Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz TRASTORNOS ESPECIFICOS DEL DESARROLLO DEL LENGUAJE (TELD) DESCRIPCION Y DIAGNOSTICO El término de Trastorno Específico del Lenguaje (TEL) o de Trastorno Específico del Desarrollo del lenguaje (TEDL) ha ido arrinconando el término de “disfasia” o “afasia del desarrollo” que provocaba numerosos problemas de validez y consenso entre los distintos profesionales e investigadores. La definición más consensuada de TEDL (Rapin y cols 1992, American Psyquiatric Associatión 1995, American Speech Language Hearing Associatión, 1982) incluye los siguientes criterios: 1. Existencia de un déficit o alteración en el desarrollo de la comprensión o expresión del lenguaje, viéndose afectada la capacidad del sujeto para comprender y/o emplear cualquier aspecto del lenguaje. 2. El problema puede afectar a todos, uno o algunos de los componentes del sistema lingüístico (fonología, morfosintaxis, semántica y/o pragmática). 3. La alteración no puede explicarse por problemas intelectuales o factores ambientales, anomalías de los mecanismos sensoriomotores o estructurales del aparato del habla, deterioros sensoriales, ni por trastornos generalizados del desarrollo u otros trastornos del desarrollo infantil, ni por lesiones o disfunciones neurológicas evidentes. (Se excluyen por supuesto los trastornos adquiridos o afasias). 4. Comienzo en la infancia o en estadios tempranos del desarrollo Delimitaciones y puntos de polémica: La identificación de los TEDL en base a la existencia de una alteración o déficit del lenguaje aunque es en términos generales consensuada, ofrece distintas interpretaciones según se asuman o barajen distintos criterios diagnósticos. La definición del TEL puede incluir matices con respecto a los siguientes aspectos: A. Grado de variación/severidad con respecto al desarrollo normal. Es evidente que la delimitación de los TEL exige que haya un cierto grado de retraso o variación significativa con respecto al desarrollo normal a la hora de aprender a hablar, comprender o emplear cualquier aspecto del lenguaje pero existen controversias a la hora de marcar unos criterios claros y operativos. Aunque algunas definiciones de TELD 1 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz han incluido como criterio diagnóstico el que existiera un retraso de carácter severo en la adquisición del lenguaje, actualmente hay un gran consenso en incluir dentro del TEDL cualquier tipo de severidad (desde leve a profunda). Aunque existen numerosas propuestas (ver plantillas) para definir los criterios de severidad-discrepancia con respecto al desarrollo normal que define a los TELD, en términos generales podemos decir que todas ellas son problemáticas, careciendo muchas de ellas de soporte empírico suficiente o siendo muy poco operativas para el clínico o el terapeuta del lenguaje. Principalmente se han definido criterios en base a la edad cronológica o mental (por ejemplo: 12-24 meses de diferencia entre edad lingüística global y edad cronológica o mental) y en función de los resultados de pruebas psicométricas (entre otras: 1.5 - 2 desviaciones típicas entre el CI verbal y el manipulativo, o puntuaciones en pruebas verbales por debajo del percentil 10 - CI verbal por debajo de 80). Las distintas propuestas son discutibles principalmente debido a dos puntos fundamentales: a) Dificultades ocasionadas por las limitaciones en los instrumentos de valoración existentes y, por lo tanto, para hacer inferencias fiables sobre los distintos grados de severidad; b) Frecuente desatención a la posible asincronía en el desarrollo de los distintos componentes y/o al valor de determinados patrones de desarrollo frente a otros. c) Peligro de desatención terapéutica a niños con retraso mental debido a que pueda darse una falta de discrepancia entre edad mental y edad verbal. d) Evidencia de que la discrepancia entre CI verbal y el CI no-verbal puede variar con el tiempo, además de que el valor o interpretación clínica de las variaciones de un determinado nivel de desarrollo del lenguaje con respecto a la norma debe ser diferente según la edad o etapa evolutiva del niño (la significación del año o años de diferencia varia según la edad del sujeto, un año de retraso no es lo mismo en un niño de 30 meses que en un niño de 8 años). En el modulo de evaluación os adjuntamos un documento anexo número , con criterios evolutivos para determinar necesidades de terapia del lenguaje, donde intentamos atender de forma integrada a todas las dimensiones del lenguaje, así como a posibles perfiles anómalos o atípicos. B. Pronóstico: Hace unos años era común considerar para el diagnóstico un criterio de persistencia definido por la necesidad de que los problemas persistieran más allá de los 5-6 años (algunos autores 7-8 años). Sin embargo este criterio hacia imposible el diagnóstico temprano, además de que se ha hecho evidente en distintos estudios que los criterios de recuperación o de continuidad del trastorno dependen mucho de las medidas o dimensiones que se tomen en cuenta en la evaluación. Existen suficientes investigaciones que confirman que los sujetos con un retraso o alteraciones en el desarrollo temprano del lenguaje tienen un riesgo más alto de presentar posteriormente déficits verbales y dificultades residuales de aprendizaje y comportamiento. La persistencia y alcance de dichos trastornos parece depender de la severidad, dimensiones afectadas, patrones de adquisición y de la asociación con otros déficits (retraso general, problemas motores, etc.), así como la calidad del entorno sociofamiliar y la calidad-cantidad de terapia del lenguaje recibida. Parece que generalmente los niños que sólo presentan dificultades fonológicas, sin que se vean afectados otros aspectos, tienen una mejor evolución. Cuanto más áreas de 2 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz funcionamiento lingüístico o comunicativo estén afectadas podría ser peor el pronóstico. Así mismo la evolución es peor cuando existen déficit de comprensión y/o cuando existen déficit semántico-pragmáticos. Existe un estudio de Wilson y Risucci (1986, 1988) que indica peores resultados para la adquisición de la lectura en los casos en que existe un trastorno o déficit de la memoria auditiva junto con déficit de recuperación léxica. Un dato frecuentemente reflejado en la práctica clínica es que el nivel de CI es un importante factor de predicción. Una buena calidad del entorno familiar y cultural, junto con la posesión de capacidades cognitivas no-verbales adecuadas, o incluso por encima de la media, optimizan el pronóstico. También se menciona como rasgo negativo para el pronóstico que el cuadro de alteración del lenguaje persista más allá de los primeros años de escolaridad. Anexo 1 Elementos de pronóstico de los TEDL (Cl. Chevrie-Muller, 2001) 1. Persistencia más allá de la edad de los 5 años 6 meses de trastornos del lenguaje notables. 2. Constatación de dificultades en varios exámenes sucesivos durante los años preescolares. 3. Afectación global de la expresión ( y no sólo trastorno fonológico o de articulación) . 4. Afectación de la comprensión (generalmente pronóstico peor cuando no sólo se ve afectada la expresión) 5. Déficit de la memoria a corto plazo. 6. Dificultades de recuperación léxica. 7. Trastornos de la semántica y de la pragmática. 8. Asociación con trastornos perceptivos y/o motores. 9. Asociación con déficits intelectuales y/o de déficit de la atención y/o de trastornos de conducta. 10. Asociación de privación o de insuficiencia afectiva, familiar, social o cultural. **Nosotros añadiríamos un último elemento: 11. Calidad - intensidad y precocidad de la terapia del lenguaje C. Presencia de patrones atípicos o desviados (desviación versus retraso). No hay consenso, ni investigaciones suficientes que avalen suficientemente la cuestión de que si en los niños con TEDL existe un desarrollo del lenguaje simplemente retrasado o si además existen anomalías o patrones de adquisición atípicos. Algunas investigaciones indican el hecho de que los niños con TEDL podrían presentar una mayor persistencia en el tiempo de patrones de adquisición inmaduros, con coexistencia de adquisiciones o de patrones de error correspondientes a etapas diferentes de desarrollo y posibles variaciones o desfases mayores entre las distintas dimensiones o componentes del lenguaje (desarrollo asincrónico o no homogéneo entre las distintas dimensiones y coexistencia de diferentes niveles de adquisición intra e inter-dimensión). Independientemente de este hecho, además es probable que la propia 3 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz desarmonía en el perfil de desarrollo global de un sujeto, así como su necesidad de usar estrategias compensatorias, genere desviaciones con respecto al modelo normal que podrían entonces ser secundarias al retraso. Posiblemente no todos los niños con TEL tengan perfiles desviados, al menos en relación a las dimensiones del lenguaje tomadas individualmente, pero puede haber niños que si los tengan y se cuestiona el hecho de que si los niños que presentan perfiles o patrones de adquisición mas desviados tengan también peor pronóstico. D. Perfil lingüísticos característico. Actualmente esta generalmente aceptado que los TEDL son un grupo muy heterogéneo que puede presentar perfiles