Reglamento Cross Country Nacional 

Anuncio
Campeonato Argentino de Rally Cross Country
2016
Contenido
0
Apéndices del Campeonato Argentino de Rally Cross-Country
CAMOD 2016
INDICE
Apéndices 080 Campeonato Argentino de Rally Cross- Country ............................. 1- 49
Terminología y Definiciones ..................................................................................... 50 - 53
Resumen de las Penalizaciones ................................................................................ 54 - 56
Página Hoja de Ruta .................................................................................................. 57 - 58
Símbolos de Hoja de Ruta ......................................................................................... 59
Reglamento Técnico de Rally Cross-Country CAMOD .............................................. 60 - 94
ANEXO....................................................................................................................... 95 - 96
EDICION 2016
1
APENDICE 080
CAMPEONATO ARGENTINO RALLY CROSS-COUNTRY de CAMOD
080.1 GENERAL......................................................................................................................
080.1.1 Campeonato Argentino de Rally Cross-Country CAMOD .............................
080.1.2 Elegibilidad de las Pruebas ...........................................................................
080.1.3 Derechos Televisivos, Patrocinador Titular y Logo del Campeonato ...........
080.1.4 Carreras Soporte...........................................................................................
7
7
7
8
8
080.2 OFICIALES Y PROCEDIMIENTOS ...................................................................................
080.2.1 General .........................................................................................................
080.2.2 Oficiales con Licencia CAMOD ......................................................................
080.2.3 Jurisdicción ...................................................................................................
080.2.4 Jurado CAMOD ............................................................................................
080.2.4.1 Minutas de Reuniones del Jurado .............................................................
080.2.5 Presidente del Jurado de la CAMOD ............................................................
080.2.6 El segundo Miembro del Jurado de la CAMOD ............................................
080.2.7 El Tercer Miembro del Jurado de la FMNR...................................................
080.2.8 Delegado Técnico de la CAMOD ...................................................................
080.2.9 Representante de CAMoD ............................................................................
080.2.10 Director de Prueba .......................................................................................
080.2.11 Comisario Técnico ........................................................................................
080.2.12 Cronometristras ...........................................................................................
080.2.13 Comisario de Medioambiente......................................................................
080.2.14 Principal Oficial Medico (POM) ....................................................................
080.2.15 Oficial de Relación con los Concurrentes .....................................................
080.2.16 Transporte y Alojamiento de los Oficiales de la CAMOD .............................
8
8
9
9
9
9
10
11
11
11
11
11
12
12
12
13
13
14
080.3 REGLAMENTO PARTICULAR Y SEGUROS ..................................................................... 14
080.4 INSCRIPCIONES ............................................................................................................ 14
080.5 SEGURO ....................................................................................................................... 15
080.6 PILOTOS INSCRIPTOS ................................................................................................... 15
080.6.1 Numeración de Largada.......................................................................................... 16
080.7 MOTOCICLETAS, CATEGORIAS Y OTRAS ESPECIFICACIONES .......................................
080.7.1 Categorías .....................................................................................................
080.7.1.1 Campeonato Argentino Motos ..................................................
080.7.1.2 Cuadriciclos Cuads 4 x 2 .............................................................
080.7.1.3 Cuadriciclos Cuads 4 x 4 .............................................................
080.7.2 Cambio de motor..........................................................................................
080.7.3 Cantidad de Motores ....................................................................................
080.7.4 Identificación ................................................................................................
080.7.5 Publicidad .....................................................................................................
16
16
17
17
17
17
17
18
18
080.8 INSPECCION TECNICA Y CONTROL ADMINISTRATIVO .................................................
080.8.1 Control Administrativo .................................................................................
080.8.2 Inspección Técnica Preliminar ......................................................................
080.2.1 Marcación ......................................................................................
080.2.2 control de Sonido ...........................................................................
080.8.3 Inspección Técnica durante el Evento ..........................................................
080.8.4 Inspección Técnica al final de la Prueba .......................................................
19
19
19
19
20
20
21
2
080.9 COMBUSTIBLE ............................................................................................................. 21
080.10 SEDE CENTRAL DEL RALLY.......................................................................................... 21
080.10.1 Minutas ........................................................................................................ 21
080.11 HOJA DE RUTA Y NAVEGACION .................................................................................
080.11.1 Itinerario Oficial............................................................................................
080.11.2 Funcionamiento de los GPS..........................................................................
080.11.3 Penalizaciones ..............................................................................................
080.11.4 Hoja de Ruta .................................................................................................
080.11.5 Desbloqueo de los GPS.................................................................................
080.11.6 Procedimiento de Inspección .......................................................................
22
22
22
23
23
23
23
080.12 RUTA .......................................................................................................................... 24
080.13 ETAPAS....................................................................................................................... 24
080.14 PRUEBA SUPER ESPECIAL (SSS) .................................................................................. 24
080.14.1 Espectáculo de Prueba Súper Especial (SSSS) .............................................. 25
080.15 TRAMOS SELECTIVOS (SS) .......................................................................................... 25
080.15.1 Largada de un Tramo Selectivo .................................................................... 26
080.15.2 Llegada de un Tramo selectivo ..................................................................... 26
080.16 ZONA de CONTROL de VELOCIDAD ........................................................................... 27
080.16.1 Inicio de la zona de Control ........................................................................ 28
080.16.2 Zona de Control de Velocidad .................................................................... 28
080.16.3 Fin de la Zona de Control............................................................................ 28
080.16.4 Zona de Control de Velocidad sucesiva con diferentes Velocidades ........ 29
080.17 ORDEN DE LARGADA .................................................................................................
080.17.1 General .......................................................................................................
080.17.2 Prueba Súper Especial ................................................................................
080.17.3 Primera Etapa .............................................................................................
080.17.4 Segunda Etapa y Etapas Subsiguientes ......................................................
080.17.5 Última Etapa ...............................................................................................
080.17.6 Largada Colectiva .......................................................................................
080.17.7 Reclasificación ............................................................................................
080.17.8 No largada o Abandono en el Tramo Selectivo/Etapa ...............................
080.17.9 Motocicleta sin estar en condiciones de Largar .........................................
31
31
31
31
32
32
32
32
32
33
080.18 ASISTENCIA, REMOLQUE Y REABASTECIMIENTO ......................................................
080.18.1 General .......................................................................................................
080.18.2 Asistencia Autorizada .................................................................................
080.18.3 Asistencia Prohibida ...................................................................................
080.18.4 Combustible/Autonomía ............................................................................
080.18.4.1 Autonomía................................................................................
080.18.4.2 Reabastecimiento durante un Tramo Selectivo.......................
080.18.4.3 Reabastecimientos en Tramos de Ruta y en el Campamento..
32
32
33
34
34
34
34
35
3
080.19 TARJETA DE TIEMPO .................................................................................................. 35
080.20 ZONAS DE CONTROL .................................................................................................. 35
080.21 CONTROLES DE TIEMPO ............................................................................................ 38
080.21.1 Tiempo Máximo Permitido.......................................................................... 39
080.21.2 Cambio de Tiempo Máximo Permitido ....................................................... 39
080.22 CONTROL DE PASO ....................................................................................................
080.22.1 Hora de Cierre del Control de Paso .............................................................
808.22.2 Cierre del Control de Paso ...........................................................................
080.22.3 Penalizaciones por CPs Faltantes ................................................................
39
39
39
40
080.23 REAGRUPAMIENTO………………………………………………………………………………………………. 40
080.24 PENALIZACIONES FIJAS/ PENALIZACIONES DEPORTIVAS ......................................... 40
080.25 PARQUE CERRADO ....................................................................................................
080.25.1 Principio ......................................................................................................
080.25.2 Acceso.........................................................................................................
080.25.3 Reglas .........................................................................................................
40
40
41
41
080.26 CAMPAMENTO .......................................................................................................... 41
080.26.1 Campamento sin Asistencia ....................................................................... 41
080.27 EQUIPO MEDICO........................................................................................................ 42
080.27.1 Botiquín de Primeros Auxilios .................................................................... 42
080.28 EQUIPO de SUPERVIVENCIA ...................................................................................... 42
080.29 EQUIPO de SEGURIDAD .............................................................................................
080.29.1 Equipo de Seguridad Obligatorio para los Rally .........................................
080.29.2 Equipo de Seguridad Opcional ...................................................................
080.29.3 Equipo Prohibido ........................................................................................
43
43
44
44
080.30 MEDIOAMBIENTE ...................................................................................................... 45
080.31 CRONOMETRAJE Instrumentos de Cronometraje ..................................................... 45
080.32 RETIRO – DESCLESIFICACION ..................................................................................... 46
080.33 CIERRE de RUTA ......................................................................................................... 46
080.34 CLASIFICACION .......................................................................................................... 46
4
080.34.1
080.34.2
080.34.3
080.34.4
080.34.5
080.34.6
080.34.7
General .......................................................................................................
Definiciones de las Diferentes Clasificaciones............................................
Formatos de los Resultados del día ............................................................
Formatos de los resultados de la Prueba ...................................................
Aprobación de los Resultados ....................................................................
Publicación .................................................................................................
Resultados del campeonato .......................................................................
46
46
47
48
48
48
49
080.35 PROTESTAS – APELACIONES ...................................................................................... 49
080.36 CEREMONIA DE ENTRGA DE PREMIOS ...................................................................... 49
080.37 CEREMONIA de ENTREGA de PREMIOS ANUAL…………………………………………………….. 49
5
DEFINICION DE RALLY CROSS-COUNTRY
Un Rally a Cross-Country es una prueba deportiva, llevada a cabo sobre terreno
variado y que tiene como propósito probar la habilidad y resistencia de los pilotos
y la fiabilidad de sus máquinas.
El terreno consiste de paisajes naturales generalmente no modificados por el
organizador como sigue y que incluye:
-
Montaña, zonas pedregosas (rocosas)
-
Dunas
-
Ríos, cauce seco, Senderos de barro
-
Ruta abierta al público
-
Vegetación natural, arbustos, pasto alto, bosque
-
Asfalto, sendero todo terreno
-
Terreno con condición de nieve
Garantías y Condiciones Generales
Todos los pilotos, equipos, oficiales y otras partes que participan en el Campeonato
Argentino del Rally Cross-Country y en las pruebas de los premios CAMOD (más
adelante, conjuntamente calificado como “Campeonato Argentino del Rally CrossCountry de la CAMOD”), asumen, personalmente, en nombre de sus empleados y
agentes, cumplir todas las disposiciones vigentes de:









El Código Deportivo de la CAMOD
El Apéndice del Rally Cross-Country
El Reglamento Técnicos del Rally Cross-Country de la CAMOD
El código Disciplinario y de Arbitraje de la CAMOD
El Código Ambiental (Medio Ambiente) de la CAMOD
El Código Médico de la CAMOD
El Código Anti-Doping de la CAMOD
El Anuario de la CAMOD
El Manual del Organizador de la CAMOD
Como completado y enmendado eventualmente (más adelante conjuntamente
calificado como “Los Apéndices del Rally Cross-Country de la CAMOD”).
Es la responsabilidad de cada piloto y/o equipo, garantizar que todas las personas
involucradas con sus participaciones, cumplan, siempre, con los Apéndices de los
Rally Cross-Country de la CAMOD.
Todas las personas, en cualquier caso, relacionadas, con una moto inscripta o
presente en la calidad que fuere, en el área técnica y administrativa, así como en el
campamento, siempre deben portar el pase apropiado durante el encuentro.
Las acciones consideradas, por los Oficiales responsables, contrarias a los Apéndices
del Rally Cross-Country de la CAMOD o evaluadas antideportivas o en contra de los
mejores intereses del deporte o del encuentro en cuestión, son sujetas a prácticas
6
disciplinarias, proporcionadas por el Código Disciplinario y de Arbitraje de la
CAMOD.
La interpretación del actual Apéndice y de las Regulaciones Adicionales, es la
responsabilidad de CAMoD (Código Deportivo de la CAMOD). Cualquier tema no
proporcionado por él, será sujeto a interpretación por el Jurado .-
080.1
GENERAL
080.1.1
Campeonato Argentino de Rally Cross-Country
El Campeonato Argentino de Cross-Country de la CAMOD es organizado conforme las reglas
del Apéndice de Rally Cross-Country y del Código Deportivo de la CAMOD.
El Campeonato Argentino de Rally Cross-Country, es llevado a cabo cada año e incluye el
siguiente título/categoría.
Campeonato Argentino de Cross Country de la CAMOD:






Campeonato Argentino de Rally Cross-Country en Motos.
Campeonato Argentino de Rally Cross-Country en Cuadriciclos 4 x 2.
Campeonato Argentino de Rally Cross-Country en Cuadriciclos 4 x 4
Motos Lite*
Cuadriciclos Lite*
4x4
Tracción integral
Cuadriciclos TS Lite*
4x2
Tracción simple
*Nota: Para participar de la categoría Lite, el piloto no debe haber
ganado una etapa, un Campeonato Argentino de Cross Country o
fecha FIM.
El Campeonato Argentino de Rally Cross-Country de la CAMOD, teniendo en cuenta
excepciones debidamente aprobadas, está siempre abierto a éstas seis categorías aquí
mencionadas.
El número total de pruebas presentadas en el calendario del Campeonato Argentino de
Rally Cross-Country, teniendo en cuenta excepciones debidamente aprobadas, es de un
mínimo de tres y un máximo de ocho.
080.1.2
Elegibilidad de Eventos
El plazo para las inscripciones en el calendario del Campeonato Argentino Cross-Country
de la CAMOD, es el 31 de Enero de cada año conforme a las normas generales de la CAMOD.
Se le dará prioridad a las pruebas pertenecientes a la CDA de Rally Cross-Country, para
entonces hermanar pruebas para autos-motos.
Antes de la admisión, cada nuevo aspirante de prueba, será evaluado por la CAMOD, la
cual tomará en cuenta el informe de inspección, la calidad de la prueba y las pruebas
existentes en el Campeonato Argentino de Rally Cross-Country de la CAMOD. Esta
evaluación será completamente conllevado, por el candidato de la organización.
Las pruebas tendrán una duración mínima de dos días (o tres días con una etapa
súper especial). La duración total no debe exceder los 20 días. Entre dos pruebas, un
intervalo de tiempo suficiente, debe ser contemplado, excepto en ciertas
circunstancias, bajo el permiso del Tribunal Ejecutivo de la CAMOD.
7
Las pruebas tomadas en el Campeonato Argentino de Rally Cross-Country de la
CAMOD, tendrán que mostrar en todas sus publicidades y en todos los
documentos relevantes del Evento, el título “Campeonato Argentino de Rally
Cross-Country CAMoD”.
080.1.3 Derechos de televisación, Patrocinador Titular y logo del Campeonato
El Campeonato Argentino de Rally Cross-Country de la CAMOD, puede ser
relacionado a un “Patrocinador Titular” contractual. La CAMOD informará a todos
los organizadores con suficiente anticipación.
El marketing de los derechos de televisación, serán negociados cada año entre el
departamento de marketing y comunicaciones de la CAMOD y el Organizador. El
título patrocinio del Campeonato pertenece a la CAMOD.
080.1.4
Carreras soporte
Durante el Campeonato Argentino de Rally Cross-Country, pueden ser permitidas
carreras de soporte.
No obstante, estas carreras de soporte deben, en todo momento, recibir
autorización previa de la CAMOD.
La Autorización de la CAMOD, no implica ni incluye ninguna participación de la CAMOD
y/o responsabilidad por estas carreras o actividades de soporte, las cuales no son corridas
bajo los auspicios y no son de la responsabilidad de la CAMOD.
En todo momento, se le dará prioridad al Campeonato Argentino de Rally Cross-Country
de la CAMOD.
En caso necesario, El Jurado de la CAMOD puede cambiar el calendario y/ cancelar estas
carreras soportes.
080.2
OFICIALES Y PROCEDIMIENTOS
080.2.1
GENERAL
El evento será supervisado por el Jurado Nacional compuesto en conformidad con las
disposiciones del Código Deportivo de la CAMOD.
La CAMOD y la Organización, designarán oficiales, quienes puedan demostrar
enteramente su integridad y capacidad para la posición. Estos Oficiales deben estar en
posesión de una licencia válida de la CAMOD o FIM, para la apropiada función y disciplina.
Un Oficial, no debe ser un piloto, mecánico, patrocinador, empleado o promotor
participando en la prueba.
Un oficial no puede tener otro puesto en el Rally, excepto aquel para el cual fue nominado.
En la primera reunión del Jurado de la CAMOD, el Director de Prueba, debe presentar al
Presidente del Jurado, una lista de todos los Oficiales, de quienes, los números de sus
licencias Nacionales e internacionales, deben ser mencionados. Estas personas en esta
lista serán consideradas como Jueces de Hechos.
8
Todos los Oficiales beben permanecer operativos y disponibles, con todo el equipo
requerido en su lugar, dentro del tiempo límite para interponer una protesta/petición.
