -analyte dividido por el volumen total de la muestra, donde las mediciones son a igual presión y temperatura, expresada como L / L; 3) Fracción molar -Número de moles de analito por moles totales en solución; 4) concentración Molar (molaridad) -Número de moles de analito contenida en 1 L de solución, designada por METRO; 5) concentración molal (molalidad) - número de moles de anaLyte disolvió en 1 kg de disolvente; mg / kg mg / L 6) Normalidad -número de equivalentes (ver ¶ do a continuación) de ana- Lyte disuelto y se diluyó a un volumen de 1-L, designado por NORTE. Ver también ¶ re abajo. ppm en peso mg / l do. Equivalencia: La unidad de miligramos equivalentes por litro, o miliequivalentes por litro (me / L), pueden ser valiosos para hacer cálculos analíticos y de tratamiento de % por peso mg / 10 L 000 agua y para la comprobación de los análisis por balance de anión-catión. Tabla 1050: III presenta factores para convertir concentraciones de iones comunes de miligramos por litro para miliequivalentes por litro, y viceversa. El término dónde es la densidad de la solución de muestra o mezcla sólida que se mide, en kilogramos por litro (a menudo reportada como el mismo valor numérico como gramos por mililitro). La densidad relativa de agua se puede calcular a partir de la Tabla 1050: II 4 usando las densidades en t ° C y 4 ° C. Peso por unidad de peso (w / w) se define como la masa de analito por la masa total (en húmedo) de la solución o de la mezcla. En algunos casos, los resultados de la fracción de peso “miliequivalentes” representa 0.001 de un peso equivalente, que se define como el peso del ion (suma de los pesos atómicos de los átomos que forman el ion) dividido por el número de cargas que normalmente se asocian con el ion particular. Los factores para convertir los resultados de miligramos por litro para miliequivalentes por litro se calcularon dividiendo la carga de iones en peso de ion. Por el contrario, los factores para la conversión de los resultados de miliequivalentes por litro a miligramos por litro se calcularon dividiendo el peso del ion por la carga de iones. pueden ser relación a la masa seca total en lugar de masa húmeda total. Las unidades serían múltiplos de (g de analito / kg en seco). Esto se conoce como “base libre de humedad”; reportar concentración de sólidos totales, al mismo tiempo. Para de fi nir equivalentes, 5 reacciones químicas deben ser divididas en varios tipos. 1) reacciones de neutralización 6 -El peso equivalente de un subpostura en una reacción de neutralización es el peso de ácido que serán expuestas, * Revisado por el Comité de Métodos Estándar de 2006. Grupo Mixto de Tareas: 22a Edición-L. Malcolm Baker (silla), Stephen W. Johnson, David F. Parkhurst. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.008 reaccione con, o ser químicamente equivalente a, un mol de ion hidrógeno en la reacción en la que se produce. Por ejemplo, el peso equivalente de un ácido es su masa molar (peso molecular) 1 Expresión de los resultados (1050) / Unidades T PODER 1050: II. re ensity DE W ATER F REE DE re ESTÁ RESUELTO UNA TMOSPHERIC sol ASES, a una PAG RESIÓN DE 101.325 P UNA Densidad del agua a temperatura dada kg / m 3 Temperatura, t 68 * °C .0 .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 0 999.8426 8493 8558 8622 8683 8743 8801 8857 8912 8964 1 999.9015 9065 9112 9158 9202 9244 9284 9323 9360 9395 2 999.9429 9461 9491 9519 9546 9571 9595 9616 9636 9655 3 999.9672 9687 9700 9712 9722 9731 9738 9743 9747 9749 4 999.9750 9748 9746 9742 9736 9728 9719 9709 9696 9683 5 999.9668 9651 9632 9612 9591 9568 9544 9518 9490 9461 6 999.9430 9398 9365 9330 9293 9255 9216 9175 9132 9088 7 999.9043 8996 8948 8898 8847 8794 8740 8684 8627 8569 8 999.8509 8448 8385 8321 8256 8189 8121 8051 7980 7908 9 999.7834 7759 7682 7604 7525 7444 7362 7279 7194 7108 10 999.7021 6932 6842 6751 6658 6564 6468 6372 6274 6174 11 999.6074 5972 5869 5764 5658 5551 5443 5333 5222 5110 12 999.4996 4882 4766 4648 4530 4410 4289 4167 4043 3918 13 999.3792 3665 3536 3407 3276 3143 3010 2875 2740 2602 14 999.2464 2325 2184 2042 1899 1755 1609 1463 1315 1166 15 999.1016 0864 0712 0558 0403 0247 0090 9932 † 9772 † 9612 † dieciséis 998.9450 9287 9123 8957 8791 8623 8455 8285 8114 7942 17 998.7769 7595 7419 7243 7065 6886 6706 6525 6343 6160 18 998.5976 5790 5604 5416 5228 5038 4847 4655 4462 4268 19 998.4073 3877 3680 3481 3282 3081 2880 2677 2474 2269 20 998.2063 1856 1649 1440 1230 1019 0807 0594 0380 0164 21 997.9948 9731 9513 9294 9073 8852 8630 8406 8182 7957 22 997.7730 7503 7275 7045 6815 6584 6351 6118 5883 5648 23 997.5412 5174 4936 4697 4456 4215 3973 3730 3485 3240 24 997.2994 2747 2499 2250 2000 1749 1497 1244 0990 0735 25 997.0480 0223 9965 † 9707 † 9447 † 9186 † 8925 † 8663 † 8399 † 8135 † 26 996.7870 7604 7337 7069 6800 6530 6259 5987 5714 5441 27 996.5166 4891 4615 4337 4059 3780 3500 3219 2938 2655 28 996.2371 2087 1801 1515 1228 0940 0651 0361 0070 9778 * 29 995.9486 9192 8898 8603 8306 8009 7712 7413 7113 6813 30 995.6511 6209 5906 5602 5297 4991 4685 4377 4069 3760 31 995.3450 3139 2827 2514 2201 1887 1572 1255 0939 0621 32 995.0302 9983 † 9663 † 9342 † 9020 † 8697 † 8373 † 8049 † 7724 † 7397 † 33 994.7071 6743 6414 6085 5755 5423 5092 4759 4425 4091 34 994.3756 3420 3083 2745 2407 2068 1728 1387 1045 0703 35 994.0359 0015 9671 † 9325 † 8978 † 8631 † 8283 † 7934 † 7585 † 7234 † 36 993.6883 6531 6178 5825 5470 5115 4759 4403 4045 3687 37 993.3328 2968 2607 2246 1884 1521 1157 0793 0428 0062 38 992.9695 9328 8960 8591 8221 7850 7479 7107 6735 6361 39 992.5987 5612 5236 4860 4483 4105 3726 3347 2966 2586 40 992.2204 * t 68 representa la temperatura, de acuerdo con la escala de temperatura Practical Internacional 1968. † Las principales cifra disminuye en 1,0. Fuente: M ARSH, KN, ed. 1987. Recomendado materiales de referencia para la realización de las propiedades fisicoquímicas, Publicaciones Blackwell científica, Oxford, Reino Unido dividido por el número de átomos de hidrógeno (número equivalente) contenidos en H 2 ASI QUE 4 2 NaOH 3 N / A 2 ASI QUE 4 2H 2 O el ácido. Por lo tanto, para los ácidos que han reaccionado por completo, el peso equivalente de HCl y HNO 3 sería igual a la masa molar; el peso equivalente de H 2 ASI dividiendo por el número equivalente, 2, se obtiene: QUE 4 y H 2 CO 3 sería igual a la masa molar dividida por 2 y el peso equivalente de H 3 correos 4 sería igual a la masa molar dividida por 3. Si la fórmula química se escribe para la reacción de un ácido con una base, las cantidades equivalentes de cada compuesto en la reacción se obtienen H 2 ASI QUE 42 2 NaOH 2 N / A 2 ASI QUE2H 4 2 O2 2 y reduciendo a los términos más rendimientos: dividiendo cada estequiométrica coeficiente en la ecuación por el número equivalente. 7 Por ejemplo, en la ecuación: H 2 ASI QUE 4NaOH 2 https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.008 1 N / A 2 ASI QUEH4 2 O1 2 2 Expresión de los resultados (1050) / Unidades T PODER 1050: III. do CONVERSIÓN F ACTORES * (Miligramos por litro - miliequivalentes por litro) Ion Ion (anión) (cationes) Me / l mg / l Alabama 3 0,111 2 8,994 BO 2 0,023 36 42.81 segundo 3 0,277 5 3.604 br 0,012 52 79.90 Licenciado en Letras 2 0.014 56 68.66 Cl 0,028 21 35.45 California 2 0.049 90 20.04 CO 32 0.033 33 30.00 cr 3 0.057 70 17.33 CrO 42 0,017 24 58.00 F 0,052 64 19.00 mg / L de mí / L Me / l mg / l mg / L de mí / L Cu 2 0,031 47 31.77 HCO 3 0,016 39 61.02 Fe 2 0.035 81 27.92 HPO 42 0.020 84 47.99 Fe 3 0,053 72 18.62 H 2 correos 4 0.010 31 96.99 H 0,992 1 SA 0.030 24 33.07 K 0.025 58 HSO 3 0.012 33 81.07 HSO 4 0.010 30 yo 0.007 880 1.008 39.10 97.07 Li 0,144 1 mg 2 0,082 29 12.15 NO 2 0.021 74 46.01 Minnesota 2 0,036 40 27.47 NO 3 0,016 13 62.00 Minnesota 4 0,072 81 13,73 OH 0,058 80 17.01 N/A 0,043 50 22.99 correos 43 0.031 59 31.66 NUEVA HAMPSHIRE 4 0,055 44 18.04 S2 0.062 37 16.03 Pb 2 0.009 653 SiO 32 0,026 29 38.04 sr 2 0,022 83 43.81 ASI QUE 32 0.024 98 40.03 Zn 2 0.030 59 32.70 ASI QUE 42 0.020 82 48.03 6,941 103,6 126,9 * Los factores se basa en la carga de iones y no en las reacciones redox que puede ser posible para algunos de estos iones. Cationes y aniones se enumeran por separado en orden alfabético. Por lo tanto, la mitad peso de la fórmula de H 2 ASI QUE 4 y Na 2 ASI QUE 4, y uno de peso BaCl 2 fórmula de NaOH y H 2 O son pesos equivalentes en este caso. En algunos casos, la reacción puede no ir a la terminación y se obtienen los siguientes entidades equivalentes. 2 2KCN 3 Ag (CN) 2 KNO 3 K 2KCN AgNO 3 1 Debido a que sólo se utilizó un hidrógeno, el número equivalente es 1. NaOH 1 1 NaHCO 3 H2 O 1 1 Al (OH) 3 3 3H 2 O 2 AgNO 3 AlCl 3 H2 O 1 3 Así, el número equivalente es igual al número de grupos hidroxilo en un compuesto. 2) Precipitación y complejas reacciones-En estas reacciones el equivalentes son iguales al peso de la sustancia que va a suministrar, reaccione con, o ser químicamente equivalente a un mol de catión univalente en el precipitado o complejo formado. Un ejemplo de una reacción de precipitación es: Niso 4 Niso 4 2KNO 3 2 2 AgCN KCN 1 KNO 3 1 4KCN 3 Ni (CN) 42 4KCN 2 2 Niso 4 2KCN 2 K1 1 2AgCN 1 3HCl Al (OH) 3 3 AlCl 3 HCl 1 1 2KCN 2 Si el catión de la base es multivalente, el número de equivalentes se calcula de KNO 3 2KCN 3 2AgCN 2KNO 3 2AgNO 3 manera similar. Por ejemplo: Ag (CN) 2 1 2AgNO 3 H 2 CO 3 NaCl 1 2 Ejemplos de reacciones con complejos son: AgNO 3 H 2 CO 3 NaOH 3 NaHCO 3 H 2 O BaSO 4 N / A 2 ASI QUE 4 2 1 1 K 2 ASI QUE 4 Ni (CN) 42 2 Ni (CN) 42 2 K 2 ASI QUE 4 2K 2K 2 2 K 2 ASI QUE 4 K1 2 3) de oxidación-reducción reacciones-En estas reacciones el peso equivalente de una sustancia es el peso que proporcionará, reaccione con, o ser químicamente equivalente a un electrón transferido. En primer lugar, determinar el número de electrones transferidos en una reacción redox por escribir una ecuación equilibrada y los de reducción y oxidación semirreacciones. Por ejemplo: BaCl 2 N / A 2 ASI QUE 4 3 BaSO 4 https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.008 2NaCl 3 Expresión de los resultados (1050) / Unidades 2KMnO 4 5NA 2 do 2 O 4 8H 2 ASI QUE 4 3 5NA 2 ASI QUE 4 2MnSO 4 2KMnO 4 3H 2 ASI QUE 4 10H 10H 10CO 2 5H 2 ASI QUE 4 3 5NA 2 ASI QUE 4 8H 2 O 10CO 2 K 2 ASI QUE 4 5NA 2 do 2 O 4 z 1 V 1 METRO 1 dónde: 10 mi número equivalente y z 8H 2 O 10 mi 3 2MnSO 4 K 2 ASI QUE 4 z 2 V 2 METRO 2 METRO molaridad de la sustancia en solución. Esta relación se puede utilizar para calcular molaridades o volúmenes de los reactivos que se comparan unos con Luego divida la ecuación estequiométrica coef coe fi de la ecuación equilibrada completa por el número de electrones transferidos en las ecuaciones de medio de otros. Por ejemplo, la ecuación anterior se podría reducir a la siguiente para el permanganato de potasio (1) y oxalato de sodio (2). reacción (en este caso, 10) y reducir las fracciones para producir: N / A 2 do 2 O 4 2 KMnO 4 4H 2 ASI QUE 4 N / A 2 ASI QUEMnSO 4 4 5 5 2 5 K 2 ASI QUE 4CO 2 10 5 V 1 METRO 1 4H 2 O 5 1 Con estas cantidades, sólo un electrón es transferido, y por lo tanto las cantidades 2 V 2 METRO 2 3. Funciones p Las concentraciones pueden ser reportados en la forma de funciones p (por ejemplo, pH). representan los equivalentes. En este ejemplo, los pesos equivalentes de estos compuestos en la reacción se pueden calcular como sigue: Esta forma se utiliza para expresar valores cuando la concentración de analito varía en órdenes de magnitud. El concepto PX es de fi nido 8,9 en términos de actividad analito, en lugar de la concentración, como sigue: Peso equivalente g de peso molecular / mol número equivalente KMnO 4 El peso equivalente KMnO 4 5 El peso equivalente Na 2 do 2 O 4 Iniciar sesión ( una X) dónde: 31,61 g / equivalente N / A 2 do 2 O 4 pX 158,04 g / mol 5 134,00 g / mol 2 actividad de analito X en solución. cientes actividad coe fi una X relacionan la actividad a la concentración: 2 pX 67,00 g / equivalente Iniciar sesión ( do xx / do o) dónde: re. Normalidad: La normalidad, tal como se define en el ¶ segundo 6) anterior, puede ser calculado como sigue: concentración molar de X, mol / L do X coeficiente de actividad, adimensional, y X Normalidad peso de la sustancia (Peso equivalente de sustancia) (litros de solución) El concepto de normalidad permite que las sustancias que deben compararse entre sí a través de la relación estequiométrica. V 1 norte 1 V 2 norte 2 concentración molar a norma estatal, moles / L. Con el desarrollo c° de la tecnología de medición del electrodo, pH y otras funciones p se han acostumbrado más comúnmente, especialmente para concentraciones muy bajas de analitos. Sin embargo, el electrodo mide única actividad, una X, y no la concentración, do X, directamente. La ecuación de Debye-Hückel proporciona una manera de estimar los coe fi actividad cientes en soluciones de bajo fuerza iónica de 0,001 METRO o menos. Esta ecuación, 4,10-12 que relaciona la concentración a la actividad coeficiente, es: dónde: V volumen, ml o L, norte la normalidad, y 1, 2 UNA z yo 2 yo 1/2 compuesto 1 o 2. Si se conocen los valores de tres de las variables, entonces la cuarta se puede calcular. Hay una tendencia a pasar de la normalidad 6 concepto debido a las posibles ambigüedades en la determinación de normalidades. surgen Estas ambigüedades debido a una sustancia que se comparan podría tener más de una concentración normalidad computarizada (por ejemplo, cianuro cuando reacciona con iones de plata de potasio) y aún así estar en la misma concentración. La ecuación anterior relativa volumen y normalidad de una sustancia a los de otro se puede escribir usando la siguiente ecuación en términos de molaridad: Iniciar sesión yo 1 B yo 1/2 dónde: yo z yo yo analito coeficiente de actividad iónico, cargar sobre las especies de iones, fuerza iónica de todos los iones en solución 1 / 2 do yo z yo 2, mol / L, radio de atmósfera iónica, picómetros (véase la Tabla 1050: IV para valores), y A, B las constantes de la ecuación de Debye-Hückel (véase la tabla 1050: V para valores dados por la temperatura y molar o concentración molal). https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.008 4 Expresión de los resultados (1050) / Unidades T PODER 1050: IV. mi EFECTIVA H YDRATED R ADIUS PARA do OMÚN yo ONS Tamaño de iones, Ion Tipo y la carga de iones Inorgánico, pm H 1 900 800 700 Li 600 500 N / A , con CdCl clo 2 , IO 3 , HCO 3 , H 2 correos 4 , HSO 3 , H 2 AsO 4 , Co (NH 3) 4 ( NO 2) 2 450 400 OH , F , SCN , OCN , SA clo 3 , ClO 4 , BrO 3 , IO 4 , MnO 4 Inorgánico, 2 350 K , Cl , Br , YO , CN , NO 2 , NO 3 300 rb , Cs , NH 4 , tl , Ag 250 mg 2 , Ser 2 800 700 Inorgánico, 3 California 2 , Cu 2 , Zn 2 , Sn 2 , Minnesota 2 , Fe 2 , Ni 2 , Co 2 600 sr 2 , Licenciado en Letras 2 , Discos compactos , S 2 2 , Hg 2, 500 S 2 O 42 , WO 42 Pb 2 , CO 32 , ASI QUE 32 , Mugir 42 , Co (NH 3) 5 Cl 2 , Fe (CN) 5 NO 2 450 Hg 22 , ASI QUE 42 , S 2 O 32 , S 2 O 62 , S 2 O 82 , de SeO 42 , CrO 42 , HPO 42 400 Alabama 3 , Fe 3 , cr 3 , Carolina del Sur 3 , Y 3 , En 3 , * lantánidos 900 correos 43 , Fe (CN) 63 , Cr (NH 3) 63 , Co (NH 3) 63 , Co (NH 3) 5 H 2 O 3 400 500 Inorgánico, Th 4 , Zr 4 , Ce 4 , Sn 4 4 Orgánico, 1 1100 Fe (CN) 64 500 HCOO , H 2 citrato , CH 3 NUEVA HAMPSHIRE 3 , ( CH 3) 2 NUEVA HAMPSHIRE 2 350 NUEVA HAMPSHIRE 3 CH 2 COOH, (CH 3) 3 NUEVA HAMPSHIRE , C 2 H 5 NUEVA HAMPSHIRE 3 400 CH 3 ARRULLO , CH 2 ClCOO , (CH 3) 4 norte , (C 2 H 5) 2 NUEVA HAMPSHIRE 2 , 450 NUEVA HAMPSHIRE 2 CH 2 ARRULLO 500 CHCl 2 ARRULLO , CCl 3 ARRULLO , (C 2 H 5) 3 NUEVA HAMPSHIRE , (C 3 H 7) NUEVA HAMPSHIRE 3 do 6 H 5 ARRULLO , C 6 H 4 OHCOO , C 6 H 4 ClCOO , C 6 H 5 CH 2 ARRULLO , CH 2 CHCH 2 ARRULLO , (CH 3) 2 CHCHCOO , (C 2 H 5) 4 norte , (C 3 H 7) 2 NUEVA HAMPSHIRE 2 600 Orgánico, 2 Orgánico, 3 [JEFE 6 H 2 ( NO 3) 3] , ( do 3 H 7) 3 NUEVA HAMPSHIRE , CH 3 jefe 6 H 4 ARRULLO 700 (DO 6 H 5) 2 CHCOO , (C 3 H 7) 4 norte 800 (ARRULLO) 22 , Hcitrate 2 450 H 2 C (COO) 22 , ( CH 2 ARRULLO) 22 , ( CHOHCOO) 22 500 do 6 H 4 ( ARRULLO) 22 , H 2 C (CH 2 ARRULLO) 22 , CH 2 CH 2 ARRULLO 22 600 [OOC (CH 2) 5 ARRULLO] 2 , [ OOC (CH 2) 6 ARRULLO] 2 , Congo anión roja 2 700 Citrato 3 500 * Elementos 57-71 de la tabla periódica. S UENTE: Los datos de K IELLAND, J. 1937. individuales actividad cientes coe fi de iones en soluciones acuosas. J. Amer. Chem. Soc., 59: 1675; mesa en H ARISTA, DC 1982. Análisis Cuantitativo química. WH Freeman & Co., Nueva York, NY Ejemplo: yo 1 / 2 [( 0.1) (1) 2 Calcular la concentración de iones hidrógeno de una solución de agua pura con cloruro de potasio ciente su fi para que sea 0,1 METRO. El pH medido es 6,98 a 25 ° C. yo 1/2 [( do K ) ( 1) 2 Utilizando el computarizada yo y los valores de las tablas 1050: IV y 1050: v Para rendimientos ecuación Hückel 1/2 do yo z i2 ( do Cl ) ( 1) 2 ( do H ) ( 1) 2 10- 7 mol / L) son insignificantes en este ejemplo. Así, (0,5092) (1) 2 ( 0.1) 0.5 Iniciar sesión H ( do OH ) ( 1) 2] 1 (0.003286) (900) (0,1) 0.5 H El ion hidrógeno y las concentraciones de iones hidroxilo (estima en alrededor de https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.008 0,1 moles / L (900 pm), A (0,5092), y B (0,003286), el Debye La fuerza iónica de la solución es yo (0,1) (1) 2] 0.8321 0.8256 Ya que 5 Expresión de los resultados (1050) / Unidades Uckel mi QUATION12 T PODER 1050: V. V ALORES DE UNA Y segundo DESDE 0 A 100 ° C PARA re EBYE- h B (cm 1 A (Abs. Unidades) en A (Abs. Unidades) en términos de unidad Temperatura °C 10 8) de volumen de términos de unidad de peso solución de solvente 10 8) B (cm 1 en términos de la unidad en términos de la unidad Peso de Volumen de disolvente solución 0 0.4883 0.4883 0.3241 0.3241 5 0.4921 0.4921 0.3249 0.3249 10 0.4961 0.4960 0.3258 0.3258 15 0.5002 0.5000 0.3267 0.3266 18 0.5028 0.5025 0.3273 0.3271 20 0.5046 0.5042 0.3276 0.3273 25 0.5092 0.5085 0.3286 0.3281 30 0.5141 0.5130 0.3297 0.3290 35 0.5190 0.5175 0.3307 0.3297 40 0.5241 0.5221 0.3318 0.3305 45 0.5296 0.5270 0.3330 0.3314 50 0.5351 0.5319 0.3341 0.3321 55 0.5410 0.5371 0.3353 0.3329 60 0.5471 0.5425 0.3366 0.3338 sesenta y cinco 0.5534 0.5480 0.3379 0.3346 70 0.5599 0.5537 0.3392 0.3354 75 0.5668 0.5596 0.3406 0.3363 80 0.5739 0.5658 0.3420 0.3372 85 0.5814 0.5722 0.3434 0.3380 90 0.5891 0.5788 0.3450 0.3390 95 0.5972 0.5857 0.3466 0.3399 100 0.6056 0.5929 0.3482 0.3409 S UENTE: METRO ANOV, GC, RG B ATES, WJ H AMER y Un SF Cres. 1943. Los valores de las constantes en la ecuación de Debye-Hückel para coe fi actividad cientes. J. Amer. Chem. Soc. 65: 1765s. pH -Iniciar sesión una H por peso de la fórmula del analito, y multiplicando por el peso de la fórmula de la sustancia informado deseado. Por ejemplo, en el pH medido de 6,98, una H 10 6.98 peso de la fórmula de cloruro de sodio mg / L de cloruro como NaCl mg Cl 1.047 10 7 mol / L peso de la fórmula de cloro L Asegúrese de que los pesos fórmula de la sustancia a ser reportados y del Entonces, analito incluyen el mismo número de átomos del elemento común. do H do H 1.047 10 7 / 0.8256 (una H ) / (H ) 1.268 10 7 mol / L Algunos análisis implican múltiples reacciones. Por ejemplo, se enumeran a continuación son las reacciones implicadas en la determinación Winkler. 