lingüísticos y comunicativos muy diversos. Se cuestiona una posible inestabilidad en las dimensiones afectadas a lo largo del tiempo/dependiente de edad. Es imprescindible incluir e integrar todas las dimensiones del lenguaje, en su vertiente receptiva y expresiva, en la exploración del lenguaje de los niños con TEDL, para poder establecer a partir de ella el perfil psicolingüístico de cada sujeto en particular. E. Exclusión/ concurrencia. Aunque es aceptado que no se incluyan dentro de los TEDL los trastornos del lenguaje secundarios a causas conocidas -defectos estructurales o sensoriomotores del aparato del habla; pérdida auditiva duradera superior a 25-30 dB en frecuencias conversacionales; daño cerebral o disfunción neurológica evidentes; retraso mental (algunos mencionan CI de ejecución superior a 85) u otras psicopatologías o trastornos del desarrollo; ni por deprivación socioafectiva o trastornos emocionales o conductuales primarios -, no siempre queda claro la posibilidad de hacer diagnósticos concurrentes o al menos en que casos existe esta posibilidad. Aunque las investigaciones al respecto son escasas e incompletas, parece claro que podría coexistir el TEL al menos con retraso mental, déficit sensorial o deficiencia auditiva, defectos estructurales o sensoriomotores del aparato del habla (paladar hendido, trastornos neuromotores..), problemas emocionales o conductuales (por ejemplo el mutismo selectivo) y con deprivación socioambiental. En todos estos casos, podemos establecer un diagnóstico concurrente cuando el trastorno del lenguaje que se presenta es mayor de lo esperado o no puede explicarse sólo con un único diagnóstico o al menos no son una causa directa suficiente. Es mucho menos claro o al menos está menos consensuado en el caso de los TGD. Sí son del todo excluyentes los daños cerebrales adquiridos en la niñez o en la vida adulta (afasias o daños resultantes de una lesión cerebral localizada o a trastornos convulsivos). 4 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz 2. CLASIFICACION Y DESCRIPCION DIAGNOSTICA Se han seguido distintos enfoques y distintas definiciones operativas del trastorno para establecer subgrupos o clasificaciones del TEDL. La clasificación posiblemente más citada y una de las más aceptadas es la realizada por Rapin y Allen (1983, 1987; con una revisión de Rapin en 1996 que subdivide o reagrupa la taxonomía original en tres grandes categorías clínicas) que indicamos a continuación y que completamos en anexo 2: A. Trastornos del lenguaje expresivo B. Trastornos del lenguaje expresivo y receptivo C. Trastornos del procesamiento de orden superior - Dispraxia verbal * Discrepancias de inclusión por sus implicaciones motoras. - Déficit de programación fonológica - Agnosia auditivo-verbal Déficit fonológico-sintáctico - Déficit léxico-sintáctico. Déficit semántico-pragmático * Discrepancias de inclusión por su posible relación con los trastornos del espectro autista. Aunque esta clasificación es una aportación valiosa de cara a las investigaciones sobre los TEDL, no queda claro si no pudiese existir un solapamiento entre los distintos subgrupos ni si existe estabilidad de los subgrupos a lo largo del tiempo.( Ver anexo al final de este punto.) Es evidente que el propio proceso de desarrollo o adquisición lingüística va marcando diferencias individuales en función de las estrategias compensadoras utilizadas por el sujeto y las características del entorno. También parece que los estudios para describir a los distintos subgrupos han sido escasos o poco fiables por lo que carecemos de criterios de inclusión claros. La inclusión en uno u otro grupo puede venir determinada por el tipo de instrumentos utilizados en la evaluación (muestra de lenguaje espontaneo versus pruebas estandarizadas, por ejemplo) Todo ello nos lleva a proponer una clasificación más global, matizada por un análisis y descripción cuidada del perfil lingüístico y comunicativo de cada alumno objeto de evaluación. Partiríamos de dos amplios subgrupos: A. Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje expresivo B. Trastorno específico del desarrollo del lenguaje expresivo-receptivo 5 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz ** En algunas investigaciones o taxonomías de los TEDL se excluyen los trastornos fonológicos o de articulación pero teniendo en cuenta la definición que hemos dado en los inicios de nuestra intervención, nosotros no estamos de acuerdo con esa exclusión. La Asociación Americana de Psiquiatría, en el DSM IV (1994) integra los trastornos específicos del desarrollo del lenguaje, tanto grupo mixto como del lenguaje expresivo, dentro de un grupo más amplio denominado trastornos de la comunicación que incluye tanto los trastornos evolutivos como los adquiridos (afasia). Trastornos de la comunicación (DSM IV) 1. Trastorno del lenguaje expresivo 2. Trastorno mixto del lenguaje receptivo-expresivo 3. Trastorno fonológico 4. Tartamudeo 5. Trastorno de la comunicación no especificado Los criterios del DSM IV tienen el problema de la ambigüedad de los criterios (puntuaciones del desarrollo del lenguaje sustancialmente por debajo de la capacidad no-verbal ) y el hecho de integrar tanto los trastornos adquiridos como los evolutivos. No excluye la presencia de déficit neurológicos. Otro problema es que describe pobremente los perfiles y/o reduce la heterogeneidad que se recoge en la clínica, además de que aboga por un continuo de severidad entre el trastorno expresivo y el trastorno mixto (hecho totalmente discutible según los datos de las investigaciones y de la clínica). La taxonomía de la Organización Mundial de la salud, en el ICE-10, sí recoge o menciona de forma diferenciada los trastornos específicos del desarrollo del lenguaje excluyendo los trastornos adquiridos y/o con causa neurológica conocida. Entre los TEL menciona los siguientes: Trastornos específicos del desarrollo del habla y del lenguaje 1. Trastorno específico de la pronunciación 2. Trastorno de la expresión del lenguaje 3. Trastorno de la comprensión del lenguaje 4. Afasia adquirida con epilepsia 5. Otros trastornos del desarrollo del habla y del lenguaje 6. Trastornos del desarrollo del habla y del lenguaje sin especificación Los criterios diagnósticos de la ICE son más que discutibles ya que propone como punto de corte la existencia de puntuaciones de lenguaje dos desviaciones estándar por debajo del nivel esperado y una desviación estándar por debajo del CI no verbal. La CIE excluye del diagnóstico cualquier caso que presente déficit sensorial, físico o retraso mental, sin que al parecer tenga en cuenta diagnósticos concurrentes. Otro problema es que no recoge los casos mixtos. 6 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz CLASIFICACIÓN –DESCRIPCION DE LOS TEDL DE RAPIN Y ALLEN Trastornos de la vertiente expresiva 1. Dispraxia verbal Comprensión normal o casi normal Articulación afectada, dificultades en la organización de la secuencia de sonidos. En casos severos habla espontanea muy limitada e incluso ausencia de habla. 2. Déficit de programación fonológica Comprensión normal o casi normal. Habla difícilmente inteligible por dificultades en el conocimiento y uso de los rasgos fonéticos, así como una inhabilidad para articular secuencias de sonidos y/o para identificar los fonemas de forma constante en diferentes contextos secuenciales. Retraso y/o anomalías en el uso de los procesos fonológicos y el uso de los sonidos como elementos contrastivos (omisiones y sustituciones de clases de sonidos, asimilaciones, reducción estructura silábica..). Pueden tener, o no, problemas fonéticos o problemas oral-motores. Limitaciones en el desarrollo de la conciencia fonológica. Déficit análisis secuencial y deficiente memoria auditivo-verbal. En ocasiones dificultades de recuperación léxica y/o problemas para establecer relaciones semánticas entre las palabras. Trastornos mixtos expresión-comprensión 3. Agnosia auditivo-verbal Comprensión severamente afectada, incluso ausente. Producción del lenguaje nula o muy limitada (emisiones de un elemento) Alteraciones fonológicas importantes Fluidez verbal perturbada Desarrollo comunicativo no vocal adecuado 4. Déficit fonológico-sintáctico Comprensión deficiente en grados diversos, mejor que expresión aunque alterada para el discurso complejo. Déficit comprensión y expresión aspectos fonológicos y sintácticos: trastorno fonológico con retraso y/o anomalías en el desarrollo fonológico, sintaxis rudimentaria y anormal. Expresión limitada fundamentalmente en relación al discurso narrativo y conversacional. Mejor desarrollo en aspectos pragmáticos y semánticos. Trastornos del procesamiento de orden superior 5. Déficit semántico-pragmático Severos problemas de comprensión, fundamentalmente comprensión de estructuras complejas (cláusulas insertadas, condicionales e interrogativas) y discurso; en algunos casos inconsistencia en sus respuestas al sonido. Normalmente retraso marcado en la adquisición del lenguaje. Habla fluida, articulación normal. Estructura gramatical normal, aunque con numerosas emisiones no analizables o problemáticas gramaticalmente en una muestra de lenguaje espontaneo al abundar los modismos, emisiones incompletas… Déficits en el desarrollo semántico (dificultades tiempos verbales y pronombres, dificultades organización semántica del