080.2.2
Oficiales, con licencia CAMOD o FIM
Los siguientes Oficiales deben estar en posesión de una licencia CAMOD válida
-
Presidente del Jurado de la CAMOD, Miembros del Jurado de la CAMOD
Técnico CAMOD
Director de Prueba y su asistente
Delegado Médico CAMOD y Delegado de Medio Ambiente CAMOD
Comisario Ambiental
Jefe Médico (CMO)
Cronometrista
0080.2.3 Jurisdicción
A excepción del Jurado de la CAMOD, todos los poseedores de licencia de la CAMOD,
poseedores de pase de la CAMOD, Oficiales y sus asistentes y todas las personas
involucradas en el acontecimiento están sujetos a la autoridad del Director de prueba.
080.2.4 Jurado Nacional
El presidente del jurado y el segundo miembro del Jurado son designados por la
CAMOD.
El tercer miembro del Jurado es designado por la FMNR.
Si los dos miembros del Jurado, designados por la CAMOD, se ven impedidos de llegar
al acontecimiento a tiempo, la CAMOD decidirá sobre sus reemplazos.
El Jurado Nacional, hace uso del sumo control de la prueba, con respecto a la aplicación
de los Códigos de la CAMOD, y del RP, que debe ratificar. Por consiguiente, los
miembros del Jurado son responsables, sólo con la CAMOD. Ellos son responsables de
la correcta aplicación de las reglas deportivas durante la prueba, donde tienen una
función disciplinaria y supervisora.
El Jurado Nacional no tiene responsabilidad de la organización del Evento.
El Jurado es el único cuerpo disciplinario de la prueba, competente para arbitrar sobre
cualquier protesta que pueda presentarse durante el Evento.
El Jurado Nacional, dicta sanciones según las disposiciones impuestas por el Código
Disciplinario y de Arbitraje de la CAMOD.
Las decisiones del Jurado Nacional, son basadas en una mayoría simple. En el caso de
un empate, el Presidente hará uso del voto desempate.
Todas las decisiones, del Jurado Nacional, necesarias para la gestión del evento, así
como los resultados deben ser publicados lo antes posible.
080.2.4.1 Actas de las Reuniones del Jurado
Las Actas deben ser escritas. Ellas deben ser preparadas por el secretario del Jurado y
deben ser firmadas por el Secretario y el Presidente del Jurado de la CAMOD. Una copia
de estas actas, deben ser enviadas a la Administración de la CAMOD dentro de las 72
horas del final de la prueba. Al final de la prueba un resumen de todas las penalizaciones
será adjuntado al informe.
9
Las Actas deben estipular en detalle cualquier multa impuesta; las decisiones asumidas
sobre cualquier protesta presentada (copias de las cuales deben ser adjuntadas), los
detalles de cualquier accidente que pueda haber ocurrido; cualquier posible irregularidad
observada, así como la opinión del Jurado concerniente al éxito de la organización y
cualquier posible observación considerada digno de mención.
080.2.5
El Presidente del Jurado de la CAMOD
El Presidente debe garantizar que las decisiones del Jurado Nacional, están sujetas al
Código Deportivo de la CAMOD, a los reglamentos publicados por la CAMOD, del
reglamento particular de la prueba.
El Presidente debe convocar una reunión del Jurado al comienzo de la prueba y durante
esta reunión el Jurado Nacional, deberá aprobar y controlar los siguientes temas:
-
Las enmiendas, si las hay, para el Reglamento particular después de la fecha de apertura para las
inscripciones, corroborando que todos los motociclistas y participantes involucrados están
informados de las mismas.
-
Informe del Secretario del Jurado, estipulando que todos los motociclistas y participantes son
poseedores de sus respectivas licencias así como también todos los oficiales con alguna
responsabilidad en la gestión del evento.
-
Informe del Director de Prueba, mostrando todos los pasos para ser tomados para garantizar una
gestión ordenada del evento.
-
El plan de seguridad de la Evento.
-
Cualquier enmienda, para medidas de seguridad, propuestas por los pilotos.
-
El permiso oficial de las autoridades locales, para la gestión del evento y si la póliza de seguro del
organizador satisface los requerimientos del Código Deportivo de la CAMOD.
Cuando es apropiado para el evento, el Presidente del Jurado Nacional,
tiene el derecho de convocar cualquier invitado a las reuniones del Jurado.
Al final de cada día de la prueba, el Presidente del Jurado de la CAMOD, podrá convocar a
una reunión del Jurado Nacional, para escuchar los reportes del Director de Prueba, el
Secretario del Jurado y otros oficiales apropiados. El Presidente junto con el Director de
Prueba, deben firmar la clasificación oficial de la prueba. También debe firmar con el
Secretario del Jurado, todas las Actas de las reuniones.
Al final de la prueba, el Presidente del Jurado de la CAMOD, debe enviar los siguientes
documentos a la Administración de la CAMOD dentro de las 72 horas del final del evento.
-
Su informe ( usando el formulario oficial)
Los resultados (según el formulario oficial)
Su expediente completo con el formulario Ambiental, Actas de las reuniones, decisiones
justificadas relacionadas a las apelaciones presentadas y, resumen de sanciones y penalizaciones,
si es necesario, los ingresos retenidos de seguridad, copia del certificado de la responsabilidad
del seguro.
10
080.2.6
El segundo Miembro del Jurado de la CAMOD
Este debe ayudar al Presidente del Jurado a cumplir con sus obligaciones.
Este debe cumplir sus obligaciones dentro del Jurado Nacional en caso de alguna acción
disciplinaria o arbitraje.
080.2.7
El tercer Miembro del Jurado
Este debe asistir al Presidente del jurado.
Debe cumplir su obligación dentro del Jurado Nacional en caso de alguna acción
disciplinaria o de arbitraje.
080.2.8
Delegado Técnico de la CAMOD
El delegado técnico de la CAMOD es designado por la CAMOD
Este debe controlar las obligaciones de los comisarios Técnicos.
Debe ayudar a entender y aplicar las Reglas Técnicas de la CAMOD.
Deber seguir la evolución de la tecnología en el deporte y proponer,
surgiendo, modificaciones para los Reglamentos Técnicos.
080.2.9
según van
Representante de CAMoD
La CRT CAMoD puede designar un Representante, en un rol supervisor, para cada prueba.
080.2.10
Director de la Prueba
El Director de la Prueba, será responsable de la aplicación de los reglamentos durante la
gestión del evento, la cual estará bajo el control del Jurado compuesto, en
conformidad con el Código Deportivo de la CAMOD.
El Director de Prueba es responsable de la conducción y por el eficaz desarrollo del
evento. El no puede ser un votante del Jurado. Sus deberes fundamentales son:
-
Garantizar que la pista esté en buenas condiciones; que todos los oficiales estén presentes y
listos para llevar a cabo sus obligaciones y que la seguridad y los servicios médicos y de control
estén de guardia.
-
Verificar la identidad de los pilotos, la correcta enumeración de las motos y que no exista ninguna
dificultad que impida la participación de un piloto en la prueba debido a una sanción disciplinaria
o por alguna otra razón técnica o administrativa.
-
Posponer el comienzo de la prueba por algún caso urgente de seguridad, o por cualquier otro
caso de fuerza mayor, o proceder con el mejoramiento de las condiciones de la prueba, detener
una prueba de forma permanente, o cancelar parte de la prueba o el evento completo.
11
-
Impedir la largada a un piloto o a una moto u ordenar su retiro de la prueba, si el Director de
Prueba considera dicha acción necesaria por razones de seguridad.
-
Garantizar que los Reglamentos de la CAMOD son respetados, puede indicar infracciones y
proponer penas al Jurado Nacional.
-
Ordenar la eliminación de la pista, etapa o alrededores y de cualquier persona que se rehúse a
obedecer las órdenes de un Oficial.
-
Notificar al Jurado Nacional, todas las decisiones tomadas o para ser tomadas y sobre cualquier
protesta dirigida a él.
-
Recopilar los reportes de los cronometristas y otros oficiales ejecutivos y toda la información
necesaria para presentar su reporte al Jurado Nacional y tener los resultados provisorios de la
prueba aprobada.
Para pruebas con más de 100 pilotos, un Asistente del Director de Prueba y un asistente
del Comisario Técnico, poseedores de licencias de la FMNR, son obligatorios.
080.2.11
Comisario Técnico
El comisario Técnico, debe verificar las máquinas y artículos deportivos conforme a los
Reglamentos de la CAMOD y reglamentos Particulares.
Este debe redactar un informe Técnico y pasar una copia al Presidente del Jurado de la
CAMOD.
080.2.12
Cronometristas
Los Cronometristras designados, deben estar calificados para usar el sistema de
cronometraje de la prueba y estar en posesión de una licencia de la CAMOD.
Ellos deben presentar los resultados oficiales según los Reglamentos de la CAMOD y
deben entregar una copia al Presidente del Jurado de la CAMOD.
Al final de la prueba, tan pronto como los resultados son convalidados por el Jurado , ellos
deben enviar los resultados por e-mail a la Dirección de la CAMOD;
camod@camod.com.ar y info@motoargentina.com por vía electrónica para ser
publicados online en el sitio web oficial http://www.motoargentina.com y
www.camod.com.ar .
Los resultados deben ser enviados a la CAMOD al final de cada evento. Los resultados de
las seis categorías deben ser presentados por separado: Motos, Cuads 4 x 2 y Cuads 4 x 4,
Motos Lite, Cuad 4 x 4 Lite y Cuad 4 x 2 Lite.
080.2.13
Comisario Ambiental (de Medio Ambiente)
El Comisario de Medio Ambiente, debe será responsable de los aspectos ambientales y
sus únicas funciones son:
-
Garantizar que el Código Ambiental de la CAMOD sea respetado
-
Tener acceso a toda información acerca de la prueba, y poder, previo, durante y
después de la prueba, dar recomendaciones al Presidente del Jurado CAMOD o al
12
Director de la Prueba de la CAMOD, de todos los aspectos de la prueba, el cual puede
tener consecuencias perjudiciales para el medio ambiente.
-
-
Tener derecho de asistir a todas las reuniones abiertas del Jurado, sin derecho a
votación.
Preparar un informe, sobre las bases de una lista preparada por el CIE y enviarlo a la
Administración de la CAMOD y pasar una copia al Presidente del Jurado de la CAMOD.
Proponer sanciones.
080.2.14
Principal Médico Oficial
El Principal Médico Oficial, será responsable de todos los aspectos médicos y en particular
deberá:
-
Garantizar que el Código Médico de la CAMOD sea respetado.
-
Examinar todos los servicios médicos/paramédicos, antes del comienzo de la prueba y
con regularidad, durante la prueba.
-
Garantizar que todos los servicios médicos/ paramédicos y el personal estén en sus
respectivos lugares y preparados para su función.
-
Brindar información y recomendaciones sobre pilotos heridos y todos los aspectos de
la prueba, que puedan tener potenciales consecuencias médicas
-
Preparar un informe y pasar una copia al Presidente del Jurado de la CAMOD
-
Debe presenciar todas las reuniones del Jurado Nacional
080.2.15
Oficial Relación con los Concurrentes
Los Oficiales de relación con los concurrentes, deben ser fácilmente identificables y
podrá estar presente en:
-
Los controles técnicos y administrativos
-
La largada y la llegada de la etapa
-
Reagrupamientos
-
Todas las reuniones del Jurado Nacional
La tarea de los oficiales que tratan con los pilotos consisten en:
-
Informar a los pilotos y colaborar constantemente con ellos
-
Proporcionar respuestas precisas a todas las personas que planteen dudas
-
Prestar toda la información y detalles adicionales acerca del funcionamiento del Rally
Cross-country
Evitar transmitir, al Jurado Nacional, cualquier duda que pueda ser satisfactoriamente resuelta,
proporcionando explicaciones precisas, a menos que la duda en cuestión esté relacionada a una
protesta, Ej. Facilitar detalles de tiempos de carrera.
-
13
Esta tarea puede ser encomendada al Asistente del Director de prueba
080.2.16
Transporte y Alojamiento de los Oficiales de la CAMOD
El organizador correrá con los costos del Presidente del jurado de la CAMOD, del segundo
Miembro del Jurado de la CAMOD y del Delegado Técnico de la CAMOD.
Esto significa:



Transporte del viaje Ida y vuelta desde sus domicilios hasta la prueba.
Alojamiento durante la prueba, en un hotel cómodo y de gran categoría y calidad
superior.
Transporte durante la prueba de tal forma que les permita controlar el
funcionamiento de la prueba (vehículo alquilado o vehículo con chofer).
El Organizador debe informar a los Oficiales de la CAMOD sobre éstos arreglos lo antes posible.
El costo de otros Delegados de la CAMOD (Ambiental, Médico, Representante de la CTR etc.)
será conllevado por la CAMOD.
080.3
REGLAMENTO PARTICULAR Y SEGURO
EL reglamento Particular debe ser aprobada por CAMoD. Una copia debe ser enviada a la
Administración de la CAMOD a más tardar dos meses antes de la fecha de la prueba para la
aprobación de la CAMOD. En cuanto aceptada, el RP será publicado en el sitio de la CAMOD.
El RP debe ser preparado conforme al modelo estándar establecido por la CAMoD y debe
especificar que la prueba será llevada a cabo conforme a el Apéndice vigente. También debe
incluir la descripción detallada del rescate médico disponible por aire y tierra durante la
prueba, así como el máximo de tiempo concedido a los pilotos para cada día, acompañado por
los itinerarios detallados (exceptuando el tramo selectivo), los tiempos programados
completos y detalles con el número de Kilómetros y enviar a la Administración de la CAMOD
30 días antes del comienzo del evento.
No se podrá realizar enmiendas al RP después de su aprobación por la CAMOD y después de
la fecha de apertura para las inscripciones. No obstante, en circunstancias excepcionales, el
Jurado Nacional, o si ésta no ha sido aún designada, CAMoD, puede autorizar una enmienda
para el RP siempre que, ésta sea posteriormente aprobada por el Jurado Nacional y ponerlas
en conocimiento a todas las personas en cuestión.
Cualquier modificación o disposición adicional, deberá ser comunicado por aditivos, que serán
fechados, numerados y firmados. Estos aditivos formarán una parte integral del Reglamento
Particular y serán puestos en las pizarras de los avisos oficiales para el rally. Ellas también
deberán ser comunicadas directamente a los pilotos a la brevedad.
Veinte (20) días antes de la prueba, el organizador también debe proporcionar a la
Administración de la CAMOD, una copia de la responsabilidad Civil de la aseguradora del
organizador, conforme a las leyes locales y respetando las disposiciones establecidas en el
Código deportivo de la CAMOD, así como una copia del seguro de repatriación médica para los
pilotos heridos, desde el lugar del accidente hasta su hogar.
La interpretación del Reglamento Particular es la responsabilidad de la CAMoD.
080.4
INSCRIPCIONES
14
Todas las inscripciones deben ser realizadas por escrito en un formulario de inscripción y debe
ser indicada toda la información respecto a los pilotos, equipo, patrocinador y marca de la
máquina.
Los formularios deben ser impresos en el idioma Oficial de la CAMOD.
Cualquier persona que desee formar parte de una prueba, debe enviar a la Secretaría del
organizador la solicitud firmada y acompañada por la suma de la inscripción, la cual será
incrementada por 100%, para los pilotos que se rehúsen a la publicidad de los organizadores.
La suma de la inscripción será especificada en el RP.
La suma de la inscripción será completamente reembolsada:
a) Para los aspirantes, que les fue rechazada la inscripción
b) Si la prueba del rally no es llevada a cabo.
Para cubrir un abandono, a última hora, por algún piloto, los organizadores deben suscribirse
a, o sugerir una póliza de seguro de cancelación, permitiendo el reembolso de las sumas
pagadas.
La FMN, la cual expide la licencia, la FMNR o el organizador puede denegar una inscripción por
razones justificables. La notificación, de la justificada denegación, debe ser enviada por escrito
al aspirante, a más tardar durante las 72 horas siguientes del cierre de las inscripciones.
También dentro de éste tiempo límite, la notificación debe ser enviada a la Administración de
la CAMOD a todas las FMN que tengan pilotos, que enviaron un formulario de inscripción.
La CAMoD puede revocar una denegación de inscripción entrante del organizador, si la
denegación es considerada que no está fundamentada por la CAMoD.
080.5
SEGURO
a) El valor de la inscripción incluye una prima prestando al piloto y a los participantes, una
cobertura de responsabilidad civil contra terceros, conforme al Código Deportivo de la
CAMOD. El seguro tomará efecto dos días antes del control técnico y administrativo y se cesará
dos días después del final oficial de la prueba o después del abandono o desclasificación oficial.
b) Los términos de ésta cobertura deben ser especificados en el Reglamento Particular.
080.6
PILOTOS INSCRIPTOS
Los pilotos deben, obligatoriamente, ser poseedores de:
1. Una licencia deportiva CAMOD válida del Campeonato Argentino de Rally
Cross-Country, conforme al Código Deportivo CAMOD y Código Médico de la
CAMOD. Para obtener ésta licencia de la federación nacional, el piloto debe
entregar la ficha médica CAMoD.
2. Un Permiso de Largada válido de su federación provincial para inscribirse
específicamente en éste evento, si el piloto tiene una licencia anual.
3. Una Licencia de conducir original válida correspondiente al tipo y capacidad
de la máquina usada. ( no se aceptan fotocopias)
Todos los participantes se comprometen a mantener a salvo de cualquier responsabilidad
a la CAMOD, La Unión Continental, los promotores de la CAMOD, organizadores y oficiales,
los empleados, directivos y agentes, preservando de y contra toda y cada una de las
responsabilidades de terceros por cualquier pérdida, daño o lesión o herida, por los cuales
él es conjuntamente y separadamente responsable.
15
Un piloto es responsable del comportamiento de sus mecánicos, asistentes, familiares, o
gerentes y cualquier violación de las reglamentaciones será afrontada por el piloto.
Cuando la máquina (el motor) está en marcha el piloto debe usar su casco.
Cualquier acción antideportiva, injusta, incorrecta o fraudulenta, afectada por el piloto será
juzgada por el Jurado, quien optará por alguna sanción conforme al Código Disciplinario y
de Arbitraje de la CAMOD.
080.6.1
NUMERACION DE LARGADA
Los números serán asignados por la Organización del Campeonato Argentino de Rally Crosscountry de la CAMOD.
Desde la segunda fecha en adelante la numeración será marcada por las posiciones del
campeonato en curso.
Los números de largada no deben ser mayor a 199.
080.7
MOTOS CATEGORIAS Y OTRAS ESPECIFICACIONES
El campeonato es abierto para motos y Cuads (más adelante conjuntamente referidos
como “motos”) debidamente cubierta por un certificado de registro y adaptada al uso
todoterreno. El certificado de registración deberá reflejar siempre las modificaciones
hechas a la motocicleta, en particular la capacidad, marca, tipo y descripción comercial.
Estas motos y sus equipos inscriptos, deben, a lo largo de la competencia, cumplir con la
Convención Internacional de Viena de 1968, los requisitos legales nacionales para tránsito
de carretera del país en donde está registrado y en el que se lleva a cabo el evento y con
otras reglas especificado en el Reglamento particular. En caso que una moto de
competición, no necesite de una inscripción en el país de donde viene, la moto, aún debe
respetar las reglas Técnicas y deportivas de la CAMOD.
CATEGORÍA LITE
En la categoría LITE (Motos, cuadricilos 4x2 y 4x4) serán fiscalizados bajo reglamento
de la CAMOD y los vehículos utilizarán la misma autonomía en ambos campeonatos (Pro y Lite).
La Etapas cronometradas del CARCC Lite se reducirán entre un 30% y 50%. Las tripulaciones que
participen en la categoría LITE deberán anunciarlo al momento de la inscripción.
Aquellos pilotos que deseen competir en dicha categoría no pueden haber ganado una
etapa, una carrera o un campeonato del CARCC, así como tampoco una etapa, una carrera o un
campeonato FIM.
Para ser Campeón en dicha categoría, debe haber por lo menos 5 pilotos diferentes que
hayan sumado puntos a lo largo del campeonato en cualquiera de sus 5 fechas.
080.7.1
CATEGORIAS
Las categorías son las siguientes:
-
Categoría 1:
Categoría 2:
Categoría 3:
Categoría 4:
Categoría 5:
Categoría 6:
Motos (libre cilindrada)
Cuadriciclos 4 x 2
Cuadriciclos 4 x 4
Motos Lite
Cuadriciclos 4 x 2 Lite
Cuadriciclos 4 x 4 Lite
16
080.7.1.1
Motos
Estas máquinas están basadas en la Producción de máquinas por serie, registradas
(permitidas para el uso en calles abiertas al tránsito), las que pueden ser modificadas y/o
equipadas para la competencia Todoterreno, de Rally Cross-Country.
Las partes principales: Cuadro, motor (cilindro, tapa de cilindro y cárter) basculante
utilizados, deben ser piezas estándar y deben estar abiertamente disponibles al público.
Estas partes principales pueden ser modificadas, a excepción del cárter, pero debe cumplir
con los reglamentos Técnicos de Rally Cross-Country de la CAMOD.
La cilindrada es hasta 1300cc mono cilíndrico o doble cilindro.
Porta Números: Fondo Amarillo con números negros (RAL color de cuadro: Amarillo 1003,
Negro 9005).
080.7.1.2
Cuads
Estas máquinas están basadas en la producción de cuadriciclos en serie 4 x 2 y 4 x 4.
Estas máquinas:
 Deben estar basadas en la producción de cuadriciclos y
 Aparecer en el catálogo de fabricante y
 Ser homonologadas para ser utilizadas en rutas públicas y
 Cumplir con las reglas de la FIM para Grupo G o H; y
Ser modificada y/o equipada para Competencia Todoterreno de Rallies
Country.
Cross-
Para participar de la categoría Lite, el piloto no debe haber ganado una etapa, un
Campeonato Argentino de Cross Country o fecha FIM.
Las siguientes partes deben permanecer completamente estándar.
El chasis y el motor (cilindro, tapa de cilindro y cárter).
Las partes anteriormente mencionadas, deben ser estándar, libremente disponibles para
el público en comercio minorista.
Los cárters de marca y modelo del cuadriciclo utilizado, deben permanecer estrictamente
originales (ej. Bajo ninguna circunstancia, deben ser cambiados o modificados.) Y deben
cumplir con los reglamentos Técnicos de la FIM para Rallies Cross - Country - categoría
cuadriciclos.
Números: Fondo Blanco con números negros (RAL Color de cuadro: Blanco 9010, negro
9005).
080.7.2
Cambio de Motor
Cualquier cambio de motor debe ser indicado al Director de Prueba o al Comisario técnico
o Delegado Técnico CAMOD a más tardar, una hora antes de la salida de la primera moto,
so pena de 15’ penalización.
080.7.3
Cantidad de Motores
Cambios de motor durante el Rally en cantidad, son libres, pero una penalización será
aplicada como sigue:
17
1r cambio: 15’
2º cambio: 45’
3r cambio y subsiguientes: 120’
Para Rally hasta 7 etapas (incluyendo la “Súper Especial”):
Por piloto, (1) un motor montado en la motocicleta y un máximo de (1) un motor de
repuesto.
Para Rally con más de 7 etapas (incluyendo la “Súper Especial”):
Por piloto (1) un motor montado en la motocicleta y un máximo de dos (2) motores de
repuesto.
El motor/(es) de repuesto, deben tener especificaciones técnicas idénticas y deben ser
marcadas por los Comisarios Técnicos, durante la primera inspección técnica, para la
utilización durante el evento. La cantidad de motores presentados en la inspección Técnica
preliminar, es libre.
080.7.4 Identificación
El organizador deberá proporcionar, a cada piloto, una serie de números que consta de,
uno al frente (frontal), dos a los costados, llamados porta números. El organizador, también
deberá proporcionar una pechera de 26 cm x 30 cm, portando el número de la carrera, el
cual deberá estar claramente llevado, en la espalda del piloto. Las medidas y posiciones
exactas, de estos porta - números, serán explicados en el RP.
La pechera no puede ser cortada o modificada. En todos los casos, el borde superior de la
pechera posterior, debe ser de un máximo de 20 cm desde la nuca del piloto y siempre
debe estar visible y no ser ocultada por ninguna otra cosa, como un “Camel Back”.
Los números serán pegados claramente al frente y en los costados de la parte trasera de
la motocicleta. Estos, bajo ninguna circunstancia, taparán el número de inscripción, ni
siquiera parcialmente, a lo largo de la duración del Rally
En cualquier momento, durante el rally, la ausencia o la incorrecta adhesión de los
números, resultará, por cada infracción observada, una penalización de tiempo, como se
estipula en el RP. Antes de la salida de cada etapa, La simultánea ausencia o incorrecta
adhesión de, al menos de dos números de la pechera, inhabilitarán al piloto desde la
largada.
Cada tarde, el organizador deberá poder proveerles a los pilotos con números nuevos y
pechera pidiéndoselo al Oficial de Relación con los concurrentes.
Una pulsera con el número del Cuartel Central permitirá que los pilotos sean identificados.
Cualquier falta observada por un Oficial resultará en penalidades equivalente al 10% del
valor de la inscripción. En caso de daño a la pulsera, el piloto deberá informar al Oficial de
relación con concurrentes, quien proveerá una de reemplazo por la dañada.
080.7.5
Publicidad
Los pilotos serán libres de pegar cualquier publicidad en sus motocicletas siempre que ésta:
a)
Esté autorizada por el Reglamento CAMOD, y las leyes del país del recorrido.
b)
No transgreda la integridad pública y sus costumbres.
c) No coincidan en aquellas áreas, que son reservadas para los números y el
requerimiento del organizador, como es descripto en el RP.
La publicidad obligatoria de los organizadores, debe ajustarse a las leyes de los países
recorridos así como también a los Reglamentos CAMOD.
18
080.8
INSPECCION TECNICA Y CONTROL ADMINISTRATIVO
080.8.1 Control administrativo
Previo al inicio del evento, debe ser organizado un control administrativo, para controlar
las licencias, Licencia de conducir, marca, modelo de la motocicleta y la conformidad de la
motocicleta con la categoría, en la que ha sido inscripta.
Durante éste control administrativo, diversos equipos de seguridad, mapa, hoja de ruta,
número telefónico de emergencia y otro tipo de información será distribuido a los pilotos.
080.8.2
Inspección Técnica Preliminar
Previo al inicio del evento, un control técnico debe ser llevado a cabo conforme al
procedimiento y los tiempos fijado en el Reglamento CAMOD y/o el Reglamento Particular
del evento.
080.8.2.1
Marcación
Las siguientes partes serán marcadas como descriptas debajo, de tal forma como para
asegurar su identificación. Las partes, así marcadas deben ser usadas a lo largo de toda la
competencia y deben estar en sus respectivos lugares en la inspección final. Las marcas de
pintura en los cárteres y silenciador deben ser resistentes al calor. El piloto es responsable
de la presencia continua de todas las marcas e impresiones.
Los Comisarios Técnicos pueden controlar, en cualquier momento, la presencia de éstas
marcas de identificación. La sustitución de elementos originales o incumplimiento de estos
reglamentos, está estrictamente prohibido.
Cualquier acto fraudulento, que sea registrado, en particular la presentación, de una marca
de identificación retocada, como intactas, resultará en la desclasificación del piloto, así
como de cualquier piloto que ha instigado o asistido la infracción; esto no perjudicará
ninguna sanción más severa que pueda ser requerida por la FMNR o el tribunal
Internacional Disciplinario, conforme al Código Disciplinario y de Arbitraje CAMOD.
Cualquier ofensa a la disposición de las marcas de las partes es considerado como una
declaración del hecho.
Partes
Marcas
Número
Cárter
Pintura*
1
Lado Derecho u Izquierdo
Motor de repuesto
Pintura*
1
Lado Derecho u Izquierdo
1
Cabezal de dirección Derecho
1
En la parte superior
Cuadro (chasis para cuads) Pintura +*
Cómo y Dónde Marcar
Parte principal
Del Silenciador
Pintura*
* O adhesivo inamovible (indestructible).
La marca es limitada solamente para estas cuatro partes y debe ser realizada con pintura. El
uso de un rotulador es prohibido.
El cuadro consiste en todas las partes soldadas rodeando el motor y que sostiene la columna
de dirección y punto de engaste para la parte trasera de la suspensión. El cuadro no deberá
19
ser cambiado o reemplazado durante todo el Evento. Sin embargo, el cuadro puede ser dejado
para mantenimiento y reparación.
080.8.2.2
Control de Sonido
Las motocicletas deben pasar la prueba de control de sonido, llevado a cabo conforme al las
Reglas Técnicas del Rally Cross-Country, durante la inspección preliminar y marcada por el
organizador. Para esta prueba, la entrada de la caja del filtro de aire de la máquina, no debe
estar obstruida y materiales como (esponja, tela, espuma etc.) no deben ser situados dentro
de la caja del filtro de aire, excepto la parte del filtro de aire.
El límite máximo del nivel de sonido, utilizando el método máxima de 2 metros es fijado:
Para todos los tipos de
Máquinas
115 dB/A
Objetivo
Control antes de la
carrera:
116 dB/A
115 dB/A,+1dB/A para
la precisión del método
Inspecciones durante y
después de la carrera
117 dB/A
116+1
dB/A
degradación
silenciador
para
del
Si una motocicleta no pasa la prueba de control de sonido, el piloto debe inmediatamente
resolver el problema antes de la siguiente prueba de control de sonido.
080.8.3
Inspección Técnica durante el Evento
Durante todo el evento el Comisario Técnico de la CAMoD, puede controlar cualquier
motocicleta. El tiempo gastado para este control, será reconocido al piloto. El piloto es
responsable, en cualquier momento del rally, por la conformidad técnica de la motocicleta.
Para el control de sonido, si durante la prueba, la máquina excede 117dB/A, el piloto será
penalizado con 15 minutos (1ª infracción), 60 minutos (2ª infracción), desclasificación del
evento (3ª infracción) u (otras penalizaciones adjudicadas como previsto en el Código
Disciplinario y de Arbitraje CAMOD).
Para reparaciones, control, etc. las siguientes aplicaciones:
Un piloto deseoso de reparar o reemplazar el silenciador de su máquina puede
hacerlo al final del día, después del último control horario, a más tardar, 60
minutos antes de su siguiente horario de largada. El piloto puede solicitar tantos
controles de sonido como él lo desee, durante los 30 minutos concedidos.
Después de que los 30 minutos han transcurrido, se le exigirá al piloto presentar
su máquina para la prueba oficial de control de sonido.
Después de 30 minutos, si el nivel de sonido está por encima del estándar
requerido, el piloto será penalizado según la regla antes mencionada. Si el
silenciador es cambiado durante el día, el piloto debe presentarlo para ser
marcado con una pintura o adhesivo diferente, en el siguiente control horario.
Al final del día, una prueba de control de sonido, será llevada a cabo durante los 30 minutos
concedidos. Si la prueba es aprobada, el silenciador será marcado con la pintura oficial. Si no,
el piloto será penalizado según la regla antes mencionada (u otras penalizaciones adjudicadas
como previsto en el Código Disciplinario y de Arbitraje CAMOD).
Las entidades competentes u oficiales pueden, descalificar una motocicleta, en cualquier
momento durante el evento, la interpretación o condición de la cual es considerada, ser o
transformarse en una fuente de peligro.
20
Cualquier negativa de presentar la máquina al control requerido por el Comisario Técnico, será
sancionada hasta la desclasificación.
080.8.4
Inspección Técnica al final de la prueba
Sin ser una obligación, un completo y detallado control, incluyendo el desarme de la
motocicleta de los pilotos clasificados en los primeros puestos de cada categoría, así como
cualquier otro piloto, puede ser llevado a cabo a criterio del Jurado, actuando en su propia
iniciativa o siguiendo una protesta o sobre el consejo del Director de Prueba.
Si una motor tiene que ser controlado y completamente desmantelado y si no está en las
condiciones técnicas apropiadas al final del Rally, la motocicleta debe ser sellada y despachada
a la CAMoD.
El desarmado y el control del motor se lleva a cabo con el representante del fabricante de dicha
motocicleta, delante de un Comisario Técnico, asignado para el evento. Los costos de la
transportación están a cargo del organizador.
080.9
COMBUSTIBLE
Si el combustible disponible para los pilotos en los países atravesados, no responde a las
especificaciones CAMOD, el organizador tendrá que hacer que, las características del
combustible aparezcan en el Reglamento Particular, en conformidad con el último párrafo del
Art 63.01.2 de los Reglamentos Técnicos del Rally Cross-Country.
Un control de combustible puede ser llevado a cabo, en cualquier momento, durante el
evento, conforme al Art 63.05 de los Reglamentos Técnicos de Rally Cross-Country. Un piloto,
cuyo combustible, falla con el cumplimiento de los Reglamentos Técnicos de Rally CrossCountry, será descalificado del evento completo.
El piloto es responsable por el reembolso de los costos de la prueba y de otras penalizaciones,
pueden ser impuestas.
Todas las quejas, solicitando un control de combustible debe ser acompañado por un depósito
de garantía de 730 EUR pagado al Jurado CAMOD o (Controles Suplementarios) CAMOD.
080.10
SEDE CENTRAL DEL RALLY
La sede Central del Rally (Rally HQ) debe estar completamente en funcionamiento, sin ningún
descanso, antes de la largada del primer piloto, hasta que el último competidor está de vuelta
en el campamento.
Esta debe estar equipada con todos los equipos de transmisión necesarios para la
comunicación con los helicópteros, el Tango (vehículo médico), Barredora, largada y llegada
de los Tramos Selectivos, C H, CP etc.
Debe estar equipada para acomodar al personal a cargo del sistema de rastreo satelital, el
coordinador del equipo de búsqueda y rescate, el Director de Prueba, etc.
080.10.1
Minutas
El organizador conservará un registro informativo con páginas enumeradas inamovibles. La
minuta será escrita a mano con la hora y fecha precisa de las anotaciones. Estará compuesta
de todos los mensajes enviados o recibidos a la Sede Central del Rally, en orden cronológico
así como también toda la información referida al avance del evento. Quedará a disposición del
Director de Prueba y del Presidente del Jurado CAMOD.
Una versión electrónica garantizada de la publicación, también es permitida.
Al final de cada etapa, la Sede Central del rally debe reportar los incidentes más importantes
del día al Jurado CAMOD (retirada, rastreo, accidentes, heridas etc.).
21
080.11
HOJA DE RUTA Y NAVEGACION
El recorrido del Rally es secreto hasta que el Libro de Ruta y el GPS son distribuidos a los pilotos.
