10w Punto 7 del orden del día FORO III Tercera reunión Del Foro Intergubernamental Sobre Seguridad Química Salvador da BahRa, Brazil 15 – 20 de octubre de 2000 ************************************ Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos Preparado por: Grupo de Trabajo del Comité Permanente del Foro Presidido por Alemania y Gambia Secretaria: c/o World Health Organization, 20 Avenue Appia, CH-1211 Geneva 27, Switzerland Tel: +41 (22) 791 3873/4333/3650; Fax: +41 (22) 791 4875; Email: ifcs@who.ch; Website: www.ifcs.ch OCUMENTO DE DECISIÓN Asociados en pro de la Seguridad Química Mundial IFCS/FORUM III/10w IFCS/FORO III/10w Original: inglés 21 de marzo de 2000 Asociados en pro de la Seguridad Química Mundial IFCS/FORUM III/10w PREVENCIÓN DEL TRÁFICO INTERNACIONAL ILÍCITO DE PRODUCTOS TÓXICOS Y PELIGROSOS Preparado por el Grupo de Trabajo sobre el tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos, copresidido por Gambia y Alemania I. Temas para examen y medidas pedidas al Foro III Preocupa el hecho de que el tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos sea nocivo para la salud pública y el medio ambiente, en particular en los países en desarrollo y de economías en transición. El Área de Programa F del Capítulo 19 del Programa 21 trata de la prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos. Las actividades incluidas en ese programa tratan de mejorar la detección y prevención del tráfico en cuestión. El objetivo de la sesión plenaria es iniciar un programa de acción que corresponda a los objetivos del Área de Programa F e invitar a cooperar en este proceso a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones intergubernamentales, según corresponda. Se presentan para su examen por el Foro los siguientes posibles resultados y recomendaciones de la sesión: 1. Tal vez el Foro III desee invitar al Programa Interinstitucional para la Gestión Racional de los Productos Químicos (IOMC) a que colabore con el Grupo Especial de Trabajo IOMC/IFCS, según corresponda, para iniciar un procedimiento rápido de evaluación del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos. 2. El procedimiento debe vigilar y evaluar: • la legislación nacional y los programas de aplicación de las leyes con objeto de vigilar el cumplimiento de esa legislación; • las capacidades nacionales para evitar la importación y exportación ilícitas, incluida la recogida de información y los sistemas nacionales de alerta para favorecer la detección del tráfico ilícito; • los recursos y los mecanismos operativos de asistencia técnica para los países en desarrollo y de economías en transición; • la amplitud del tráfico ilícito en los niveles internacional, regional, subregional y nacional; • la amplitud de la coordinación y cooperación entre todos los interesados; y • los convenios internacionales relacionados directamente con los productos químicos, con objeto de determinar cómo se aplican al movimiento transfronterizo de productos químicos. Asociados en pro de la Seguridad Química Mundial IFCS/FORUM III/10w 3. El IOMC debe proporcionar esta evaluación al Comité Permanente del Foro (FSC) tan pronto como sea factible. 4. Tal vez el Foro III desee pedir al FSC que proporcione recomendaciones dirigidas al Foro IV, sobre las medidas ulteriores para prevenir el tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos. El FSC puede proseguir sus trabajos con el Grupo Especial de Trabajo IOMC/IFCS, según corresponda. 5. Tal vez el Foro III desee pedir a los gobiernos que adopten medidas inmediatas para abordar el problema del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos, estableciendo la legislación apropiada y los mecanismos para su cumplimiento en sus países y apoyando tales actividades en otros países. 6. Tal vez el Foro III desee instar a las organizaciones intergubernamentales a que adopten medidas inmediatas, dentro de sus respectivos mandatos y programas de trabajo, para abordar el problema del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos, ayudando a crear capacidades de cumplimiento en los países, dentro de los recursos disponibles. II. Antecedentes Conforme al Área de Programa F del Capítulo 19 del Programa 21, el tráfico ilícito es el que se efectúa en contravención de las leyes nacionales o los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes. También preocupa el movimiento transfronterizo de esos productos que no se realiza conforme a las directrices y los principios adoptados internacionalmente que sean aplicables. El punto de partida de la deliberación sobre el tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos es el reconocimiento y apoyo de la definición internacionalmente existente del tráfico internacional ilícito, como se da en el Capítulo 19 del Programa 21. El Área de Programa F del Capítulo 19 establece también algunas actividades prioritarias que los gobiernos han acordado llevar a cabo para abordar el problema del tráfico internacional ilícito, en particular las siguientes: • • • preparación y aplicación en los países de la legislación apropiada y de programas de cumplimiento; intercambio nacional y multilateral de información, cooperación y coordinación para evaluar el problema y establecer capacidades institucionales y reglamentarias que eviten el tráfico ilícito. En el documento IFCS/ISG3/98.06w, Prioridades para la acción del Foro hasta el año 2010, preparado por los Estados Unidos de América y el anterior Presidente del IFCS, presentado en la reunión ISG3 en Yokohama, 1-4 de diciembre de 1998, se indica al respecto que hasta ahora se han producido pocas actividades en este sector. Con la aplicación de los próximos convenios, como el de Consentimiento fundamentado previo1 y de COP, la esfera del posible tráfico internacional ilícito se ha ampliado * 1 Convenio de Rotterdam. 