asignatura: la enseñanza del español como

Anuncio
ASIGNATURA: LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA
CICLO/CURSO: 1º/1º-2º
CARÁCTER: OPTATIVA
CRÉDITOS: 4,5 (3T y 1,5P)
DEPARTAMENTO: FILOLOGÍA ESPAÑOLA Y LATINA
ÁREA DE CONOCIMIENTO: LENGUA ESPAÑOLA
PROFESORAS: M.ª ROSA CONCEPCIÓN LÓPEZ y
YOLANDA GONZÁLEZ ARANDA
CORREO ELECTRÓNICO: ygonzale@ual.es
A. PROGRAMA
1. Introducción
2. El español y su estudio
3. Producción de materiales para la enseñanza de español
3.1.
Desarrollo de las cuatro destrezas: Las destrezas interpretativas
(comprensión auditiva y comprensión lectora) y las destrezas expresivas
(expresión oral y expresión escrita)
3.2.
La importancia del tratamiento del léxico
3.3.
El diccionario en la enseñanza del español
3.4.
El tratamiento de la enseñanza/aprendizaje de la gramática
4. Análisis de errores en el aprendizaje del español
5. La enseñanza del español a través de Internet
B. BIBLIOGRAFÍA
1) Estudios
ALONSO ALONSO,
M.ª Rosa, e Ignacio PALACIOS MARTÍNEZ: «Expresión escrita y
transferencia: análisis de errores en la lengua escrita de estudiantes de
español como segunda lengua», REALE, 2 (1994), 23-37.
ARRATE, G., y J. I. SÁNCHEZ DE VILLAPADIERNA: Internet y la enseñanza del
español, Madrid: Arco/Libros, 2001.
BARALO, Marta: «Adquisición y/o aprendizaje del español/LE», en Tendencias
actuales en la enseñanza del español como lengua extranjera II. Actas
del VI Congreso Internacional de ASELE, León: Universidad de León,
1996, 63-68.
BARALO, Marta: «La teoría lingüística y la teoría de adquisición de lenguas
extranjeras», REALE, 5 (1996), 9-41.
1
BARALO,
Marta: La adquisición del español como lengua extranjera, Madrid:
Arco/Libros, 1999.
BATJIN, M.: «Lo gramatical y lo pragmático: del conocimiento a la habilidad en
lasa clases de ELE», en Tendencias actuales en la enseñanza del
español como lengua extranjera II. Actas del VI Congreso Internacional
de ASELE, León: Universidad de León, 1996, 217-223.
BELLO ESTÉVEZ, P.: «Los juegos: planteamientos y clasificaciones», en Didáctica
de las lenguas segundas. Estrategias y recursos prácticos, Madrid:
Santillana, 1990, 136-167.
BERTRÁN, M.ª Jesús, y Ester YAÑEZ: Modismos en su salsa, Madrid: Arco/Libros,
1996.
BIALYSTOK, E.: «Un modelo teórico de la adquisición de lenguas segundas», en
J. M. Liceras, La adquisición de las lenguas extranjeras, Madrid: Visor,
1991, 177-192.
CADIERNO, Teresa: «El aprendizaje y la enseñanza de la gramática en el
español como segunda lengua», REALE, 4 (1995), 67-85.
CASSANY, Daniel: «Enfoques didácticos para la enseñanza de la expresión
escrita», Cable (1990), 63-80.
CRUZ PIÑOL, Mar: «La incorporación de las redes de telecomunicaciones en las
clases de español para extranjeros», en La enseñanza del español como
lengua extranjera: del pasado al futuro. Actas del VIII Congreso
Internacional de ASELE, Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de
Henares, 1998, 251-261.
DOMÍNGUEZ GONZÁLEZ, Pablo, Marcial MORERA PÉREZ y Gonzalo ORTEGA OJEDA: El
español idiomático. Frases y modismos del español, 1.ª ed., 1988; 2.ª
ed., Barcelona: Ariel, 1995.
ESTAIRE, Sheila: «La programación de unidades didácticas a través de tareas»,
Cable, 5 (1990), 28-39.
FERNÁNDEZ, Sonsoles: «Errores de desarrollo y errores fosilizables en el
aprendizaje», en Tendencias actuales en la enseñanza del español
como lengua extranjera II. Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE, León: Universidad de León, 1996, 147-154.
FERNÁNDEZ, Sonsoles: Interlengua y análisis de errores en el aprendizaje del
español como lengua extranjera, Madrid: Edelsa, 1997.