discurso..). Dificultades marcadas de recuperación léxica. A menudo hiperverbales con anomalías pragmáticas fundamentalmente en relación a la función conversacional (ecolalias, circunloquios, estereotipias verbales, sobreempleo de modismos, empleo de preguntas reiterativas…) 6. Déficit léxico-sintáctico Deficiente comprensión de enunciados complejos. Habla fluente con posible ocasional “seudo-tartamudeo” por dificultades de evocación. Articulación / desarrollo fonológico normal. Dificultades léxicas, morfológicas y de evocación de palabras 7 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz 3. DIAGNOSTICO DIFERENCIAL/DIAGNOSTICO CONCURRENTE Los TEL se relacionan a menudo con los siguientes síntomas o trastornos: - - - Alteraciones emocionales y de conducta. Siendo esta asociación más común en los casos más severos (generalmente de tipo mixto y/o cuando se ve afectada la comprensión) Problemas escolares y de aprendizaje que con frecuencia cumplen el diagnóstico clínico de trastornos de aprendizaje. Problemas relacionales y/o pobres habilidades de interacción con sus iguales. Dificultades de juego simbólico. Déficit en la memoria de trabajo (memoria a corto plazo) Déficit en el procesamiento secuencial/ déficit para procesar estímulos secuenciales fundamentalmente los presentados con rapidez. Procesamiento lento de la información auditivo-verbal y problemas de discriminación auditiva. Mayor tiempo de latencia y necesidad de más tiempo en la presentación de estímulos, sobre todo de estímulos auditivo-verbales. Dificultades práxicas. Dificultades de coordinación motora que en ocasiones cumplen criterios diagnósticos de Trastorno del desarrollo de la coordinación. Enuresis. Trastornos de la fluidez del habla. Déficits en los procesos de autorregulación personal o función ejecutiva. Fallos relativos al control atencional e hiperactividad que en ocasiones cumplen los criterios para un diagnóstico de Déficit atencional con hiperactividad. Problemas de autocontrol emocional. Anomalías inespecíficas en el EEG Diagnósticos - - concurrentes posibles más estudiados Capacidad intelectual límite. Retraso mental y/o Trastornos del desarrollo secundarios a lesiones o daños cerebrales de origen prenatal o perinatal – Controversias. Déficit atencional con hiperactividad. Trastorno en el desarrollo de la coordinación motora. Trastornos de aprendizaje. Mutismo selectivo. Diagnostico diferencia. - Ver anexo del modulo de evaluación: Clasificación trastornos del lenguaje para el diagnóstico diferencial con respecto a otros trastornos del lenguaje. - Ver cuadro diagnóstico diferencial autismo infantil – mutismo selectivo y TELD. 8 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz AUTISMO Datos Epidemiológicos Audición Habla Comunicación preverbal Expresión lingüística Comprensión lingüística TELD Receptivo o mixto Mayor incidencia en hombres. Peor pronóstico. Mayor incidencia en hombres. Mejor pronóstico. Respuestas atípicas al sonido. Falta de atención al habla. Audiometría usualmente normal. Respuestas atípicas al sonido. Mejor respuesta al habla. Más frecuencia de audiometrías con irregularidades. Anomalías en rasgos suprasegmentales (ritmo, volumen, tono). Problemas articulatorios son menos frecuentes comparados con otros componentes. 50% no verbales. Mayor frecuencia de problemas articulatorios. Mayor normalidad de rasgos suprasegmentales. Posible presencia de fenómenos reactivos a los problemas del lenguaje (mutismo, etc.). Posibles anomalías desarrollo vocálico temprano. Alteraciones en la comprensión-expresión de actos comunicativos preverbales (mirada, gestos….) Posibles anomalías en el desarrollo vocálico temprano pero quizás en menor medida o frecuencia que A. Normal desarrollo de actos comunicativos preverbales. 50% ausencia – 50% Retraso en la adquisición del lenguaje junto con perfiles muy variados en los componentes formales y de contenido. Déficit pragmático verbales y no verbales (trastornos de las funciones comunicativas). Las dificultades semánticas y pragmáticas superan a las fonológicas y sintácticas. Mayor frecuencia de ecolalias, producción de preguntas reiterativas, utilización estereotipada del lenguaje o lenguaje indiosincrático. Inversión pronominal. Lenguaje poco creativo Generalmente sin déficit pragmáticos marcados a excepción de las limitaciones secundarias a resto perfil lingüístico. Mayor frecuencia, espontaneidad y variedad de funciones comunicativas. Mejores habilidades conversacionales y narrativas. Menor frecuencia de ecolalias y, en general, de empleo repetitivo del lenguaje. Moderada o severamente deteriorada en mayoría. Severamente deteriorada en casos de agnosia auditiva, o disfasia receptiva, en resto generalmente mejor que en A. 9 Lenguaje más creativo. Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz Area social Alteración cualitativa habilidades de interacción con sus iguales. Trastorno de las capacidades de referencia conjunta Trastorno de las capacidades intersubjetivas y mentalistas. Area cognitiva Conducta: -Fenómenos ritualistas -Hipersensibilidad estimular. Conducta social más adecuada y/o sin alteraciones cualitativas. Puede haber problemas de relación social secundarios y/o pobre desarrollo de habilidades sociales. Mejor empleo y comprensión de estados atencionales, mejor empleo y comprensión de estados mentales. Más frecuente juego cooperativo y mejores capacidades para relacionarse con sus iguales. Alteración actividades imaginativas Inflexibilidad mental y comportamental Trastorno del sentido de la propia actividad y agentividad. Dificultades de anticipación, representación de metas y planificación Mayor discrepancia entre CI verbal y CI no-verbal CI no-verbal CI social CI verbal Mas frecuente asociado a Retraso mental (75%). Mayor frecuencia de destrezas especiales. Déficit procesamiento secuencial Dificultades de inhibición de RR Problemas de abstracción y de metarepresentación. Hiperrealismo (dificultad para prescindir de características físico-perceptivas) Problemas coherencia central. Mejores competencias de juego simbólico o de cualquier actividad imaginativa. Menor frecuencia de inflexibilidad y/o menos acusada. Conductas funcionales autónomas – sentido del yo proyectado al futuro. CI no verbal CI social CI verbal Menos frecuente retraso mental. Menos frecuente destrezas especiales. Mayor frecuencia de estereotipias, rituales, contenidos limitados de pensamiento. Intereses poco funcionales y limitados en variedad… Menor frecuencia. Intereses más normalizados. Déficit procesamiento secuencial No hay o es menor problemas inhibición RR. No hiperrealismo. No problemas de coherencia central. Menor frecuencia de Mayor frecuencia de hipersensibilidad estimular y/o hipersensibilidad estimular y de más centrada en hipersensibilidad dificultades de integración a estímulos auditivo. intermodal. 10 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz 4. PREVALENCIA Y ASPECTOS NEUROLÓGICOS: Prevalencia. Los porcentajes que se dan en los distintos estudios en ocasiones no son coincidentes dependiendo fundamentalmente de la definición y conceptualización de TEL que se adopte. Generalmente se menciona una prevalencia que oscila entre el 3%-10 % de los niños en edad escolar (entre 3-5%: trastorno expresivo y entre 3-5% trastorno expresivo-receptivo). Se menciona también una mayor incidencia en varones (ratio 2:1). Los estudios de seguimiento indican que entre el 40-60% de los niños que tenían trastornos del lenguaje en los años preescolares, continuaban presentando problemas en los años escolares. El 50% de los que presentaban TEL a la edad de 6 años, continuaban presentando problemas en la edad adulta. Aspectos neurológicos: Como causa de los TEDL se mencionan posibles factores genéticos y modificaciones o déficit de las estructuras anatomofuncionales neurológicas indispensables para la adquisición del lenguaje. a) Factores genéticos: Las últimas investigaciones sugieren un origen genético para una parte importante de los TEDL. Por un lado se han identificado bastantes familias en las que existen varios miembros con TEDL y está claro que la probabilidad aumenta cuando existen antecedentes familiares de TEL ( aunque los estudios son poco objetivos, los datos apuntan a que la proporción de familiares de primer grado estimados como disfásicos oscila entre el 23 y el 41%). Otro factor que apoya la base genética es la mayor incidencia de varones. En relación a los estudios con gemelos, aunque todavía son escasos, parece existir una tasa de concordancia mayor entre gemelos monocigóticos (70% para los de sexo masculino siguiendo criterios de DSM-III-R y 100% siguiendo criterios más amplios.) frente a los dicigóticos (46%- 50%). b) Anomalías cerebrales: Asimetría hemisférica con un “sobre-desarrollo” del hemisferio derecho ocasionado en la vida embrionaria por la migración de ciertas neuronas del h. Izquierdo. Anomalías en la corteza parietal superior, prefrontal y temporal, así como en los núcleos diencefálicos. c) Antecedentes patológicos personales en al menos 28% 11 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz 5. PROPUESTAS DE INTERVENCIÓN 5.1. Intervención fonológica: contenidos y procedimientos básicos de intervención Bibliografía básica: ACOSTA, V.M.; LEON, S.; y RAMOS, V. (1998). Dificultades del habla infantil: un enfoque clínico. Aljibe. GONZALEZ VALENZUELA, Mª J. (1994). Dificultades fonológicas: Evaluación y tratamiento. Promolibro. INGRAM, D. (1984). Trastornos fonológicos en el niño. Médica y Técnica. Los contenidos de la intervención fonológica van a centrarse fundamentalmente en los siguientes puntos: Mejorar la inteligibilidad del lenguaje. Desarrollo del sistema fonológico. Eliminación de la inestabilidad y de los homónimos. La forma más común de reducir la variación fonética en el habla de un niño es la de estabilizar el uso de una palabra o forma contrastiva que el niño tiene de una palabra aceptándola cada vez que es producida, e incluso elicitando directamente su producción a la vez que se rechazan otras alternativas. Para eliminar los homónimos podemos hacerlo eliminando los procesos fonológicos que afectan a la homonimia, o “inundando” al niño de nuevos homónimos con el objetivo de forzar su sistema fonológico a reorganizarse para introducir diferenciaciones entre los mismos. Esta última estrategia debe utilizares con cuidado y sólo como recurso final ya que puede ocasionar problemas. Eliminación de los procesos de simplificación de la palabra. Ver cuadro explicativo al final de este punto. Establecimiento de contrastes en base a los rasgos distintivos. Incremento del repertorio fonético (clases de sonidos)) y de la estructura silábica. Dependiendo del repertorio del que partamos, de los procesos registrados y de los contrastes que el niño utiliza, así decidiremos que nuevas clases de sonidos o contrastes podemos favorecer, teniendo siempre en cuenta la secuencia evolutiva normal. Como ejemplo, un programa inicial podría comenzar trabajando los siguientes contrastes: vocales abiertas/cerradas a-i ó a-u, después introducir o - nasalidad m-p, quizás luego se puede incorporar n– labialidad p-t, más adelante se puede incorporar bd, y cuando proceda f-s- continuidad t-f ó t-s – lugar de articulación: anteriores y luego posteriores t-k y más adelante d-g, sonoridad p-b, t-d, k-g. Insistimos que la selección de los contrastes dependerá del sistema fonológico del niño, y que los procesos y los contrastes interactuan, de modo que puedo seleccionar sonidos nuevos a enseñar en base a los procesos fonológicos registrados en la muestra (por ejemplo el establecimiento del contraste t-f ó f-s implica la eliminación de la oclusivización). Para trabajar el establecimiento de contrastes podemos utilizar el procedimiento de pares de palabras con contrastes mínimos que comentaremos más adelante. En etapas iniciales (15-18 meses ó incluso 18-24 meses), cuando un niño produce algún sonido de forma emergente (lo emplea en un contexto pero 12 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz no en otros, por ejemplo en una onomatopeya o protopalabra clave, y no lo utiliza de forma contrastiva), antes de plantearnos el establecimiento de contrastes, puede ser interesante afianzar ese sonido utilizando el procedimiento de estímulos apareados o también los pares con contraste máximo (contrastando ese sonido con otro que también produzca de modo emergente, en algún contexto pero no en otros) Si hay más de un sonido emergente debemos seleccionar aquel que es menos parecido a los que ya produce. Si el niño presenta problemas para aprender los sonidos más diferentes, seleccione los más similares a los que están en su repertorio. También es importante recordar que en las primeras etapas del desarrollo fonológico, es prioritario, antes de preocuparse de incrementar el repertorio fonético y/o de expandir la estructura silábica, el tratar de ampliar el vocabulario del niño a partir de los sonidos y sílabas que ya domina. Desarrollar memoria de secuencias y habilidad para producir de forma fluida secuencias de fonemas. Se trata de realizar ejercicios de repetición de series de sonidos teniendo en cuenta rasgos suprasegmentales (timbre, intensidad, tono, duración, pausas, velocidad..). Aunque al inicio se puedan incluir algunos ejercicios de reproducción de sonidos no-verbales (por ejemplo sonidos musicales), aconsejamos pasar enseguida a sonidos verbales (imitación de series de vocales, de sílabas, palabras, frases, retahílas, estribillos de canciones..). Es mejor invertir el tiempo en el habla. Comenzaremos eligiendo contextos fonémicos con los que el niño no muestre dificultades de transición, para progresivamente ir incluyendo las transiciones en las que el niño muestra dificultad (por ejemplo si muestra dificultades en la transición de anteriores-posteriores podemos buscar palabras en las que tenga que pasar de los fonemas /b/ a /k/, de / t/ a /k) ,etc, por ejemplo “boca”, “vaca” “toca”, o secuencias sin sentido “pataka” o trabalenguas. No creemos que sea necesario más allá de 5-10 minutos de tiempo dedicados a esta actividad, además, dado que no se ha podido demostrar que los logros alcanzados se generalicen, es decir, que podamos mejorar con estos ejercicios las capacidades de memoria, proponemos que siempre que sea posible integremos los objetivos de memoria de secuencias con otros objetivos relevantes del programa de intervención Desarrollar conciencia fonológica. Básicamente: Toma de conciencia general de los órganos bucofonatorios y de la producción de sonidos cuando decimos palabras. Conciencia silábica: se trata de desarrollar la habilidad para segmentar, identificar o manipular conscientemente las sílabas que componen las palabras. Se incluye también la habilidad para segmentar las sílabas en sus componentes intrasilábicos. Conciencia fonémica: implica la comprensión de que las palabras habladas están constituidas por unidades sonoras discretas, que son los fonemas. Para completar el programa remitimos a J.E. Jiménez González y Mª R. Ortiz (1995) Conciencia fonológica y aprendizaje de la lectura. Favorecer desarrollo semántico. Básicamente se incluyen contenidos relacionados con: Significado y clases de palabras (Vocabulario). Relaciones de significado entre palabras. Fluidez – Recuperación léxica. 13 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz Eliminación de los procesos de simplificación de la palabra Toma de decisiones y criterios centrales. Analizar la muestra del lenguaje teniendo en cuenta tanto las competencias fonéticas como las fonológicas. Identificar patrones de error, procesos y fonemas que operan en el sistema del niño. Identificar el subtipo de trastorno o problema del habla (trastorno fonético o dislalia/trastorno fonológico o mixto) y tratar los cambios de sonidos en términos de procesos o reglas fonológicas. Centrarse en la modificación de grupos de sonidos o procesos subyacentes. Decidir los procesos u objetivos de la intervención. Se seleccionan uno, dos ó generalmente máximo tres procesos u objetivos a la vez, aunque el número varía en función de la etapa evolutiva, la desviación del sistema fonológico y el tipo de proceso. Deben ser objetivos evolutivamente apropiados. Los criterios de selección acerca de que procesos deben trabajarse primero incluyen: Consistencia. Generalmente se eligen procesos o cambios de sonidos que se registran de forma inconsistente o de forma opcional. Estimulabilidad. Se seleccionan objetivos que se han registrado como fácilmente estimulables. Inteligibilidad. Se seleccionan procesos que implican un mayor grado de ininteligibilidad. Parámetros evolutivos. Se trabajan primero procesos característicos de niños mas pequeños. Procesos individuales frente a procesos múltiples. Determinar el contexto fonético (posición inicial, medial o final de palabra o sílaba; sílaba átona o tónica..) y el nivel lingüístico (sonidos aislados, sílabas, palabras, frases, oraciones, lenguaje espontaneo) en el que se van a trabajar los objetivos. Seleccionar listas o grupos de sonidos, sílabas, palabras o estructuras concretas. Desde el enfoque fonológico se suele comenzar trabajando desde el nivel lingüístico de la palabra en varios contextos fonémicos (inicial- medial- sílaba átonas-tónicas/ bisilabas-trisilabas); cuando se ha alcanzado entre un 7590 % de respuestas correctas se pasa a otro nivel lingüístico (por ejemplo el sintagma o la cláusula simple). Cuando estamos trabajando palabras es importante determinar posibles dificultades de transición entre un fonema y otro, para trabajar en contextos sin dificultades de transición. Un criterio útil es que al comenzar a trabajar en un nuevo nivel se varíe una sola dimensión, manteniéndose el resto de variables estables (ejemplo, si trabajamos la producción de fricativas en cláusulas VO, incentivamos la producción usando al inicio siempre el mismo verbo “pinto sillas, pinto sacos, pinto….” Diseñar ciclos de intervención, si procede. Podemos trabajar estos procesos por ciclos en los que se pueden ir introduciendo cada proceso progresivamente de forma que nunca coinciden en el mismo nivel. Los ciclos pueden ser de una sesión de 45 minutos o incluir varias sesiones con un mismo objetivo (generalmente 2-3) Tener en cuenta que puede ser útil proceder por etapas en la recuperación de un contraste o en la eliminación de un proceso, aceptando respuestas graduales o progresivas que reflejan un encadenamiento hacia la supresión del proceso o hacia el objetivo-meta, aunque no sean respuestas fonéticamente correctas. Hay que tener cuidado con no potenciar el exceso ya que puede “fosilizarse” la producción incorrecta. Tratar los procesos múltiples individualmente, trabajando de forma gradual uno cada vez. Proporcionar objetivos claros al niño y transferir autocontrol. Explicar al niño objetivos concretos y claros de la intervención. Seleccionar estrategias y actividades de intervención. 