Los Organizadores que utilicen un GPS diferente al descripto en lo sucesivo, deben mencionar
en su Reglamento Particular el funcionamiento de su sistema y sus claves de desbloqueo.
080.11.1
Itinerario Oficial
El itinerario oficial (Tramos de enlace y tramos selectivos) es registrado en los GPS(s)
suministrados a los pilotos. La validación en orden cronológico de cada punto de localización
(WPV, WPM, WPE, WPS, DZ, FZ, CP) confinado en la hoja de ruta, garantiza el respeto de este
itinerario por los pilotos. Cada punto será numerado en orden cronológico en el libro de ruta
y en el GPS.
Un WPM o WPE (punto geográfico oculto o tapado) es también afectado en DZs y FZs (puntos
de inicio y cierre) de la Zona de Control de Velocidad así como también controles de paso.
El Director de Prueba debe estar en posesión de este itinerario incluyendo todos los puntos
del GPS.
080.11.2
Funcionamiento de los GPS
Solo los puntos de inicio y llegada de las etapas y de los Tramos selectivos, serán dados.
Entre 2 WPM’s, el GPS, solo mostrará el rumbo de la brújula y la velocidad.
Una vez que los competidores han ingresado al radio de 3 km del WPM, se visualizaran todas
las demás funciones del GPS; COG, COG, CTW, DTW.
Para validar el paso, los pilotos deben pasar al menos dentro de los 200 metros del WPM.
Los pilotos deben respetar el orden cronológico de los WPTs de la etapa en consideración. Si
este no es el caso, el GPS solamente desplegará el rumbo de la brújula y velocidad. Sin
embargo, los pilotos pueden forzar el GPS a reajustar en otro WPT apretando el” W+” o el
botón “W-“.
22
080.11.3
Penalizaciones
La escala de penalizaciones por cada punto perdido (WPV, WPM, WPE, DZ, FZ, CP) será
indicada en el RP.
080.11.4
Hoja de Ruta
Todos los pilotos recibirán una hoja de ruta, que indicará el itinerario que ha sido reconocido
y el que será “abierto” y “rastreado”. Solo esta ruta es abierta y validada por el equipo de
apertura. Este indicará puntos obligatorios de paso (WPV’s, WPM’s, WPE’s, WPS’s, DZ’s, FZ’s,
CP’s) que deben ser respetados so pena de penalizaciones.
Entre dos puntos de paso obligatorio, el itinerario de la hoja de ruta, no es imperativo pero
totalmente recomendable, excepto en zonas agrícolas y forestales o áreas sensibles del medio
ambiente.
En la primera hoja de ruta, debe aparecer, la lista completa de símbolo (de acuerdo al modelo
al final del Apéndice). La hoja de ruta de cada etapa, tendrá en sus primeras páginas, la
descripción de la etapa. La lista de símbolos y las descripciones deben estar en dos idiomas,
como mínimo, incluyendo el inglés.
Las modificaciones en la hoja de ruta, realizadas por el equipo de apertura del organizador,
debe ser firmada por el Director de prueba y puesto en la pizarra oficial, a más tardar en la
apertura de la reunión de pilotos (briefing), antes de la etapa correspondiente.
Estas anotaciones completan la hoja de ruta por la adición de alguna información sobre
indicaciones y peligro.
Un Tramo Selectivo o Tramo de Ruta, siguiendo un sendero existente, figurará en la hoja de
ruta como una línea continua.
Un tramo selectivo o un Tramo de Ruta, corriendo fuera del sendero, figurará en la hoja de
ruta como una línea entrecortada.
Los pilotos deben, en todos los casos, adaptar sus maniobras a las condiciones del terreno, que
cambiarán frecuentemente. Se debe prestar la máxima atención en todo momento, cualquiera
sea el tipo de ruta (Tramo Selectivo, Tramo de Ruta, fuera de sendero).
080.11.5
Desbloqueo de los GPS
Por razones de seguridad, los pilotos tendrán dos maneras de desbloquear su GPS, usando dos
códigos específicos:
1) Código’5555, código de emergencia’
Para el piloto deseoso de retirarse, este código desbloqueará completamente el GPS y le
permitirá al piloto introducir nuevos puntos manualmente.
El uso de este código será penalizado con 6 horas por cada uso.
2) Código ‘WPM’
Este código, otorgado por el control de carrera por petición del piloto a través de su sistema
de rastreo satelital, permite al GPS funcionar ‘normalmente’ y desplegar todos los puntos,
DTW, CTW, COG, SOG y convertirá el Punto Oculto (WPM) y el CP en Puntos Visibles (WPV).
Todas las utilizaciones de este código resultarán en las siguientes Penalizaciones:
 Desde el 1ª a la 3ª utilización: 3 horas de penalización por utilización.
 Desde la 4ª utilización : 6 horas de penalización por utilización.
080.11.6
Procedimiento de Inspección
A lo largo de la duración del rally, los pilotos son responsables del correcto funcionamiento de
sus GPS(s), cargados por los organizadores. Los GPS(s) deben estar encendidos y conectados
permanentemente a su alimentación de energía
Y antenas a lo largo de la etapa completa. Toda acción causada por los pilotos (pérdida,
destrucción, desconexión etc.) que haga imposible la lectura del GPS y/o todo intento de
23
fraude o manipulación observada, resultará en penalizaciones decididas por el Jurado de los
Comisarios Deportivos y pueden llegar a la desclasificación.
Se llevarán a cabo controles al final de las Etapas. Los pilotos deben poner sus GPS(s) en la
pantalla de Controles, en la llegada al CH. Todos los puntos aparecerán en la página de pantalla,
en “claro” o en gris: no validado o validado. La persona que lleva a cabo los controles, notará
algunas infracciones y éstas serán refrendadas por el piloto. El controlador, entonces, agregará
un papel a la tarjeta de tiempo del piloto y enviará una copia a la dirección de la carrera.
En el caso de una protesta, acompañada por el depósito apropiado, el piloto tiene media hora,
después de la notificación, para hacer una protesta por escrito al Director de Prueba. Los GPS(s)
serán, entonces, desmantelados y sellados por un comisario técnico en presencia del piloto (o
su representante) antes de ser examinado por un técnico, quién entregará su reporte al
Director de Prueba y al piloto.
080.12
RUTA
La ruta está dividida en Etapas que comprende una o varios tramos Selectivos (SS) conectadas
por tramos de ruta.
A lo largo de la duración de la prueba, los pilotos deben cumplir estrictamente con las normas
de tránsito, de los países a través de los cuales cruza la prueba. Cualquier piloto, que no cumpla
con estos requisitos será penalizado de la siguiente manera:
a) 1ª infracción: una penalización de 30’.
b) 2ª infracción: una penalización de 1 hora.
c) 3ª infracción: una penalización de hasta desclasificación.
La policía u oficiales, que registren alguna infracción de las normas de tránsito cometida por
un piloto, debe informar de ésta, de la misma forma utilizada para otros usuarios de ruta. Si
ellos decidieran no detener al piloto en falta, ellos pueden pedir a los organizadores aplicar las
penalizaciones, siempre que:
a) La Notificación de la infracción llegue al organizador a través canales oficiales y en una
nota escrita, antes de la publicación de la clasificación de la etapa durante la cual fue
cometida la infracción.
b) Los reportes de las infracciones sean lo suficientemente detallados para garantizar que la
identidad del piloto en falta, sea establecida sin ninguna duda y que los lugares y horarios
de la infracción sean perfectamente correctas.
c) Los reclamos no sean susceptibles a diversas interpretaciones.
080.13
ETAPAS
La distancia en km de las etapas diarias, debe ser adaptada a las dificultades del terreno, de
tal manera que los pilotos puedan arribar a plena luz del día en condiciones normales de
carrera. Las etapas de más de 700 km, incluyendo Tramos de Ruta y Tramos selectivos, pueden
ser autorizadas, si la petición del organizador es justificada, y con las medidas de seguridad
apropiadas. Esta petición para derogación debe ser enviada a la Administración CAMOD tan
pronto como el borrador del itinerario esté completo.
Luego de cada Etapa, es obligatorio un período de descanso de un mínimo de seis horas.
Después de diez Etapas o después de que 6000 kilómetros han sido completados, es
obligatorio un período de descanso de un mínimo de 18 horas.
El Director de Prueba puede permitir al piloto, solamente una vez, en un período de diez días,
comenzar una nueva Etapa sin comprobación de las seis horas de descanso, conforme al
24
consejo del doctor del evento. En este caso, el piloto debe presentarse una hora antes de su
teórica largada.
080.14
PRUEBA SUPER ESPECIAL (SSS)
La organización de una Súper Especial es opcional. De ser organizada, ésta será la Etapa 1 SS1.
Todos los pilotos deben formar parte de ella y el resultado contará para la clasificación de la
prueba así como cualquier sanción de tránsito a ésta relacionada.
Esta será corrida en la forma de un tramo Selectivo, con una longitud mínima de 2 Km y una
longitud máxima de 10 Km. El Reglamento Particular debe especificar si el reconocimiento de
la Súper Especial es permitido y de qué modo.
080.14.1
Espectáculo de la Prueba Súper Especial (SSSS)
Un espectáculo de una Súper Especial puede ser organizado cada día cerca del campamento
o en una ciudad para acercar el deporte a los espectadores. Este Espectáculo de la Etapa Súper
Especial tendrá los mismos Reglamentos Deportivo que la Etapa Súper Especial pero no será
cronometrada.
080.15
Tramo Selectivo (SS)
Los tramos selectivos son corridos en pistas y tramos de ruta abiertos al público. El máximo
cuidado es recomendado en relación a otros posibles usuarios.
En una Etapa, la longitud acumulativa de los Tramos Selectivos no deben exceder los 600
kilómetros.
Los Tramos selectivos deben ser tales, que todos los pilotos puedan completarlas enteramente
durante el día en condiciones normales de carrera.
Está prohibido dar la largada de un tramo Selectivo en la noche.
Al atardecer, si los pilotos están aún conduciendo en el tramo Selectivo, debe ser organizada
una vigilancia permanente en la Sede Central del Rally.
El reabastecimiento será asegurado después de un máximo de 250 Kilómetros. Durante este
reabastecimiento, la carrera será neutralizada por al menos 15 minutos. El cronómetro debe
ser detenido por, al menos, 15 minutos durante el reabastecimiento. La zona de
reabastecimiento no es un Parque Cerrado.
La zona de reabastecimiento no puede ser una prestación de servicios.
En zonas Forestales y agrícolas y áreas susceptibles al medio ambiente y seguridad, definidas
por Puntos y Marcadas en la Hoja de Ruta, el itinerario y todas las casillas en la hoja de ruta,
deben ser estrictamente respetados. Está particularmente prohibido “cortar” curvas a través
de campos, bosques, huertas y pantanos.
Este estricto respeto de la ruta, será también aplicado a la Súper Especial, la que debe estar
marcada.
Cualquier incumplimiento de esta regla, será penalizada con 15’.
En todos los demás casos, solo los puntos del GPS, dados por el organizador, son considerados
como puntos de paso. La hoja de Ruta es solo una herramienta de navegación.
Está prohibido deliberadamente bloquear el paso de motocicletas o impedir su
adelantamiento.
Se les prohíbe a los pilotos conducir en la dirección opuesta de los tramos Selectivos, bajo
peligro de penalización, que puede resultar en la desclasificación de la prueba.
25
080.15.1
Largada de un tramo Selectivo
En la largada del tramo Selectivo, cuando la motocicleta, llega a una parada en frente de un
control de salida, el Cronometrista en servicio introducirá en la tarjeta de tiempo del piloto, el
tiempo real de la largada de la motocicleta en cuestión (hora y minuto), luego llamará los
últimos 30 segundos, 15 segundos y finalmente cinco segundos de a uno. Después de los
últimos cinco segundos, la señal de largada será dada y ésta debe estar inmediatamente
seguida por la largada de la motocicleta.
La permanencia en la línea de largada por más de 30 segundos, luego de la señal de largada,
acarreará una penalización de dos minutos.
Cualquier piloto que se rehúse a salir en la largada del Tramo Selectiva, en el tiempo y la
posición que se le ha sido asignado, será penalizado, posiblemente con la desclasificación de
la prueba.
La largada del tramo Selectivo en el tiempo indicado en la tarjeta de tiempo, puede ser
retrasada por el Cronometrista.
Una largada, realizada antes de que el oficial haya dado la señal, será penalizada con un
minuto. Esta penalización no descarta sanciones más serias que pueden ser aplicadas por el
Jurado CAMOD, particularmente en el caso de una infracción repetida.
Cuando un piloto no puede presentar su motocicleta con su motor en marcha en la largada del
Tramo Selectiva, la penalización será de un minuto por minuto de retraso.
080.15.2
Llegada del tramo Selectivo
La llegada al tramo Selectivo será juzgada en velocidad, con los paneles organizados como
sigue:
a) Panel a cuadros amarillo (zona de Inicio)
b) Luego de aproximadamente 100 metros, paneles a cuadros rojos (llegada en velocidad)
c) A la distancia de 150 a 300 metros, 2 paneles rojos (reloj y PARADA)
d) Finalmente, 100 metros más adelante, último panel beige con 3 travesaños
Una parada voluntaria entre el panel amarillo de advertencia y el panel de PARADA, está
prohibido, en peligro de penalización que puede resultar en la desclasificación de la prueba.
El tiempo es registrado en la llegada, con un equipo tipo reloj con impresora. La última será
duplicada por cronómetros de mano.
A la distancia de 150 a 300 metros, después de la llegada, el piloto se detendrá en un control
horario, señalado por un reloj rojo y un panel rojo de PARADA. El Cronometrista en servicio,
anotará en la tarjeta de tiempo, el tiempo de la llegada (hora, minuto, segundo), el que
también será, el tiempo de largada para el siguiente Tramo de Ruta (hora, minuto). Cualquier
piloto que no se detenga en el panel de PARADA, para ingresar su tiempo, será penalizado
hasta la desclasificación.
Los tiempos de llegada, son registrados sobre la base de segundos.
Si la “Ceremonia Final” es planeada en un sitio diferente al de la llegada real, los detalles del
procedimiento concernientes a Control horario etc. deben ser establecidos en el Reglamento
Particular.
26
080.16
ZONA de CONTROL de VELOCIDAD
En las zonas definidas como Zonas de Control de Velocidad, la velocidad de los pilotos, en los
Tramos de Ruta así como en los Tramos Selectivos, será limitada: el valor de esta limitación
será indicada en la hoja de ruta. Además es responsabilidad de los pilotos adaptar su velocidad
a la población local y al tránsito.
Estas zonas serán marcadas en la hoja de ruta por una casilla marcada “DZ” (zona de largada),
una casilla “FZ” (zona de llegada) y la velocidad máxima permitida. La ausencia de las señales
indicando la velocidad, no puede ser causa de protesta.
Adelantarse está autorizado, con la condición que la máxima velocidad autorizada en la zona
no sea excedida.
El control de Velocidad será realizado por medio del GPS
En una Zona de Control de Velocidad, si el límite de velocidad es excedido, puede aparecer una
señal en la pantalla del GPS para indicar el exceso de velocidad y el registro de la misma.
Un área de desaceleración de 90 metros del comienzo de la zona así como un área de
aceleración de 90 metros del final de la zona, será permitida.
Una Infracción de Velocidad es realizada cuando el máximo de velocidad es excedido una o
varias veces en la misma Zona de Control de Velocidad.
En la aceleración, una señal de pulso es registrada en el GPS cada 150 metros y la velocidad es
mostrada en la página de velocidad ”SPD” en el GPS. Cada señal de pulso (IMP) será penalizada
como sigue:



Hasta 20 Km/h : IMP X 1’
Entre 21 y 40 Km/h IMP X 2’
Más de 40 Km/h IMP X 6’
Ejemplo: Zona limitada a 50 Km/h. Un piloto pasa los primeras dos impulso a 100 Km/h luego
la 3ª a 80 Km/h, la 4ª a 52 Km/h; las otras está debajo del límite. Cálculo: 2x6’ +1x2’ +1x1’
Total de las penalizaciones: 15 minutos.
La segunda infracción de velocidad será en la aceleración realizada, una o varias veces en otra
Zona de Control de Velocidad. El número de Infracciones de Velocidad (NSI) será sumado
durante la prueba. Desde la segunda infracción y por todas las siguientes, cada señal de pulso
(IMP) será penalizada como sigue:



Hasta 20 Km/h: IMP X 1’ X NSI
Entre 21 y 40 Km/h: IMP X 2’ X NSI
Más de 40 Km/h: IMP X 6’ X NSI
Ejemplo: En la segunda Zona de Control de velocidad del Rally, limitada a 50 Km/h, el mismo
piloto pasa la primera señal de pulso a 72 Km/h, la 2ª a 63 Km/h, la 3ª a 51 Km/h; las otras
estás debajo del límite.
Cálculo: 1x2’ + 2x1’ Penalizaciones: 4 minutos x 2 que hacen un total de 8 minutos de
penalización, como es la 2ª Infracción de Velocidad (NSI=2), luego x 3 por la 3ª infracción de
Velocidad (NSI=3), x cuatro por la 4ª Infracción de Velocidad (NSI=4) etc.