13 Tenga en cuenta que la concentración de iones de hidrógeno es aproximadamente 21% mayor de 2MnSO 4 lo que se indica por la actividad de hidrógeno propuesta por el electrodo de pH. iónica de la actividad de electrodo medido para fluoruro, plata, y otras 2 MnO (OH) 2 4KI sustancias. Esto es importante si la verdadera concentración del ión se va a determinar. Algunos análisis se presentan como concentraciones de otras sustancias. Los 2K 2 ASI QUE 4 2 Mn (OH) 2 O 2 3 2MnO (OH) 2 El mismo tipo de cálculo se puede realizar para determinar la concentración 4. factores estequiométricos 4KOH 3 2mn (OH) 2 2I 2 4na 2 S 2 O 3 3 4NaI 4H 2 ASI QUE 4 3 2I 2 2MnSO 4 2K 2 ASI QUE 4 6H 2 O 2Na 2 S 4 O 6 En la última ecuación, un mol de tiosulfato de sodio es equivalente a un mol de yodo elemental. El número de moles de yodo elemental es equivalente a la mitad de los moles de hidróxido de óxido de manganeso [MnO (OH) 2] en la segunda y factores de conversión para lograr esto son los llamados factores estequiométricos. tercera ecuaciones. Entonces el número de moles de oxígeno es la mitad del Los ejemplos son: alcalinidad o acidez reportado como CaCO 3, dureza total como número de moles de MnO (OH) 2, y por lo tanto el peso equivalente del oxígeno CaCO 3, dureza de magnesio como CaCO 3, amoníaco como nitrógeno, nitrato como elemental es un cuarto que de yodo elemental o tiosulfato de sodio (32 g / 4 8g O 2 nitrógeno, nitrito como nitrógeno y fosfato como el fósforo. / peso equivalente). Este tipo de razonamiento debe ser utilizado para determinar la relación analítica entre el reactivo y el analito que se busca. Estos factores estequiométricos proporcionan para la toma de los datos de análisis en forma analizaron primero, dividiendo la concentración de masa https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.008 6 Expresión de los resultados (1050) / signi fi Figuras signifi 5. La molalidad 2. B UREAU yo INTERNACIONAL DES PAG OIDS ET METRO MEDIDAS. 1991. El Sistema Internacional de A veces es conveniente referirse a la molalidad molaridad. Esa relación es la siguiente: 14 3. M males I., T. C VITAS, K. H OMANN, N. K CALLEJÓN y K. K UCHITSU. 1993. Cantidades, unidades y Unidades (SI), 6 ª ed. Sevres, Francia. símbolos en Physical Chemistry, 2ª ed. Blackwell científica Publications, Oxford, Reino Unido 4. M ARSH, KM, ed. 1987. Recomendado materiales de referencia para la realización de las METRO propiedades fisicoquímicas, Publicaciones Blackwell científica, Oxford, Reino Unido 1000 metro (1000 W segundo metro) 5. C VITAS, T. & I. M Males. 1994. Sustitución de equivalentes gramo y normalidades. Chem. Internat. 16: 123. dónde: 6. Un Yres, GH 1958. Análisis Cuantitativo química. Harper & Row Publishers, Nueva York, NY METRO molaridad, mol / L, 7. K ENNER, CT & B KW USCH. 1979. Análisis cuantitativo. Harper & Row Publishers, densidad de la solución, g / cm 3, Nueva York, NY metro molalidad, moles / kg, y W segundo 8. F Reiser H. & GH N ANCOLLAS. 1987. Compendio de Nomenclatura analítica, De Reglas masa molecular de soluto, g. La molalidad en definitivo 1987. Blackwell Scientific c Publi- licaciones, Londres, Reino Unido términos de molaridad se da como 9. G ANTIGUO, V., KL L OENING, AD M do norte Aught y P. S EHMI. 1987. Compendio de Tecnología Química metro Recomendaciones de la IUPAC. Blackwell científica Publications, Oxford, Reino Unido 1000 METRO 10. H ARISTA, DC 1982. Análisis Cuantitativo química. WH Freeman & Co., Nueva York, 1000 MW segundo NY Muchas mediciones electroquímicas se hacen en términos de molalidad en lugar de molaridad. 11. S KOOG, DA & W DM EST. 1976. Fundamentos de la Química Analítica, tercera ed. Holt, Rinehart y Winston, Nueva York, NY 12. M ANOV, GC, RG B ATES, WJ H AMER y Un SF Cres. 1943. Los valores de las constantes en la ecuación de Debye-Hückel para coe fi actividad cientes. J. Amer. Chem. Soc. 65: 1765. 6. Referencias 13. H ACH do OMPAÑÍA. 1984. Explicación de procedimientos químicos. Loveland, Colorado. 1. Un MERICANOS S LA SOCIEDAD DE T PRUEB y METRO MATERIALES. 1993. Práctica estándar para la Aplicación del Sistema Internacional de Unidades (SI) (El sistema métrico modernizado); 14. W ESTE, RC y RD L IDE. 1989. Handbook of Chemistry and Physics, ed 70a. CRC Press, Inc., Boca Ratón, Florida. E380-93. Philadelphia, Pa. 1050 B. figuras significativas fi 1. Requisitos de Información 2. redondeo Redondear al dejar caer dígitos que no son significativos. Si se deja caer el Para evitar la ambigüedad en los resultados de informes o en la presentación de las direcciones para un procedimiento, se acostumbra a utilizar “cifras significativas”. Todos los dígito 6, 7, 8, o 9, aumentar precedente dígitos en una unidad; si se deja caer el dígitos en el resultado notificado se espera que se conoce de fi nitivamente, a excepción del dígito 0, 1, 2, 3, o 4, no alteran precedente dígito. Si se deja caer el dígito 5, último dígito, que puede estar en duda. Se dice que un número tan para contener fi cativas redondear precedente dígitos al número par más cercano: así 2,25 se convierte cifras signi única. Si se informa de más de un solo dígito dudosa, el dígito o dígitos extra no son significativos. Esta es una distinción importante. los dígitos adicionales se deben realizar en el cálculo (véase 1050B.2). Si un resultado analítico se informa como “75,6 mg / L”, el analista debería ser bastante seguro de la “75”, pero puede ser incierto en cuanto a si el “0,6” debe ser 0,5 o . 7, o incluso 0,4 o 0,8, debido a la incertidumbre inevitable en el procedimiento analítico. Si la desviación estándar se conoce a partir del trabajo previo a ser de 2 mg / L, el analista tendría, o debería tener, redondeado el resultado a “76 mg en 2,2 y 2,35 se convierte en 2,4. Al hacer los cálculos, realizar todos los cálculos antes del redondeo de los resultados. Repitió el redondeo puede resultar en el cambio del valor de un resultado comunicado. Por ejemplo, tomando el valor medido de 77,46 y el redondeo a tres cifras significativas fi produce 77,5. Si se redondea el último número de una segunda vez para dos signi fi figuras bisela, el resultado sería de 78. Esto es claramente un resultado diferente de un redondeo del valor original de 77,46 a dos figuras no puede significantes (77). / L” antes de notificarlo. Por otro lado, si el método era tan bueno que un resultado de “75,64 mg / L” podría haber sido informado a conciencia, entonces el analista no debería haber redondeado que fuera a 3. Los ceros ambiguas El dígito 0 puede registrar un valor medido de cero o puede servir simplemente 75,6 mg / L. Informe sólo tales cifras como se justifican fi cada por la precisión del trabajo. No como un espaciador para localizar el punto decimal. Si el resultado de una determinación de sulfato se expresa como 420 mg / L, el destinatario del informe siga la práctica común de requerir que las cantidades que figuran en una columna puede estar en duda si el cero es significativo o no, porque no se puede eliminar el tienen el mismo número de cifras a la derecha del punto decimal. cero. Si un analista calcula un residuo total de 1146 mg / L, pero se da cuenta de que la https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.008 7 Expresión de los resultados (1050) / signi fi Figuras signifi 4 es un tanto dudosa y que, por tanto, el 6 no tiene ninguna significación, la respuesta debe redondearse a 1.150 mg / L y por lo informó, pero aquí, Una calculadora de diez posiciones produce una respuesta de “4.975 740 998.” Si el número 56 es un número exacto (un recuento o una constante matemática, tales como también, el destinatario del informe no sabe si el cero es significativo. Aunque el número podría expresarse como una potencia de 10 (por ejemplo, 11,5 10 2 o ) , que no tiene ningún error asociado a él y es considera que tienen signi fi cativas cifras ilimitadas. En ese caso, redondear el resultado del cálculo a “4.976”, ya otros números tienen sólo cuatro cifras 1.15 10 3), esta forma no se utiliza generalmente, ya que no sería compatible significativas fi. Sin embargo, si 56 es una medida aproximada con incertidumbre con la expresión normal de los resultados y podría ser confuso. En la mayoría asociado más allá de la segunda figura, redondear el resultado a “5.0” porque 56 de los otros casos, no habrá ninguna duda en cuanto al sentido en que se usa tiene sólo dos cifras significativas fi. el dígito 0. Es obvio que los ceros son significativos en tales números 104 y Cuando se suman o restan los números, el número que tiene la menor precisión en 40.08. En un número escrito como 5.000, se entiende que todos los ceros son el último dígito significativo limita el número de lugares que se justifica hábilmente ser significativos, o bien el número podría haber sido redondeado a 5,00, 5,0, o 5, llevado en la suma o diferencia. Es una práctica aceptable para llevar a un dígito más lo que era apropiado. Siempre que el cero es ambigua, es recomendable acompañar el resultado con una estimación de su incertidumbre. A veces, signi fi cativas ceros se dejan caer sin una buena causa. Si una bureta se lee como “23.60 ml,” debe ser por lo registra, y no como “23,6 ml.” El primer número indica que el analista se tomó el trabajo de estimar el segundo decimal; “23.6 ml” indicaría una lectura imprecisa de la bureta. allá de la signi fi dígitos no puede menos precisa. Ejemplo: Los siguientes números se deben añadir: 0,0072 12.02 4.0078 25.9 4886 4. Desviación Estándar El número “4886” es el número preciso menos (decimal). Ronda de cada Supongamos que un conjunto de resultados potenciales se distribuye normalmente con una desviación estándar de 100 mg / L y que un valor calculado resulta ser 1.450 mg / L. Luego de que 1450 es la mejor estimación disponible de número en la suma de uno o más dígitos más allá del número menos preciso y calcular la suma. 0.0 este valor particular, y desde un punto de vista bayesiano, sólo habría una probabilidad del 31% que el valor real era de 1.400 o inferior o que el verdadero valor era de 1500 o superior. No tiene sentido para redondear el valor 1450 a 1400. La sustracción arbitraria de media desviación estándar nos deja con un valor que no 12.0 4.0 25.9 representa bien nuestra mejor estimación. La desviación estándar debe influir en los 4886. últimos signi fi guras fi cante de un cálculo sólo por 0.5 1 y si más, el número de cifras 4927.9 significativas no puede ser justificado. Redondear el resultado a la precisión del número menos preciso en la suma, 4928. Al informar los números en la forma X Y, estado siempre ya sea y representa la desviación estándar, error estándar, confianza límite, o una estimación del sesgo máximo. desviaciones estándar y los errores estándar a menudo deben ser observados con dígitos adicionales (en comparación con las mediciones individuales), ya que se calculan a partir de las varianzas y porque son las raíces cuadradas (ver 1050B.5). Al interpretar una cantidad tal como 1480 40, ser consciente de que esta notación rara vez indica una creencia de que el verdadero valor reside en cualquier lugar en el rango de 1440 a 1520 con la misma probabilidad; en cambio, la probabilidad se concentra cerca del valor central (1480). Algunas calculadoras u ordenadores redondear los números por una regla diferente que tiende a sesgar los resultados hacia el dígito más grande en el último significantes cifra. Antes de utilizar un dispositivo de este tipo, determinan que las técnicas de redondeo se programan y si se utiliza un método de redondeo incorrecto, reprograman para seguir el método de redondeo correcto. Si no es posible reprogramar, tome sin redondear y redondear manualmente utilizando el método de redondeo científica correcta. Interpretan las directrices anteriores fl exible. Por ejemplo, considere una serie de mediciones ( u, v, y w) y una variable derivada ( y uv / w) que se calcula para cada caso. mediciones Supongamos que dan y 9,90972 y y 10.11389 para dos casos con valores de medición similares. De acuerdo con las directrices, los primeros y debe ser redondeado al 9,91; el dígito final aquí es de aproximadamente 0,1% del resultado total. Para una precisión 5. Cálculos comparable, redondear el y valor para el segundo caso a 10,11 (no 10.1), porque el cuarto dígito es Como punto de partida, redondear los resultados de un cálculo en el que varios números se multiplican y dividen a la menor cantidad signi fi cativos como figuras están presentes en el factor con el menor número de cifras significativas fi. 2 Sin embargo, varias razones posibles para modificar esa pauta se indican a continuación. Ejemplo: Supongamos que el siguiente cálculo se debe hacer para obtener los resultados de un análisis: también aproximadamente el 0,1% del número. Para generalizar, dígitos signi fi más significantes deben a veces pueden proporcionar para cantidades que tienen 1, 2, o 3 (por ejemplo) como dígitos iniciales que para cantidades que comienzan con 7, 8, o 9. También se necesita flexibilidad para el promedio de varios números. La desviación estándar (error estándar) de una media de norte números es sólo 1 / norte tan grande como la desviación estándar de los números individuales. Así, una media de 100 números como d.dd se conoce con una precisión de d.ddd. Incluso si se promedian menos valores que 100, mostrando un dedo adicional puede ser justificable. Debido a las variaciones son medias de 56 0.003 462 43.22 desviaciones al cuadrado, ellos también son más precisos que 1,684 https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.008 8 Expresión de los resultados (1050) / Otras Consideraciones desviaciones individuales. Por lo tanto, las variaciones de informes con un dedo extra o dos es a menudo capaz de justi fi. funciones trigonométricas. Un tratamiento detallado de las cifras significativas fi en tales casos está disponible. 3 Estas directrices se refieren únicamente a los valores fi nal reportados. Al realizar cualquier serie de cálculos matemáticos o estadísticos, no haga mediciones redondas u 7. Referencias otros números hasta el final del análisis. Mantener dos o tres dígitos adicionales para todos los cálculos intermedios, para reducir los errores de redondeo, que pueden ser sustanciales. 1. S Carborough, JB 1955. numérica Análisis matemático, 3ª ed. Johns Hopkins Press, Baltimore, Md. 2. Un MERICANOS S LA SOCIEDAD DE T Y PRUEB METRO MATERIALES. 1993. Práctica estándar para el uso de los 6. Funciones generales aritméticas dígitos significativos para los datos de prueba para determinar la conformidad con las especi fi caciones; E29-93. Philadelphia, Pa. En los cálculos analíticos, puede ser necesario el uso de otras funciones distintas de la 3. G raham, DM 1989. signi fi gurar reglas fi cante para funciones aritméticas generales. J. Chem. Ed. 66: 573. aritmética simple, tales como logarítmica, exponencial, o 1050 C. Otras consideraciones 1. Ciencia y la notación de ingeniería Tabla 1050: VI da ejemplos de un número de analitos que pueden expresarse en otros términos. Incluir información completa sobre el analito, ya que muchas veces Ciencia notación fi c se define mediante la colocación de un número, NORTE, en el formato los datos pueden ser utilizados en otras bases de datos. El usuario no siempre puede ser capaz de asumir la forma química o condiciones físicas especiales en las que se analizaron e informaron el analito. NQ 10 r dónde: 3. La propagación de error Q mantisa 1-9,999, y r exponente entero. notación de ingeniería 1,2 se define mediante la colocación de la Para obtener información sobre los tipos y fuentes de error, consulte la Sección 1030. cantidad, NORTE, en el formato Con frecuencia, un procedimiento analítico consta de un número de pasos en los que se utiliza una medición en el cálculo de otra medición. Cada medida tiene un norte PAG 10 3t error asociado. Cuanto mayor es el número de mediciones que se utilizan para obtener un resultado calculado, mayor es el posible error asociado. Este proceso se dónde: conoce como propagación de error. 3 Cuando se suman los errores, por lo general PAG mantisa 1 a 999,999, y 3 t aumentan, pero nunca disminuyen. exponente en múltiplos enteros de 3. notación de ingeniería es una forma conveniente para informar de los resultados al utilizar unidades del SI. Permite una fácil selección de la adecuada SI prefijo nombre de x. En la propagación de error, estamos considerando el valor de la medición, así como su incertidumbre asociada. Todas las mediciones tienen un valor asociado de incertidumbre. Las únicas medidas que no tienen incertidumbre son los números de eventos (conteos), cuando estén de fi nido, y las constantes 2. Especificación de analitos Nomenclatura Al informar sobre la concentración de un analito, incluir no sólo el nombre de la sustancia analizada, pero su equivalente si las unidades de concentración están en términos de su equivalente. Un informe en el que sólo el nombre del analito se supone que incluir solamente esa entidad química. Los equivalentes químicos, tales como el nitrógeno del nitrato, se utilizan para facilitar la contabilidad de formas químicas de nitrógeno por lo que les permite ser añadidos. En el caso de nitrógeno orgánico, el analista puede no saber la forma orgánica exacta de nitrógeno analizado, por lo que por conveniencia se informa del compuesto en términos de nitrógeno en lugar del compuesto orgánico real. Otros conceptos, tales como la alcalinidad, se expresan en términos de carbonato de calcio debido a que la verdadera forma no siempre se conoce. Incluir otra información tal como la temperatura de la medición de pH, temperatura de secado, y la temperatura de la medición de la conductancia. Otras condiciones, tales como metales totales o metales disueltos, se definen por el método de filtración. matemáticas. Para más información sobre la propagación del error está disponible. 4-6 4. Referencias 1. T EXAS yo NSTRUMENTOS. 1977. Programación personal. Texas Instruments, de Dallas, Tex. 2. H EWLETT PAG Ackard. 1989. Calculadora fi co avanzada Ciencia - Manual del usuario - HP-285. Corvallis, Oregon. 3. H ARISTA, DC 1982. Análisis Cuantitativo química. WH Freeman & Co., Nueva York, NY 4. S Carborough, JG 1955. numérica Análisis matemático, 3ª ed. Johns Hopkins Press, Baltimore, Md. 5. G UEDENS, WJ, J. Y PERMAN, J. M Ullens y LC V UN PAG OUCKE. 