14 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz Como modelos o enfoques de intervención fonológica mencionamos: Método tradicional: - Entrenamiento seso - perceptivo: énfasis en desarrollar un modelo auditivo. Entrenamiento en producción/ Adquisición del sonido. Entrenamiento en producción/ Estabilización del sonido (aislado, en sílabas, palabras, sintagmas, cláusulas, conversación). Trasferencia y generalización. Mantenimiento Método de los contrastes mínimos significativos: - Elegir pares de palabras con contraste mínimo que se seleccionan como paradigmas del proceso de sustitución o de omisión objetivo de la terapia. Establecer el significado de cada una de las palabras del par utilizando palabras reales o simuladas. Entrenamiento en discriminación receptiva. Entrenamiento en producción. Generalización a otros contextos. Método de Bombardeo. Básicamente consiste en hacer que el niño escuche un sonido (o clases de sonidos) o palabras que contienen el sonido objetivo siempre en la misma posición. Para ello se puede insertar el sonido o palabra en juegos interactivos o manipulativos (p.ej. “hormiguitas, pescar objetos de un cubo), en historias o canciones previamente diseñadas o en rutinas de la vida diaria. Al niño no se le pide que imite o vocalice durante las actividades de bombardeo, solo que escuche. Dependiendo de la edad del sujeto y del tipo de tratamiento, el bombardeo puede durar más o menos tiempo. El bombardeo se puede introducir al inicio de las sesiones de intervención del lenguaje para introducir los sonidos nuevos que se estén trabajando, o incluso introducirlo en actividades del hogar entre una y otra sesión de lenguaje. El bombardeo puede ser muy útil para niños de 12-24 meses, e incluso de 9-18 meses, que se encuentran temporalmente estancados en su desarrollo fonológico. También es útil durante la adquisición de consonantes de última adquisición en torno a los 4 años de edad. Las estrategias básicas de ayuda que más se utilizan en la intervención fonológica incluyen: Colocación fonética o ayudas físicas: Supone la colocación física de los articuladores del niño en posición para la producción de un sonido. 15 una determinada Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz Feedback táctil: Hacemos que el niño se toque en el punto de articulación del sonido ó en otras partes del aparato fonoarticulatorio que puedan mejorar su percepción del sonido. P.ej. para la producción de la z hacemos que coloque el dedo delante de los labios para sentir el contacto con la lengua. Feedback visual: Supone darle ayudas visuales para la realización y/o almacenamiento de un sonido. Las ayudas pueden tomar la forma de: ayudas de forma de la boca, señales manuales para resaltar el lugar de articulación o ayudas gestuales en forma de signo manual que se asocia a cada sonido. Derivación: Utilizar un sonido que está en su repertorio fonético para enseñar uno nuevo. Metáforas o feedback semántico Para mejorar la discriminación comparamos un determinado sonido o clase de sonidos con algo que le es familiar al niño o con una palabra clave. P.ej. la (z) es el sonido de un globo que se desincha, o el sonido (t) con el nombre de su hermana “marta”. Podemos decir que sería como darle un feedback “semántico” Descripciones : Describimos con terminología adaptada al niño el punto, modo de articulación para que tome conciencia de las características del sonido. Demostraciones: Generalmente acompaña a la descripción, en este caso se le demuestran las características del sonido, por ejemplo, poniéndole la palma de la mano delante de la boca para que vea como sale el aire. Modelado Se trata de dar al niño un modelo del objetivo de intervención. Normalmente se usa insertado en una situación de interés para el niño. Por ejemplo: Se juega a esconder objetos cuyo nombre comienza por el fonema o sonido que estamos trabajando, se "llama" a los objetos mientras se buscan incentivando que el niño nos imite. Corrección indirecta El adulto responde a una emisión del niño con un comentario natural que corrige su enunciado. .El adulto "devuelve" al niño su emisión pero corregida. No se le pide nada al niño, pero si éste se autocorrige o repite lo que el adulto ha dicho se le alaba positivamente ("que bien lo has dicho", "que bien dices pelota", etc.). Peticiones de clarificación o aclaración del mensaje: Se trata de hacer una pregunta o un comentario que indiquen al niño que su emisión no ha sido bien entendida y/o que debe completarla o mejorarla. Estas peticiones deben estar adaptadas al nivel de conocimientos del niño, sólo podrá autocorregir lo que potencialmente puede decir bien (por ejemplo cuando lo dice bien a veces, lo ha estado trabajando y en las clase lo decía bien o cuando lo corrige por imitación..). Las peticiones de clarificación pueden tomar múltiples formas "¿qué?", "¿cómo?", "no te he oído, dímelo otra vez", "¿un pato?" (cuando el niño quiere un plato). 16 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz Preguntas de alternativa forzada: Se trata de preguntas que ofrecen al niño dos posibilidades de respuesta, una de las cuales es la correcta, por lo que se le da el modelo correcto de emisión que queremos conseguir. Ejemplo: “se lo pongo ¿ en la bota o en la boca? Errores estratégicos Se le proponen al niño respuestas falsas ante una pregunta que duda en contestar o se le ofrece un modelo exagerado y/o absurdo con errores llamativos para incentivar que el niño corrija al adulto. Autoconversación o autoinstrucción El adulto se autoinstruye mientras realiza alguna actividad o conversa consigo mismo. Habla paralela El adulto comenta lo que está haciendo el niño en ese momento. Feedback auditivo natural Básicamente se trata de adaptar nuestro lenguaje a los niveles de procesamiento actual del niño, hablándole con emisiones simples, producidas algo más despacio de lo habitual, aunque sin romper la entonación ni prosodia natural. Pronunciaremos claramente las palabras, marcando o “exagerando” levemente la pronunciación de los sonidos objeto de intervención. También es recomendable utilizar un lenguaje redundante o repetitivo, recalcando los sonidos, las palabras o frases que queremos que el niño utilice. No se trata de repetirlas exactamente como un disco rayado, sino de un modo natural, haciendo reformulaciones de un mismo mensaje.( Ejem."Mira el Coche", este Coche es tuyo, me gusta tu Coche,..") 5.2. Intervención morfosintáctica: contenidos y procedimientos básicos de intervención Bibliografía básica: CRYSTAL, D., FLETCHER, P. Y GARMAN, M. (1983) Análisis gramatical de los trastornos del lenguaje. Editorial Técnica-Médica. FEY, M.E., WINDSOR, J. Y WARREN, S. (1994) Language intervention. Communication and Language Intervention Series. GORTAZAR, P. (1999) Intervención en los trastornos del desarrollo del lenguaje y la comunicación. En J.N. García (Ed.) Intervención psicopedagógica en los trastornos del desarrollo. Pirámide. GORTAZAR, M. (2002) Discurso narrativo: orientaciones para la evaluación e intervención. III Jornadas sobre autismo. Asociación Autismo-Sevilla. En www.autismo.com GRACIA, M (2002) Comunicación y lenguaje en primeras edades. Intervención con familias. Milenio. MONFORT, M. & JUÁREZ, A. (1987) El niño que habla. CEPE. MONFORT, M. & JUAREZ A. (1993) Los niños disfásicos. Descripción y Tratamiento. CEPE. A modo de resumen, la intervención morfosintáctica en las primeros estadios del desarrollo del lenguaje la realizamos a partir de los datos obtenidos mediante el procedimiento de valoración y análisis del lenguaje de Crystal (LARPS) que ya vimos en el módulo de evaluación. A partir del perfil gramatical obtenido se seleccionan objetivos específicos y concretos de intervención. Se trata básicamente de ir construyendo o de 17 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz expandir estructuras de cláusula, de sintagma y de palabra evolutivamente apropiadas para ese caso, tratando de preservar un equilibrio de desarrollo entre los distintos niveles estructurales. La intervención se va a centrar de forma prioritaria en objetivos lingüísticos y comunicativos fundamentados en el modelo de desarrollo normal (P. Gortázar, 1999) Recordando el sistema que ya revisamos en el modulo de evaluación y de forma abreviada incluimos parte de la ficha del LARPS: Estadios Interr. 