Los controles serán ordenados por el Director de Prueba o Por el Jurado CAMOD y ejecutado
por un Técnico en GPS en presencia de un oficial o un Juez de hechos.
El Jurado CAMOD puede otorgar una desclasificación si la reincidencia de exceso de velocidad
es considerada intencional.
27
080.16.1
Inicio de la zona de control
La entrada de la zona de control de velocidad grabada en el GPS, será indicada en la hoja de
ruta por una casilla marcada “DZ” y por un waypoint oculto (WPM). Para validar la entrada de
la Zona “DZ”, el piloto debe pasar a menos de 90 metros (de radio alrededor de WPM “DZ”)
En un radio de 3 Km de este punto oculto (WPM), el GPS de los pilotos se activará (DTW, CTW
con flecha) para guiar al piloto al inicio de la zona.
90 metros antes de este punto del GPS, el piloto será informado por su GPS que está
alcanzando la Zona de Control de Velocidad (desaceleración).
Los 90 m situados luego del punto del GPS, es considerado como una zona de desaceleración
(zona de tolerancia), antes de entrar en la zona de control.
080.16.2
Zona de Control de Velocidad
La zona de control aparecerá permanentemente en las pantalla del GPS de los pilotos,
sugiriendo que, de ninguna manera pueden reclamar, no conocer la entrada o salida de la
zona. La velocidad del piloto será limitada a la máxima velocidad permitida entre el punto de
entrada y el punto de salida de la zona, a pesar de la ruta tomada entre estos dos puntos.
080.16.3
Fin de la Zona de Control
El final de una Zona de Control de Velocidad de GPS, será indicada en la hoja de ruta por una
casilla marcada “FZ” y por un punto eclipse (WPE).
Alrededor de este punto habrá una zona de tolerancia de 90 m para evitar cualquier discusión
concerniente a la medición de velocidad.
Los pilotos pueden volver a acelerar desde este punto.
El punto de salida de la zona de control de velocidad, es un punto de paso obligatorio. Para
validar la salida de la Zona “FZ”, el piloto debe pasar a menos de 90 metros (de radio alrededor
de punto WPE “FZ”).
28
CONTROL DE VELOCIDAD CON UN WPM Y UN WPE
080.16.4
Zonas de Control de Velocidad Sucesivas con diferentes velocidades
29
Cuando una zona de control de velocidad está formada por dos áreas sucesivas, con dos velocidades
distintas, de diferentes valores, la velocidad máxima dentro de un radio de 90 metros del punto de
entrada de la segunda sección, siempre será la velocidad más alta de las dos áreas. En el caso de una
disminución del límite de velocidad, entrando a los 90 metros de radio de este punto, será el comienzo
del área de desaceleración.
En un área formada de 2 zonas sucesivas de control de velocidad, con 2 velocidades máximas de
diferente valor, los waypoints entremedios advertirán de la modificación del límite de velocidad.
2 SECTORES SUCESIVOS, VELOCIDADES CRECIENTES: 50 TO 90KM/H
Si la 2ª zona de control de velocidad tiene un límite de velocidad menor que la 1ª zona, el GPS lo
muestra (número blancos en un fondo negro) tan pronto como el competidor entra en los 90 metros
alrededor del radio del punto de entrada de la 2ª zona de control de velocidad. Al mismo tiempo, el
GPS aún muestra el triángulo de ALARMA de VELOCIDAD.
2 SECTORES SUCESIVOS, VELOCIDADES DECRECIENTES: 90 TO 50 KM/H
30
080.17
ORDEN DE LARGADA
080.17.1
General
En Rally de auto/motocicleta, el tiempo mínimo entre, el tiempo ideal de largada de la última
motocicleta y la largada del primer auto, debe ser de 30 minutos o 1 hora (determinado por el
Organizador). Si el intervalo es de 1 hora, debe ser mencionado en el Reglamento Particular y las
reglamentaciones deben ser adaptadas desde 30 min. A 1 hora. El piloto, de ninguna manera puede
salir, una vez que el primer auto haya largado.
Los vehículos cuatro ruedas denominados SSV, UTV, S1 o S2 o cualquier otro tipo de autos debe
largar al menos 30 minutos después de la última motocicleta o cuadriciclo.
Cualquier retraso en la llegada a la salida de la Súper especial, un Tramo selectivo o una Etapa, será
penalizado a razón de un minuto por cada minuto de retraso. Pasados los 30 min. o 1 hora de retraso,
la largada será rechazada.
Para las Etapas con varios tramos Selectivos, la largada del segundo tramo Selectivo, será dada de
acuerdo al orden de llegada del el tramo Selectivo anterior (manteniendo la diferencia de tiempo).
Para este tiempo será sumado el tiempo asignado para el posible Tramo de Ruta y los 5 minutos
prescriptos.
En el caso de un reagrupamiento, el orden de largada será aquel de la llegada al control horario. Los
primeros diez pilotos largarán uno por uno cada dos minutos. El resto largarán (uno por uno o dos por
dos) minuto por minuto o 30 segundos por 30 segundos.
En caso de problemas de seguridad, el Director de prueba puede modificar el orden de salida.
080.17.2
Prueba Súper Especial
El orden y los procedimientos de largada de esta Prueba Súper Especial será dejado a la iniciativa de
los organizadores y publicado en el Reglamento Particular. No es posible dejar la elección del orden
de largada a los pilotos.
080.17.3
Primera Etapa
Si una Etapa Súper especial (SSS) fuera llevada a cabo:
El orden de largada de la primera etapa no será afectado por la SSS: El tiempo de la SSS si suma a
cuenta de la etapa número 1.
31
Si no se llevara a cabo una Etapa Súper Especial (SSS):
El orden de largada de la primera etapa será definido de acuerdo a la clasificación provisoria del
Campeonato Argentino de Cross Country, actual, o, para el primer evento de la temporada, la
clasificación final del campeonato del año anterior. El Jurado podrá definir la inserción de un piloto
considerado “rápido” y por motivos de seguridad ingresarlo en el orden a criterio del Jurado.
Para los Cuads se tomará la clasificación general, sin penalizaciones, de la fecha anterior, para armar
el orden de largada.
De acuerdo a la prueba, el director de la prueba decidirá los intervalos lógicos para cada competencia.
080.17.4
Segunda Etapa y Etapas subsiguientes
El orden de largada de la segunda Etapa y Etapas subsiguientes será realizado en el orden de
clasificación general del el tramo Selectivo o por acumulación de los Tramos Selectivos del día anterior.
Los primeros diez pilotos largarán uno por uno cada dos minutos: el resto largarán (uno por uno o dos
por dos) minuto a minuto o 30 segundos por 30 segundos.
080.17.5
Ultima Etapa
El orden de largada de la última Etapa será a criterio de los organizadores y publicado en el Reglamento
Particular. No es posible dejar la elección del orden de largada, a los pilotos.
080.17.6
Largada Colectiva
Solamente una largada de este tipo, es autorizada por evento. Los procedimientos de esta largada
colectiva deben ser publicados en el Reglamento Particular.
080.17.7
Cambio en el orden de Largada
Por razones de seguridad, al final de cada Etapa, el Jurado CAMOD puede reposicionar, a su criterio, a
solicitud del piloto al Director de Prueba, los primeros diez pilotos en la clasificación general provisoria,
con respecto al orden de largada de la siguiente Etapa.
Bajo ningún concepto, puede tal piloto reposicionado largar frente a un piloto apareciendo entre los
primeros diez en la lista de largada de la siguiente Etapa.
El número de reclasificación será permitido a criterio del Jurado CAMOD. La solicitud debe ser
realizada antes de la reunión de pilotos (briefing) diario.
080.17.8 No Largar o Abandono en el Tramo Selectivo/Etapa
Un piloto, no presente en la largada de una Etapa y que no informó la dirección de la carrera de
ninguna manera, será desclasificado.
El piloto que no desee largar una Etapa, aun debe presentarse y ser representado por alguien en la
largada de la Etapa o haber informado al Director de Prueba antes de la largada de la Etapa. En este
caso, él recibirá una penalización como se indica:
12 horas + Penalización Deportiva (PD) + Tiempo máximo del Tramo Selectivo + tiempo asignado del
tramo de ruta no realizado + el valor de todos los puntos no validados.
El piloto que larga el tramo Selectivo, que valida el primer punto luego de la largada de la misma y
entonces deja el tramo Selectivo, recibirá la siguiente penalización:
Tres horas por haber dejado el tramo Selectivo + PD + el máximo de tiempo del el tramo Selectivo + el
tiempo asignado del Tramo de Ruta no realizado + el valor de todos los waypoints no validados.
32
En todos los casos, para aparecer en la clasificación final CAMoD, un piloto deberá tomar la largada del
último tramo Selectivo, cruzar la línea de llegada y estacionar su motocicleta/cuad en el Parque
cerrado antes de la hora de cierre.
080.17.9
Motocicleta sin estar en condiciones de largar
Al comienzo de una Etapa o un tramo Selectivo, si el Comisario Técnico/Delegado Técnico CAMOD nota
que una motocicleta está manifiestamente en una condición que es incompatible con el uso normal,
ellos deben inmediatamente informar al Director de Prueba, quien puede requerir que su condición
sea rectificada.
En este caso, el tiempo tomado, en minutos, para realizar el trabajo, será considerado como tantos
minutos de retraso registrado sobre el Tramo de Ruta. Para evitar que el piloto trate de recuperar su
tiempo perdido luego del arreglo, a este último le será dado un nuevo tiempo de largada, siempre que
el primer auto no haya largado o el CH no esté cerrado.
080.18
ASISTENCIA, REMOLQUE Y REABASTECIMIENTO
080.18.1
General
La Asistencia y remolque de un piloto todavía en carrera, puede ser realizado solamente por
vehículos/personas oficialmente inscriptos en la carrera o en la Categoría de Asistencia. Todos los
vehículos de carreras, una vez que han abandonado la carrera y por lo tanto han tachado de negro el
porta números y el número de carrera, puede ser considerado como vehículos de asistencia, si es
autorizado por la dirección de la carrera. Todas las infracciones del reglamento de Asistencia incurrirán
en penalizaciones hasta e inclusive la desclasificación de la carrera.
Un piloto es responsable de su asistencia.
El uso de equipo de radio envío-recepción o HF, VHF, BC, receptor de radio y teléfonos pueden ser
regulados. Los límites o prohibiciones deben ser especificados en el Reglamento Particular.
080.18.2
Asistencia Autorizada
1- En un tramo Selectivo:
La Asistencia y Remolque, son autorizados sin penalizaciones, solamente en la tripulación de un auto,
moto o camión oficialmente inscripto en y aún en carrera.
El organizador puede especificar, en el Reglamento Particular, áreas específicas de asistencia,
marcadas en la Hoja de Ruta. En estos puntos de Asistencia, los vehículos en la categoría de Asistencia
y sus tripulaciones, pueden trabajar sobre la motocicleta.
Un vehículo en la categoría de asistencia puede trabajar en un tramo Selectivo, solamente luego de la
aprobación de la dirección de la carrera y después del cierre del control al final del tramo Selectivo. El
piloto que se beneficie de ello, será penalizado 3 horas por remolque y/o asistencia + Penalización
Deportiva (PD) + máximo de tiempo del tramo Selectivo + el tiempo asignado del Tramo de Ruta no
realizado + el valor de todos los waypoints no validados.
2- En Tramo de Ruta:
El transporte o Remolque de motocicletas en un Tramo de Ruta resultará en una penalización de tres
horas a menos que sea excepcionalmente autorizado por el reglamento particular o el Jurado .
3- En el campamento:
Por la tripulación de un auto, una motocicleta o un camión oficialmente inscripta en y aún en carrera,
por los vehículos y sus tripulaciones en la categoría de Asistencia, por los mecánicos oficialmente
acreditados para viajar en avión, por el Mánager del Equipo.
33
Luego de haberse registrado en el control horario en el final de la Etapa, los pilotos (o personas
inscriptas como Asistencia en el mismo equipo) pueden tomar sus máquinas de carrera fuera del
campamento para reabastecimiento, para ir a un hotel o llevar a cabo pruebas técnicas, dentro de un
radio de 15 Km del campamento. Para estas pruebas, el sistema de Rastreo Satelital debe estar
encendido.
080.18.3
Asistencia Prohibida
Las siguientes están prohibidas, so pena de penalización hasta e incluyendo la desclasificación:
1- El transporte de piezas y/o efectos personales o asistencia, transporte o remolque por un
vehículo y/o una persona aparte de un auto, motocicleta, camión oficialmente inscripta y aún
en carrera o como vehículos de categoría de Asistencia y sus tripulaciones.
2- El abastecimiento, bajas o lanzamiento de repuestos de herramientas, efectos personales,
combustible a lo largo de los países cruzados por el Rally.
3- Toda Asistencia en una zona cercada, cerrada o custodiada, aún si este lugar es situado dentro
del área del campamento. Una carpa no es considerada como un lugar cercado.
4- La presencia de un vehículo de la Categoría de Asistencia en la ruta de un tramo Selectivo.
5- Toda Asistencia Aerotransportada que no esté controlada por los organizadores. La Asistencia
Aerotransportada es considerada como cualquier presencia en una Etapa de un avión teniendo
a bordo cualquier persona con cualquier conexión en absoluto con un competidor.
080.18.4
Combustible/Autonomía
080.18.4.1
Autonomía
Cada piloto es responsable de calcular su rango de combustible. En ningún caso los pilotos pueden
realizar algún reclamo contra los organizadores si sus máquinas no alcanzan a cubrir la mínima
distancia mencionada en el Reglamento Particular, a pesar de la naturaleza del terreno.
Por razones de seguridad un 10% de margen es indispensable.
080.18.4.2
Reabastecimiento durante un tramo Selectivo
El piloto es el único responsable del reabastecimiento.
El reabastecimiento debe ser realizado con el motor apagado.
Una neutralización de 15 minutos será establecida cada vez que un reabastecimiento sea llevado
a cabo durante un tramo Selectivo.
Cada reabastecimiento será precedido por un CP. Luego de haber presentado su tarjeta de
tiempo, cada piloto debe llevar su máquina al camión de reabastecimiento. El combustible será
distribuido en orden de llegada al CP.
Luego del reabastecimiento, los pilotos deben presentarse al control de neutralización, donde
recuperarán sus tarjetas de tiempo. Una nueva largada será dada al final de la neutralización.
Como la zona de reabastecimiento no es una prestación de servicios, toda asistencia externa en
una máquina es prohibida durante el reabastecimiento so pena de penalización a criterio del
Jurado CAMOD.
Solamente los pilotos están permitidos a ayudar a otros competidores.
34
080.18.4.3
Reabastecimiento en los Tramos de Ruta y en el Campamento
En los Tramos de Ruta, donde estaciones de servicios pueden suministrar Súper 95 o 98, es
responsabilidad de los pilotos llenar a su cargo.
Donde no hay estaciones de servicios cerca del campamento, el organizador proveerá
combustible en el campamento. El combustible es generalmente incluido en el precio de
inscripción.
080.19
TARJETA DE TIEMPO
1. En la largada de cada Etapa, los pilotos recibirán una tarjeta de tiempo en la cual están
indicados los tiempos asignados para cubrir cada Tramo de Ruta y los tiempos máximos
autorizados para cada Tramo Selectivo. Cada tarjeta de tiempo será regresada al
cronometrista en la llegada de cada Etapa y reemplazada por una nueva tarjeta de tiempo, en
la largada del siguiente Tramo Selectivo. El piloto será el único responsable por su tarjeta de
tiempo.
2. Cualquier corrección o alteración en la tarjeta que no ha sido aprobada por escrito por un
controlador, resultará en la desclasificación del evento.
3. La presentación de la tarjeta de tiempo en los diversos controles y la exactitud de las
anotaciones al respecto, serán de entera responsabilidad del piloto. Solamente los
cronometristas estarán autorizados a ingresar el tiempo en la tarjeta de tiempo, ya sea a
mano o con una impresora de tiempo.
4. Los pilotos son requeridos obligatoriamente, so pena de penalización que puede resultar en
la desclasificación del evento, ser registrados en pasar todos los puntos mencionados en la
tarjeta de tiempo y el orden en el que están enumerados.
La ausencia de la visa para cualquier control en absoluto resultará en una penalización fijada,
posiblemente la desclasificación del evento como indicado en el Reglamento Particular o la
Hoja de Ruta. Estas penalizaciones de tiempo pueden variar de una Etapa a otra.
La pérdida de la tarjeta de tiempo resultará en una penalidad de 5 minutos.
5. Un piloto no puede presentar su tarjeta de tiempo en un control sin su motocicleta.
080.20
ZONAS DE CONTROL
Todos los controles deben ser pasados en el orden definido por la Hoja de Ruta.
Todos los controles .i.e. controles horarios, largada y llegada de los tramos selectivos, Control de
Paso, serán indicados en el GPS con un “WPS” y serán indicados por medio de paneles
estandarizados como sigue:
35
SALIDA DE UN TRAMO SELECTIVO COINCIDENTE CON LA SALIDA DE UNA ETAPA
36
1. A menos que el Director de prueba decida lo contrario, los puestos de control están en
funcionamiento, una hora antes de la hora ideal del paso del primer piloto.
