I.S.F.D.y T. Nº 20 Marta Eliçabide I.S.F.D. y T. Nº 20 PROFESORADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA DISCAPACIDAD INTELECTUAL PROFESORA MARTA ELIÇABIDE ALFABETIZACIÓN FORMAR NIÑOS LECTORES Josette Jolibert sostiene que, en realidad, uno se transforma en lector leyendo, así como se aprende a escribir escribiendo. Esto refuta la idea de que primero se aprende a leer, para luego poder leer textos. Esto lleva a replantearnos cuál es, en verdad, el rol del docente durante estos aprendizajes y la respuesta es muy simple: no se enseña a leer al niño sino que es él mismo quien lo va haciendo con nuestra ayuda, la de sus padres, la de otros compañeros y la de todos los lectores con los que se encuentra. Enseñar, dice Jolibert, ya no es inculcar o predigerir sino ayudar a alguien en sus propias estrategias de aprendizaje. En este modelo, entonces, cuál es el rol específico que cumple el docente se puede enumerar de esta forma: “permitir que la clase ofrezca situaciones de lectura efectivas y diversificadas ; ayudar a los niños a interrogar el lenguaje escrito (hipotetizar y verificar) y a dilucidar sus propias estrategias de lectura; guiarlos en la utilización de herramientas elaboradas por todo el grupo (biblioteca (s), afiches, rincones de lectura, paseos por la manzana de la escuela para leer los carteles, etc.). En el capítulo 2 de su libro “Formar niños lectores de texto”, Jolibert define al acto de leer como la vivencia de situaciones donde aprender a leer es leer y donde leer es atribuir sentido al lenguaje escrito, a partir de una interrogación efectiva nacida de una necesidad real (por información / por 1 I.S.F.D.y T. Nº 20 Marta Eliçabide placer) extrayendo verdaderos significados de todas las clavas que se pueden detectar y verificándolas. Esto se aplica cualquiera sean los textos leídos, independientemente de las necesidades (para qué se lee) y de la edad de los niños. Según la autora, existen siete niveles posibles de aproximación lingüística de un texto, los que se corresponden con los siete niveles de índices de lectura. Estos niveles no son de conocimientos gramaticales formales, sino que se trata de conceptos que el niño debe construir. Dichos niveles pueden convertirse en instrumentos valiosos para que los docentes piensen y organicen su trabajo y sirvan de aprendizaje para los alumnos. Niveles de conceptos lingüísticos (para lectura y escritura) 1. Noción de contexto Contexto de situación (¿De qué forma el texto llega a ese lector?) Contexto textual (¿Cuál es el origen del texto por leer? Un libro, un afiche, una revista, etc.) 2. Parámetros de la situación comunicativa Emisor (autor / narrador) Destinatario (s) Objetivo (¿Para qué / por qué leo?) Contenido (¿Qué leo?) 3. Tipos textuales (cuento, carta, afiche, receta, etc.) 4. Superestructura Silueta textual Esquema narrativo (Sise tratara de un cuento) 5. Lingüística textual Sustituciones Marcas de enunciación (Personas gramaticales, tiempo(s)) Nexos 2 I.S.F.D.y T. Nº 20 Marta Eliçabide Campos semánticos (Vocabulario que asigna significación del texto) 6. Lingüística oracional Sintaxis oracional: clases de palabras (sustantivos, verbos, adjetivos, etc.), relaciones entre las palabras Vocabulario: opciones lexicales; palabras en contexto. 7. Palabras que constituyen el texto Grafemas (minúsculas / mayúsculas) Relación grafema / fonema (letra / sonido) Marcas morfosintácticas (Singular / plural; femenino / masculino; persona(s) y tiempo(s) verbal (es) Se trata para el lector de detectar en el texto las huellas, marcas, manifestaciones, o sea, las claves que dejan en el texto estos siete niveles de operaciones lingüísticas y de poder utilizarlas como informaciones que el lector operará para construir el significado del texto. Los tres primeros niveles son prioritarios porque el resto se reconoce a partir de ellos El proceso de lectura: ideas claves El proceso de la lectura tiene como protagonistas a niños que interrogan textos para obtener su significado, con ayuda de un adulto o maestro. No se trata de docentes que enseñan a leer mediante preguntas de comprensión textual Aprender a leer y a escribir es aprender a comprender y a producir textos en situaciones reales de lectura y escritura. Se trata de textos completos y no de palabras o frases sueltas en situaciones concretas. El objetivo de las “sesiones” de interrogar es ayudar a los lectores principiantes a construir competencias como lectores cada vez más complejas. 3 I.S.F.D.y T. Nº 20 Marta Eliçabide Los textos por interrogar deben ser: textos completos, textos que responden a proyectos de lectura, textos acompañados de imágenes o de referencias de algún tipo, textos pertenecientes a distintos tipos textuales. Estrategias para acompañar el proceso de la lectura Activar el espíritu de investigación en los niños (¿Qué podemos leer hoy?). Identificar antes el tipo textual que se leerá (la silueta textual, elementos paratextuales, títulos, tapa, contratapa, dibujos). Buscar la mayor cantidad de información posible: antes, durante y después de la lectura. Construir el significado por confrontación (con otros textos) y ordenamiento de las claves del significado. Explorar la superestructura (silueta) bloque por bloque, antes de la lectura. Hay que tener en cuenta que los últimos niveles de conceptualización lingüística (los siete niveles) interactúan, convergen o se contraponen permitiendo que el lector teja el significado textual. ACTIVIDAD 1. Lea el artículo titulado “La lectura y contenidos gramaticales” (En textos Nº 2. Ed. Grao). 2. Escriba un resumen centrado en el concepto de lectura como proceso interactivo, constructivo y estratégico (2 carillas). Modalidad: grupal hasta 3 alumnas con una sola grafía. Margen de error aceptado: hasta 3 errores ortográficos diferentes. Fecha de entrega: jueves 13 de octubre. 4