1 Q (9-18 m.) Afirmación V N otros Cláusula QX 2 (18-24 m.) SV SO SC NgX X+S: SN 3 (24-30 m) QXY SVO SVC SVA VOA XY+S: SN 4 (30-36 m.) QXY+ SVOA SVCA SVOC 5 - (36-48 m.) - Sintagma AX VO VC otros X+V: SV DN Adj.N NN X+C: SN X+ O: SN VoiOd Ng XY VCA otros XY+V: SV SVOdOi AAXY otros VV PrN otros X+A: SA DNAdj Adj..Adj.N Pr.D.N Aux. XY+C:SN XY+O:SN SN prep.SN 2 aux. Ng V Pr. DN Adj. NPr.N Pron.P Pron.O XY+A:SA otros. Palabra -N género: E. 2 concordancia art.: E. 3 -N plural -vocal: E. 2-3 N plural - cons: E. 3 -Art. inicio: E.2 completa pl./lo: E. 3 -Adj. Género-nº: E. 2-3 concordancia. N: E. 3 Tiempos verbales: -pres. indicativo -infinitivo -gerundio -participio -v copulativo -estar+gerundio -estar+participio -voy+infinitivo etc………… Coordinadas con la conjunción “y” con significado aditivo, temporal, causal, adversativo y de especificación de objetivos. Subordinadas nominales con el nexo “que” y “para que” Adverbiales de tiempo con el nexo “y después” Adverbiales causales con el nexo “porqué” De relativo con el nexo “que” A partir del estadio V del desarrollo del lenguaje nuestra preocupación se centra en enseñar al niño a comprender y utilizar oraciones compuestas y en desarrollar el discurso narrativo teniendo en cuenta la secuencia evolutiva normal (ver más abajo). En relación a 18 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz este último punto básicamente nos propondremos contenidos relacionados con los siguientes aspectos o dimensiones del discurso narrativo: 1. Mantenimiento/elección de un tema central 2. Secuenciación de sucesos: Organización lógica o cronológica de los sucesos, empleo de conectores temporales, empleo de marcadores temporales para los cambios de tiempo, incrementar eventos o secuencias de acción. 3. Explicitación y elaboración de los hechos: Introducción/escenario, suceso inicial, respuesta interna, plan, intención/acción, consecuencia, reacción/conclusión final. (ver gráfica anexa de componentes de los cuentos) 4. Función referencial: uso de pronombres o términos referenciales. 5. Cohesión conjuntiva. Emplear nexos de conexión coordinados y subordinados (enlaces temporales, causales, condicionales, etc.) 6. Fluidez. COMPONENTES DE LA GRAMATICA DE LOS CUENTOS Introducción/Escenario: Señala el tiempo, el personajes/contexto. lugar y los personajes principales. Incluye estados habituales Episodios o sistema de episodios compuestos por: - Suceso inicial: Incluye un acontecimiento natural, acciones, verbalizaciones o estados internos de los personajes que inician episodio/s y/o causan una respuesta del protagonista. - Respuesta interna: Estado mental de un personaje después del suceso. Incluye respuestas afectivas o emocionales, deseos, intenciones, metas y estados cognitivos del personaje una vez ocurrido el suceso inicial. - Plan: Casi nunca aparece en cuentos o relatos infantiles. Indica el propósito de acción y/o la estrategia para obtener la meta. Incluye submetas y pensamientos. - Intención/acción: Acciones del protagonista para resolver el problema- meta y/o como respuesta al suceso inicial o a la respuesta interna. - Consecuencia. Resultado de las intenciones o acciones de los personajes. Señala cualquier cambio en la secuencia de los hechos causados por las acciones de los personajes. Incluye acontecimientos naturales, acciones o estados finales, resultantes de las acciones de los personajes. - Reacción o conclusión final: Sumario o conclusión. Incluye sentimientos, pensamientos y acciones que reflejan lo que los personajes sienten, piensan o hacen según el logro de la meta o acontecimientos anteriores. Esta categoría suele ocurrir al final del episodio pero puede ocurrir en cualquier momento. 19 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz DIMENSIONES Gramática narrativa 1 (2-3 años) MANTENIMIENTO DEL Ausencia tema: TEMA Nombran, rotulan sucesos, acciones u objetos. 2 (3-4 años) Emerge tema 3 (4-41/2 años) Tema central, persisten emisiones central con múltiples disgresiones. irrelevantes o evasiones. Etiquetación 4 (41/2-5 años) Tema central, No hay orden Narrativas tipo temporal Contiene un evento pasado temporal, emergentes Dos eventos “saltos de rana” Dos o más eventos pasados EXPLICITACION DE LOS HECHOS No usan No usan Tres componentes: Los tres compo- F. REFERENCIAL Ausente realmente componentes de la gramática componentes de la gramática. Emerge introducción Emergen, en primer lugar demostrativos. COHESION CONJUNTIVA Ausente FLUIDEZ Disfluencias Predomina la coordinación frecuentes. Disfluencias frecuentes. Cronológico. Emplea conectores, emergen marcadores evento inicial, nentes anteriores y intención/acción y uno más, variable. consecuencias Emergen RR inter-nas. No conclusión Presente con Orden cronológico. Conectores y marcadores. Cuatro ó cinco componentes, incluida conclusión/reacción final. Adecuada errores, no suele especificar localización Predominan Coord., subord. de relativo, algunas comparativas y adverbiales. Disfluencias decrecen. 21 Mantenimiento mantenimiento. No hay orden SECUENCIACION DE EVENTOS 5 (5-7 años) Predomina cohesión temporal aunque también hay causal. Fluidez Se incrementa complejidad estructural y elementos de cohesión. Fluidez Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz En relación a los procedimientos y estrategias de intervención, en primer lugar vamos a clasificar las actividades para la enseñanza del lenguaje en cuatro categorías siguiendo las orientaciones de Pedro Gortázar (1999): Actividades estructuradas no enmarcadas en contextos significativos. Práctica intensiva en ensayos discretos o repetidos. Juegos de lenguaje y otras actividades estructuradas de enseñanza significativa. Juegos y actividades semiestructuradas. Actividades naturales de la vida diaria – Enseñanza en base a rutinas naturales. Como estrategias de enseñanza más utilizadas podemos destacar: Adecuación del in-put lingüístico y comunicativo. Se trata de ajustar nuestro lenguaje a las necesidades y niveles de procesamiento del niño. Incluye: Hablar más despacio, sin romper la entonación y prosodia natural; cuidar la pronunciación; emplear claves visuales en forma de gestos, signos o imágenes; ajustar el tamaño y complejidad de los enunciados al nivel de procesamiento del niño…..etc. Feedback positivo: Adoptar una actitud positiva ante los actos comunicativos del niño. Alabar y reforzar todos sus intentos comunicativos. Repetición idéntica. Expansión: El adulto realiza un comentario que confirma la expresión del niño y la expande incorporando algún elemento sintáctico o corrigiéndolo. No se le exige nada al niño, tan solo se le ofrecen modelos ligeramente más complejos o correctos. Ejemplo: El niño dice: “gato salta”. El adulto expande: “el gato está saltando” Extensión: El adulto realiza un comentario que confirma la expresión del niño y la expande añadiendo algún elemento semántico. Ejemplo: El niño dice “un coche”. El adulto responde: ”un coche azul”. Imitación directa: Se trata de ofrecer al niño un modelo completo para que lo imite. Generalmente se inserta en una situación en la que el niño requiere la ayuda del adulto, condicionando nuestra ayuda a una imitación o verbalización previa. Imitación según un modelo y secuencias sustitutorias. Se trata de obtener expresiones espontaneas del niño en situaciones interactivas de toma de turnos en las que el adulto previamente ha ofrecido un modelo indirecto. Normalmente se utiliza en situaciones de juego, o intercambio conversacional activo, donde se repite una estructura previamente determinada y en la que el niño se ve elicitado a producir una expresión similar a la del adulto que ha iniciado el intercambio si quiere unirse al juego o conversación. Indices visuales: Se ofrece al niño ayuda en forma de gestos, signos o imágenes visuales. Se incluye también la presencia del objeto como índice visual. 22 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz Preguntas abiertas (¿qué quieres?,¿qué haces?. etc.) y preguntas de alternativa forzada (preguntas basadas en la estructura ¿X o Y? donde se ofrece al niño el estímulo lingüístico que queremos elicitar). Instrucciones directas. Se le da una instrucción para que la repita o se dirija a otro. Ejemplo: “Dile a papá que venga” Alusiones, Se trata de proporcionarle un índice indirecto que indique al niño que se espera que comunique algo. Por ejemplo: “es hora de merendar”, para hacer que pida su merienda, o “yo sé donde está”, para que pregunte. Peticiones de clarificación o de rectificación. El adulto hace una emisión, pregunta o comentario para indicar al niño que su emisión no ha sido entendida o de que debe mejorarla o completarla. Puede tomar múltiples formas: “¿qué?”, “¿eh?”, “Si, allí hay patatas”/cuando el niño pide patatas con tan solo la denominación. Composición y descomposición de enunciados en expansión o en dialogo modelado. Estrategias básicas en formato de rutinas o de enseñanza natural Mandato-modelo: el adulto inicia la interacción generando una situación en la que el niño necesita su ayuda para obtener un objeto deseado o una actividad. El adulto instruye al niño para que de una respuesta verbal como condición de obtener su ayuda. Usualmente se incorporan ayudas en forma de pregunta abierta, Indices visuales, Espera estructurada, Imitación, repetición y feedback positivo. Enseñanza incidental: el niño inicia la interacción y el adulto usa esa oportunidad para requerir al niño una emisión más completa o elaborada. Se le ayuda al niño con estrategias de pregunta abierta o de alternativa forzada, imitación, petición de clarificación u otras. Presentación de obstáculo o cadena interrumpida: El adulto interrumpe al chico en medio de una secuencia predecible de conductas en la cual él esta activamente ocupado. El estudiante está usando objetos o actuando de una forma predecible y es interrumpido en su actividad de modo que no puede continuarla si no responde a la demanda comunicativa del adulto. El adulto introduce estrategias de ayuda. La interrupción se puede realizar: bloqueando pasivamente la acción del niño, retrasando él darle un objeto que necesita para continuar, colocando un objeto fuera de su alcance, ofreciendo un objeto en un recipiente que no puede abrir o una puerta cerrada.. Estupidez creativa: supone dar al chico una orden, comentario o feedback inadecuado, de forma que se vea obligado a pedir o a dar nueva información al adulto. Actividades conjuntas no directivas: supone compartir actividades con el niño. Se evita ser directivo; se utilizan fundamentalmente estrategias en forma de pregunta, la expansión y la extensión. Expansión: El adulto realiza un comentario que confirma la expresión del niño y la expande incorporando algún elemento nuevo o corrigiéndola indirectamente. El adulto debe ajustar la expansión al nivel de procesamiento del niño. No se le exige nada al niño, sólo se le ofrecen modelos ligeramente más complejos o correctos. 