Ellos cesarán el funcionamiento una hora después de la hora ideal del último piloto, tenido
en cuenta:




Su tiempo de largada
El tiempo asignado
El retraso de la desclasificación de la prueba
El tiempo máximo autorizado
2. La largada de la zona de control está indicada por un panel de advertencia con fondo
amarillo. A cierta distancia de alrededor 100 m, la posición del punto de control es indicado
por un panel con fondo rojo. El final de la zona de control, aproximadamente 100 metros
más adelante, es indicado por un panel con fondo beige y tres barras transversales negras.
Los paneles siempre deben ser encontrados a la derecha de la zona de control. El ancho de
esta zona no debería exceder 15 m. En las áreas donde diferentes accesos son posibles, es
obligatorio delimitar este ancho por una señal oficial doble.
3. Cualquier zona de control, i.e. cualquier zona entre el primer panel amarillo de advertencia
y el panel último beige, es considerado como un Parque Cerrado. La duración en la parada
no debe exceder el tiempo por el control de operaciones.
4. Está estrictamente prohibido entrar o dejar el área de control de cualquier dirección distinta
de la indicada por el itinerario del Rally o reingresar al control de área una vez que el registro
ha tenido lugar en este control, bajo pena de:
a) 1ª infracción: 10 min
b) 2ª infracción: 1 h
c) 3ª infracción y siguiente: 3h
Estas penalizaciones también se le aplican al piloto que reingresa a la zona de control
cuando su tarjeta de tiempo ha sido sellada.
5. La hora ideal para registrarse es de exclusiva responsabilidad de los pilotos. La hora oficial
es la hora GPS.
6. Se les exige a los pilotos, bajo riesgo de penalización que puede resultar en la
desclasificación del evento, seguir las instrucciones del jefe del punto de control.
37
080.21
CONTROL HORARIO
En los controles horarios en la largada de una Etapa o del Tramo Selectivo, a los pilotos no se les
permiten registrarse con anticipación. Cualquier retraso entre el tiempo real y el tiempo ideal
será penalizado en base a un minuto por minuto o fracción de minuto. Más de 30 o 60 minutos
de retraso, no se le permitirá largar al piloto.
En los controles horarios al final de la Etapa así como en el Parque Cerrado al final de la prueba,
los pilotos tienen permitido registrarse con anticipación, sin penalizaciones. Hasta el cierre de
los controles horarios, cualquier retraso entre el tiempo real y el tiempo ideal del registro será
penalizado en base a un minuto por minuto o fracción de minuto.
Luego del cierre del control, el registro debe ser realizado en la Sede Central del Rally hasta el
Máximo de Tiempo Permitido.
Un piloto puede largar nuevamente a la mañana siguiente si está en conformidad con el Art.
080.13, 2º párrafo.
En los controles horarios, los oficiales de control en servicio, indicarán en la tarjeta de tiempo,
el tiempo de presentación que corresponde al preciso momento cuando el piloto presenta la
tarjeta de tiempo al controlador. La tarjeta será sellada solamente si el piloto, junto con su
motocicleta, está en las inmediaciones inmediatas de la mesa de control.
El procedimiento de registro, comienza en el momento en que la motocicleta pasa el panel de
señalización de entrada a la zona de control horario.
Entre el panel marcando la entrada de la zona y el punto de control, el piloto no tendrá
permitido hacer ninguna parada o adoptar anormalmente una velocidad reducida.
El tiempo ideal de registro es obtenido, sumando el tiempo asignado para cubrir el Tramo de
Ruta, al tiempo de largada de este tramo. Este tiempo es indicado en horas y minutos y
siempre son expresados de la siguiente manera: 00.01 a 24.00.
El piloto no incurrirá en ninguna penalización por llegar temprano, si el tiempo de entrada de
la motocicleta a la zona de control, corresponde al minuto ideal para registrarse.
Cualquier incumplimiento de las reglas arriba mencionadas, para el procedimiento de registro
(en particular, la entrada a la zona de control, más de un minuto antes del tiempo efectivo de
registro), está sujeto a un reporte escrito al Director de Prueba por el Jefe del punto de control.
En una propuesta del Director de Prueba, el Jurado, puede decidir modificar la solicitud de
penalización fijada por exceder el tiempo máximo autorizado en el Tramo Selectivo, definido
en el Art 080.19. Los pilotos serán informados tan pronto como sea posible.
1. Si un Tramo Selectivo cronometrado es seguido por un Tramo de Ruta, el tiempo de
registro figurando en la tarjeta de tiempo constituye ambos, el tiempo de llegada al
final del Tramo selectivo y el tiempo de largada del Tramo de Ruta nuevo.
2. Cuando un control horario es seguido por la largada un Tramo Selectivo, los dos puntos
serán combinados en una sola zona de control, por lo cual los paneles son organizados
como sigue:
a) Panel amarillo con cronómetro (largada de la zona)
b) Luego aproximadamente a 100 m, panel rojo con cronómetro (punto de control
horario)
c) A la distancia de 50 a 200 metros, panel rojo con bandera (largada del Tramo
Selectivo)
d) Finalmente, a 100 metros más, panel final beige con tres barras negras
transversales)
38
En el control horario, en la llegada del Tramo de Ruta, el cronometrista ingresará en la tarjeta
de tiempo, en primer lugar; el tiempo de registro del piloto y luego; el tiempo sugerido de
largada para el Tramo Selectivo.
El debe respetar un intervalo de cinco minutos entre el tiempo de registro y el tiempo de
largada esperado para el Tramo Selectivo.
El cronometrista puede modificar el tiempo de largada. En este caso, el tiempo de largada del
Tramo Selectivo prevalece.
080.21.1
Tiempo Máximo Permitido
1) tramo de Ruta
Un tiempo prolongado es otorgado para cada Tramo de Ruta, con un tiempo máximo
permitido. Cualquier piloto que exceda este objetivo de tiempo incurrirá en una penalización
de un minuto por cada minuto tarde, hasta el tiempo máximo permitido.
Los pilotos registrados luego de este tiempo máximo incurrirán en una penalización por el día.
2) Tramo Selectivo
Los Tramos selectivos serán corridos en tiempo real, con un tiempo máximo permitido. Los
pilotos registrados luego de este máximo de tiempo incurrirán en una penalización fijada por
el día.
080.21.2
Cambio del Tiempo Máximo Permitido
Si, al final de la Etapa, la mayoría de los pilotos habiendo largado la Etapa, no han cruzado la
línea de llegada del Tramo selectivo del día, el tiempo máximo del día, puede ser modificado
por sugerencia del Director de Prueba, a criterio del Jurado .
080.22
CONTROL DE PASO
Para cada Etapa, significantes puntos de paso obligatorio, materialmente localizados e
identificables en los mapas otorgados por la organización, serán mencionados en la Hoja de
Ruta y representados por dibujos precisos con el símbolo CP.
Ver Art. 080.20 para la señalización de controles.
El paso será cronometrado al segundo y registrado en una hoja de paso por la persona a cargo
del puesto.
El paso de los pilotos puede ser materializado por una perforación diferente en cada CP.
080.22.1
Hora de Cierre del Control de Paso
La hora de cierre del control de paso será decidido teniendo en cuenta:
-
La distancia corrida desde la largada del Tramo concerniente.
El tiempo promedio del Tramo considerado (Selectivo o de Ruta) impuesto por el tiempo
máximo permitido, el tiempo individual del último piloto incrementado por 60 minutos.
La hora de cierre será mencionada en la hoja de ruta o aditivo.
080.22.2
Cierre del Control de Paso
Luego del cierre del control de paso, la validación por el GPS del correspondiente puno (WP)
será tenido en cuenta y avalará para el respeto del itinerario oficial por el competidor. En este
caso, no habrá penalización por CP faltantes.
39
080.22.3
Penalizaciones por CPs Faltantes
Las Penalizaciones son las siguientes:
Faltante de un CP ej: Faltante de WPS: 120’
Faltante de Sello en el CP: 5’
080.23
REAGRUPAMIENTO
La intención del reagrupamiento es reducir interrupciones relativamente largas entre pilotos
presentándose como resultado de los retrasos y/o abandonos.
En su arribo al reagrupamiento, los pilotos pasarán sus tarjetas de tiempo al Cronometrista.
Ellos recibirán instrucciones relacionadas al tiempo de partida.
Entonces ellos deben inmediatamente conducir sus motocicletas directamente al Parque
cerrado.
Por razones de seguridad (tormentas de arena y otras causas), los reagrupamientos con control
horario tendrán lugar para efectuar el final del recorrido de la Etapa en caravana. Durante esta
caravana, todos los pilotos deben hacer todo el recorrido o desviación.
080.24
PENALIZACIONES FIJAS (FP) / PWNALIZACIONES DEPORTIVAS (PD)
Una penalización fija (PF) es asignada por exceder el tiempo máximo autorizado o por no haber
respetados ciertas normas deportivas.
Una Penalización deportiva (PD) es asignada para evitar la desclasificación de un competidor
(En particular en Artículos 80.17.8 y Artículo 80.18.2).
080.25
PARQUE CERRADO
El Parque Cerrado, es un área cercado y vallado, impidiendo el ingreso a personas sin
autorización. Sus límites deben ser claramente delimitados y supervisados por un número
suficiente de oficiales para garantizar que solo personas autorizadas puedan entrar o tener
acceso a las máquinas. Debe tener una entrada y una salida claramente marcada, pero no otras
entradas o salidas. Oficiales a cargo de los controles cerrados deben usar un emblema
distintivo reconocido por todas las personas concernientes y en particular los pilotos.
080.25.1
Principio
Una motocicleta estará bajo las órdenes del “Parque Cerrado”:
a) Tan pronto como ellos entran a la largada, al reagrupamiento o al Final de la Etapa del
Parque, y hasta su partida de ellos, si ellos son suministrados. El Parque Cerrado luego de
la Inspección Técnica Preliminar no es obligatorio.
b) Tan pronto como ellos entran a la zona de control y hasta su partida de ella.
c) Tan pronto como ellos llegan al final del Rally y hasta el vencimiento del período de
protesta. En el caso de una protesta, el sistema del Parque Cerrado permanece hasta la
decisión del Jurado concerniente a la protesta.
d) Durante el transporte, la administración del Parque Cerrado será aplicada.
Cualquier incumplimiento de las reglas del “Parque Cerrado” resultará en la desclasificación
del evento.
40
080.25.2
Acceso
El acceso a cualquier Parque Cerrado está prohibido para todos excepto para los miembros
Jurado CAMOD, ciertos oficiales designados para el servicio y pilotos que deseen estacionar o
sacar sus motocicletas.
Los pilotos pueden ingresar y sacar sus motocicletas del Parque Cerrado con el motor
encendido.
Luego de estacionar su motocicleta en el Parque Cerrado, el piloto dejará inmediatamente el
parque, del cual desde entonces y en adelante no pueda ser ingresado.
Para dejar un Parque Cerrado para la largada, el reagrupamiento o el final de la Etapa, el piloto
será autorizado a entrar al Parque diez minutos antes de su tiempo de partida.
080.25.3
Reglas
En el Parque Cerrado, está prohibido para los pilotos, so pena de desclasificación (u otras
penalizaciones determinadas como prevé el Código Disciplinario y de Arbitraje CAMOD) del
evento:
-
El reabastecimiento
Realizar cualquier tipo de reparaciones
Tocar la máquina de cualquier otro competidor
Como una excepción de la situación del Parque Cerrado, pero sujeto a la responsabilidad de
un oficial, un piloto puede, en el Parque Cerrado, para la largada, el reagrupamiento, el final
de una Etapa, cambiar o poner a punto, por sus propios medios, un faro dañado o una luz
trasera.
Estas reparaciones deben estar completamente realizadas antes del tiempo de largada.
080.26
CAMPAMENTO
La zona de campamento será determinada por una zona ficticia, el centro del cual será la
estructura del control de la carrera, montada por los Organizadores (o cualquier camión
indicado por los Organizadores) y en el cual está instalado una pizarra de nota oficial.
El control de carrera estará en funcionamiento luego del cierre del Control horario para el final
de la Etapa.
Cualquier miembro del equipo (inclusive los pilotos) tendrá permitido manejar una máquina
fuera del campamento solamente por pruebas técnicas y lejos de la Ruta de cualquier Tramo
Selectivo. Al realizar las mismas, el Sistema de Rastreo debe estar conectado y en modo
“encendido”, so pena de penalización a criterio del Jurado .
Está prohibido circular a velocidades excesivas y/o conducir peligrosamente en el área del
campamento, con riesgo de penalización hasta e inclusive la desclasificación de la carrera,
decisión que será competencia exclusiva del Jurado. Está prohibida la presencia de
motocicletas/cuads dentro del área de abastecimiento de comidas, y puede llevar a una
penalización económica.
080.26.1
Campamento sin Asistencia
En estos campamentos, la Asistencia será autorizada solo entre los competidores aún en
carrera. Ninguna asistencia externa está autorizada (por ejemplo: por mecánicos, mánager de
41
equipo, cualquier otra persona) so pena de desclasificación de todas las máquinas asistidas y/o
inscriptas por el mismo competidor.
Los proveedores de combustibles tendrán permitido transportar bombas mecánicas y el
material necesario para el reabastecimiento de las máquinas de carrera. El transporte de otras
partes de las máquinas está estrictamente prohibido so pena de desclasificación de todas las
máquinas asistidas y/o inscriptas por el mismo competidor.
080.27
EQUIPO MEDICO
1. Es obligatorio, la presencia de al menos un helicóptero equipado con una camilla y equipo
de resucitación para el Tramo Selectivo de hasta 350 Km, y dos helicópteros para dos Tramos
Selectivos próximos que combinados excedan los 350 km, equipados con equipo de
evacuación y usado solamente para asistencia médica. En este helicóptero se requiere la
presencia del médico para resucitación. Este helicóptero se sumará al equipo por tierra (un
auto médico con doctores). Este debe estar en permanente contacto con el Director de
Prueba y la Cede Central del Rally.
2. Un auto médico con un doctor y un paramédico experimentado en la conducción de un
vehículo todoterreno y en permanente contacto radial con el Director de Prueba y la Cede
Central del Rally, debe ser proporcionado para el Tramo selectivo, en los siguientes puntos:
-
Largada de una Etapa
Largada de un Tramo Selectivo
Cada 100km
Al final del Tramo Selectivo, y en el campamento
Este equipo médico es destinado solamente para los pilotos en la carrera y constituye el
mínimo requerido.
Cada vehículo y helicóptero debe tener al menos el siguiente equipamiento:
- Un Sistema de Rastreo
- 1 radio VHF
- 1 Teléfono Satelital
080.27.1
Botiquín de Primeros Auxilios
Cada piloto debe proveerse de un botiquín de primeros auxilios compuesto de:











080.28
Agua desinfectante por 40 litros (hidroclorotizada o micropure)
Gotas para los ojos (Boroclarine, Piroftal o equivalentes)
Un analgésico (Aspirina, analgésico o equivalentes)
Dos anti- diarrea (immodium, Ercéfuryl, Biximin o equivalentes)
Antibiótico (Oraciline, Totapen o equivalentes.
Ungüento, compresas desinfectantes, dos vendas, escayolas, 5alfileres de gancho
Desinfectante de piel (Betadine o equivalente)
Un filtro solar para piel y labios
Pastillas de Vitamina C
Pastillas de sal(sodio) (Enervit, nergisport sodium, o similares)
Crema Balsámica (Biafine)
EQUIPO DE SUPERVIVENCIA
El equipo de supervivencia obligatorio, para los Rally llevados a cabo en lugares desérticos, es
el siguiente:
42














Cada motocicleta debe estar equipada con reserva de agua potable de una capacidad
mínima de tres litros. Este agua debe poder ser alcanzada sin esfuerzo y sin ninguna
herramienta, al margen de la posición de la máquina
Un tanque de agua blanda de 2 litros como mínimo cargado por el piloto, o una
mochila tipo (camelbak)
Un suministro de víveres de supervivencia
Una linterna de bolsillo, si es posible intermitente
Un espejo de emergencia
Una brújula además de la que se encuentra a bordo de la motocicleta
Un encendedor
Un mapa general del país cruzado (tipo Michelin)
Una manta de supervivencia de aluminio (2m x 1m) sirviendo de envoltura isotérmica
y como señal solar en tierra.
3 bengalas rojas portátiles
Una sirena para el sistema de alarma de vehículo a Vehículo
Un sistema de Rastreo
Un GPS simple
Baliza de emergencia
El funcionamiento apropiado del equipo de supervivencia durante todo el evento es de
exclusiva responsabilidad del piloto.
La existencia de este equipo será controlada antes de la partida de cada Etapa.
El incumplimiento en la posesión de parte o todo este equipo resultará en la denegación de la
largada. El piloto tendrá 30 o 60 minutos (de acuerdo al intervalo entre las motocicletas y
autos) de acuerdo a los normas, más allá de esta demora, la largada será denegada.
El transporte de combustible realizado en una forma distinta a los tanques de combustible
diseñados para este propósito está prohibido. Del mismo modo, el transporte de objetos,
piezas, herramientas… propenso a causar heridas a un piloto (mochila, cinturón…) está
prohibido. El incumplimiento de estas normas resultará en la denegación de la largada.