1 Asociados en pro de la Seguridad Química Mundial IFCS/FORUM III/10w considerablemente y es probable que el área de programa reciba mayor prioridad . + Reconociendo la dimensión internacional y las múltiples facetas del problema del tráfico ilícito de productos tóxicos y peligrosos, los esfuerzos para evitar la importación y la exportación ilícitas son objeto de fuerte apoyo. El PNUMA convocó en Ginebra, del 12 al 14 de julio de 1999, un Taller sobre cumplimiento y observancia de los acuerdos medioambientales multilaterales. Las deliberaciones del taller se centraron en el comercio ilícito, la delincuencia medioambiental y las violaciones de las disposiciones del CITES, el Convenio de Basilea y el Protocolo de Montreal sobre las sustancias que destruyen la capa de ozono. Se incluyen recomendaciones sobre la mejora del cumplimiento y la observancia de los acuerdos medioambientales bilaterales, en los niveles nacional e internacional, y el establecimiento de directrices para la cooperación en los niveles nacional, regional y mundial en relación con la observancia, el cumplimiento y la delincuencia medioambiental. Uno de los principales resultados de ese taller fue la creación en el PNUMA de una Unidad de cumplimiento de los acuerdos medioambientales multilaterales encargada, entre otras cosas, de adoptar una función de liderazgo en el sector de la delincuencia medioambiental para lograr que la coordinación y la cooperación sean mejores y más eficaces entre las autoridades nacionales de cumplimiento, las secretarías de convenios, el Interpol y la OMC, y para adoptar la función prioritaria en las cuestiones de seguimiento relacionadas con las recomendaciones del taller. El Grupo de Trabajo de Expertos sobre observancia y cumplimiento celebró su primera sesión preparatoria a fin de establecer Directrices para la cooperación en los niveles nacional, regional y mundial en relación con el cumplimiento, la observancia y la delincuencia medioambiental respecto a los acuerdos medioambientales multilaterales, en Ginebra, los días 13 a 15 de diciembre de 1999, según recomendaron los expertos del Taller sobre cumplimiento y observancia de esos acuerdos, celebrado en julio de 1999. * + Son objeto de correcto conocimiento las actividades incluidas en el Convenio de Basilea sobre el Control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos Peligrosos y su Eliminación en el sector de la prevención, la vigilancia y la lucha contra el tráfico ilícito de desechos peligrosos. La compra de productos químicos debe tener siempre en cuenta la situación y los requisitos previos legales del país en donde el producto se ha de importar, distribuir y/o utilizar. Como medida preventiva, en donde se identifiquen problemas concretos, se necesitan directrices para reducir al mínimo las posibilidades de que los productos sean comercializados sin la plena información necesaria para garantizar su manipulación y uso sin riesgo. En ese contexto, la FAO ha realizado ya una útil labor al preparar las Directrices provisionales sobre procedimientos de licitación para la adquisición de plaguicidas en 1994. Sin embargo, todavía está pendiente la introducción internacional de esas directrices para facilitar los procedimientos normalizados de comercio internacional. * + El Convenio 170 de la OIT sobre la utilización inocua de productos químicos en el trabajo y su recomendación acompañante (Recomendación 177 de la OIT) contienen disposiciones que proporcionan apoyo adicional para evitar el tráfico ilícito, comprendiendo disposiciones sobre el control operativo, la información y la capacitación, y los derechos de los trabajadores, y se aplica a todos los sectores de las actividades económicas en las que se utilizan productos químicos. Es preciso que los países que todavía no lo han hecho, estudien la ratificación del Convenio 170 de la OIT y utilicen tanto el Convenio como su 2 Asociados en pro de la Seguridad Química Mundial IFCS/FORUM III/10w Recomendación 177 acompañante, o traten de conseguir que los principios contenidos en el Convenio queden incluidos en la legislación nacional. Conforme al artículo 17 del Convenio de Rotterdam, la Conferencia de las Partes elaborará y aprobará, tan pronto como sea factible, procedimientos y mecanismos institucionales para determinar la falta de observancia de las disposiciones del presente Convenio y el trato dado a las Partes que hayan procedido a esa inobservancia . * + En la 6a reunión del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el consentimiento fundamentado previo, celebrada en julio de 1999, se tomó nota de que es probable que el IFCS aborde el tema del tráfico ilícito en su próxima reunión. Se señaló además que el tráfico ilícito es también una cuestión que ha de examinar la Conferencia de las Partes en su primera reunión. El Comité Intergubernamental de Negociación impulsó a las delegaciones a lograr que el IFCS aborde el tema del tráfico ilícito en su próxima reunión y se mostró de acuerdo en que la cuestión debe ser objeto de nuevo examen en su siguiente reunión, teniendo en cuenta, entre otras cosas, los resultados de cualquier debate que realice el IFCS. 3