23 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz Espera estructurada: Se trata de ofrecer ayuda al niño para que inicie la comunicación. Se da ayuda en forma de proximidad física y mirada dirigida al niño, invitándole a comunicar con nuestra actitud de escucha. El adulto, en una situación donde el niño quiere o necesita comunicar, se sitúa frente al niño manteniendo contacto ocular en actitud de espera, mostrando que está dispuesto a ofrecer su ayuda y/o recibir la comunicación. Dialogo modelado: Autoconversación o autoinstrucción. Las distintas técnicas o procedimientos de enseñanza se utilizan de forma aislada o simultanea. Se programa el desvanecimiento de las ayudas de forma que se logre un lenguaje espontaneo. Estas estrategias educativas pueden ser utilizadas en diferentes formatos interactivos o contextos de intercambio comunicativo. Cada vez se enfatiza más la necesidad de emplear estrategias de intervención que incluyan los principios de los enfoques naturalistas, al mismo tiempo, y en relación a estos enfoques, se recomienda que los padres reciban orientaciones para que estimulen de forma optima el desarrollo del lenguaje en ambientes naturales. Recomendamos el libro de M. Grácia (2002) (hay también un artículo de la misma autora que podéis encontrar en la web de la fundación síndrome de Down de Cantabria: Intervención naturalista en la comunicación y el lenguaje para familias de niños pequeños con síndrome de Down) que instruye ampliamente sobre los modelos de intervención con las familias, incluyendo a continuación algunos consejos generales para los padres que os podrán servir en vuestra práctica clínica. 24 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz PAUTAS ORIENTATIVAS PARA LA ESTIMULACION DEL LENGUAJE EN EL HOGAR 1. ADAPTAR NUESTRO LENGUAJE AL NIÑO : Hablarle más despacio que lo habitual, sin romper la entonación y prosodia natural. Usar una entonación agradable y un tono dulce. Pronunciar claramente las palabras. Marcar o "exagerar" ligeramente la pronunciación de los sonidos, fundamentalmente aquellos que el niño suele decir mal u omitir. Utilizar frases sencillas, adaptadas al nivel de producción y comprensión del niño. Es necesario ajustar el tamaño y la complejidad de nuestras frases a nivel del niño. Usar frases sencillas nunca supondrá utilizar un lenguaje "infantil" o distorsionado, debemos hablar correctamente. Vocabulario acorde. Recalcar las palabras o tipo de frases que queremos que el niño aprenda a decir mejor, repitiéndolas a menudo. No se trata de repetirlas exactamente como un disco rayado, sino de un modo natural, haciendo reformulaciones de un mismo mensaje. Ejemplo: "Mira el Coche", el Coche es tuyo, me gusta..,.." Evitar enunciados interrumpidos o desordenados. Cuidar los aspectos paralingüísticos (expresión corporal y emocional, uso de sonidos simbólicos, etc) Incrementar situaciones de acción-atención conjunta creando de este modo contextos naturales que fomenten el desarrollo de la comunicación. Generalmente se indica que se debe de hablar a menudo con el niño. No se trata de bombardearle con un lenguaje excesivo, sino de hablarle de aquello que le interesa y de lo que compartimos con él. Debemos hablarle en y acerca de aquellas situaciones en las que estamos haciendo o mirando cosas juntos, hablándole de lo que hacemos “aquí y ahora” o de lo que a él le interesa o muestra interés. En casos de niños con severos problemas de comprensión y procesamiento del lenguaje, se reduce al máximo el lenguaje verbal pero por ello no dejan de incrementarse las situaciones de acción-atención conjunta. 2. POTENCIAR O FAVORECER LOS INTERCAMBIOS COMUNICATIVOS CON EL NIÑO: Atender y escuchar todos los intentos comunicativos del niño, todos sus enunciados. Adoptar una actitud positiva frente al niño, hacerle ver que nos interesa lo que nos dice y mostrarle nuestro contento por sus intentos de hablar mejor y/o de contarnos cosas. Tener todos los días, un tiempo destinado a hablar y/o jugar directa y exclusivamente con el niño. Debe ser un periodo o varios periodos cortos donde estemos con el niño solos, sin ruidos ambientales cercanos (tele apagada, habitación no compartida con otras personas, etc.).Según la edad del niño dedicaremos estos periodos a un tipo u otro de actividades Debemos implicarnos en actividades conjuntas en las que el niño lleve la iniciativa. Es importante adecuar el entorno físico en el que tienen lugar las rutinas de juego o interacción (debe ser un espacio tranquilo y cómodo, sin interrupciones ni ruidos de fondo excesivos, con los juguetes o materiales que vamos a utilizar a nuestro alcance y el del niño, sin sobrecarga de objetos) Al escuchar y atender lo que dice el niño, usaremos una técnica que favorece que el niño aprenda a hablar mejor, se trata de la técnica de expansión. Ante una emisión del niño, el adulto le responde haciendo un comentario que "repite" el enunciado del niño mejorándolo o ampliándolo. A modo de comentario natural, el adulto reformula lo que el niño ha dicho ampliando su frase o formulándola en términos más "adultos" o más complejos sintácticamente. Ejemplo: Niño: "Papá ido" Adulto: "sí, papá se ha ido" ----------------------------Niño: "Papá se ha ido" Adulto: "Papá se ha ido a trabajar" Evitar, sobre todo en los primeras fases del desarrollo del lenguaje, la corrección directa ("así no se dice", "lo dices mal", etc.) . Utilizar estrategias que favorecen la autocorreción. Se trata de que el niño corrija el solo sus enunciados o palabras mal dichas, dándose cuenta de la necesidad de decirlo mejor para ser entendido. Al principio no tratar de corregir más de una cosa a la vez en un mismo enunciado. 25 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz Estrategias que favorecen la autocorreción: Corrección indirecta: el adulto responde a una emisión del niño con un comentario natural que corrige su enunciado. El adulto "devuelve" al niño su emisión pero corregida, de este modo, le da un modelo adecuado. No se le pide nada al niño, pero si éste se autocorrige o repite lo que el adulto ha dicho se le alaba positivamente ("que bien lo has dicho", "que bien dices pelota"). Ejemplos. Niño: "una pota" Adulto: "una pelota ,si" ------------------------Niño: "yo omo pan" Adulto: ¿comes pan? yo como patatas. Peticiones de clarificación o aclaración del mensaje: Se trata de hacer una pregunta o un comentario que indiquen al niño que su emisión no ha sido bien entendida y/o que debe completarla o mejorarla. Estas peticiones deben estar adaptadas al nivel de conocimientos del niño, sólo podrá autocorregir lo que potencialmente puede decir bien (lo dice bien a veces, lo ha estado trabajando y en las clase lo decía bien, lo corrige por imitación..). Las peticiones de clarificación pueden tomar múltiples formas "¿qué?","¿cómo?", “no te he oído, dímelo otra vez", "¿un pato?" (cuando el niño quiere un plato). Ejemplo: Niño: "voy a cacha" (casa) Adulto:"¿a la calle?" "¿te vas a la calle?" -----------------------------Niño: "una ama" Adulto : "¿qué? Niño: una cama Preguntas de alternativa forzada: Se trata de preguntas que ofrecen al niño dos posibilidades de respuesta, una de las cuales es la correcta, por lo que se le da el modelo correcto de emisión que queremos conseguir. Niño: "pinta un toche" Adulto: "¿pinto un techo o un Coche?" --------------------------------------Niño: "el niño come ea cuchara" Adulto: "¿come una cuchara o come con la cuchara?" 