FERNÁNDEZ DE BOBADILLA, Natividad: «EL diccionario como instrumento de
apoyo en la enseñanza de una segunda lengua», en Aspectos de la
enseñanza de lenguas extranjeras, Granada: Universidad de Granada,
1995, 183-189.
FERRÁN SALVADÓ, José M.ª: «La corrección del error: fundamentos, criterios,
técnicas», en Didáctica de las segundas lenguas (estrategias y recursos
básicos), Madrid: Aula XXI/Santillana, 1990, 282-300.
FUENTES GONZÁLEZ, A. D.: «Un caso de sociolingüística aplicada: la enseñanza
del español a inmigrantes africanos», en Estudios de Lingüística General
(II). Trabajos presentados en el II Congreso Nacional de Lingüística
General, Granada: Método, 1997, 117-128.
GARCÍA PAREJO, I.: «La expresión escrita en español L2: motivación y creatividad
para el desarrollo de diferentes destrezas lingüísticas», en Problemas y
métodos de la enseñanza del español como lengua extranjera. Actas del
IV Congreso Internacional de ASELE, Madrid: Universidad Complutense,
1994, 289-309.
2
GARCÍA SANTA-CECILIA,
A.: El currículo de español como lengua extranjera,
Madrid: Edelsa, 1995.
GARCÍA SANTA-CECILIA, A.: Cómo se diseña un curso de lengua extranjera,
Madrid: Arco/Libros, 2000.
GARCÍA-WIEDEMANN, E.: «Producción de materiales para la enseñanza del
español como L2», en Actas del III Congreso Nacional de ASELE,
Málaga: ASELE, 1994, 21-34.
GELABERT, M.ª José, y Emma MARTINELL: «Aprender una lengua es también
aprender sus gestos. (Proyecto de un diccionario de gestos)», en Actas
del I Congreso Nacional de ASELE, Granada: Universidad de Granada,
1990, 297-305.
GÓMEZ DE ESTAL, Mario, y Javier ZANÓN: «La enseñanza de la gramática
mediante tareas», en Tendencias actuales en la enseñanza del español
como lengua extranjera I. Actas del V Congreso Internacional de ASELE,
Málaga: Universidad de Málaga, 1996, 89-100.
GÓMEZ TORREGO, Leonardo: Gramática didáctica del español, Madrid: Ediciones
SM, 1998.
GÓMEZ, M.ª L.: «La fonética y la fonología en la enseñanza de segundas
lenguas: una propuesta didáctica», Carabela, 41 (1997), 111-117.
GUTIÉRREZ ARAUS, M.ª Luz: «La enseñanza de la gramática», en Problemas y
métodos de la enseñanza del español como lengua extranjera. Actas del
IV Congreso Internacional de ASELE, Madrid: Universidad Complutense,
1994, 87-93.
GUTIÉRREZ ORDÓÑEZ, Salvador: «Sintaxis y enseñanza del español como lengua
extranjera», en Tendencias actuales en la enseñanza del español como
lengua extranjera I. Actas del V Congreso Internacional de ASELE,
Málaga: Universidad de Málaga, 1996, 5-32.
LOMAS, C.: La enseñanza de la comunicación oral. Un marco metodológico,
Barcelona: Paidós, 1994.
MARTÍN GARCÍA, Josefa: El diccionario en la enseñanza del español, Madrid:
Arco/Libros, 1999.
MARTINELL, Emma: «El uso de las formas un, uno, una, unos, unas en español y
sus equivalentes en inglés», Anuario de Letras, XXX (1992), 29-45.
MARTÍNEZ MARÍN, Juan: «El diccionario y la enseñanza/aprendizaje del español
como lengua extranjera», en Actas del I Congreso Nacional de ASELE,
Granada: Universidad de Granada, 1990, 307-315.
MORENO FERNÁNDEZ, Francisco: «La enseñanza del español como lengua
extranjera», en Marqués de Tamarón, El peso del español en el mundo,
Valladolid: Universidad de Valladolid, 1995, 195-233.
MORENO FERNÁNDEZ, Francisco: «¿Qué español enseñar? Modelos en la
enseñanza de español/LE», Cuadernos Cervantes, 14, mayo-junio
(1997), 7-15.
MORENO FERNÁNDEZ, Francisco: «Demografía de la lengua española», en
Anuario del Instituto Cervantes. El español en el mundo. 1998, Madrid:
Arco/Libros, 1998, 59-86.
MORENO FERNÁNDEZ, Francisco: Qué español enseñar, Madrid: Arco/Libros,
2000.