1993. El análisis estadístico de los errores: Un enfoque práctico para un laboratorio de química de grado. Parte I. Los conceptos. J. Chem. Edu. 70: 776. 6. G UEDENS, WJ, J. Y PERMAN, J. M Ullens y LC V UN PAG OUCKE. 1998. El análisis estadístico de los errores: Un enfoque práctico para un laboratorio de química de grado. Parte 2. Algunos ejemplos prácticos. J. Chem. Edu. 70: 838. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.008 9 Expresión de los resultados (1050) / Otras Consideraciones T PODER 1050: VI. mi JEMPLOS DE UNA LTERNATIVA mi xpressions DE UNA NALYTICAL R RESULTADOS analito Unidades Posible Nomenclatura de Información Alcalinidad mg / L El amoníaco, no ionizada mg / L mg / L como N o mg / L como NH 3 Amonio mg / L mg / L como N o mg / L como NH 4 mg / L como CaCO 3 o mg / L como HCO 3 Bicarbonato mg / L mg / L como HCO 3 o mg / L como CaCO 3 Calcio mg / L mg / L como Ca 2 o mg / L como CaCO 3 Carbonato mg / L mg / L como CO 32 o mg / L como CaCO 3 Conductividad Sulfuro de hidrógeno s/m mg / L S / m a 25 ° C o S / m en t ° C mg / L como H 2 S o mg / L como S 2 Magnesio mg / L mg / L como Mg 2 o mg / L como CaCO 3 Nitrato mg / L mg / L como N o mg / L como NO 3 Nitrito mg / L mg / L como N o mg / L como NO 2 tarjeta de circuito impreso mg / L mg / L como PCB o mg / L como decaclorobifenilo o mg / L como mezcla Aroclor pH - pH a 25 ° C o pH en t ° C Silicio mg / L mg / L como Si o mg / L como SiO 2 Sulfuro de mg / L mg / L como S o mg / L como H 2 S Sólidos disueltos totales mg / L mg / L a 180 ° C o mg / L en t ° C Uranio mg / L mg / L como U o mg / L como U 3 O 8 pCi / L pCi / L como la abundancia isotópica natural o mg / L mg / L Zn como / L Zn, total o mg como disuelto mg / kg mg de Zn / kg en húmedo o en mg de Zn / kg de materia seca pCi / L tal como se especifica abundancia isotópica Zinc https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.008 1-10 1060 recolección y preservación de muestras * 1060 A. Es un viejo axioma de que el resultado de cualquier método de prueba no puede ser Introducción pueden sesgar los resultados altos cuando ciertos componentes se adhieran a los lados del mejor que la muestra sobre la que se lleva a cabo. Está más allá del alcance de esta recipiente. Dependiendo de las determinaciones a realizar, fi ll el recipiente lleno (la mayoría de publicación para especificar procedimientos detallados para la recogida de todas las las determinaciones de compuestos orgánicos) o dejar espacio para la aireación, mezcla, etc. muestras debido a variados propósitos y procedimientos analíticos. La información detallada (análisis microbiológicos y inorgánicos). Si una botella ya contiene conservante, tenga cuidado de se presenta en métodos específicos. Esta sección presenta consideraciones generales, no sobre llenar la botella, como conservante puede perderse o diluirse. Excepto cuando se toman aplicables principalmente a los análisis químicos. Ver secciones apropiadas para las muestras para el análisis de compuestos orgánicos volátiles o radón, dejar un espacio de aire muestras que deben utilizarse en los ensayos de toxicidad y microbiológicos, biológicos y equivalente a aproximadamente 1% del volumen del recipiente para permitir la expansión térmica exámenes radiológicos. durante el envío. El objetivo del muestreo es recoger una porción de material lo suficientemente pequeño en precauciones especiales (discutidos a continuación) son necesarias para muestras que volumen para ser transportado convenientemente y sin embargo lo suficientemente grande como contienen compuestos orgánicos y metales traza. Debido a que muchos constituyentes pueden para fines analíticos mientras que todavía representan con precisión el material que está siendo estar presentes en bajas concentraciones (microgramos o nanogramos por litro), que se pueden muestreada. Este objetivo implica que las proporciones relativas o concentraciones de todos los perder totalmente o parcialmente o contaminan fácilmente cuando no se siguen los componentes pertinentes serán los mismos en las muestras como en el material que está siendo procedimientos de muestreo y conservación adecuados. muestreado, y que la muestra será manejado de tal manera que no hay cambios significativos en la composición se producen antes de realizar las pruebas . Las muestras compuestas se pueden obtener mediante la recopilación de más de un período de tiempo, la profundidad, o en muchas diferentes puntos de muestreo. Los detalles de la colección varían con las condiciones locales, por lo que las recomendaciones especí fi cas no están universalmente Con frecuencia, el objetivo de toma de muestras y pruebas es demontrate si se ha logrado el cumplimiento continuo de especí fi cos requisitos reglamentarios. Las aplicable. A veces es más informativo para analizar numerosas muestras separadas en lugar de uno compuesto de modo variabilidad, máximos, mínimos y pueden ser determinados. muestras se presentan al laboratorio para determinaciones específicas, con el muestreador ser responsable de la recogida de una muestra válida y representativa. Debido a la inestabilidad inherente de ciertas propiedades y compuestos, no se Debido a la creciente importancia que se da en la verificación de la exactitud y recomienda el muestreo compuesto para algunos analitos donde se desean valores representatividad de los datos, se pone mayor énfasis en la correcta recogida de cuantitativos (los ejemplos incluyen aceite y grasa, acidez, alcalinidad, dióxido de muestras, seguimiento, y las técnicas de preservación. A menudo, el personal de carbono, residual cloro, yodo, cromo hexavalente, nitrito, volátil orgánico laboratorio ayudan a planificar un programa de muestreo en consulta con el usuario de compuestos, radón 222, oxígeno disuelto, el ozono, la temperatura y pH). En ciertos los resultados de las pruebas. Esta consulta es esencial para asegurar las muestras casos, tales como por DBO, compuestos fenólicos, te fi sul, y cianuro, las muestras seleccionadas y métodos analíticos proporcionan una base sólida y válida para compuestas se rutinariamente requeridos por las agencias reguladoras. muestras responder a las preguntas que llevaron a la toma de muestras y que se adapte a los compuestas refrigerar por BOD, nitrato, amoníaco, TKN, SST, DQO y TOC. requisitos reglamentarios y / o especí proyecto fi c. Muestra cuidadosamente para asegurar que los resultados analíticos representan Esta sección aborda la recolección y conservación de muestras de agua y de aguas composición de la muestra real. Los factores importantes que afectan los resultados son la residuales; los principios generales se aplican también a la toma de muestras de matrices presencia de materia en suspensión o turbidez, el método elegido para la eliminación de una sólidas o semisólidas. muestra de su recipiente, y los cambios físicos y químicos provocados por el almacenamiento o la aireación. Los procedimientos detallados son esenciales cuando el 1. Requisitos generales procesado (mezcla, tamizado, ltrado fi) muestras a analizar para evaluar los oligoelementos, especialmente metales y compuestos orgánicos. Algunas determinaciones pueden ser Obtener una muestra que cumpla con los requisitos del programa de invalidadas por contaminación durante el procesamiento. Tratar cada muestra muestreo y manejarlo para que no se deteriore o se contamine o individualmente con respecto a las sustancias que se determinen, la cantidad y naturaleza de comprometido antes de ser analizada. la turbidez presente, y otras condiciones que pueden influir en los resultados. Asegúrese de que todos los equipos de muestreo es limpio y qualityassured antes de su uso. Usar contenedores de muestras que son limpios y libres de contaminantes. Hornear a 450 ° C todas las botellas que deben utilizarse para el muestreo organicanalysis. considerar cuidadosamente la técnica de recogida de una muestra representativa y de fi ne en el plan de muestreo. Para los metales, a menudo es apropiado para recoger tanto una filtra y Llene los recipientes-sin muestra enjuague previo-con la muestra; enjuague previo resulta en la pérdida de cualquier conservante pre-agregado y, a veces un fi muestra filtrada de las Naciones Unidas para diferenciar entre metales totales y disueltos presentes en la matriz. Tenga en cuenta que algunos metales pueden sorber parcialmente a fi ltros. De antemano, determinar los requerimientos de ácido para llevar el pH a 2 en una muestra separada. Añadir la misma cantidad relativa de ácido a todas las muestras; utilizar conservante * Revisado por el Comité de Métodos Estándar de 2011. 2011 revisiones por L. Malcom Baker, Rodger B. Baird, Nilda B. Cox, D. Andrew Eaton. Grupo Mixto de Tareas: 20a Edición-Lawrence H. Keith (silla), Clifford G. Annis, Gary L. DeKock, Carleton P. Edmunds, Scott J. Mickelson, Mark Wyzalek. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.009 ácido ultrapura para evitar la contaminación. Asegúrese de que la dilución causada por la acidificación es insignificante o su fi cientemente reproducible para un factor de corrección de dilución. Cuando 1 Recolección y preservación de muestras (1060) / Introducción filtró se recogieron muestras, filtro de ellos en el campo, si es posible, o en el punto de lado a media profundidad. Si sólo muestras al azar o de captura se pueden recoger, recogida antes de preservación con ácido. muestras de filtro en un entorno de laboratorio preferiblemente llevarlos en varios puntos de igual distancia a través de la corriente; si sólo controlado si las condiciones de campo podrían causar error o contaminación; en este caso, una muestra puede ser recogida, llevarlo en el medio del canal principal de la corriente y en filtro tan pronto como sea posible. A menudo, ligera turbidez puede ser tolerado si la la mitad de la profundidad. muestras integrados se describen adicionalmente en 1060B.1 do. experiencia demuestra que provocará ninguna interferencia en las pruebas gravimétricas o volumétricas y que su influencia puede ser corregida en pruebas colorimétricas, donde tiene Ríos, arroyos, lagos y embalses están sujetos a variaciones considerables por causas potencialmente el mayor efecto de interferencia. colector de muestras debe indicar si la normales (por ejemplo, la estratificación de temporada, las variaciones diurnas, las muestra ha sido filtran. precipitaciones, la escorrentía, y el viento). Elija la ubicación, profundidad y frecuencia de muestreo en función de las condiciones locales y el propósito de la investigación. Hacer un registro de cada muestra recogida e identificar cada botella con un número de muestra única, preferiblemente uniendo una etiqueta o etiqueta apropiadamente inscrito. Utilice los siguientes ejemplos para orientación general. Evitar las zonas de Documento de información su fi ciente para proporcionar muestra positiva identificación en turbulencia excesiva debido a la posible pérdida de componentes volátiles y la una fecha posterior, incluyendo la muestra número único de identificación, el nombre del presencia potencial de vapores tóxicos más densos que el aire. Evitar muestreo en colector de muestra, la fecha, hora, ubicación exacta, y, si es posible, el tipo de muestra (por vertederos, si es posible, debido a que tales lugares tienden a favorecer la ejemplo, agarrar o compuesto) y cualesquiera otros datos que puedan ser necesarios para la recuperación de compuestos inmiscibles más ligeros que el agua. Generalmente, correlación, tales como la temperatura del agua, las condiciones climáticas, nivel de agua, recoger muestras debajo de la superficie en las zonas de reposo y el recipiente de corriente de flujo, y las condiciones después de la recolección. Si toda la información muestreo abierto debajo de la superficie con la boca dirigida hacia la corriente para pertinente no va a encajar en una etiqueta o etiqueta pegada, la información de registro en evitar la recogida de espuma superficial a menos aceite y la grasa es un un libro de registro muestra unida en el sitio de muestreo en el momento de la recogida de constituyente de interés; entonces recoger el agua en la superficie. Si se requieren muestras. Use tinta resistente al agua para registrar toda la información (preferiblemente con muestras compuestas, que los componentes de la muestra no se pierden durante la tinta de color negro, no basado en disolvente). Fijar los puntos de muestreo de una composición a causa de un manejo inadecuado de porciones siendo compuesta. Si descripción detallada en el plan de muestreo, por los mapas, o con la ayuda de estacas, se analizarán muestras para constituyentes orgánicos, refrigerar composited boyas, o hitos de una manera que permita su identificación por otras personas sin depender porciones. de la memoria o de la orientación personal. Sistemas de posicionamiento global (GPS) también pueden suministrar los datos de posición de muestreo exactos. En particular, cuando se espera que los resultados de las muestras de estar involucrados en el pleito, utilizar procedimientos formales “cadena de custodia” (véase 1060B.2), que traza la historia 2. Consideraciones de seguridad de la muestra de la colección de informes fi nal. Debido constituyentes de la muestra pueden ser tóxicos, tomar las precauciones adecuadas durante el muestreo y la manipulación de la muestra. Las sustancias tóxicas pueden entrar a través de la piel y los ojos y, en el caso de los vapores, también a través de los pulmones. La ingestión puede ocurrir a través de contacto directo de materiales tóxicos con Antes de la recogida de muestras de sistemas de distribución, líneas de ush FL con tres a los alimentos o por adsorción de los vapores en los alimentos. Precauciones pueden ser cinco volúmenes de tubería (o hasta que el agua está siendo extraída de la fuente principal) limitados a usar guantes o pueden incluir las batas, delantales, o otra ropa protectora. A para asegurar que la muestra es representativa del suministro, teniendo en cuenta el volumen menudo, el grado de protección proporcionado por la ropa de protección química (CPC) es de la tubería a ser barrió y la flujo de velocidad. Si el volumen del sistema de distribución no específico para diferentes fabricantes y sus modelos de productos 1; asegúrese de que la ropa está disponible, al ras con TAP completamente abierta durante al menos 2 a 3 min antes del elegida ofrecerá una protección adecuada. Siempre use protección para los ojos (por ejemplo, muestreo. Una excepción a estas pautas (es decir, la recogida de una muestra de primer gafas de seguridad con protectores laterales o gafas). Cuando vapores tóxicos pueden estar sorteo fi) es cuando se desea información sobre áreas de de flujo reducido o restringido o presentes, muestra sólo en áreas bien ventiladas, o utilizar un respirador o aparato autónomo cuando se están recogiendo muestras para el plomo en el agua potable. de respiración apropiada. En un laboratorio, contenedores de muestras abiertas en una campana de humos. Nunca tener comida en el laboratorio, cerca de las muestras, o cerca de los lugares de muestreo; lavarse bien las manos antes de manipular alimentos. 2 Aunque protocolos bien-bombeo dependen de los objetivos de una investigación y otros factores, como las características así y el equipo disponible, una regla general es recoger muestras de los pocillos que sólo después de la bien se ha purgado su fi cientemente (generalmente con tres a diez volúmenes así) para asegurar que la Siempre prohibición de comer, beber o fumar cerca de las muestras, los lugares de muestra representa el agua subterránea. Purgar el agua estancada es crítica. A veces muestreo, como en el laboratorio. Mantenga las chispas, llamas y fuentes de calor excesivo será necesario bombear a una tasa fi cado para lograr una reducción característica, si lejos de las muestras y los lugares de muestreo. Si se sospecha compuestos inflamables o esto determina las zonas de las que se suministra el pozo; Velocidad de grabación y conocidos por estar presentes y se pueden refrigerar muestras, utilizar refrigeradores a reducción de purga, si es necesario. Mediante el uso de métodos con caída de presión prueba de explosión solamente especialmente diseñados. 2 mínima, purgando volúmenes puede ser reducido significativamente. Recoger muestras de forma segura, evitando situaciones que pueden dar lugar a accidentes. En caso de duda en cuanto al nivel de las medidas de seguridad necesarias, consultar a un Cuando las muestras se recogen de un río o arroyo, observado los resultados higienista industrial o profesional con conocimientos de seguridad. Las muestras con pueden variar con la profundidad, corriente flujo, y la distancia desde cada orilla. La contaminantes radioactivos pueden requerir otros consideraciones de seguridad; consultar a un selección del número y la distribución de sitios en que deben recogerse muestras físico de la salud. depende de los objetivos del estudio, las características de corriente, el equipo Etiquetar adecuadamente cualquier muestra que se sabe o se sospecha que son peligrosos a disponible, y otros factores. Si el equipo está disponible, tomar una muestra integrada causa de inflamabilidad, corrosividad, toxicidad, productos químicos oxidantes, o radiactividad, por lo de arriba a abajo en el medio del canal principal de la corriente o de un lado a precauciones adecuadas se pueden tomar durante la manipulación de la muestra, almacenamiento y eliminación. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.009 2 Recolección y preservación de muestras (1060) / Recolección de Muestras 3. Referencias 2. W ATER PAG a contaminación do CONTROL F EDERACIÓN. 1986. La eliminación de los desechos peligrosos en instalaciones de aguas residuales halogenados orgánicos; Manual de Prácticas FD-11. Alexandria, Virginia. 