080.29
EQUIPO DE SEGURIDAD
Dependiendo del tipo de Rally, la derogación excepcional de los sistemas descriptos a
continuación, será permitida por la CAMOD y deberá ser especificada en el Reglamento
Particular del evento.
080.29.1
Equipo de Seguridad Obligatorio para los Rally
GPS tipo Simple
El GPS es proporcionado por el organizador y es obligatorio.
Este equipo debe ser montado de acuerdo a las instrucciones suministradas. Es la
responsabilidad de los pilotos instalar correctamente los elementos mecánicos y electrónicos
necesarios antes del escrutador técnico y con la ayuda del equipo de instalación comprado a
los proveedores mencionados en el Reglamento Particular. El suministro eléctrico debe ser
protegido por un fusible de 2 amperes y dar corriente continua y de entre 9 y 30 volts. Los
montajes mecánicos deben ser flexibles y deben usar los bloques silenciosos suministrados.
Este equipo es personalizado, con una serie de números atribuido para el competidor.
Ningún cambio puede ser realizado sin autorización del proveedor del GPS. Cualquier cambio
de equipo entre máquinas es prohibido so pena de penalización hasta e inclusive la
desclasificación de la carrera.
Todo equipo de navegación de cualquier tipo es controlado, especialmente el GPS. La acción
de traer o poseer cualquier sistema no mencionado explícitamente en estos reglamentos está
43
prohibido y resultará en la desclasificación de la carrera e independientemente de la
modalidad y tecnología usada para evaluar o estimar la posición de uno.
Sistema de Rastreo
En los Rally con Etapas largas, en medios desérticos, con el riesgo de una conducción lenta, es
obligatorio para cada piloto, un sistema completo y seguro de rastreo que incluya todos los
métodos conocidos de transmisión (teléfono, mensajes, información).
A lo largo del Rally los pilotos son responsables por el correcto funcionamiento de sus sistemas
de rastreos. Este debe estar en funcionamiento y estar permanentemente conectado, con
cables eléctricos y la antena conectada a través de la longitud de cada Etapa. Cualquier
incidente causado por el piloto (pérdida, destrucción, desconexión etc.) y/o todo intento de
naturaleza fraudulenta o manipulación resultará en penalizaciones hasta la desclasificación,
decidido por el Jurado .
Sistema de Alarma de Vehículo a Vehículo
Solamente para los Rally mixtos de auto-motocicleta, y con la idea de hacer el adelantamiento
más seguro, es obligatorio, un Sistema de Alarma de Vehículo a Vehículo, tipo “Sentinel”
(mecanismo que indica a un piloto que se le pueden adelantar).
Este sistema debe funcionar todo el tiempo durante la Etapa: la conexión del equipo es la
responsabilidad del piloto. En todos los casos en que el sistema no está funcionando el piloto
en cuestión incurrirá en una penalización de una hora.
Los pilotos alcanzados por otro competidor (auto, motocicleta, camión) deben hacerse a un
lado y permitir ser pasados. Los infractores reincidentes recibirán penalizaciones hasta la
desclasificación de la carrera, que será decidido por el Jurado CAMOD.
Baliza de Emergencia
Una baliza de emergencia obligatoria (codificada y registrada) transmitiendo en una frecuencia
del Rally. Esta debe ser inmediatamente accesible sin ninguna intervención mecánica o
manejo de la motocicleta. Debe ser visible. Un adhesivo debe indicar su ubicación.
La activación de la baliza de emergencia por otras razones que no sean de seguridad, resultará
en la desclasificación de la carrera así como la responsabilidad por cualquier costo acarreado,
en el caso que la medida sea tomada por los organizadores.
Cuenta kilómetros Parcial (odómetro) modelo libre
Un contador de kilómetros conectado únicamente a la rotación de las ruedas. Este equipo no
debe estar conectado a ningún otro equipo haciendo uso de esta información por otro posible
equipo.
La función del “odómetro” del GPS simple, no puede ser considerada como un cuenta
kilómetros y por lo tanto no puede ocupar su lugar.
080.29.2
Equipo de Seguridad Opcional
Rumbo de Brújula y Velocímetro del GPS
Un solo modelo está autorizado por los organizadores y debe ser conectado al GPS fijado, la
conexión de cualquier otro modelo o sistema al GPS está prohibido, especialmente a
computadoras o PDAs de cualquier tipo.
Brújula Magnética o Electrónica- Modelo Libre
Es un Indicador del rumbo de Brújula del vehículo, basado en el campo magnético de la tierra.
Este equipo puede incluir un sistema interno de compensación electrónica. La lectura de salida
44
puede ser análoga o digital. Este equipo no debe ser conectado a ningún otro equipo que
permita el uso de esta información por otro equipo. No está permitida ninguna conexión que
pueda posibilitar la entrada o suministro de información digital.
080.29.3
Equipo Prohibido
Todo equipo de emisión-recepción, HF, VHF, CB o cualquier otro medio de comunicación están
prohibidos en la motocicleta.
Por razones de seguridad, está autorizada la presencia de un teléfono satelital y/o teléfono
GSM (excepto teléfonos PDAs o GSM que muestre una función o mapa de GPS). Los números
deben ser dados a los organizadores durante los controles administrativos. En ningún caso, los
teléfonos pueden estar en modo “encendido” durante los Tramos Selectivos. Verificaciones
en el sitio serán realizadas.
Durante los Tramos Selectivos, solamente en caso de problemas, los teléfonos pueden ser
utilizados, con la máquina apagada para indicar el retiro, un accidente, o un averío. Con
anticipación, el piloto tendrá que informar a la sede Central del Rally de su situación a través
de su Sistema de Rastreo satelital.
Estos teléfonos pueden ser utilizados, detenidos solamente en Tramos de Ruta.
Toda infracción resultará en penalizaciones hasta e inclusive la desclasificación.
Conexiones Satelitales
Toda conexión satelital distintas a las de Sistema de Rastreo satelital y balizas de emergencia,
provisto por el organizador, u otras conexiones entre un vehículo de carrera y una base exterior
u otra máquina, están prohibidos.
Datos
Está prohibido, todo sistema de transmisión de información, que permite el rastreo y la
dirección de la flota de máquinas, cualquiera sea el medio o sistema técnico utilizado, so pena
de desclasificación de la carrera, con la excepción del Sistema de Rastreo Satelital y del Sistema
de Alarma de vehículo a Vehículo.
080.30
Medio Ambiente
El organizador debe distribuir a cada piloto bolsas de basura y proveer un punto de colección
de los desperdicios en el campamento, en la largada, en el punto de reabastecimiento,
asistencia y en la llegada. Estos puntos deben estar claramente señalados, por ejemplo, con
una bandera específica. El colector de aceites también debe ser proporcionado en estos
puntos.
Los organizadores son responsable de la limpieza de estos puntos de recolección y de
devolverlos tan limpios como fueron recibidos.
Los pilotos y sus asistencias son responsables de llevar sus desperdicios a los puntos de
recolección. Cualquier infracción a esta norma será penalizada con una multa de 200 EUR.
Los organizadores deben proteger el área en la zona de abastecimiento.
080.31
CRONOMETRAJE
Instrumentos de Cronometraje
El cronometraje estará bajo la responsabilidad del Director de Prueba.
Las personas responsables de los cronometrajes deben tener licencia de Cronometristas.
Para llevar a cabo sus funciones, el Cronometrista debe utilizar, de acuerdo a la competencia,
el sistema de cronometraje más apropiado.
45
Un Cronometrista oficiando debe tener a su disposición instrumentos de cronometraje de
reserva, para controlar la lectura de los instrumentos utilizados.
Los pilotos deben aceptar cualquier tipo de sistema de cronometraje.
080.32
RETIRO – DESCLASIFICACION
En caso de retiro, para evitar una búsqueda inútil, y una desviación de los medios reservados
para la carrera, es obligatorio que el piloto informe por cualquier medio posible y tan pronto
como pueda, a la Sede Central del Rally, indicando su identidad, posición e intenciones.
La Sede Central de Rally, pedirá por información de la posición cuando el piloto está en un
lugar inóspito.
El organizador debe mencionar el número de teléfono de la Sede Central del Rally, en los
brazaletes de identificación o en cada hoja de ruta.
El piloto es el único responsable de comunicar su posición, aunque haga cargo a terceros para
hacerlo.
El incumplimiento de esta disposición de seguridad resultará, por decisión del Jurado CAMOD,
en una multa de 500 EUR a 3000 EUR deducible, si es necesario, del depósito cuando esto es
estipulado por el Reglamento Particular.
Además, el Jurado CAMOD, puede entregar el caso a la CAMOD del piloto para aplicar una
sanción más alta.
En el caso de un retiro o desclasificación, el piloto tiene que tachar de negro el porta número
y el número de la carrera bajo penalización de una multa de 500 EUR y, si es necesario, otras
sanciones pronunciadas por el Jurado CAMOD.
080.33
CIERRE DE CAMINO
Un vehículo de la organización (Barredora) cerrará el camino. Como es imposible garantizar
que la Barredora pasará por el lugar exacto donde se ha averiado la máquina, es la
responsabilidad del piloto indicar su posición en la Sede Central de Rally, usando el equipo se
seguridad a bordo.
El camión barredor recogerá a los individuos y las máquinas averiadas.
Cualquier piloto que se niegue a subir al vehículo, lo hace bajo su propia responsabilidad y
debe firmar una solicitud de descargo que será presentado a él por los miembros de la
organización dedicado al cierre del camino.
Los pilotos que abandonen sus máquinas antes del paso del camión barredor, lo hacen bajo su
entera responsabilidad. El organizador no puede de ninguna manera hacerse responsable en
caso de daño o robo.
080.34
CLASIFICACION
080.34.1
General
El Director de Prueba carga con la responsabilidad del cronometraje. La compañía de
cronometraje elegida por el Organizador, tiene la responsabilidad de suministrarle a éste el
formato oficial CAMOD de la clasificación.
Las penalizaciones serán expresadas en horas, minutos y segundos. Los resultados finales se
determinarán por la suma obtenida de todos juntos, en los Tramos Selectivos y las
penalizaciones (incurridas durante los Tramos de Ruta y otras penalizaciones expresadas en
tiempo).
46
El competidor que logre el total más bajo es proclamado ganador en la clasificación General,
el siguiente siendo el segundo y así sucesivamente. Las clasificaciones por categoría son
ascendentes de la misma manera.
En el caso de accidente, el jurado de la CAMoD tiene la posibilidad de bonificar un competidor,
cuando este competidor se detiene para asistir a otro competidor herido. El jurado debe tener
la posibilidad técnica de calcular el tiempo perdido. Esta bonificación de tiempo es a criterio
exclusivo del jurado de la CAMoD.
En la eventualidad de un empate, el competidor que logre el mejor tiempo para el último
Tramo Selectivo será proclamado ganador. Si esto no es suficiente para determinar el ganador,
se tendrán en cuenta los tiempos del Tramo Selectivo anterior. Excepto las Etapas donde no
han sido corridos Tramos Selectivos, los empates será determinados de acuerdo con el orden
del número de largada. Esta regla puede ser aplicada en cualquier momento durante el Rally.
080.34.2
Definición de las diferentes clasificaciones
Clasificación Parcial del tramo selectivo: no oficial, distribuida solamente para información
(prensa, equipos…)
Clasificación Provisoria de un Tramo Selectivo: Anunciado por el Director de Prueba a las 19:00
el día posterior de la Etapa en cuestión. Se convierte en definitiva, luego del horario límite para
las protestas, que termina cuando el primer competidor ha dejado la próxima Etapa seguido
éste anuncio.
Clasificación Provisoria de Etapa: Anunciada por el Director de Prueba a las 19:00 el día
posterior de la Etapa en cuestión. Se convierte en definitiva luego del horario límite de las
protestas, que terminan cuando el primer competidor ha largado la siguiente Etapa seguido
este anuncio.
Clasificación General Provisoria de Prueba: Publicado por el Director de prueba a las 19:00 el
día posterior de la Etapa en cuestión. Se convierte en definitiva luego del horario límite para
las protestas, que termina cuando el primer competidor ha dejado la siguiente Etapa seguido
este anuncio.
Clasificiación General Final del Evento: Publicado por el Director de Prueba al final del Rally, Se
convierte definitivo luego de la hora límite para protestas, que termina 30 minutos luego de la
publicación, ha caducado.
080.34.3
Formato de los Resultados Diarios
Los resultados, preparados por el organizador (conforme con el formato oficial), deben
contener la siguiente información.
-
Título, Lugar, fecha y IMN de la Prueba
Título de la Etapa/ Tramo Selectivo
Nombre y Firma del Presidente del Jurado CAMOD y del Director de Prueba
Posición, número, Apellido, Primer nombre, Nacionalidad, FMN, motocicleta
Total de tiempo realizado y promedio de intervalo
Total General (todas las categorías mezcladas)
Categoría: Campeonato Argentino Motos
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 4
Categoría: Campeonato Argentino Motos Lite
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2 Lite
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x4 Lite
47
080.34.4
Formato de los resultados al final de la prueba
En cada prueba del Campeonato Argentino de Rally Cross-Country CAMOD, los puntos son
premiados, de acuerdo a la escala a continuación, a todos los pilotos y fabricantes
clasificados en el Campeonato Argentino Categoría 450cc así como a los pilotos de cada
una de las Copas Mundiales de Rally Cross-Country CAMOD.
Categoría: Campeonato Argentino Motos
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 4
Categoría: Campeonato Argentino Motos Lite
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2 Lite
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 4 Lite
No hay Clasificación General
20 puntos para el 1º
17 puntos para el 2º
15 puntos para el 3º
13 puntos para el 4º
11 puntos para el 5º
10 puntos para el 6º
9 puntos para el 7º
8 puntos para el 8º
7 puntos para el 9º
6 puntos para el 10º
5 puntos para el 11º
4 puntos para el 12º
3 puntos para el 13º
2 puntos para el 14º
1 punto para el resto
Para las Pruebas de 10 o más etapas (incluyendo el Prólogo) los puntos serán dobles.
Los resultados preparados por el organizador (conforme con el formato oficial), debe
contener la siguiente información:
-
Título, lugar, fecha de IMN de la prueba
Nombre y Firma del Presidente del Jurado CAMOD
Posición, número, Apellido, primer Nombre, nacionalidad, FMN, motocicleta
Puntos obtenidos, total de tiempo realizado y promedio de intervalo
Pilotos que no han terminado la Prueba
080.34.5
Aprobación de los resultados
Al final de cada Etapa, el Jurado CAMOD verificará y firmará las clasificaciones Provisorias.
Al final del evento, el Jurado CAMOD homologará la clasificación final.
Al final del último Evento del Campeonato, el Jurado CAMOD homologará la clasificación
final del Campeonato y se lo proveerá al organizador, para la organización de la Ceremonia
de Premiación del Campeonato.
080.34.6
Publicación
Las diferentes clasificaciones serán publicadas cada noche en el campamento a las 19:00,
en la pizarra oficial.
Si, por causa de fuerza mayor, la clasificación no puede ser anunciada a las 19:00, el Jurado
CAMOD puede posponer el límite de protesta para dos días después en la largada del
primer piloto.
48
En un día de descanso, la clasificación de la etapa anterior será anunciada a las 19 hs y será
definitiva 30 minutos más tarde.
Al final del Rally, la clasificación será anunciada en la pizarra oficial en el preciso momento
especificado en el Reglamento Particular.
La siguiente clasificación, firmada por el Director de Prueba, será publicada:
Total General: (todas las categorías mezcladas)
Categoría: Campeonato Argentino Motos
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 4
Categoría: Campeonato Argentino Motos Lite
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2 Lite
Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 4 Lite
080.34.7
Resultados del Campeonato
Clasificación:
Al final del Campeonato Argentino de Rally Cross - Country CAMOD, el piloto que ha
obtenido la mayoría de los puntos en su categoría será premiado con el título de Campeón
Argentino del Rally Cross- Country CAMOD.
Desclasificación:
En el caso de un piloto siendo descalificado de los resultados de una prueba contando para
el Campeonato Argentino CAMOD, se le atribuirá al piloto 0 (cero) puntos en la prueba de
clasificación. El resultado, por lo tanto, será tenido en cuenta en la clasificación final que
está establecida sobre todos los eventos menos uno o dos (dependiendo del número de
participaciones)
Empate
En el caso de un empate al final de Campeonato Argentino de Rally Cross-Country CAMOD,
el piloto con la mayoría de las victorias será ubicado primero. Si el empate permanece, el
piloto con más segundos lugares será ubicado primero y así sucesivamente hasta que el
estancamiento se rompe. Si el empate continúa, el ganador será el piloto que obtiene el
mejor lugar en la última prueba.
Coeficiente
La CAMOD puede dar coeficientes para los Eventos del Campeonato Argentino de Rally
Cross-Country CAMOD. Las pruebas de 4 o más etapas (incluyendo el prólogo) tendrán
coeficiente 1.5.
080.35
1.
PROTESTAS- APELACIONES
Cualquier protesta será presentada conforme al procedimiento del Código
Disciplinario y de Arbitraje CAMOD. Esta será presentada por escrito y entregada
al Director de Prueba acompañado por un depósito de garantía actualmente
pertinente. Esta suma no será retornada si el reclamo es rechazado.