MORENO FERNÁNDEZ, Francisco: Producción, expresión e interacción social,
Madrid: Arco/Libros, 2002.
3
PENADÉS MARTÍNEZ,
Inmaculada: La enseñanza de las unidades fraseológicas,
Madrid: Arco/Libros, 1999.
PRADO ARAGONÉS, Josefina: Tu diccionario. Descúbrelo y aprende a manejarlo,
Huelva: Delegación provincial de la Consejería de Educación y Ciencia
de Huelva, 1996.
PRADO ARAGONÉS, Josefina: «Usos creativos del diccionario en el aula»,
Cuadernos Cervantes, 11 (1996), 38-45.
PRESTON, P., y R. YOUNG: Adquisición de segundas lenguas: variación y contexto
social, Madrid: Arco/Libros, 2000.
RAVERA CARREÑO, Margarita: «La expresión oral: teoría, tendencias y
actividades», en Didáctica de las segundas lenguas (estrategias y
recursos básicos), Madrid: Aula XXI/Santillana, 1990, 13-42.
ROMERO, M.ª Victoria: «La enseñanza del vocabulario», en III Jornadas
Internacionales del español como lengua extranjera, Ávila: Ministerio de
Cultura, 1991, 151-166.
SÁNCHEZ LOBATO, J.: «Aspectos metodológicos en la enseñanza del español
como lengua extranjera», en Problemas y métodos de la enseñanza del
español como lengua extranjera. Actas del IV Congreso Internacional de
ASELE, Madrid: Universidad Complutense, 1994, 175-186.
SANTOS GARGALLO, I.: Lingüística aplicada a la enseñanza-aprendizaje del
español como lengua extranjera, Madrid: Arco/Libros, 1999.
SEGOVIANO, Carlos (ed.): La enseñanza del léxico español como lengua
extranjera, Frankfurt am Main: Vervuert Verlag, 1996.
TABERNERO SALA, Cristina: «... Pocas palabras no bastan», Pamplona: EUNSA,
1997.
ZANÓN, Javier: «Los enfoques por tareas para la enseñanza de las lenguas
extranjeras», Cable, 5 (1990), 19-27.
ZANÓN, Javier: La enseñanza de las lenguas extranjeras mediante tareas,
Madrid: Edelsa, 1996.
ZANÓN, Javier, y Sheila ESTAIRE: «El diseño de unidades didácticas mediante
tareas», en III Jornadas Internacionales del español como lengua
extranjera, Ávila: Ministerio de Cultura, 1991, 167-174.
2) Diccionarios
ALVAR EZQUERRA,
Manuel (dir.): Diccionario para la Enseñanza de la Lengua
Española, Barcelona: Biblograf, 1995.
GUTIÉRREZ CUADRADO, J. (dir.): Diccionario Salamanca de la lengua española,
Madrid-Salamanca: Santillana-Universidad de Salamanca, 1996.
MALDONADO, C. (dir.): Diccionario didáctico del español intermedio-SM, Madrid:
SM, 1993.
MALDONADO, C. (dir.): Diccionario de uso del español actual, Madrid: SM, 1996.
MALDONADO, C. (dir.): Diccionario didáctico del español avanzado, Madrid: SM,
1997.
MALDONADO, Concepción (dir.): CLAVE. Diccionario de uso del español actual,
Madrid: Ediciones SM, 1996.
MOLINER, María: Diccionario de uso del español [CD-ROM], Madrid: Gredos,
1996.
MOLINER, María: Diccionario de uso del español, 2.ª ed., Madrid: Gredos, 1998
(1.ª ed., 1966 y 1967).
4
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA:
Diccionario de la lengua española, 22.ª ed., Madrid:
Espasa Calpe, 2001.
SECO, Manuel: Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, 10.ª
ed., Madrid: Espasa Calpe, 1998.
SECO, Manuel, Olimpia ANDRÉS y Gabino RAMOS: Diccionario del español actual,
Madrid: Aguilar, 1999.
C. PRÁCTICA
El alumno deberá programar una unidad didáctica. Para la programación
de las unidades se puede seguir el siguiente esquema:
a) elección del tema
b) especificación de los objetivos comunicativos, lingüísticos y profesionales
c) planificación de la tarea final o serie de tareas finales de la unidad, de
acuerdo con los objetivos perseguidos
d) especificación de los componentes lingüísticos necesarios para poder llegar
a la tarea final
e) planificación del proceso: establecer las secuencias de las actividades que
conducen a la tarea final.
5
Descargar