1. F ORSBERG, K. & LH K EITH. 1998. Guantes de base de datos instantáneos y CPC. Fuentes de referencia instantáneos, Inc., Austin, Tex. 1060 B. Recolección de Muestras 1. Tipos de muestras Ventajas de muestras compuestas incluyen los costes de análisis de un gran número de muestras, las muestras más representativas de matrices heterogéneas y tamaños de muestra más a. Las muestras individuales: Las muestras individuales son muestras individuales recogidos en un grandes reducen cuando cantidades de muestras de prueba son limitadas. Desventajas de punto específico en un sitio durante un corto período de tiempo (típicamente segundos o minutos). muestras compuestas incluyen pérdida de relaciones analito en muestras individuales, el potencial Por lo tanto, representan una “instantánea” en el espacio y el tiempo de un área de muestreo. de dilución de analitos por debajo de los niveles de detección, mayor potencial de interferencias muestras al azar discretos son tomados en una localización, profundidad y tiempo seleccionado. analíticas, y aumento de la posibilidad de interacciones de analito. Además, el uso de muestras de muestras al azar de profundidad integrado se recogen sobre una parte predeterminada o toda la material compuesto puede reducir el número de muestras analizadas por debajo de la necesidad profundidad de una columna de agua, en un lugar y tiempo seleccionado en una masa de agua estadística necesaria para los objetivos de calidad de datos fi cados u objetivos especí-proyecto fi determinada. c. Una muestra puede representar sólo la composición de su fuente en el momento y lugar de No utilizar muestras compuestas con componentes o características de los sujetos a recogida. Sin embargo, cuando se conoce una fuente a ser relativamente constante en la significativos y cambios inevitables durante el almacenamiento. Analizar las muestras composición durante un tiempo prolongado o en distancias sustanciales en todas las individuales tan pronto como sea posible después de la recogida y preferentemente en el direcciones, entonces la muestra puede representar un período de tiempo más largo y / o un punto de muestreo. Ejemplos son gases disueltos, cloro residual, soluble sulfuro de, la volumen mayor que el tiempo fi específico y lugar en que fue recogido. En tales circunstancias, temperatura y pH. Los cambios en los componentes, tales como oxígeno disuelto o dióxido una fuente puede ser representada adecuadamente por muestras al azar individuales. Los de carbono, el pH, o la temperatura, pueden producir cambios secundarios en ciertos ejemplos están protegidos suministros de agua subterránea, los suministros de agua que constituyentes inorgánicos, tales como hierro, manganeso, alcalinidad, o dureza. Algunos reciben tratamiento convencional, algunas aguas superficiales bien mezclados, pero rara vez analitos orgánicos también pueden ser cambiados por los cambios en los componentes corrientes de aguas residuales, ríos, grandes lagos, costas, estuarios, y penachos de agua anteriores. Utilice muestras timecomposite sólo para determinar componentes que se subterránea. pueden demostrar a permanecer sin cambios en las condiciones de recogida de muestras, preservación y almacenamiento. Cuando se conoce una fuente a variar con el tiempo, las muestras de agarre recogen a intervalos adecuados y se analizaron por separado puede documentar el alcance, la frecuencia, y la duración de estas variaciones. Elige intervalos de muestreo sobre la base Recoger porciones individuales en una botella de boca ancha de cada hora (en algunos de la frecuencia esperada de los cambios, que puede variar de 5 min a 1 h o más. Las casos, cada media hora o incluso cada 5 min) y se mezcla al final del período de muestreo o variaciones estacionales en los sistemas naturales pueden requerir muestreo durante combinar en una sola botella como recogido. Si se utilizan conservantes, añadirlos a la botella meses. Cuando la composición de fuente varía en el espacio (es decir, de un lugar a) en de la muestra inicialmente de modo todas las porciones del compuesto se conservan tan pronto lugar de tiempo, recoger muestras de lugares apropiados que se adapte a los objetivos como se recoge. del estudio (por ejemplo, aguas arriba y aguas abajo de una fuente puntual). dispositivos de muestreo automático están disponibles; sin embargo, no los use a menos que la muestra se conserva como se describe a continuación. muestreadores compuestos que funcionan Los mismos principios se aplican a los lodos de aguas residuales de muestreo, los bancos de lodos y fangos, aunque estas matrices no son especí fi camente abordado en esta sección. Tome por períodos prolongados (semanas o meses) deben someterse a una limpieza rutinaria de los contenedores y líneas de muestreo para minimizar el crecimiento de la muestra y depósitos. todas las precauciones posibles para obtener una muestra representativa o uno conforme a un programa de muestreo. segundo. Las muestras compuestas: Las muestras compuestas deben proporcionar una do. Integrados muestras (de descarga ponderado): Para ciertos fines, la información necesaria es mejor proporcionada por el análisis de mezclas de muestra más representativa de matrices heterogéneas en las que la concentración de los muestras al azar procedentes de diferentes puntos de forma simultánea, o como analitos de interés puede variar dentro de cortos períodos de tiempo y / o espacio. Las casi de manera que sea posible, utilizando métodos de descarga ponderado [por muestras compuestas se pueden obtener mediante la combinación de porciones de múltiples ejemplo, incremento de igual anchura (EWI) o igual dischargeincrement (EDI) muestras al azar o mediante el uso de dispositivos de muestreo automático diseñado procedimientos y equipos]. Un ejemplo de la necesidad de muestreo integrado se especialmente. (tiempo) muestras compuestas secuenciales se recogen mediante el uso produce en un río o arroyo que varía en composición a través de su anchura y continuo, el bombeo de muestra constante o mediante la mezcla de volúmenes iguales de profundidad. Para evaluar composición media o carga total, utilizar una mezcla de agua recogidas a intervalos de tiempo regulares. composites de flujo proporcional se recogen muestras que representan diferentes puntos en la sección transversal, en por bombeo continuo a una velocidad proporcional a la fl ow, mezclando volúmenes iguales de proporción a sus flujos relativos. También puede existir la necesidad de muestras agua recogidas a intervalos de tiempo que son inversamente proporcional al volumen de flujo, integrados si se propone el tratamiento combinado para varios flujos de aguas o mediante la mezcla de volúmenes de agua proporcional al flujo recogido durante o a residuales separadas, la interacción de los cuales puede tener un efecto intervalos de tiempo regulares. significativo sobre la tratabilidad o incluso en composición. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.009 3 Recolección y preservación de muestras (1060) / Recolección de Muestras ser inexacta o imposible, y examinar una muestra integrada adecuado puede observaciones y mediciones; y las firmas del personal responsable de las observaciones. proporcionar información más útil. Debido a situaciones de muestreo varían ampliamente, es esencial para registrar la Ambos lagos y embalses muestran variaciones espaciales de la composición (profundidad y ubicación horizontal). Sin embargo, hay condiciones en las que los información su fi ciente por lo que se podría reconstruir el evento de muestreo sin depender de la memoria del colector. Proteger libro de registro y guardarlo en un lugar seguro. resultados de total ni promedio son especialmente útiles, pero las variaciones locales son más importantes. En tales casos, examinar muestras por separado (es decir, no integrarlas). Preparación de las muestras integradas por lo general requiere un equipo diseñado para re. La cadena de custodia de registro: Llenar un registro de cadena de custodia para acompañar a cada muestra o grupo de muestras. El registro incluye la siguiente información: número de la muestra; firma del colector; fecha, hora y dirección de la recoger una muestra de agua uniformemente a través de la profundidad per fi l. Se requieren recogida; tipo de ejemplo; los requisitos de conservación de la muestra; firmas de conocimientos del volumen, el movimiento, y la composición de las diversas partes del agua que personas implicadas en la cadena de posesión; y las fechas inclusivas y tiempos de está siendo muestreada generalmente. Recolección de muestras integrados es un proceso posesión. complicado y especializado que debe ser descrito de manera adecuada en un plan de muestreo. mi. Muestra de petición de análisis: La solicitud de hoja de análisis de la muestra acompaña muestras al laboratorio. El colector se completa la parte de campo del 2. Procedimientos Cadena de Custodia formulario, que incluye la mayor parte de la información pertinente se señala en el libro de registro. La porción de laboratorio de la forma debe ser completada por personal de formas de cadena de custodia adecuadamente diseñados y ejecutados asegurarán laboratorio e incluye: Nombre de la persona recibir la muestra, el número de muestra integridad de la muestra desde la recogida hasta la presentación de datos. Esto incluye la de laboratorio, fecha de recepción de la muestra, la condición de cada muestra (si es capacidad de rastrear la posesión y el manejo de la muestra desde el momento de la recogida frío o caliente, si el recipiente está lleno o no, color, si más de una fase está presente, a través de análisis y fi disposición nal. Este proceso se conoce como cadena de custodia y se etc.), y las determinaciones a realizar. requiere para demostrar el control de la muestra cuando se van a utilizar para la regulación o litigio los datos. Donde litigios no está involucrado, procedimientos de cadena ofcustody son útiles para el control de rutina de muestras. F. expedición de la muestra al laboratorio: Entregar muestra (s) de laboratorio tan pronto como sea posible después de la recogida, típicamente dentro de 2 d. Si se requieren tiempos Una muestra se considera estar bajo la custodia de una persona si está en posesión de muestra sosteniendo más cortos, tomar medidas especiales para garantizar la entrega física del individuo, a la vista de la persona, seguro y de manipulaciones a prueba por ese oportuna al laboratorio. Si las muestras se envían por un transportista comercial, incluya el individuo, o asegurado en un área restringida al personal autorizado. Los procedimientos número de guía en la documentación de la custodia de la muestra. Asegurarse de que las siguientes se resumen los aspectos principales de la cadena de custodia. discusiones muestras se acompañan de un registro completo de la cadena de custodia y una hoja de más detalladas están disponibles. 1,2 pedido análisis de muestras. Entregar la muestra a custodio muestra. a. Muestras de las etiquetas (incluyendo etiquetas de códigos de barras): Utilice las etiquetas para evitar que la muestra fi cación misidenti. etiquetas o etiquetas adhesivas de papel en sol. Recepción y registro de la muestra: En el laboratorio, el custodio muestra general, son adecuados. Incluir al menos la siguiente información: un número único de la muestra, inspecciona la condición y el sello de la muestra y reconcilia información de la etiqueta y tipo de muestra, nombre del colector, fecha y hora de recogida, lugar de recogida, y conservante el sello contra el registro de la cadena-ofcustody antes de la muestra es aceptada para su muestra. También incluya fecha y hora de preservación para la comparación con la fecha y hora análisis. Después de la aceptación, el custodio asigna un número de laboratorio, los de recogida. etiquetas fi x AF o etiquetas autoadhesivas para probar envases antes de, o en el registros de la muestra en el libro de laboratorio de registro y / o sistema de gestión de momento de, recogida de muestras. información de laboratorio automatizado, y la almacena en una sala de almacenamiento garantizado o armario o refrigerador a la temperatura fi cado hasta que se asigna a un segundo. sellos de muestra: Utilice sellos de muestra para detectar la manipulación no autorizada analista. con muestras hasta el momento del análisis. Utilice sellos de papel autoadhesivas que incluyen al menos la siguiente información: número de muestra (idéntico con el número en la etiqueta de la h. Asignación de muestra para el análisis: El supervisor de laboratorio generalmente muestra), el nombre del colector, y la fecha y hora de toma de muestras. sellos de contracción de asigna la muestra para el análisis. Una vez que la muestra está en el laboratorio, el plástico también pueden ser utilizados. supervisor o analista es responsable de su cuidado y custodia. Adjuntar sello de manera que debe romperse para abrir el recipiente de la muestra o el yo. Disposición: Mantenga las muestras para la cantidad de tiempo prescrita para el proyecto o contenedor de transporte de la muestra (por ejemplo, un refrigerador). Af fi x sello para recipiente hasta que los datos han sido revisados y aceptados. Documentar la disposición de muestras. antes de muestra de hojas de custodia de personal de muestreo. Asegúrese de que la disposición está de acuerdo con local-, estatal, y los métodos aprobados por la EPA de Estados Unidos. do. Campo libro de registro: Registrar toda la información pertinente para un estudio de campo o el muestreo en un libro de registro encuadernado. Como mínimo, incluya lo siguiente en el libro de registro: propósito del muestreo; ubicación del punto de muestreo; Nombre y dirección del contacto de campo; productor de material que se muestrea y dirección (si es diferente de la ubicación); tipo 3. Métodos de Muestreo a. El muestreo manual: El muestreo manual implica un mínimo de equipo, pero puede ser de muestra; y el método, la fecha y el tiempo de conservación. Si la muestra es de aguas excesivamente costosa y requiere mucho tiempo para los programas de muestreo de rutina o de residuales, identificar proceso de producción de flujo de residuos. También proporcione gran escala. Se requiere que los técnicos de campo capacitado fi y es a menudo necesaria para composición muestra que se sospecha, incluidas las concentraciones; número y volumen de investigaciones regulatorias y de investigación para el que la evaluación crítica de las condiciones muestra (s) tomada; Descripción de punto de muestreo y el método de muestreo; fecha y hora de de campo y técnicas de recogida de muestras complejas son esenciales. recoger manualmente recogida; número de muestra identificación de colección (s); distribución de la muestra y cómo ciertas muestras, tales como aguas que contienen aceite y grasa. transportado; indicaciones (por ejemplo, mapas o fotografías de la zona de muestreo); campo segundo. muestreo automático: muestreadores automáticos pueden eliminar los errores humanos en el muestreo manual, puede reducir los costos de mano de obra, puede https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.009 4 Recolección y preservación de muestras (1060) / Recolección de Muestras proporcionar los medios para el muestreo más frecuentes, 3 y se utilizan cada vez más. Asegúrese de que el muestreador automático no contamine la muestra. Por ejemplo, los componentes de plástico pueden ser incompatibles con ciertos compuestos orgánicos que son solubles en las piezas de plástico o que pueden estar contaminados (por ejemplo, de ésteres de ftalato) por el contacto con ellos. Si constituyentes de la muestra son generalmente conocidos, en contacto con el fabricante de un muestreador automático con respecto al potencial incompatibilidad de los componentes de plástico. Programar un muestreador automático de acuerdo con las necesidades de muestreo. coincidir cuidadosamente velocidades de la bomba y tamaño de los tubos con el tipo de muestra a tomar. do. muestreo Sorbent: El uso de sorbentes sólidos, en particular de discos de tipo de membrana, es cada vez más frecuente. Estos métodos ofrecen una rápida toma de muestras, de bajo costo si los analitos de interés se pueden adsorber y desorber fi eficientemente y la matriz de agua está libre de partículas que se conectan el sorbente. 4. Recipientes de Muestra El tipo de recipiente de la muestra utilizada es de suma importancia. recipientes de muestra de prueba y documento que están libres de analitos de interés, especialmente cuando se toman muestras y analizando para los niveles muy bajos de analito. Contenedores típicamente están hechos de plástico o de vidrio, pero un material pueden preferirse sobre el otro. Por ejemplo, sílice, sodio y boro pueden ser lixiviados a partir de vidrio suave, pero no de plástico, y niveles de trazas de algunos pesticidas y metales pueden sorber sobre las paredes de recipientes de vidrio. 4 Por lo tanto, los recipientes de vidrio duro * son los preferidos. Para las muestras que contienen compuestos orgánicos, no utilice recipientes de plástico, excepto las hechas de polímeros fluorado fl, tales como politetrafluoroetileno (PTFE). 3 Figura 1.060: 1. Número aproximado de muestras requerido en la estimación una concentración media. S UENTE: Los métodos para el examen de las aguas y los materiales asociados: Principios Generales de Muestreo y precisión de los Algunos analitos de muestra pueden disolver (ser absorbido) en las paredes de recipientes de resultados. 1980. Efectos de escritorio de Su Majestad Off., Londres, Inglaterra. plástico; Del mismo modo, los contaminantes de los recipientes de plástico pueden filtrarse en muestras. Evitar plásticos siempre que sea posible debido a la contaminación potencial de los ésteres de ftalato. fracaso envase debido a la descomposición del plástico es posible. Por lo tanto, utilizar envases de vidrio para todos los compuestos orgánicos análisis, tales como compuestos orgánicos volátiles, compuestos orgánicos semivolátiles, pesticidas, PCB y aceite y grasa. Algunos analitos (por ejemplo, compuestos y algunos pesticidas, y compuestos desviación (es decir, la desviación estándar de toma de muestras y análisis combinado) se conoce, el número requerido de muestras para una matriz móvil, como el agua, puede estimarse como sigue: 4 aromáticos polinucleares que contiene bromo) son sensibles a la luz; recogerlas en recipientes de vidrio color ámbar para minimizar la fotodegradación. tapas de los recipientes, típicamente de norte plástico, también pueden ser un problema. No utilice tapas con forros de papel. Use papel de aluminio o de PTFE revestimientos pero ser conscientes de que los revestimientos metálicos ts 2 T dónde: pueden contaminar las muestras recogidas para el análisis de metales y también pueden reaccionar con la muestra si es ácido o alcalino. viales de suero con goma PTFE forrado o septos de plástico son útiles. norte número de muestras, t estudiante de t estadística para un nivel de confianza dado en contra, s desviación estándar en general, y T nivel aceptable de incertidumbre. Para ayudar en los cálculos, utilizar curvas tales En raras ocasiones, puede ser necesario el uso de recipientes de muestras no específicamente preparado para su uso, o de otro modo inadecuado para la situación particular; documentar como los de la Figura 1.060: 1. Como un ejemplo, si s es de 0,5 mg / L, T es se desea 0,2 mg / L, y un nivel de confianza fi con 95%, se deben tomar aproximadamente de 25 a 30 muestras. minuciosamente estas desviaciones. La documentación debe incluir el tipo y la fuente de recipiente, y la técnica de preparación (por ejemplo, el ácido se lava con agua de enjuague de reactivo). Para fines de control de calidad, la inclusión de un espacio en blanco botella puede ser necesario. La ecuación anterior supone que se conoce error total (variabilidad de la población). variabilidad total se compone de todas las fuentes de variabilidad, incluyendo la 5. Número de muestras Debido a la variabilidad de los procedimientos analíticos y de muestreo (es decir, variabilidad distribución de los analitos de interés dentro del sitio de muestreo; colección, conservación, preparación y análisis de las muestras; y la manipulación de datos y elaboración de informes. En términos más simples, error (variabilidad) puede dividirse en de la población), una única muestra es insuficiente para alcanzar cualquier nivel deseado componentes de muestreo y análisis. Muestreo error debido a la variabilidad de la razonable de confianza. Si una norma general población (incluyendo la distribución heterogénea de analitos en la matriz del medio ambiente) por lo general es mucho mayor que los componentes de error analítico. Por desgracia, el error de muestreo no es por lo general * Pyrex, o equivalente. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.009 5 Recolección y preservación de muestras (1060) / Recolección de Muestras disponible y el analista se deja con sólo el error publicado del sistema de medición Las ecuaciones están disponibles como † programa informático para el cálculo de número de la (típicamente obtenido mediante el uso de una matriz de agua para reactivos en las muestra por el Z distribución, para la estimación de muestras necesarias en el muestreo sistemático, y mejores condiciones de análisis). para estimar el número requerido de muestras de control de calidad. ecuaciones más precisas están disponibles. 5 Estos se basan en la distribución Z para determinar el número de muestras necesarias para calcular una concentración media cuando la variabilidad se calcula en términos absolutos utilizando la desviación 6. volúmenes de muestra estándar. El coeficiente de variación [desviación estándar relativa (RSD)] se utiliza cuando la variabilidad se calcula en términos relativos. Recoger una muestra de 1-L para la mayoría de los análisis físicos y químicos. Para ciertas determinaciones, las muestras más grandes pueden ser necesarios. Tabla 1060: I enumera los El número de muestras al azar para ser recogido en un sitio puede ser influida en volúmenes normalmente requeridos para los análisis, pero se recomienda encarecidamente que el parte por el método que se utilizará. Los valores de desviación estándar (SD) o RSD laboratorio que llevará a cabo los análisis también ser consultado para verificar las necesidades se pueden obtener de cada uno de los métodos o en la literatura. 6 Sin embargo, los analíticas de los procedimientos de muestreo que se relacionan con los objetivos y calidad de los cálculos de estimación del número de muestras necesarias basan sólo en esta datos objeto de una investigación. información se traducirá en números de muestras subestimados, ya que sólo las varianzas analíticas son considerados, y las varianzas típicamente más grandes de No utilizar muestras desde el mismo recipiente para múltiples requisitos de prueba (por las operaciones de muestreo no están incluidos. Preferiblemente, determinar y utilizar ejemplo, orgánico, inorgánico, radiológicos, bacteriológicos, y los exámenes SDs o RSDs de las operaciones generales de muestreo y análisis. microscópicos) porque los métodos de recogida y manipulación son diferentes para cada tipo de ensayo. Siempre recoger suficiente volumen de la muestra en el contenedor apropiado con el fin de cumplir con la manipulación de muestras, almacenamiento y los Para estimaciones de número de muestras necesarias para el muestreo sistemático (por requisitos de conservación. ejemplo, la perforación de pozos para agua subterránea de muestreo o de toma de muestras sistemáticamente grandes masas de agua, tales como lagos), las ecuaciones están disponibles 7 que se refieren número de muestras a la forma de rejilla, área cubierta, y el espacio entre los nodos de 7. Referencias red. El espaciado de la cuadrícula es un cálculo complejo que depende del tamaño y la forma de cualquier punto contaminado (tal como una columna de agua subterránea) para ser identificado fi, además de la forma geométrica de la cuadrícula de muestreo. Ver los métodos individuales para tipos y números de garantía de calidad (QA) y control de calidad (QC) muestras [por ejemplo, para-nivel normal (procedimiento) o de bajo nivel de polarización (contaminación) o para la precisión] que implica el muestreo o análisis de laboratorio (ya sea en general o individualmente). Las estimaciones del número de muestras de control de calidad necesarios para lograr fi ed niveles de confianza específicos también pueden ser calculados. Las tasas de falsos positivos (error tipo I) y falsos negativos (error tipo II) son parámetros útiles para estimar el número requerido de muestras de control de calidad. Un falso positivo es la conclusión errónea de que un analito está presente cuando está ausente. Un falso negativo es la conclusión errónea de que un analito está ausente cuando se encuentra presente. Si se desea detectar la frecuencia de falsos positivos o falsos negativos es 10%, entonces 1. El documento US E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 1986. Métodos de ensayo para evaluar residuos sólidos: / métodos químicos, tercera ed física .; Pub. No. SW-846. Apagado. Residuos Sólidos y Respuesta a Emergencias, Washington, DC 2. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 1982. Políticas y Procedimientos NEIC; EPA-330/9/78/001 / -R (rev. 1982). Washington DC 3. W ATER PAG a contaminación do CONTROL F EDERACIÓN. 1986. La eliminación de los desechos peligrosos en instalaciones de aguas residuales halogenados orgánicos; Manual de Prácticas FD-11. Alexandria, Virginia. 4. Métodos para el examen de las aguas y los materiales asociados: Principios Generales de Muestreo y precisión de los resultados. 1980. Efectos de escritorio de Su Majestad Off., Londres, Inglaterra. 5. K EITH, LH, GL P ATTON, DL L EWIS y PG E DWARDS. 1996. Determinación de los números y tipos de muestras para análisis, Capítulo 1. En Principios del muestreo ambiental, 2ª ed. ACS Profesional libro de referencia, American Chemical Soc., Washington, DC 6. K EITH, LH 1996. recopilación de métodos de muestreo y análisis de la EPA, segunda ed. Lewis Publ./CRC Press, Boca Raton, Florida. 7. G Ilbert, RO 1987. Métodos estadísticos para la vigilancia de la contaminación del medio norte ln ln (1 Y) ambiente. Van Nostrand Reinhold, Nueva York, NY 8. G DESPOTRICAR, EL L y RS EAVENWORTH. 1988. Statistical Quality Control, 6ª ed. McGraw-Hill, Inc., Nueva York, NY 9. estadounidense E MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 2007. 40 CFR Parte 136, la Tabla II. dónde: 10. E estadounidense MBIENTAL PAG PROTECCIÓN UNA GENCIAS. 1992. Las normas y reglamentos. 40 CFR (1 con nivel de confianza fi desea), y Y frecuencia para detectar (10%). Si la frecuencia que es deseable detectar es 10%, Partes 100-149. solución iterativa de una ecuación binomial es necesario. 5,8 † DQO-PRO, disponible (libre) mediante la descarga de instante de referencia Fuentes, Inc., http://instantref.com/dqo-form.htm. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.009 6 Recolección y preservación de muestras (1060) / Recolección de Muestras T PODER 1060: I. S RESUMEN DE S PECIAL S Y UESTREO H ANIPULACIÓN R EQUERIMIENTOS * Tamaño mínimo de muestra Máxima de Tipo de ml Envase† Determinación almacenamiento Preservación§ ejemplo‡ Regulador recomendada Acidez P, G (B), FP 100 sol Guay, 6°C 24 h 14 d Alcalinidad P, G, FP 200 sol Guay, 6°C 24 h 14 d BOD P, G, FP 1000 g, c Guay, 6°C 6h 48 h Boro F, P (PTFE) o 1000 g, c HNO 3 a pH 2 28 d 6 meses Bromuro P, G, FP 100 g, c No se requiere 28 d 28 d Carbon, orgánico, el total de G (B), P, FP 100 g, c Analizar las muestras inmediatamente, o frío 7d 28 d cuarzo 6 ° C y añadir HCl, H 3 correos 4, o H 2 ASI QUE 4 a pH Dióxido de carbono P, G 100 sol analizar las muestras inmediatamente 0,25 h NS BACALAO P, G, FP 100 g, c Analizar tan pronto como sea posible, o añadir H 2 ASI 7d 28 d 28 d QUE 4 a pH 2; Guay, 6 ° C Cloruro P, G, FP g, c No se requiere NS El cloro, total, residual P, G 500 sol analizar las muestras inmediatamente 0,25 h 0,25 h Dioxido de cloro P, G 500 sol analizar las muestras inmediatamente 0,25 h NS Clorofila P, G 500 sol Un filtró, oscuro, 24-48 h 28 NS 50 6°C Filtrada, oscuro, -20 ° C (No lo guarde en d protegido de las heladas congelador) Color P, G, FP 500 g, c Guay, 6°C 24 h 48 h Speci fi c conductancia P, G, FP 500 g, c Guay, 6°C 28 d 28 d P, G, FP 1000 g, c Analizar dentro de 15 min. Añadir NaOH a pH 24 h 14 d; 24 h si sulfuro de Cianuro Total 12 si la muestra se va a almacenar, Guay, presente 6 ° C, en oscuro. Añadir tiosulfato Si el cloro residual presente Susceptibles de cloración P, G, FP 1000 g, c Eliminar el cloro residual con stat 14 d; 24 h si sulfuro de 28 d 28 d 6 meses tiosulfato y enfriar 6 ° C Fluoruro PAG 100 g, c No se requiere presente Dureza P, G, FP 100 g, c Agregar HNO 3 o H 2 ASI QUE 4 a pH 2 6 meses Yodo P, G 500 sol analizar las muestras inmediatamente 0,25 h NS Rieles P (A), G (A), FP g, c Para los metales disueltos de filtro 6 meses 6 meses 28 d 28 d 1000 (A) El cromo VI P (A), G (A), FP inmediatamente, añadir HNO 3 a pH 2 250 sol Guay, (A) 6 ° C, pH 9.3 a 9.7, conservante tampón de sulfato de amonio como se especifica en el método 3500-Cr para extender a 28 d HT Cobre por colorimetría - * Mercurio P (A), G (A), FP (A) 500 - g, c Agregar HNO 3 a pH 2, Guay 6 ° C 28 d 28 d P, G, FP 500 g, c 7d 28 d 48 h 48 h (14 d para g, c - - Nitrógeno Amoníaco Analizar tan pronto como sea posible o añadir H 2 ASI QUE 4 a pH 2, Guay, 6 ° C P, G, FP Nitrato 100 g, c Analizar tan pronto como sea posible; Guay, muestras 6°C clorados) Nitrato nitrito Nitrito P, G, FP 200 g, c Agregar H 2 ASI QUE 4 a pH 2, Guay, 6 ° C 1-2 d 28 d P, G, FP 100 g, c ninguna 48 h 7d 28 d 6h 24 h (Manual EPA 28 d 28 d Analizar tan pronto como sea posible; Guay, 6°C Orgánica, de Kjeldahl P, G, FP 500 g, c Guay, 6 ° C, añadir H 2 ASI QUE 4 a pH 2 Olor 500 sol sol Analizar tan pronto como sea posible; Enfriar 6 agua potable) °C Aceite y grasa G, de boca ancha calibrado https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.009 1000 sol Añadir HCl o H 2 ASI QUE 4 a pH 2, Guay, 6°C 7 Recolección y preservación de muestras (1060) / Recolección de Muestras T PODER 1060: I. do ONT. Tamaño mínimo de muestra Máxima de Tipo de ml Envase† Determinación almacenamiento Preservación§ ejemplo‡ Regulador recomendada Compuestos orgánicos MBAS P, G, FP pesticidas * G (S), la tapa PTFE forrado 250 g, c Guay, 6°C 48 h 48 h como por CFR 136 1000 g, c Guay, 6 ° C, añadir 1.000 mg de 7d 7 d hasta la extracción; ácido ascórbico / L si cloro residual 40 d después presente (tiosulfato de sodio 0,008% de la extracción en CFR 136) fenoles 500 P, G, casquillo de PTFE g, c Guay, 6 ° C, añadir H 2 ASI QUE 4 a pH * 28 d hasta la extracción, 2 forrado 2 d después de la extracción Purgeables * por purga y trampa G, casquillo de PTFE forrado de 2 40 sol 6 ° C; añadir HCl a pH 2; añadir Guay, 7d 14 d 7d 7 d hasta la extracción; 1.000 mg de ácido ascórbico / L si cloro residual presente (0,008% de tiosulfato de sodio en CFR 136) Base / neutros y ácidos G (S) de color ámbar Oxígeno, disuelto G, botella BOD 1000 300 g, c 6 ° C, 0,008% de tiosulfato de Guay, sodio en CFR 136 Si el cloro está 40 d después presente de la extracción sol electrodo de analizar las muestras inmediatamente 0,25 h 0,25 h Winkler La titulación puede retrasarse después 8h 8h acidificación Ozono sol pH P, G Fosfato GEORGIA) sol analizar las muestras inmediatamente 0,25 h NS 50 sol analizar las muestras inmediatamente 0,25 h 0,25 h 100 sol Para disuelto fosfato de filtro 48 h 48 h como por EPA 28 d 28 d 6 meses NS 6 ° C, no congelar 28 d 28 d 1000 inmediatamente; Guay, manual para DW 6°C Fósforo, Total P, G, FP 100 g, c Agregar H 2 ASI QUE 4 a pH 2 y fresco, Salinidad G, sello de cera 240 sol Analizar inmediatamente o utilizar sello de cera Sílice F, P (PTFE) o 200 g, c Guay, 6°C cuarzo -g - NS digestor de lodos de gas G, botella de gas sólidos 9 P, G 200 g, c Guay, 6°C 7d 2-7 d; ver referencia Sulfato P, G, FP 100 g, c Guay, 6°C 28 d 28 d Sulfuro de P, G, FP 100 g, c Guay, 6 ° C; Añadir 4 gotas 2 norte 28 d 7d citada acetato de zinc / 100 ml; añadir NaOH a pH 9 Temperatura P, G, FP Turbiedad P, G, FP -g 100 g, c analizar las muestras inmediatamente 0,25 h 0,25 h Analizar mismo día; almacenar en la oscuridad hasta 24 h 48 h 24 h, se enfría, * 6°C Para las determinaciones de no mencionados, el uso de vidrio o recipientes de plástico; preferiblemente refrigere durante el almacenamiento y analizar tan pronto como sea posible. † PAG de plástico (polietileno se enjuagó con 1 1 HNO 3; G (B) o equivalente); sol vaso; G (A) o P (A) vidrio, borosilicato; G (S) de vidrio, se enjuagó con disolventes orgánicos o al horno; FP fl fluoropolímero [politetrafluoroetileno (PTFE, Te fl on) u otro fl fluoropolímero]. ‡ g agarrar; do compuesto. § Guay almacenamiento a, 0 ° C, 6 ° C (por encima del punto de congelación del agua); en la oscuridad; analizar inmediatamente véase la cita 10 por posibles diferencias en cuanto a requisitos de los depósitos y preservación. NS analizar por lo general dentro de los 15 min de recogida de muestras. no se indica en la referencia citada; stat hay almacenamiento permitido; analizar inmediatamente (dentro de 15 min). Algunos de agua potable (DW) y matrices aguas residuales tratadas (WW) pueden estar sujetos a interferencia positiva como resultado de la preservación. Si tal interferencia es demostrable, las muestras deben analizarse tan pronto como sea posible sin preservación. No mantenga durante más de 15 min sin demostrar que el cianuro (CN) es estable por períodos más largos en una matriz específica. norte BENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS: Esta tabla debe usarse únicamente para orientación. Si hay una discrepancia entre esta tabla y el método, la información en el método actual tiene prioridad. Si la realización del procedimiento a efectos de cumplimiento, ser conscientes de que pueden existir requisitos de conservación y de tiempo de retención alternativos. Si es así, deben utilizarse los requisitos reglamentarios. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.009 8 Recolección y preservación de muestras (1060) / Almacenamiento de muestra y Preservación 1060 C. Almacenamiento de muestra y Preservación preservación completa e inequívoca de las muestras, ya sean aguas residuales se observó la re botella de llenado de la muestra y repetir con una nueva muestra hasta que no hay domésticas, residuos industriales o aguas naturales, es una imposibilidad práctica porque la burbujas de aire (esto no se puede hacer si la botella contenía conservantes antes de que fuera estabilidad completa para cada constituyente no puede ser alcanzado. A lo sumo, las llenan). técnicas de preservación sólo se retardan los cambios químicos y biológicos que siguen inevitablemente después de la recogida de muestras. viales de suero con cápsulas de diafragma son particularmente útiles en la porción de una muestra para el análisis puede ser tomada a través de la tapa mediante el uso de una jeringa, 1 aunque se debe considerar el efecto de reducción de presión en el espacio de cabeza. Tirando de una muestra en una jeringa bajo vacío puede dar lugar a datos de baja polarización para los compuestos 1. Almacenamiento de la muestra antes del análisis volátiles y los excluye de espacio de cabeza resultantes de tomar nuevas submuestras. a. La naturaleza de los cambios de muestra: Algunas determinaciones son más afectadas segundo. Intervalo de tiempo entre la recolección y análisis: En general, cuanto más por el almacenamiento de muestras que otros. Ciertos cationes están sujetos a la pérdida por corto es el tiempo que transcurre entre la recogida de una muestra y su análisis, el más adsorción a, o intercambio iónico con, las paredes de recipientes de vidrio. Estos incluyen fiable será los resultados analíticos. Para ciertos constituyentes y los valores físicos, se aluminio, cadmio, cromo, cobre, hierro, plomo, manganeso, plata, y zinc, que están mejor requiere un análisis inmediato en el campo. Para las muestras compuestas, es una práctica recoge en una botella limpia separada y se acidificó con ácido nítrico a un pH 2.0 para común utilizar el tiempo al final de la recogida de material compuesto como el tiempo de minimizar la precipitación y adsorción sobre las paredes del recipiente. Además, algunos recogida de muestra. compuestos orgánicos pueden estar sujetos a la pérdida por adsorción a las paredes de Consulte con el laboratorio de análisis para determinar cuánto puede permitirse el recipientes de vidrio. tiempo transcurrido entre la recogida y análisis de muestras; esto depende del carácter Temperatura cambia rápidamente; pH puede cambiar significativamente significante en cuestión de la muestra y de la estabilidad del objetivo analitos en condiciones de de minutos; gases disueltos (oxígeno, dióxido de carbono) se pueden perder. Debido a los cambios en almacenamiento. Muchos métodos de regulación limitan el tiempo transcurrido entre la tales propiedades básicas de calidad del agua pueden ocurrir tan rápidamente, determinar la recogida de muestras y análisis (véase la Tabla 1060: I). Los cambios causados por el temperatura, el potencial de oxidación-reducción, y gases disueltos en el lugar y pH, conductancia crecimiento de microorganismos se retardan en gran medida manteniendo la muestra a específica, turbidez, y la alcalinidad inmediatamente después de la recogida de muestras. Muchos una temperatura baja ( 6 ° C, pero por encima de cero). Cuando el intervalo entre la compuestos orgánicos son sensibles a cambios en el pH y / o temperatura que resulta en recogida y análisis de la muestra es lo suficientemente largo para producir cambios en concentraciones reducidas durante el almacenamiento. cualquiera de la concentración o estado físico del constituyente a ser medido, sigue las prácticas de preservación dados en la Tabla 1060: I. Registre el tiempo transcurrido Los cambios en el balance de dióxido de pH-alcalinidad-carbono pueden causar entre la toma de muestras y análisis, y que conservante, si alguna, se añadió. carbonato de calcio para precipitar, la disminución de los valores de calcio y la dureza total. Hierro y el manganeso son fácilmente solubles en sus estados de oxidación más bajos, pero relativamente insoluble en sus estados de oxidación más altos; Por lo tanto, estos cationes pueden precipitar o pueden disolver de un sedimento, en función del potencial redox de la muestra. Actividad microbiológica puede 2. Las técnicas de conservación afectar a la concentración de contenido nitratenitrite-amoníaco, fenol o DBO, o la reducción de sulfato a sulfuro de. El cloro residual se reduce a cloruro. Sulfuro de, Para minimizar el potencial de volatilización o biodegradación entre el muestreo y sulfito, hierro ferroso, yoduro, y cianuro se puede perder a través de la oxidación. análisis, mantener las muestras lo más fresco posible sin congelar. Preferiblemente El color, el olor y turbidez puede aumentar, disminuir o cambiar la calidad. De empacar muestras en hielo o comercial sustitutos triturado o en cubos antes del envío. sodio, sílice y boro puede ser lixiviado desde el recipiente de vidrio. El cromo Evitar el uso de hielo seco, ya que se congela muestras y puede causar envases de vidrio hexavalente puede reducirse a cromo trivalente. para romper. El hielo seco puede también efectuar un cambio de pH en las muestras. Mantener las muestras compuestas se enfrían con hielo o un sistema de refrigeración fijado en La actividad biológica en una muestra puede cambiar el estado de oxidación de algunos constituyentes. constituyentes solubles se pueden convertir a materiales ligado orgánicamente en estructuras de células, o la lisis celular pueden resultar en la liberación de material celular en la solución. Los ciclos de nitrógeno y fósforo conocidos son ejemplos de biológico en influencias sobre la composición de la muestra. 