26 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz 5.3. Intervención semántica: intervención. contenidos y procedimientos básicos de Bibliografía básica: ACOSTA, V. & MORENO, A.M. (2001) Dificultades del lenguaje en ambientes educativos. Masson. BUSH, W.H. & TAYLOR, M. (1989) Como desarrollar las aptitudes psicolingüísticas. Martínez Roca CLEMENTE ESTEBAN, R.. (1995) Desarrollo del lenguaje. Octaedro. MCGREGOR, K. & LEORNARD, L. (1994) Intervention for Word-Finding Déficits in Children. En Fey, M., Windsor, J & Warren, S. Language Interventión. Brookes Publishign Co. Básicamente los contenidos van a centrarse en los siguientes aspectos: Enseñanza de significados referenciales y clases de palabras. Comprensión y expresión de términos referidos a : * * * * * Agentes y objetos, Palabras de acción Términos para describir objetos y propiedades Términos abstractos o conceptos para organizarse en el espacio y en el tiempo Términos mentalistas, etc. Desarrollar competencias de significado conceptual e incrementar las habilidades para establecer relaciones de significado entre palabras: Se trata de desarrollar la habilidad para agrupar los referentes en torno a campos conceptuales y de establecer relaciones de significado entre las palabras. Entre las actividades más utilizadas para trabajar estas competencias nos encontramos con ejercicios de emparejamiento, identificación, asociación o clasificación de objetos o dibujos en base a características perceptivas, de uso funcional, o por su pertenencia a determinadas categorías naturales; ejercicios o juegos de establecimiento de semejanzas y diferencias entre objetos; ejercicios de oposición; juegos de definición, de descripción y de adivinanzas; aprendizaje de conceptos mediante juegos de lenguaje; juegos de etiquetado y de fluidez léxica; juegos o actividades de identificación de “verdadero o falso” o de “gazapos”. Potenciar las habilidades para establecer relaciones de significado entre acontecimientos (ver lista de contenidos o categorías semánticas) Competencias de recuperación léxica. Mejorar la secuenciación y organización semántica de la información 27 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz 5.4. Intervención pragmática: intervención. contenidos y procedimientos básicos de Centrada básicamente en : Desarrollar el uso espontaneo y funcional del lenguaje, favoreciendo el empleo funcional del lenguaje en los distintos contextos comunicativos e incrementando el rango de funciones comunicativas a emplear. Desarrollar habilidades pragmático-conversacionales: tomar/iniciar la palabra; mantener el tema central de la conversación; reciprocidad conversacional; producción de contenidos o estilos de conversación adecuados al interlocutor y al contexto; producción de preguntas adecuadas al tema; aprender a dar respuestas adecuadas y/o ajustadas a la pregunta que se le ha hecho; aprender a evitar reiteraciones y detalles o alusiones innecesarias; uso adecuado de términos referenciales y de emisiones elípticas; fluidez; empleo y comprensión de rasgos suprasegmentales y componentes no-verbales de la comunicación (tono, intensidad o volumen de voz, acento, proximidad corporal, mirada, etc) Aprender a adecuar el estilo y el contenido del lenguaje al contexto social donde se desarrolla el intercambio paralingüísticos. comunicativo. Adecuación social de aspectos Comprensión y uso de estados atencionales, emocionales y, en general, de las señales sociales. Integración de gestos, vocalizaciones y expresiones en los actos comunicativos. Capacidad de usar información contextual para la comprensión del mensaje. Frecuencia de los actos comunicativos Espontaneidad de los actos comunicativos. 28 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz BIBLIOGRAFIA ACOSTA RODRIGUEZ, V.M; MORENO SANTANA, A.Mª. (2001) Dificultades del lenguaje en ambientes educativos. Del retraso al trastorno específico del lenguaje. Masson ACOSTA, V.M.; MORENO, A; RAMOS, V.; QUINTANA, A.; ESPINO, O. (1996). La evaluación del lenguaje. Teoría y práctica del proceso de evaluación de la conducta lingüística infantil. Aljibe. ACOSTA, V.M.; LEON, S.; y RAMOS, V. (1998). Dificultades del habla infantil: un enfoque clínico. Aljibe. AGUADO, G. (1995) El desarrollo del lenguaje de 0 a 3 años. Bases para un diseño curricular en la educación infantil. CEPE. AGUADO, G. (1995) Estrategias para la intervención en los retrasos del lenguaje. En M. Monfort (ed.) Enseñar a hablar. IV Simposio de logopedia. Cepe. Pp 235-258. AGUADO G. (1999) Trastorno específico del lenguaje. Retraso del lenguaje y disfasia: Aljibe AGUADO, G. (2000) “Retraso del lenguaje, Disfasia y trastornos específico del lenguaje. Definición, identificación e intervención. En F. Salvador; F. Peñafiel; M. Muñoz; J.A. Fernandez.. La intervención logopédica. Grupo editorial universitario. ALARCOS, E. (1986). Fonología española. Gredos ASOCIACION AMERICANA DE PSIQUIATRIA (1995) : DSM –IV: Manual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales.Masson. Barcelona BARRETT (Ed.) (1999) The development of Language. Hove (U.K.): Psychology Press BELINCHON, M.; CARDEBAS, C. (1986) Disfasia infantil: descripción y tratamiento. En M. Monfort (Ed). Investigación y Logopedia. III Simposio de Logopedia. Cepe. BELINCHON, M.; RIVIERE, A. e IGOA, J.M. (1992). Psicología del lenguaje: investigación y teoría. Trotta. BELINCHON, M. (1996) Las disfasias como dificultades específicas de la adquisición del lenguaje: supuestos, usos y condiciones de un concepto equívoco. En J.N. García (ed.). Instrucción, aprendizaje y dificultades. E.U.B. BOSCH, L. (1983 b) Identificación de procesos fonológicos de simplificación en el habla infantil. Revista de Logopedia y Fonoaudiología, 1. 29 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz BOSCH, L.(1984). "El desarrollo fonológico infantil:una prueba para su evaluación". En: M. Siguan (Ed.). Estudios sobre psicología infantil. Piramide. BOSCH, L. (1987). Los trastornos fonológicos en el niño. Revista de Logopedia, Foniatría y Audiología, 4, 195-200. BOSCH, L. y HERRERO,T. (1988). Discriminación auditiva y análisis de los componentes fónicos de las palabras. Revista de Logopedia, Foniatría y Audiología, 3, 134-139. BUSH, W.H. & TAYLOR, M. (1989) Como desarrollar las aptitudes psicolingüísticas. Martinez Roca. CERVERA, J.F.; Ygual, A. (2001) Evaluación e intervención en niños con trastornos fonológicos y riesgo de dificultad de aprendizaje de la lectura y escritura. Cuadernos de Audición y Lenguaje, Nº 1, sección A. CERVERA, J.F.; Ygual, A. (1998) Entrenamiento de la percepción auditiva en niños con trastornos del lenguaje. EDETANIA. Estudios y propuestas de educación, nº 15 CLEMENTE ESTEVAN,R.A. (1995). Desarrollo del lenguaje. Manual para profesionales de la intervención en ambientes educativos. Octaedro. CRYSTAL,D.;FLETCHER,P. y GARMAN,M. (1984). Análisis gramatical de los trastornos del lenguaje. Médica y Técnica. CHIAT, S. (2001) Los problemas de lenguaje en los niños. Cambridge. University Press. DOMINGUEZ, a.b. & CLEMENTE, M. (1993) ¿Cómo desarrollar secuencialmente el conocimiento fonológico? Comunicación, Lenguaje y Educación, 19/20, pp. 171-181. DONOSO, J. & ROMAN, J. M. (1997) Veo, comprendo, hablo. Programa de entrenamiento en habilidades lingüísticas para niños pequeños con dificultades. CEPE. FEY, M. E. (1999) “¿Cómo ayudar la gramática de los niños con trastorno específico del lenguaje?: cinco principios esenciales. En M. Monfort (ed.) Logopedia: Ciencia y técnica. V Simposio de Logopedia. CEPE. FERNANDEZ LAGUNILLA,M. y ANULA REBOLLO,A.(1995). Sintaxis y Cognición. Introducción al conocimiento, el procesamiento y los déficits sintácticos. Síntesis. GARCES,M.P. (1994). La oración compuesta en español. Estructuras y nexos. Verbum. GONZALEZ VALENZUELA, Mª J. (1994). Dificultades fonológicas: Evaluación y tratamiento. Promolibro. 30 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz GORTAZAR, P. (1999) Intervención en los trastornos del desarrollo del lenguaje y la comunicación. En J.N. García (Ed.) Intervención psicopedagógica en los trastornos del desarrollo. Pirámide. GRÁCIA, M. (2003) Comunicación y lenguaje en primeras edades. Intervención con familias. Milenio. HERNANDEZ PINA,F. (1984). Teorías sociolingüísticas y su aplicación a la adquisición del español como lengua materna. Siglo XXI. HERNANDEZ RODRIGUEZ, J. Mª (1995) Propuesta curricular en el área del lenguaje. CEPE. INGRAM,D. (1984). Trastornos fonológicos en el niño. Médica y Técnica. JIMÉNEZ GONZÁLEZ, J.E. & Mª R. ORTIZ GONZÁLEZ, Mª R. (1995) Conciencia fonológica y aprendizaje de la lectura: Teoría, evaluación e intervención. Síntesis. JUAREZ,S.A, MONFORT,M.. (1989). Estimulación del lenguaje oral. Aula XXI. KUMIN, L (1997). Como favorecer las habilidades comunicativas de los niños con Síndrome de Down. Una guía para padres. Barcelona: PAIDOS MENDOZA LARA, E. (2001) Trastorno específico del lenguaje (TEL) Psicología Pirámide. MIRAS MARTINEZ, F. (1992). El desarrollo fonoarticulatorio del habla infantil. Instituto de estudios almerienses. MONFORT, M. & JUÁREZ, A. (1987) El niño que habla. CEPE. MONFORT, M. & JUAREZ A. (1993) Los niños disfásicos. Descripción y Tratamiento. CEPE. MONFORT, M. (ed.) (1999) Logopedia: Ciencia y técnica. V Simposio de Logopedia. CEPE. NARBONA, J. (1999) “Bases neurobiológicas de los trastornos específicos del lenguaje”. En M. Monfort (ed.) Logopedia: Ciencia y técnica. V Simposio de Logopedia. CEPE. ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD (1992) Clasificación internacional de enfermedades, 10ª ed. (CIE-10). Meditor PEREZ LERGA,J. (1986). Método de logoterapia. Servicio Editorial Universidad del País Vasco. 31 Trastorno especifico del desarrollo del lenguaje (TELD) María Gortázar Díaz PEREZ PEREZ, E.; SERRA RAVENTOS, M. (1998). Análisis del retraso del lenguaje. Ariel Practicum. QUILIS,A. y FERNANDEZ,J.A. (1971). Curso de fonética y fonología.CSIC. QUILIS, A. Y HERNANDEZ, C. (1990) Lingüística española aplicada a la terapia del lenguaje. Gredos. Rapin, I. & Allen, D. (1983) Developmental language disorders: nosologic considerations. En Kirk V. (ed) Neuropsychology of language. Reading and Spelling. Academic Press. New York. RAPIN,I. (1987). "Trastornos del lenguaje oral y escrito". En I. Rapin. Disfunción cerebral en la infancia. Martinez Roca. TOUGH, J. (1987) El lenguaje oral en la escuela. Una guía de observación y actuación para el muestreo. Aprendizaje Visor. 32