6 ° C durante la composición. Analizar las muestras como más rápidamente posible a su llegada al laboratorio. Si el análisis inmediato no es posible, preferiblemente se almacena a 6 ° C. 1 Ningún método de conservación es totalmente satisfactorio; elegir el conservante teniendo debidamente en cuenta las determinaciones a realizar. Utilice conservantes químicos sólo cuando no interfieran con está realizando el análisis. Cuando se utilizan, Zero espacio de cabeza es importante en la conservación de las muestras con compuestos añadirlos a la botella de la muestra inicialmente por lo que todas las porciones de muestra orgánicos volátiles y radón. Evitar la pérdida de materiales volátiles mediante la recopilación de se conservan tan pronto como sea recogido. Debido a que un método de conservación muestra en un recipiente LLED completamente fi. Lograr esto mediante el llenado cuidadosamente para una determinación puede interferir con otra, las muestras para múltiples la botella para la parte superior del menisco está por encima de la parte superior del borde de la determinaciones pueden necesitar ser dividido y en conserva por separado. Todos los botella. Es importante evitar el derrame o aire atrapamiento si conservantes, tales como HCl o ácido métodos de conservación pueden ser inadecuadas cuando se aplican a la materia en ascórbico, ya se han añadido a la botella. Después de cerrar o botella de sellado, la verificación de suspensión. No utilice formaldehído como conservante de las muestras recogidas para el burbujas de aire por inversión y golpeando suavemente ella; si se observan uno o más burbujas de análisis químico, ya que afecta a muchos de los analitos diana. aire y luego, si es práctico, desechar https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.009 9 Recolección y preservación de muestras (1060) / Almacenamiento de muestra y Preservación Los métodos de conservación son relativamente limitadas y están destinados generalmente la recogida de la muestra. El número de muestras necesarias para los niveles de con fi anza en los para retardar la acción biológica, retardar la hidrólisis de los compuestos químicos y complejos, y objetivos de calidad de datos, sin embargo, se basan en ecuaciones estadísticas, tales como los reducir la volatilidad de los componentes. discutidos anteriormente. Los métodos de conservación se limitan a control de pH, adición química, el uso de ámbar y botellas opacas, la refrigeración, la filtración, y la congelación. Tabla 1060: I se 3. Referencia enumeran los métodos de conservación por constituyente. Véase la Sección 7010B para los requisitos de recogida de muestras y conservación de los radionucleidos. 1. W ATER PAG a contaminación do CONTROL F EDERACIÓN. 1986. La eliminación de los desechos peligrosos en instalaciones de aguas residuales halogenados orgánicos; Manual de Prácticas FD-11. Alexandria, La discusión anterior es de ninguna manera exhaustiva y completa. Evidentemente, es imposible prescribir reglas absolutas para la prevención de todos los cambios posibles. Consejos adicionales se pueden encontrar en los debates sobre las determinaciones individuales, pero, en gran medida, la fiabilidad de una determinación analítica se basa en la experiencia y el buen juicio de la Virginia. 4. Bibliografía K EITH, LH, ed. 1996. Principios de muestreo medioambiental, 2ª ed. ACS Profesional libro de referencia, American Chemical Soc., Washington, DC persona https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.009 10 1080 REACTIVO DE AGUA * 1080 A. Uno de los aspectos más importantes de análisis se prepara el agua reactivo Introducción Utilizar cualquier método para preparar agua para reactivos que puede satisfacer usado para preparar y diluir los reactivos y preparar espacios en blanco. agua los requisitos de calidad aplicables. Varias combinaciones de ósmosis inversa, reactiva es agua con ninguna concentración detectable del compuesto o elemento a destilación y desionización pueden producir agua reactivo, al igual que ultrafiltración y / analizar (es decir, es por debajo del nivel de detección del método analítico). agua o irradiación ultravioleta. Tenga en cuenta, sin embargo, que incorrectamente Reactivo también debe estar libre de sustancias que interfieran con los métodos operados o mantenidos sistemas de cationes agua puri fi pueden añadir en lugar de analíticos. Sin embargo, su calidad general (concentraciones de orgánico, inorgánico, eliminar los contaminantes. y constituyentes biológicos) dependerá del uso previsto del agua (s). Esta sección proporciona directrices generales para la preparación de agua para reactivos. Tabla 1.080: listas I comúnmente disponibles procesos de purificación de agua fi y las principales clases de contaminantes que eliminar. Para más detalles sobre la preparación de agua para las pruebas microbiológicas, véase la Sección 9020B.4 re. * T1 Revisado por el Comité de Métodos Estándar de 2011. 1080 B. Métodos para la Preparación de grado reactivo Agua 1. Destilación purezas que pasarán a través de las membranas en comparación con los niveles de agua de alimentación) a la presión de funcionamiento que serán utilizados para preparar el agua reactivo. Destilación es el proceso de calentar un líquido hasta que hierva, la captura y el enfriamiento de los vapores calientes resultantes, y la recogida de los vapores condensados. Ajuste la velocidad de producción de agua para hacer el uso más económico de agua de alimentación sin comprometer la calidad de permeado (agua reactivo). agua destilada de calidad de laboratorio se debe generar en un alambique hecho de todo-borosilicato de vidrio, cuarzo fundido, estaño, o titanio. Para eliminar el amoníaco, (Por ejemplo, filtración) pueden ser necesarias etapas de pretratamiento para reducir al destilar de una solución ácida. eliminar el CO 2 por ebullición el agua durante 15 min y mínimo ensuciamiento de la membrana (debido a coloides o partículas) y / o degradación enfriando rápidamente a temperatura ambiente; excluir atmosférica CO 2 mediante el uso de (debido a cloro, hierro, y otros compuestos oxidantes). Además, los módulos de membrana un tubo que contiene la cal sodada o una disponible comercialmente CO 2- agente de tienen que ser lavado a contracorriente periódicamente para limpiar la superficie de las eliminación. * membranas. Si se utiliza un sistema de ósmosis inversa disponible en el mercado, siga las instrucciones del fabricante para el control de calidad (CC) y el mantenimiento. Las impurezas se pueden añadir al agua durante la ebullición si se lixivian desde el recipiente. Además, filtros, cartuchos, y resinas recién reemplazado inicialmente puede liberar impurezas. Un tratamiento previo del agua de alimentación y mantener todavía periódicamente para reducir al mínimo la formación de incrustaciones. El tratamiento previo puede ser necesario si el agua de alimentación contiene concentraciones significativas de calcio, magnesio, y iones de bicarbonato; que puede implicar la desmineralización a través de ósmosis inversa o de intercambio iónico. 3. Intercambio Iónico En un proceso de intercambio iónico, el agua pasa a través de un reactor que contiene cargado negativamente (aniónico) y / o resinas con carga positiva (catiónicos). iones focalizados en el agua están sustituidos con iones fi cas en las resinas (las más aceptables en los sistemas de agua tratada), purificando de este modo el agua. Para preparar agua desionizada, agua de alimentación directa a través de un intercambiador de iones de lecho mixto, que contiene tanto 2. ósmosis inversa aniónico fuerte y resinas catiónicas fuertes. Adecuado dimensionamiento cama es fundamental para el rendimiento de resina. Asegúrese de la cama relación de longitud a diámetro es de En osmosis inversa, el agua es forzada a presión a través de una membrana semipermeable, eliminando de este modo algunos constituyentes disueltos e impurezas acuerdo con el proceso de máxima velocidad de flujo para asegurar que las velocidades óptimas de la cara no se superen y que el tiempo de residencia es su fi ciente. suspendidas. La calidad del agua de reactivo dependerá tanto de la calidad del agua de alimentación y el tipo y condición de las membranas utilizado. Si el sistema no genera agua reactivo de forma continua, recircular el agua a través del Membranas de ósmosis inversa están disponibles tanto en spiralwound y configuraciones fi fi intercambiador de iones. Si la regeneración de resina es económicamente atractivo, utilice bra estafadores hollow-; la elección depende de las características del agua de alimentación y el camas de aniones y de cationes de resina separadas, y la posición del intercambiador de potencial de ensuciamiento. Obtener datos de rechazo de contaminantes de agua de aniones aguas abajo del intercambiador de cationes para retirar los lixiviados a partir de la alimentación (niveles de sal y im- resina catiónica. Si el agua de alimentación contiene cantidades significativas de materia orgánica, eliminar los orgánicos primera para minimizar el potencial de ensuciamiento resina. Organics se pueden eliminar a través de pre filtración, destilación, * Ascarita II, Fisher Scientific c Co., o equivalente. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.010 1 Agua reactiva (1080) / Calidad del Agua Reactivo T PODER 1080: I. W ATER PAG URIFICATION PAG rocesos Las principales clases de contaminantes * Gases ionizados Sales ionizadas Proceso Destilación disueltos disueltas G-E † Pirógenos / compuestos orgánicos disueltos partículas Las bacterias endotoxinas PAG sol mi mi mi PAG PAG PAG PAG SOL‡ PAG sol mi mi mi adsorción con carbón PAG PAG§ G-E PAG PAG PAG Filtración PAG PAG PAG mi mi PAG Ultrafiltración PAG PAG SOL# mi mi mi la oxidación ultravioleta PAG PAG G-E ** desionización Osmosis inversa mi PAG SOL†† mi PAG El permiso para utilizar esta tabla de C3-A2, vol. 11, Nº 13, agosto de 1991 “Preparación y ensayo de Reactivo de agua en el Laboratorio Clínico-Segunda edición” ha sido concedido por el Comité Nacional de Normas de Laboratorio Clínico. El estándar actual completa puede ser obtenida a partir Comité Nacional de Normas de Laboratorio Clínico. 771 E. Lancaster Ave., Villanova, PA 19085. * E Excelente (capaz de remoción total completa o casi), G Buena (capaz de eliminar grandes porcentajes), P Poor (poca o ninguna eliminación). † La resistividad de puri agua fi ed a través de destilación es un orden de magnitud menor que en el agua producida a través de desionización, principalmente debido a la presencia de CO 2 y algunas veces H 2 S, NH 3, y otros gases ionizados (si está presente en el agua de alimentación). ‡ La resistividad de sólidos ionizados disueltos en el agua producto depende de la resistividad del agua de alimentación inicial. El carbón activado § elimina el cloro a través de la adsorción. Cuando se utiliza con otros procesos de purificación, calidades especiales de carbón activado y otros adsorbentes sintéticos son excelentes en la eliminación de contaminantes orgánicos. Su uso, sin embargo, está dirigida a compuestos y aplicaciones fi cas. # filtros Ultra reducir los contaminantes orgánicos fi c de agua de alimentación específicas sobre la base de puntuación de peso molecular de corte de la membrana. ** 185-nm oxidación UV (procedimiento discontinuo) elimina rastrear contaminantes orgánicos de manera efectiva cuando se utiliza como post-tratamiento. el maquillaje de agua de alimentación juega un papel fundamental en su rendimiento. †† Mientras esterilizadores UV 254 nm no eliminan físicamente bacterias, pueden tener bactericidas o bacteriostáticos capacidades limitadas por la intensidad, tiempo de contacto, y la velocidad de flujo. osmosis, o adsorción inversa. Si el uso de columnas de resina preparados comercialmente, seguir compuestos orgánicos en agua y el proceso de adsorción pueden ser inadecuados para la las recomendaciones del proveedor para el seguimiento de control de calidad de agua para eliminación de bajo peso molecular, compuestos polares. las diferencias de rendimiento entre reactivos de equipo específico. los carbones activados son atribuibles a las materias primas y los procedimientos de activación. Incluso con un carbono activado óptima, el rendimiento adecuado no se logrará a 4. La adsorción menos que la columna se dimensiona para proporcionar la velocidad frontal requerido y tiempo de residencia en el proceso de máxima velocidad de flujo. Si el uso de los sistemas sorbentes En adsorción, agua se alimenta en un reactor fi llena de un material adsorbente comerciales, siga los pasos de control de calidad y OW fl recomendadas por el proveedor. (típicamente, granular carbón activado, aunque algunas resinas y otros adsorbentes artificiales se utilizan en aplicaciones específicas c). El cloro y otras impurezas orgánicas se extraen del agua a la superficie del adsorbente. ¿Qué tan El uso de carbón activado puede afectar negativamente a la resistividad del agua de bien funciona el proceso depende de los contaminantes orgánicos implicados, las reactivo. Este efecto puede ser controlado a través de ósmosis inversa, resinas mezcladas, o características físicas del carbón activado, y las condiciones de funcionamiento. adsorbentes especiales. Para minimizar la contaminación orgánica, utilizar mezclas de pulido En general, los compuestos orgánicos-adsorción e fi ciencia es inversamente de resinas con carbonos especiales y etapas de tratamiento adicionales (por ejemplo, ósmosis proporcional a la solubilidad de la inversa, carbonos naturales, la oxidación ultravioleta, o ultrafiltración inversa). 1080 Calidad del Agua C. Reactivo 1. Normas de calidad agua para reactivos de alta calidad tiene una resistividad mínima de 10 megaohmios-cm a 25 ° C. Por lo general se prepara mediante destilación, desionización, o la ósmosis de agua de Directrices para el agua reactivo varían con el uso previsto. 1 alimentación seguido de desionización de lecho mixto y la membrana de la filtración (de 0,2 m Tabla 1080: II enumera algunas características de varias calidades de agua para reactivos. de poro) inversa. También se podría preparar a través de ósmosis inversa seguida por En general, el agua reactivo de baja calidad tiene una resistividad mínima de 0,1 adsorción de carbono y desionización. megohm-cm a 25 ° C. Se puede utilizar para lavar artículos de vidrio, enjuague cristalería (como paso previo), y como una fuente para producir aguas de grado más alto. desionizadores de lecho mixto suelen añadir pequeñas cantidades de materia orgánica al agua, especialmente si las camas son frescos, por lo determinan la calidad del agua de reactivo agua reactivo de calidad media se produce típicamente a través de destilación o desionización. Resistividad debe ser 1 megaohmio-cm a 25 ° C. inmediatamente después de la preparación. Su resistividad (medido en línea) debe ser 10 megohm-cm a 25 ° C. Sin embargo, las mediciones de resistividad no detectan compuestos orgánicos o https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.010 2 Agua reactiva (1080) / Calidad del Agua Reactivo T PODER 1080: II. R eAgent W ATER S ESPECIFICACIONES calidad de parámetros Resistividad, megohm-cm Alto 10 El agua de buena calidad no se puede almacenar sin degradar significativamente. agua de Medio Bajo 0.1 1 a 25 ° C Conductividad, mho / cm 0.1 1 0.05 0.1 10 calidad media puede ser almacenada, pero hay que tener tiempo de almacenamiento a un mínimo y asegúrese de que la calidad sigue siendo compatible con el uso previsto. Sólo almacenarlo en materiales que protegen el agua de la contaminación (por ejemplo, TFE y vidrio para el análisis de compuestos orgánicos o plástico para metales). a 25 ° C SiO 2, mg / L 1 contaminantes no ionizadas, ni evaluar con precisión contaminantes iónicos en el 2. Referencia nivel de microgramos por litro. El pH del agua de alto o medio-calidad no se puede medir con precisión sin contaminar el agua, por lo medir otros constituyentes necesarios para las pruebas individuales. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.010 1. Un MERICANOS S LA SOCIEDAD DE T PRUEB y METRO MATERIALES. 2006. Annual Book of ASTM Standards; Vol 11,01, D 1193-06. W. Conshohocken, Pennsylvania. 3 1090 LABORATORIO DE SALUD Y SEGURIDAD * 1090 A. 1. Discusión General Introducción comieron auditorías se llevan a cabo y que se mantienen los registros; conocer los requisitos legales vigentes en materia de trabajo con agentes biológicos; y buscar El logro de un lugar de trabajo seguro y saludable es la responsabilidad de la maneras de mejorar el programa de higiene biológica. organización, el director del laboratorio, el personal de supervisión y, fi nalmente, los propios personal de laboratorio. Todos los empleados de laboratorio deben hacer 4) La higiene química de fi cer (CHO) tiene el mismo respon- todos los esfuerzos para proteger a sí mismos y sus compañeros de trabajo por bilidades como la higiene biológica o fi cial, pero con respecto a los productos químicos, y conciencia adhiere al programa de salud y seguridad que se ha desarrollado y también es responsable de ayudar a los supervisores (directores de proyectos) desarrollar documentado específicamente para su laboratorio. las precauciones e instalaciones adecuadas para mantener y hojas de seguridad (MSDS) disponible para su revisión. 2. Organización para la Seguridad a. programa general: La responsabilidad de establecer y hacer cumplir una salud y seguridad en el laboratorio de programa (LH & S) en última instancia, recae en el director del laboratorio. El programa LH & S debe, como mínimo, abordar la manera de protegerse de los riesgos de trabajar con biológica (1090H), química (1090J), y radiológicos (1090I). Dicho programa es un componente necesario de un sistema de calidad de laboratorio general que prevé la salud y la seguridad de todo el personal del laboratorio. Como parte del sistema de calidad, todos los aspectos del programa de LH & S deben estar completamente documentados. deben ser entrenados personal de laboratorio. El programa LH & S debe estar completamente implementado y su aplicación auditado periódicamente. los registros apropiados de todas las actividades deben ser mantenidos para documentar el rendimiento, cumplen con los requisitos reglamentarios apropiados, y documentar el estado de la LH & En los Estados Unidos, el nivel mínimo de la práctica de actividades de salud y seguridad se detalla en los documentos del gobierno. 1,2 Cada laboratorio debe designar como sea necesario una higiene química de fi cer (CHO), una higiene biológica de fi cer (BHO), una higiene radiológica de fi cer (RHO), y, en su caso o se desea, un comité LH & S. La CHO, el comité y la dirección del laboratorio deben desarrollar, documentar e implementar un plan de higiene laboratorio escrita (LHP), o un plan de higiene química (CHP). 5) La higiene radiológica de fi cer (RHO), referido como la seguridad radiológica o fi cial en la mayoría lenguaje regulador, tiene las mismas responsabilidades que la higiene química o fi cial, pero con respecto a los productos químicos y radiológicos exposición. 6) El supervisor de laboratorio y / o el personal re- general TODA RESPONSABILIDAD POR higiene química en el laboratorio, incluida la garantía de que los trabajadores conozcan y sigan las normas de higiene química, que el equipo de protección está disponible y en buenas condiciones, y que la formación adecuada se ha proporcionado; la realización regular, higiene y limpieza química formal de inspecciones, incluidas las inspecciones de rutina de los equipos de emergencia, y el mantenimiento de registros apropiados; Conocer los requisitos legales vigentes en materia de sustancias reguladas; especificando los niveles requeridos de ropa y equipo necesario para realizar el trabajo de protección; y asegurar que las instalaciones y la capacitación para el uso de cualquier material que se ordenaron son adecuados. 7) El director del proyecto (o un director de una operación específico) el principal responsable de los procedimientos de higiene biológicos, químicos y / o radiológicos como apropiado para todas las operaciones bajo su control. 8) El técnico de laboratorio tiene la responsabilidad de la planificación y la realización de cada operación de acuerdo con la higiene institucional química, biológica higiene y procedimientos de higiene radiológicos, y para desarrollar una buena química personal, biológicas y radiológicas hábitos de higiene. segundo. Especí fi cos responsabilidades: responsabilidades especí fi cas aplicables a varios niveles dentro de la organización son los siguientes: 1) El director general de fi cial (CEO) tiene res- última bilidad para LH & S dentro de la organización y el mosto, con otros gestores y supervisores, proporcionar apoyo continuo para el programa de LH & S. 2) El supervisor y / o designado tiene responsabilidad primaria para el programa de LH & S en su grupo de trabajo. 3) La higiene biológica de fi cer (BHO) tiene la resbilidad de trabajar con los gerentes, supervisores y otros empleados para desarrollar e implementar políticas y prácticas de higiene apropiada biológica; control de la compra, uso y eliminación de agentes biológicos utilizados en el laboratorio; ver que apro- 3. Registros Mantener registros de todos los accidentes, incluyendo “cuasi accidentes”, auditorías cuidados médicos, inspecciones y la formación durante períodos de tiempo especí fi cos que dependen de la naturaleza del requerimiento. Mantener registros de los formularios de informe estandarizados que contienen información suf fi ciente para permitir a un investigador para determinar quién estuvo involucrado, qué pasó, cuándo y dónde ocurrió, y qué lesiones o exposiciones, en su caso, como resultado. Lo más importante, estos registros deben permitir la formulación de acciones correctivas apropiadas cuando así lo justifiquen. El estándar de la práctica para las actividades LH & S requiere que un registro (grabación) se mantendrá de esos accidentes que provocan una discapacidad importante. Registro no sólo todos los accidentes, sino también “nearmisses”, para permitir la evaluación completa de la eficacia del programa de seguridad. Mantener un expediente que detalla todas las recomendaciones para el programa LH * Revisado por el Comité de Métodos Estándar de 2010. Grupo Mixto de Tareas: 20a Edición-Albert A. Liabastre (silla), Daniel F. Bender, R. Wayne Jackson, Michael C. Nichols, James H. Scott. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.011 & S. 1 LABORATORIO SALUD Y SEGURIDAD (1090) / prácticas de laboratorio seguras 4. Información y Formación 2 De capacitación sobre técnicas de seguridad e higiene y prácticas de trabajo requiere un esfuerzo concertado por la administración, y debe llevarse a cabo de forma rutinaria por El estándar de la práctica para la comunicación de peligros o “derecho a saber” requiere que los empleados sean notificada acerca de los peligros en el lugar de trabajo. las personas fi cados competentes y calificados para ser eficaz. Los registros de la formación deben ser mantenidas. El personal de laboratorio debe estar bajo la supervisión directa y la observación regular de un técnico cuali fi cada individuo que debe tener conocimiento de los riesgos presentes, sus efectos sobre la salud, y los procedimientos de emergencia relacionados. El supervisor debe educar al personal de laboratorio en las prácticas de trabajo seguro en el momento de la asignación inicial y cuando un nuevo sustancia peligrosa se introduce en el lugar de trabajo. El personal tiene derecho a saber qué materiales 5. Referencias 1. O CCUPATIONAL S SEGURIDAD Y H ALUD UNA ADMINISTRACIÓN. laboratorio EstánDard. La exposición ocupacional a sustancias químicas peligrosas en laboratorios. 29 CFR 1910.1450. 2. O CCUPATIONAL S SEGURIDAD Y H ALUD UNA ADMINISTRACIÓN. 1985. Comunicación de Peligros. peligrosos están presentes, los riesgos especí fi cos creados por los materiales y los Regla final. Alimentados. Reg. 48-53280. 29 CFR procedimientos necesarios para protegerse contra estos riesgos. La norma de 1910.1200. comunicación de riesgos 2 requiere información y formación sobre las hojas de datos de seguridad (MSDS), el etiquetado, inventario de sustancias químicas de cualquier sustancia peligrosa en el lugar de trabajo, e informar a los contratistas de sustancias peligrosas. 6. Bibliografía re UX, JP & RF S TALZER. 1988. Seguridad General en el laboratorio químico. Van Nostrand Reinhold Co., Inc., Nueva York, Nueva York F URR, AK, ed. 1990. Manual CRC de Laboratorio de Seguridad, tercera ed. CRC Press, Inc., Boca Ratón, Florida. 1090 B. Prácticas seguras de laboratorio Utilice la información, reglas, prácticas de trabajo, y / o procedimientos discutidos más adelante para esencialmente todo el trabajo de laboratorio con los productos químicos. do. Guanteras: Inspeccionar guantes y cajas de guantes de prueba antes de su uso. re. cuartos fríos y / o calientes: No permitir la liberación de sustancias tóxicas en las cámaras frigoríficas y / o cuartos calientes, porque estas habitaciones por lo general no tienen disposiciones para agotar los contaminantes. mi. Utilice / elección de los productos químicos: Utilice sólo los productos químicos para los que la 1. Reglas Generales a. Accidentes y derrames: 1) Enjuagar los ojos contacto rápidamente los ojos fl con agua durante un pro- periodo deseado (mínimo de 15 minutos) y buscar atención médica inmediata. 2) La ingestión-Fomentar la víctima a beber grandes cantidades de agua. 3) el contacto de la piel rápidamente fl zona afectada USH con agua durante aproximadamente 15 min y se quite la ropa contaminada. Si los síntomas persisten después del lavado, buscar atención médica. 4) limpiar limpieza-rápidamente los derrames, utilizando pro apropiada ropa protectora y equipo y procedimientos adecuados de eliminación. 5) Trabajar solo-Evite trabajar solo en un edificio; no haga trabajar solo en un laboratorio si los procedimientos que se realizarán son peligrosos. segundo. Vigilancia: Esté alerta a las condiciones inseguras y ver que se corrigen cuando se detecta. calidad del sistema de ventilación disponibles es apropiado. F. Comer, fumar, y actividades relacionadas: No comer, beber, fumar, mascar chicle, o aplicar cosméticos en áreas donde los productos químicos de laboratorio están presentes. Lávese siempre las manos antes de realizar estas actividades. sol. Almacenamiento de alimentos: NO almacenar, manipular o consumir alimentos o bebidas en las áreas de almacenamiento, frigorífico o la cristalería y utensilios que se utilizan también para las operaciones de laboratorio. h. Equipo y material de vidrio: Manejar y de laboratorio tienda de cristalería con cuidado para evitar daños. El empleo de vidrio dañado. Tenga especial cuidado con Dewar matraces y otros aparatos de vidrio al vacío; escudo o envuelven a contener productos químicos y fragmentos deben producirse implosión. Utilizar el equipo para su propósito diseñado solamente. yo. Lavado: Lave las áreas expuestas de la piel bien antes de salir del laboratorio. j. Payasadas: Hacer chistes prácticos u otro comportamiento que pueda confundir, asustar o distraer a otro trabajador. k. Boca de aspiración: No aspire boca para pipetear o iniciar un sifón. 2. Prácticas de trabajo / Reglas a. Habitos de trabajo: Desarrollar y fomentar hábitos de seguridad, evitar la exposición innecesaria a los productos químicos por cualquier vía, y evitar trabajar solo cuando sea l. Equipo de protección personal: No use ropa de protección personal o equipos situados en zonas fuera del laboratorio. Eliminar batas de laboratorio inmediatamente sobre la contaminación significativa con materiales peligrosos. posible. segundo. ventilación de escape: No oler o degustar productos químicos. Vent cualquier aparato metro. Ropa personal: Con fi ne el pelo largo y ropa suelta. Use zapatos en todo que pueda descargar los productos químicos tóxicos (bombas de vacío, columnas de destilación, momento en el laboratorio, pero no use sandalias, abierto de nuevo, o zapatos con punta etc.) en dispositivos de evacuación local. abierta. https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.011 2 LABORATORIO SALUD Y SEGURIDAD (1090) / prácticas de laboratorio seguras norte. limpieza personal: Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada, con productos priately etiquetada receptáculos y siga todos los procedimientos de eliminación de residuos químicos y equipos adecuadamente etiquetados y almacenados. Limpiar el área de trabajo del Plan de Higiene Química (ver 1090J). No descargar cualquiera de los siguientes al término de una operación o al final de cada día. contaminantes a la alcantarilla: concentrado de ácidos o bases; sustancias altamente tóxicas, malolientes, o lacrimógenos; sustancias que podrían interferir con la actividad o. operaciones desatendidas: Deja luces encendidas, colocar un signo apropiado en la biológica de las plantas de tratamiento de aguas residuales; y sustancias que puedan puerta, y proporcionar para la contención de sustancias tóxicas en el caso de fallo de un suponer un peligro de explosión o incendio, causar daños estructurales, u obstruir flujo. Para servicio de utilidad (tales como agua de refrigeración) a un funcionamiento sin vigilancia. más información sobre la eliminación, véase la Sección 1100. 3. Equipo de Protección Personal 6. Trabajar con productos químicos de moderada toxicidad aguda crónica o Alto planificar cuidadosamente un programa para hacer frente a la necesidad, el uso de, y la formación de equipos de protección personal. Dicho programa incluye la búsqueda de información y asesoramiento sobre los riesgos, el desarrollo de procedimientos de protección adecuadas, y el posicionamiento adecuado de los equipos antes de comenzar cualquier nueva operación. a. Protección para los ojos: Use protección adecuada para los ojos (esto se aplica a todas las personas, incluidos los visitantes), donde se almacenan o manipulan productos químicos. Evitar el uso de lentes de contacto en el laboratorio a menos que sea necesario; si se usan lentes de contacto, informar a supervisor para precauciones especiales se pueden tomar. segundo. Protección de la piel: Use guantes de látex cuando existe la posibilidad de contacto con productos químicos tóxicos. Inspeccionar los guantes antes de cada uso, lave antes de extraerlas, y reemplazar periódicamente. No levante el teléfono, toque el pomo de la puerta, o en otros lugares comunes con guantes. do. Protección respiratoria: Utilice un equipo respiratorio apropiado cuando los controles de ingeniería son incapaces de mantener las concentraciones de contaminantes de aire por debajo de los niveles de acción [es decir, la mitad del límite de exposición permisible (PEL) 1 o el valor límite umbral (TLV) 2 ( Se espera que los niveles por debajo del cual no hay salud irreversibles afecta)]. Cuando se espera que las prácticas de trabajo para causar exposiciones de rutina que exceden el PEL o TLV, se requiere protección respiratoria para evitar la sobreexposición a productos químicos peligrosos. Si se utilizan o se proporcionan en el laboratorio respiradores, entonces el estándar LH & S de la práctica requiere que un plan de protección respiratoria completa (RPP) estar en su Ejemplos de productos químicos en esta categoría incluyen diisopropil fl uorophosphate, ácido fluorhıdrico, sulfuro de hidrógeno, y cianuro de hidrógeno. Las siguientes reglas están destinadas a complementar las normas enumeradas anteriormente para operaciones rutinarias de laboratorio. Su objetivo es reducir al mínimo la exposición a estas sustancias tóxicas por cualquier vía de exposición utilizando todas las precauciones razonables. Las precauciones son apropiados para sustancias con crónica moderada o alta toxicidad aguda utilizado en cantidades significativas. a. Ubicación: Usar y almacenar estas sustancias sólo en áreas de acceso restringido con señales de advertencia especiales. Siempre use una campana (evaluado previamente para confirmar el rendimiento adecuado, con una velocidad de entrada de al menos 24 m / min) u otro dispositivo de contención para los procedimientos que pueden resultar en la generación de aerosoles o vapores que contienen la sustancia; trampa libera vapores para evitar su descarga con el escape de la campana. segundo. Protección personal: Siempre evitar contacto con la piel mediante el uso de guantes y mangas largas, y otra ropa protectora según sea apropiado. Lávese siempre las manos y los brazos inmediatamente después de trabajar con estos materiales. do. Archivos: Mantener registros de las cantidades de estos materiales a mano, así como las fechas abiertas y desechados para cada contenedor de productos químicos. lugar. se publican los requisitos mínimos para una reunión RPP el estándar LH & S de la práctica. 1 Periódicamente inspeccione los respiradores antes de su uso y comprobar para su correcto fi cio. re. Prevención de derrames y accidentes: Esté preparado para los accidentes y derrames. Asegúrese de que al menos dos personas están presentes en todo momento si un compuesto en uso es altamente tóxico o de toxicidad desconocida. re. Otros equipos de protección: Proporcionar y utilizar cualquier otro equipo y / o prendas de protección según sea apropiado. 4. Controles de ingeniería Campanas de extracción: Utilice el capó para las operaciones que podrían resultar en la liberación de vapores químicos tóxicos o polvo. Como regla general, utilizar una campana u otro dispositivo de ventilación local cuando se trabaja con cualquier sustancia apreciablemente volátil con un TLV 50 ppm. Confirman que el rendimiento de la campana es adecuado antes de su uso. capó abierto mínimamente durante el trabajo. Mantenga la puerta campana cerrada en todo otro momento, excepto cuando se Almacenar contenedores rompibles de estas sustancias en bandejas químicamente resistentes; también trabajar y montar aparato por encima de tales bandejas o trabajo de la cubierta y las superficies de almacenamiento con el papel desprendible, absorbente, con forro de plástico. Si un derrame importante se produce fuera de la campana, evacuar la zona; asegurar que el personal de limpieza se desgastan ropa protectora adecuada y equipo. mi. Residuos: Descontaminar o queme la ropa o el calzado contaminados. Si es posible, descontaminar químicamente por conversión química. Tienda residuos contaminados en recipientes cerrados, adecuadamente etiquetados, impermeables (para líquidos, en botellas de vidrio o de plástico medias llenan con vermiculita). hacen ajustes dentro de la capucha. Mantenga los materiales almacenados en las campanas al mínimo, y no bloquee las salidas o flujo de aire. Proporcionar al menos un espacio de 8 cm alrededor de todos los artículos utilizados en capuchas, y asegurarse de que son al menos 15 cm desde la parte 7. Trabajar con productos químicos de alta toxicidad crónica frontal de la campana. Ejemplos de productos químicos en esta categoría incluyen (en los que se utilizan en cantidades por encima de unos pocos miligramos, o unos pocos gramos, dependiendo de la sustancia) de mercurio de dimetilo, carbonilo de níquel, benzo (a) pireno, NORTE- nitrosodietilamina, Eliminación 5. Residuos y otras sustancias con alta potencia carcinogénica. Las siguientes reglas están destinadas a complementar las normas enumeradas anteriormente para operaciones rutinarias de Asegúrese de que el plan para cada operación del laboratorio incluye planes y entrenamiento para laboratorio. la eliminación de residuos. los residuos de depósito químico en appro- https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.011 3 LABORATORIO SALUD Y SEGURIDAD (1090) / prácticas de laboratorio seguras a. Acceso: Llevar a cabo todas las transferencias y trabajar con estas sustancias en un segundo. Radiación no ionizante: La radiación no ionizante, también llamada radiación área controlada (es decir, una campana de acceso restringido, guantera, o parte de un electromagnética, se considera generalmente que es la región de frecuencia de radio del laboratorio) designado para el uso de sustancias altamente tóxicas, para los que todas las espectro de radiación. A los efectos de hacer frente a las exposiciones personales en los personas con acceso son conscientes de ser las sustancias precauciones y necesarias. laboratorios, sino que también incluye la región de frecuencias de microondas. exposiciones típicas de laboratorio a las radiaciones no ionizantes incluyen generalmente ultravioleta, visible, segundo. aprobaciones: Preparar un plan para el uso y disposición de estos materiales y infrarroja, y la radiación de microondas. obtener la aprobación del supervisor del laboratorio. do. No contaminación / descontaminación: Proteger vacío Para las condiciones ambientales normales y para la energía electromagnética incidente bombas contra la contaminación por lavadores o filtros HEPA y de ventilación ellos de frecuencias de 10 MHz a 100 GHz, la guía de protección contra la radiación es de 10 en la campana. Descontaminar las bombas de vacío u otros equipos mW / cm 2. La protección contra la radiación se aplica si la radiación es continuo o contaminados, incluido el vidrio, en la campana antes de sacarlos de la zona intermitente. Esto significa una densidad de potencia de 10 mW / cm 2 por períodos de 0,1 h controlada. Descontaminar el área controlada antes de reanudar el trabajo de o más, o una densidad de energía de 1 mW-h / cm 2 durante cualquier período de 0,1-h. rutina. Estas recomendaciones se aplican tanto a la irradiación de todo el cuerpo y la irradiación re. Saliendo de: Al salir de una zona controlada, eliminar cualquier ropa protectora parcial del cuerpo. (colocarlo en un contenedor apropiadamente marcado), y lavar a fondo las manos, los antebrazos, cara y cuello. mi. Gestión interna: Utilice una fregona mojada o un aspirador equipado con un filtro HEPA. No barra en seco, si la sustancia tóxica es un polvo seco. La radiación ultravioleta (UV) y los láseres se utilizan con frecuencia. Instrumentos debidamente construidos y operados, no es un peligro importante, pero puede ser perjudicial cuando se utiliza para el control de microorganismos en salas de laboratorio o para la esterilización de objetos. F. Vigilancia médica: Si se utiliza toxicológicamente signi fi cativas cantidades de dicha Cuando se utilizan dispositivos que generan o utilizar radiación no ionizante, observe las sustancia sobre una base regular (por ejemplo, tres veces por semana), consulte a un siguientes precauciones: Use gafas de seguridad o gafas con piezas laterales sólidos siempre médico cualificada sobre la conveniencia de vigilancia médica regular. que hay una posibilidad de exposición a la radiación dañina (UV). Proporcionar blindaje adecuado (superficies de metal brillantes reflejan esta energía). Apagar todos estos sol. Archivos: Mantener registros precisos de las cantidades de estas sustancias almacenadas y utilizadas, las fechas de uso, y los nombres de los usuarios. h. Los signos y etiquetas: Asegúrese de que la zona controlada está visiblemente marcados dispositivos (lámparas UV) cuando no esté en uso. Colocar señales de advertencia e instalar luces indicadoras para servir como un recordatorio constante cuando estos tipos de dispositivos están en uso (lámparas UV). con advertencia y restringido signos de acceso y que todos los recipientes de estas sustancias están etiquetados apropiadamente con etiquetas de identidad y de advertencia. do. Mecánico: Shield o una unidad de guardia correas, poleas, controladores de cadena, ejes de rotación, y otros tipos de aparato de transmisión de potencia mecánica. Equipo de laboratorio yo. derrames: Asegurar que los planes de contingencia, equipos y materiales para que requiere esta vigilancia incluye bombas de vacío, mezcladores, mezcladores, y molinos. minimizar la exposición de las personas y los bienes están disponibles en caso de accidente. Proteger a las herramientas eléctricas portátiles. equipos de guardia, tales como j. Almacenamiento: Almacenar los envases de estos productos químicos sólo en un ventilado, zona de acceso limitado. k. Guanteras: Para una caja de guantes a presión negativa, asegúrese de que la tasa de ventilación es de al menos 2 cambios de volumen / h y la caída de presión es al menos 1,3 cm centrífugas, que tienen partes giratorias de alta velocidad, en contra de “yaways fl.” equipos Sujetar con seguridad que tiene una tendencia a vibrar (por ejemplo, centrífugas y compresores de aire) para evitar la tendencia a “caminar” y ubicarlos lejos de botellas y otros artículos que pueden caer de los estantes o los bancos debido a la vibración. de agua. Para una caja de guantes de presión positiva, a fondo comprobar si hay fugas antes de cada uso. En cualquier caso, la trampa de los gases de salida o filtrantes a través de un filtro HEPA y luego los liberación en el capó. re. gases comprimidos: Los cilindros de gas pueden explotar o “cohete” si no se manipulan correctamente. Fugas de cilindros puede presentar un riesgo de explosión si el contenido es inflamable; que son un peligro para la salud obvio si los contenidos son tóxicos; y que pueden l. Residuos: Asegúrese de que los contenedores de residuos contaminados conducir a la muerte por asfixia si los contenidos son gases inertes. La Asociación de Gas (incluyendo los lavados de fl contaminada pide a) se transfieren desde la zona Comprimido ha publicado procedimientos que regulan el uso y almacenamiento de gases controlada en un recipiente secundario bajo la supervisión de personal autorizado. comprimidos. Transferencia de los cilindros de gas solamente con carros, carretillas de mano, o carretillas. seguridad Asegure los cilindros de gas adecuadamente durante el almacenamiento, transporte y uso, y dejar válvula cubre en los cilindros durante el almacenamiento y el transporte. 8. Riesgos físicos Evitar el uso de adaptadores o acopladores con gas comprimido. Correctamente identificar contenido del cilindro. a. Eléctrico: Asegúrese de que el cableado eléctrico, las conexiones y aparatos cumplen con el requisito de la última Código Eléctrico Nacional. Incendios, explosiones, cortes de energía, y las descargas eléctricas son todos los peligros graves que pueden resultar del 9. Riesgos Químicos uso incorrecto de los dispositivos eléctricos. Tierra todo el equipo eléctrico o usar equipos de doble aislamiento. Utilizar interruptores de circuito interruptor automático en la mayor a. Precauciones generales: lesiones químicas pueden ser externa o interna. lesiones externas medida posible. No coloque recipientes eléctricos dentro de campanas de extracción, y no pueden resultar de la exposición de la piel a las sustancias cáusticas o corrosivas, tales como utilice el equipo cerca de disolventes volátiles inflamables. Uso aprobado refrigeradores de ácidos, bases, o sales de reactivos. Tenga cuidado para evitar accidentes, tales como seguridad. equipos eléctricos de desconexión de la red eléctrica antes del servicio o la salpicaduras y derrames de contenedores. lesiones internas pueden resultar de los efectos reparación se intenta y nunca pasar por alto los enclavamientos de seguridad. El intento de tóxicos o corrosivos de sustancias absorbidas por el cuerpo. Estas lesiones internas pueden reparar los equipos que utilizan los empleados no posean amplios principios eléctricos resultar de la inhalación, contacto con la piel o ingestión. pueden presentar situaciones especialmente peligrosas. Tablas 1090: I, lista II, y III PEL, TLV, y límites / o a corto plazo de exposición y techos para algunos materiales químicos especi fi cada https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.011 4 LABORATORIO SALUD Y SEGURIDAD (1090) / prácticas de laboratorio seguras T PODER 1090: I. PAG ERMISSIBLE mi Xposure L IMITS, T HRESHOLD L IMIT V ALORES, S HORT- T MTC mi Xposure L IMITS, Y / O do EILINGS PARA S OME yo NORGANIC do HEMICALS S EN PECIFIED S ORMA METRO ÉTODOS Chemical Abstract No. Compuesto PEL / TLV STEL (S) * o de techo (C) No CAS. mg / m 3 ácido crómico y cromatos † ‡ (como CrO 3) 7440-47-3 Cromo, crómico, sales cromosas solubles (como Cr) 7440-47-3 0,5 / 0,5 Metal de cromo y sales insolubles 7440-47-3 1 / 0.5 Cloruro de hidrogeno 7647-01-0 7.5 (C) /7.5 (C) Peróxido de hidrógeno 7722-84-1 1,4 / 1,4 Dirigir‡ 7439-92-1 /0.15 Mercurio†§ 7439-97-6 0,1 / 0,05 Ácido nítrico 7697-37-2 5 / 5,2, 10 (S) Ácido fosfórico 7664-38-2 1/1, 3 (S) Hidróxido de potasio 1310-58-3 (Compuestos de metales y solubles, como Ag) de plata 7440-22-4 La azida sódica 26628-22-8 0,1 / 0,05 / 2 (C) 0,01 / 0,1 metal, 0.01 soluble como Ag /0.29(C) Hidróxido de sodio 1310-73-2 2 (C) / 2 (C) Ácido sulfúrico 7664-93-9 1/1, 3 (S) * A corto plazo límite de exposición. Ver 29 CFR 1910.1028. † (sospechoso) carcinógeno. ‡ sustancia tiene un Índice de Exposición Biológica (BEI). § peligro para la piel. en Los métodos estándar, como se da en varias fuentes publicadas. 1-8 Los valores PEL en estas material orgánico y puede formar percloratos de metales pesados explosivos. No utilizar tablas son en algunos casos superiores a los niveles que algunos países creen que es extractores de laboratorio utilizados con ácido perclórico para reactivos orgánicos, en particular apropiado. Debido a que el programa de salud y seguridad debe ser impulsada por el los disolventes volátiles. Además de estos peligros, ácido perclórico produce quemaduras cumplimiento de las buenas prácticas de higiene industrial, utilice siempre los valores de graves cuando se hace contacto con la piel, ojos, o en el tracto respiratorio. Preferiblemente exposición recomendados más bajo cuando la protección de la salud humana. proporcionar una campana de ácido perclórico dedicado. Siga las instrucciones del fabricante para la limpieza adecuada, porque los conductos de extracción se recubren y deben ser Además, prestar especial atención a la corrosión equipo que en última instancia puede regados con regularidad. conducir a riesgos de seguridad de la falla del equipo. segundo. ácidos y bases inorgánicas: Muchos ácidos inorgánicos y bases tienen Tenga mucho cuidado al almacenamiento y manipulación de productos químicos altamente PEL y TLV. Tabla 1.090: I presenta los PEL (basado en reactivos, tales como oxidantes fuertes. El almacenamiento inadecuado puede promover la normas de Estados Unidos) y / o TLV, así como los límites de exposición a corto plazo y techos evolución de calor y explosión. No almacene oxidantes y reductores fuertes en las proximidades. para algunos productos químicos inorgánicos se especifica en Métodos estándar. Estos PEL y TLV indican la concentración de aire máxima a la que los re. disolventes y reactivos orgánicos: La mayoría de los disolventes se especifica en StandardMethods trabajadores pueden estar expuestos. Los humos de estos ácidos y bases son muy irritantes tienen PEL y / o TLV, así como los límites de exposición a corto plazo o techos para las exposiciones para los ojos y el sistema respiratorio. ácidos y bases líquidas o sólidas pueden causar del lugar de trabajo (véase la Tabla 1090: II). rápidamente quemaduras severas de la piel y los ojos. Cuando los ácidos se calientan a Muchos reactivos orgánicos, a diferencia de la mayoría de los disolventes orgánicos, no aumentar la velocidad de la digestión de materiales orgánicos, que suponen una tienen PEL / TLV o límites y techos de exposición a corto plazo, pero esto no significa que significativamente mayor peligro, porque los humos se producen y el ácido caliente reacciona son menos peligrosos. Tabla 1090: III contiene pels / TLV o los límites de exposición a muy rápidamente con la piel. corto plazo y techos para algunos reactivos se especifica en Métodos estándar. ácidos de las tiendas y bases por separado en áreas bien ventiladas y lejos de Algunos compuestos son carcinógenos sospechosos y deben ser tratados con extrema materiales orgánicos y oxidables volátiles. Use contenedores (de goma o cubos de precaución. Estos compuestos incluyen los disolventes y reactivos, tales como benceno, plástico) para el transporte de ácidos y bases. tetracloruro de carbono, cloroformo, dioxano, percloroetileno, y bencidina. Listas de Trabajar con ácidos y bases fuertes sólo en una campana de extracción química que productos químicos peligrosos con características especiales están disponibles en la funcione correctamente. Añadir lentamente ácidos y bases para agua (con agitación constante) Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo y el Instituto Nacional para la Seguridad para evitar salpicaduras. Si se hace contacto con la piel, bien al ras del área contaminada con y Salud Ocupacional. En Estados Unidos, las listas de “carcinógenos regulados” y de agua y buscar atención médica si persiste la irritación. No use ropa contaminada hasta “Chemicals y que tiene evidencia sustancial de carcinogenicidad” son especialmente después de que se haya limpiado a fondo. artículos de cuero (por ejemplo, cinturones y importantes. El desarrollo y después de procedimientos de manipulación de laboratorio zapatos) conservarán los ácidos, incluso después de enjuagar con agua y pueden causar para los compuestos en dichas listas de referencia debería reducir significativamente la quemaduras graves en caso de desgaste. Si se hace contacto con los ojos, inmediatamente posibilidad de exposición. ras ambos ojos durante al menos 15 minutos con un lavado de ojos y buscar ayuda médica. Los disolventes utilizados en el laboratorio por lo general caen en varias categorías do. ácido perclórico y otros productos químicos altamente reactivos: ácido perclórico concentrado reacciona violentamente o explosivamente al contacto con https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.011 principales: alcoholes, compuestos clorados, e hidrocarburos. La exposición a cada una de estas clases de compuestos puede tener una 5 LABORATORIO SALUD Y SEGURIDAD (1090) / prácticas de laboratorio seguras T PODER 1090: II. PAG ERMISSIBLE mi Xposure L IMITS, T HRESHOLD L IMIT V ALORES, S HORT- T MTC mi Xposure L IMITS, Y / O do EILINGS PARA O ORGÁNICOS S OLVENTS S EN PECIFIED S ORMA METRO ÉTODOS Chemical Abstract No. PEL / TLV STEL (S) * o de techo (C) No CAS. Compuesto ppm (v / v) 10/10, 15 (S) Ácido acético 64-19-7 Acetona 67-64-1 1000/750, 1000 (S) acetonitrilo 75-05-8 40/40, 60 (S) Benceno†‡ 71-43-2 10, 25 (C), 50 pico de 10 min / 8 h / 10 norte- alcohol§ butilo 71-36-3 100/50 (C) terc alcohol butílico 75-65-0 100/100, 150 (S) Sulfuro de carbono ‡ 75-15-0 20, 30 (C), 100 pico 30 min / 8 h / 10 Tetracloruro de carbono † § 56-23-5 10, 25, 200 pico 5 min / 4 h / 5 Cloroformo† 67-66-3 50 (C) / 10 50/50 Cyclohexanone§ 108-94-1 Dioxane§ (dióxido de dietilenglicol) 123-91-1 100/25 Acetato de etilo 141-78-6 400/400 Alcohol etílico 64-17-5 1000/1000 éter etílico (éter dietílico) 60-29-7 400/400, 500 (S) Etilenglicol 107-21-1 norte- hexano ‡ 110-54-3 alcohol isoamílico (primaria y secundaria) 123-51-3 alcohol de isobutilo Alcohol isopropílico éter isopropílico Alcohol metílico§ 2-Methoxyethanol§ (metil cellosolve) 100/100, 125 (S) 78-83-1 100/50 67-63-0 400/400, 500 (S) 108-20-3 500/250, 310 (S) 67-56-1 200/200, 250 (S) 109-86-4 Cloruro de metileno† / 50 (C) 100/50 75-09-2 25/5 500, 1000 (C), 2000 pico 5 min / 2 h / 50 pentano 109-66-0 1000/600, 750 (S) El percloroetileno † ‡ (tetracloroetileno) 127-18-4 100, 200 (C), 300 pico 5 min / 3 h / 50, 200 (S) 71-23-8 norte- alcohol§ propilo piridina § tolueno ‡ 5/5 108-88-3 200, 300 (C), 500 pico 10 min / 8 h / 50 1330-20-7 Xilenos (‡ O-, my, p- isómeros) 200/200, 250 (S) 110-86-1 100/100, 150 (S) (95-47-6, 108-38-3, 106-42-3) * A corto plazo límite de exposición. Ver 29 CFR 1910.1028. † (sospechoso) carcinógeno. ‡ sustancia tiene un Índice de Exposición Biológica (BEI). § peligro para la piel. variedad de efectos sobre la salud. Los alcoholes, en general, son tóxicos, capaces de causar irritación de las membranas mucosas y somnolencia. hidrocarburos clorados causar narcosis y daños en el sistema nervioso central y el hígado. Hidrocarburos, al igual que los otros dos grupos, son irritantes de la piel y pueden causar dermatitis después de la exposición prolongada de la piel. Debido a la volatilidad de estos compuestos, pueden ocurrir concentraciones de vapor peligrosos (fi peligro de explosión re o). La ventilación adecuada es esencial. La mayoría de los reactivos orgánicos utilizados en esta caída manual de en cuatro categorías principales: ácidos, compuestos halogenados, colorantes e indicadores, y pesticidas. La mayoría de los ácidos orgánicos tienen propiedades irritantes. Ellos son predominantemente sólidos a partir del cual se pueden producir aerosoles. Los tintes y los indicadores también presentan un problema aerosol. Manejar pesticidas con precaución 10. Referencias 1. O CCUPATIONAL S SEGURIDAD Y H ALUD UNA ADMINISTRACIÓN. Pro-respiratoria tección. 29 CFR 1910.134. 2. Un MERICANOS do ONFERENCIA DE sol OVERNMENTAL yo NDUSTRIAL H YGIENISTS. 1992. Valores límite de umbral para sustancias químicas y agentes físicos e índices de exposición biológica. Cincinnati, Ohio. 3. EE.UU. P ÚBLICA H ALUD S ERVICIO. 1980. Informe Anual sobre Carcinógenos. Programa Nacional de Toxicología, Departamento de Salud y Servicios Humanos, Prensa de Estados Unidos Off., Washington, DC 4. I INTERNACIONAL UNA AGENCIA PARA R NVESTIGACIÓN EN do ÁNCER. ( Varias fechas). IARC monografías sobre la evaluación del riesgo carcinogénico de los productos químicos para los seres humanos. Org Mundial de la Salud. Publicaciones Center, Albany, Nueva York 5. N ACIONALES yo NSTITUTO O CCUPATIONAL S SEGURIDAD Y H ALUD. 1985. Directrices de Salud debido a que son venenos, y evitar el contacto con la piel. Use guantes y ropa de Ocupacional para riesgos químicos; NIOSH / OSHA NIOSH-bar. No. 85-123. US protección. Los compuestos clorados presentan tanto los mismos peligros que los Government Printing Off., Washington, DC disolventes clorados (narcosis y daños en el sistema nervioso central y el hígado). El etiquetado apropiado para el compuesto, incluyendo una fecha para su eliminación en base a las recomendaciones del fabricante, permite el uso de químicos rastreo y eliminación de 6. EE.UU. P ÚBLICA H ALUD S ERVICIO, do entra por re NFERMEDAD do CONTROL. 1993. Registro de Efectos Tóxicos de Sustancias Químicas. US Government Printing Off., Washington, DC productos químicos obsoletos. 7. S HACHA, NI 1989. Las propiedades peligrosas de los materiales industriales. Van Nostrand Reinhold, Nueva York, NY https://doi.org/10.2105/SMWW.2882.011 6