Si la protesta exige el desarme y rearmado de varias partes de una
motocicleta, el demandante pagará un depósito adicional de garantía.
49
2.
Cualquier costo, por el trabajo y por el transporte de la motocicleta, será
asumido por el demandante, si la protesta no está bien fundamentada. En caso
contrario, esta será asumida por el piloto afectado por la protesta.
3.
La fecha límite de las protestas para la clasificación de una Etapa es válida
hasta la largada del primer piloto, en la etapa dos días más tarde.
4.
La fecha límite de las protestas, al final de la prueba, será media hora
comenzando desde el momento cuando la clasificación general oficial del Rally
Cross-Country, es anunciada.
080.36
CEREMONIA DE ENTRGA DE PREMIOS
Una ceremonia de entrega de premios, bajo la responsabilidad del organizador, debe ser
llevada a cabo al final de cada Rally. El cronograma y el lugar exacto, deben ser
mencionados en el Reglamento Particular.
Los primeros tres pilotos ubicados en cada categoría deben recibir un trofeo y algún otro
obsequio apropiado, proporcionados por el organizador.
Durante la Ceremonia de Entrega de Premios, el himno nacional del país del ganador
(basado en su pasaporte) debe ser interpretado.
Las banderas nacionales de los tres pilotos superiores (basados en sus pasaportes) pueden
ser izadas al mismo tiempo.
Los organizadores del Evento final del Campeonato Argentino de Rally Cross-Country
CAMOD, arreglarán la ceremonia para premiar a los primeros tres pilotos en el campeonato
general, para cada categoría.
Si un piloto está ausente de la Ceremonia de Entrega de Premios, sin previa aprobación del
Director de Prueba, se le multará con 200 EUR.
080.37
CEREMONIA DE ENTRGA DE PREMIOS ANUAL
El piloto que gana el Campeonato Argentino, debe estar presente en la Ceremonia de
Entrega de Premios organizado cada año. Si éste no asiste a la Ceremonia, será sujeto a una
multa mínima de USD 1000.00, y de un máximo de USD 100.000.
TERMINOLOGÍA Y DEFINICIONES
Aditivo
Boletín Oficial siendo parte integral del Reglamento
Particular de la prueba y tiene la intención de
modificarlo, dar más detalles o complementarlo. Los
aditivos son numerados, fechados y firmados:
-por el organizador, hasta el día de los controles y
notificado por la CAMoD
-por el Jurado CAMOD a lo largo del evento.
Los pilotos deben acusar recibo firmando, excepto en
caso de imposibilidad material durante el
funcionamiento del evento.
50
Tiempo asignado
Cada Tramo de Ruta debe ser recorrido en el tiempo
asignado, que debe ser respetado por todos los
pilotos. Cualquier paso del tiempo asignado resultará
en una penalización por el minuto.
Campamento
Zona situada entre los Controles horarios al final de
una Etapa y la largada de la siguiente, donde todos
los pilotos se reagrupan; esta zona está ubicada en la
hoja de ruta. En el campamento, la revisión es libre
entre los pilotos aún en carrera y con las máquinas
y/o gente inscripta en la Categoría de Asistencia.
Reunión de Pilotos
(Briefing)
La reunión debe ser llevada a cabo conjuntamente
por el Director de Prueba y el organizador o su
delegado. La participación de los pilotos es
obligatoria. El texto de la reunión concerniente a la
seguridad también debe ser publicada en la pizarra
oficial.
Control de Paso. Una zona donde la tarjeta de tiempo
debe ser sellada por los oficiales el cuál es un WPM
o un WPE
Información dada por el GPS, indicando el rumbo
seguido por el vehículo en movimiento.
CP (Control de Paso)
COG (Cap de
superficie)
CTW (Cap de
waypoint)
Desclasificación
Información dada por el GPS, indicando el rumbo a
seguir hasta el siguiente Waypoint.
Penalización decidida por el Jurado CAMOD seguida
de una importante infracción al Reglamento CAMOD.
Información dada por el GPS, indicando la distancia
hasta el siguiente waypoint.
DTW (distancia al
Waypoint)
Duración de una
Prueba



DZ
Tiempo Estimado
Penalización Fija (PF)
FIN
FMNR
FZ
GPS
IJ
La prueba comienza con el control administrativo o
inspección técnica y finaliza sobre el vencimiento de
una de las siguientes fechas límites, cualquiera sea la
última:
fecha límite para protestas o peticiones
Final de los controles administrativos y controles
técnicos post-prueba llevados a cabo conforme al
Código.
Final de la entrega de premios
El comienzo de la zona de control de velocidad y,
cuando es posible, marcado con una señal de
referencia precisa y un waypoint en el camino (WPM
o WPE). En caso de discrepancia entre los dos, el
punto será cubierto.
El tiempo estimado por el Organizador para cubrir un
Tramo Selectivo
Un tiempo de penalización para ser sumado a las
penalizaciones ya incurridas por los pilotos en casos
precisos y especificados en el Reglamento Particular.
Federación Nacional de Motociclismo
Federación Nacional de Motociclismo Organizadora
Final de la zona de control de velocidad, marcado por
un WPE
Un “sistema de posición Global” es un sistema que
usa satélites para localizar con precisión, longitudes,
latitudes en cualquier punto de la tierra.
Jurado CAMOD
51
Minutas
Etapa Maratón
Máximo de Tiempo
permitido
Neutralización
Itinerario Oficial
Clasificación General
Parque Cerrado
Señal de Pulso (IMP)
Control Central del
Rally (HQ)
Tiempo Real
Reagrupamiento
Hoja de Ruta
Tramo de Ruta
Ruta
Tramo Selectivo (SS)
Infracción de
Velocidad (SI)
SOG (velocidad de
superficie)
Penalización
Deportiva
Libro de información con páginas numeradas
inamovibles, con la hora precisa y la fecha de
anotaciones.
Una Etapa con asistencia limitada en el campamento
al final del día
Tiempo adicional al tiempo asignado realizado en
cada Tramo de Ruta y máximo de tiempo otorgado
para cada Tramo Selectivo, el que, si es pasado,
resultará en la aplicación de una penalización fija.
En este momento, el control es considerado cerrado
para el piloto en cuestión.
Tiempo durante el cual el piloto es detenido por el
Director de Prueba (condiciones del Parque Cerrado).
Este tiempo es el mismo para todos los participantes.
Este es representado por el paso a través de cada
waypoint representado en la hoja de ruta (WPV,
WPM, WPE, DZ, FZ, CP) para ser seguido
obligatoriamente so pena de penalización.
Clasificación General de todas las Categorías juntas
Zona en la que no son posibles preparaciones o
intervenciones, con la excepción de casos
expresamente mencionados en el Reglamento
particular de la prueba.
Siguiendo el funcionamiento permanente de los GPS,
una señal de pulso es grabada en el GPS cada 150 mts.
aproximadamente y la velocidad es visualizada en la
página de velocidad del GPS”SPD”
Control Central del rally. Puntos anotados del Rally,
coordinados y manejando la carrera.
El tiempo usado realmente para el recorrido de un
Tramo Selectivo.
Parada proporcionada por el Director de Prueba para
permitir el reagrupamiento de los pilotos aún en la
prueba y reducir los intervalos (condiciones del
Parque Cerrado). El tiempo de parada puede deber
ser diferente dependiendo de los pilotos.
Cada piloto recibirá una hoja de ruta, tamaño A5,
constando de un máximo de 5 líneas horizontales de
distancias, dibujos e información, conteniendo notas
características y los waypoints obligatorios, que ellos
deben respetar so pena de penalización
Parte de la Ruta, a ser realizada en el tiempo
asignado, entre dos sucesivos controles horarios.
Esta es definida por la hoja de ruta oficial de la
prueba, ratificada por el piloto del vehículo de
apertura.
Prueba de velocidad verdadera en tiempo real. Los
Tramos Selectivos pueden ser corridos sobre un
recorrido reservado exclusivamente para los pilotos
de la prueba. La largadas de los Tramos Selectivos son
precedidas por o hermanados con el Control horario
para las largadas y seguida por un Control de Prueba
luego de la llegada.
Cualquier velocidad que exceda la velocidad máxima
permitida en una Zona de Control de Velocidad
Información proporcionada por el GPS, indicando la
velocidad del vehículo en movimiento.
Una penalización de tiempo para ser sumada a
penalizaciones ya incurridas por pilotos en casos
52
Etapa
Prueba Súper
Especial (SSS)
CH/CHA
Tarjeta de Tiempo
WPE (Waypoint
Eclipse)
WPM (Waypoint
Oculto)
WPS (Waypoint de
Seguridad)
WPT
WPV (Waypoint
Visible)
precisos y especificados en Artículo 80.17.8 el valor
de la PD está especificada en el Reglamento
Suplementario.
Cada parte del Rally separado por un campamento
La organización de una Prueba Súper especial es
opcional. Si una es programada para incluir en el
evento, los pilotos deben tomar parte en ella.
Solamente puede ser organizada una Prueba Súper
Especial, la que determinará el orden de salida para
la siguiente Etapa. Esta contará para la clasificación
de la prueba así como cualquier penalización de ruta
relacionada a ésta. Estas sanciones serán tomadas en
cuenta para la clasificación general de esa Etapa y
aplicadas el mismo día.
Control horario / Control horario de arribo
Tarjeta destinada para colocar las marcas de los
diferentes CH/CP realizadas sobre el itinerario.
Un punto de paso obligatorio grabado en el GPS e
indicado en la hoja de ruta, las coordenadas del cual
no son reveladas a los pilotos. Un punto hacia el cual
el GPS indica al piloto una vez que el WP
antecediendo éste WPE ha sido validado, cualquiera
sea la distancia entre el Waypoint y el WPE. Funciona
de la misma manera entre varios WPEs sucesivos.
Un paso obligatorio memorizado en el GPS e indicado
en la hoja de ruta, las coordenadas del mismo no es
revelado a los pilotos. El GPS indica al piloto hacia
este punto, únicamente, una vez él ha llegado dentro
de un radio de 3 km de éste.
Un punto de pasada obligatorio, donde las
coordenadas son entregadas a los pilotos por el libro
de Ruta y memorizadas en el GPS. El Waypoint se
validará a 90 metros. Hacia un WPS, toda la
información disponible es mostrada en la pantalla
del GPS.
WPS pueden ser utilizados en todas las zonas de
control definido en el artículo 80.20
Waypoint (punto de GPS). Un punto de GPS es un
punto geográfico definido por coordenadas de
longitud y latitud. Existen varios tipos de puntos de
GPS: WPV, WPM, WPE. Cada waypoint anotado en la
hoja de ruta es un punto de paso obligatorio.
Punto del cual las coordenadas son dadas a los
pilotos en la hoja de ruta y memorizadas en el “GPS”.
Hacia un punto en el camino visible, toda la
información disponible es visualizada en la pantalla
del “GPS”.
53
Resumen de Penalizaciones
Art. Nº
Rechazo de Publicidad
De los organizadores
Art. 080.4
Licencias
Inválidas
Art. 080.6
Acciones fraudulentas
Antideportivas, injustas
o incorrectas
Art. 080.6
Motocicleta no
Inscripta
Art. 080.7
Largada
Denegada
Descalificación
Penalización
Tiempo de
Penalización
Económica
Decisiones
Penalizaciones
Sanciones del
JI
100% de la
inscripción
X
Sanciones del
JI
X
Cambios de motores:
1er cambio:
2do cambio:
3er cambio:
Ausencia o incorrecta
Adhesión de un
Porta número
Ausencia o incorrecta
Adhesión de al menos
Dos porta números o n°
de la pechera
Ausencia o falsificación
De una marca de identificación
Art. 080.7.3
Art.
080.8.2.1
X
Ausencia de las marcas
De identificación
Art.080.8.2.
1
X
Negativa a presentar la
Máquina al control
Técnico
Art. 080.8.3
Art. 080.7.4
15’
45’
120’
X
Art. 080.7.4
X
Especificado en
el
RP
X
Hasta la
Desclasificación
Desobediencia al máximo
Nivel de sonido durante la
Prueba:
1ª Infracción
2ª Infracción
3ªInfracción
Art. 080.8.3
Pasar a más de 200 mts. de
Un WP dado por el
Organizador
Art.
080.11.2
X
Uso del código liberado
De “Emergencia 5555”
Del GPS
Art.
080.11.5
6 horas
Uso del código liberado
“WPM” del GPS
1º al 3º uso:
Desde el 4º uso:
Normas de tránsito, no
Respetadas, de los países
Por los cuales pasa la prueba
1ª Infracción
Art.
080.11.5
15’
1h
Desclasificación
Especificado en
el
RP
Por
Uso
3 horas
6 horas
Art. 080.12
Hasta la
desclasificación
54
2ª Infracción
3ª Infracción
30’
1h
Insuficiente período
De descanso entre dos Etapas
Y una opinión desfavorable
Del doctor
Itinerario no
Respetado
Art. 080.13
Itinerario no respetado
En áreas delicadas del
Tramo Selectivo
1ª Infracción
Art. 080.15
X
Art. 080.15
X
X
15’
Bloqueo deliberado al
adelantamiento de una
motocicleta
Art. 080.15
Conduciendo en la dirección
Contraria en un Tramo
Selectivo
Art. 080.15
Permanencia de más de 30”
Luego de la señal de largada
Art.
080.15.1
2’
Largada anticipada
Art.
080.15.1
Art.
080.15.1
1’
Piloto presentando su
Motocicleta con el motor
no encendido
Negativa a comenzar en la
Hora y posición otorgadas
Hasta la
desclasificación
Hasta la
Desclasificación
X
X
Hasta la
Desclasificación
1’ por mn tarde
Art.
080.15.1
X
Parada voluntaria en el área
De llegada de una Tramo
Selectivo
Art.
080.15.2
X
Exceso de velocidad autorizada
Art. 080.16
Retraso en el tiempo teórico
En la partida de la Etapa
Art.
080.17.1
X
Hasta le
desclasificación
Según Art.
Hasta 30’
Más de 30’ o 60’
1’ por min de
retraso
Ausencia del sello en la
Tarjeta de tiempo
Art.
080.17.8
Ausencia del sello en un
CP
Art.
080.22.3
No largada o abandono
En un Tramo selectivo/
Etapa
Asistencia y remolque de
Motocicletas en un tramo
Selectivo
Art.
080.17.8
Asistencia y remolque en un
Tramo de Ruta
Art.
080.18.2
X
X
X
Hasta la
desclasificación
X
De acuerdo al
Art.
De acuerdo al
Art.
Art.
080.18.2
X
3h
55
Excepto si es
autorizado
En el RP
Asistencia prohibida
Art.
080.18.3
Hasta la
desclasificación
Corrección/Alteración de la
Tarjeta de Tiempo
Pérdida de la Tarjeta de
Tiempo
Art. 080.19
Paso en el control sin la
Motocicleta
Art. 080.19
X
Instrucciones no respetadas
Del jefe del punto de control
Art. 080.20
X
Incumplimiento de la
entrada, salida y la
dirección del tránsito en
la zona
Art. 080.20
X
Art. 080.19
5’
X
1ª Infracción
10’
2ª Infracción
1h
3ª Infracción
3h
Con retraso o anticipación
De horario en el CH luego de una
Un Tramo de Ruta(Excepto
El arribo de una Etapa, sin
Penalización por anticipación
De harario)
Incumplimiento de las
Órdenes del Parque Cerrado
Art. 080.21
Incumplimiento en la
Posesión de parte o todo
El equipo de supervivencia
Art. 080.28
Hasta la
desclasificación
1’ por minuto
Art. 080.25
X
Los primeros 30’
1’ por minuto
Más de 30’ o 60’
No declaración de
Abandono
Art. 080.32
Multa de
500EUR a 3’000
EUR
Rechazo a tachar el porta
Número luego del abandono
/ Desclasificación
Art. 080.32
Multa de 500
EUR
56
Largada
Prohibida
Solicitud de
sanción
A la FMN del
piloto
Pedido de
sanción
A la FMN del
piloto
PAGINA DE ROAD BOOK
57
PAGINA DE ROAD BOOK
58
SIMBOLOS DE ROAD BOOK
59
REGLAS TECNICAS DE RALLY CROSS-COUNTRY
Tabla de contenidos
01.01
01.03
01.05
01.07
01.11
01.17
01.18
01.19
01.21
01.23
01.25
01.26
01.27
01.29
01.31
01.33
01.35
01.37
01.39
01.41
01.43
01.45
01.47
01.55
01.56
01.58
01.59
01.60
01.63
01.65
01.67
01.69
01.70
01.71
01.75
01.76
01.77
01.79
01.80
INTRODUCCION ..................................................................................... 81
LIBERTAD DE CONSTRUCCION ............................................................... 81
CATEGORIAS Y GRUPOS DE MOTOCICLETAS ......................................... 81
CLASES .................................................................................................. 82
MEDIDA DE CAPACIDAD ....................................................................... 84
SOBRECARGA ........................................................................................ 85
TELEMETRIA ......................................................................................... 85
PESO DE MOTOCICLETA ........................................................................ 85
DENOMINACION DE MARCA ................................................................ 86
DEFINICION DE PROTOTIPO .................................................................. 86
ESPECIFICACIONES GENERALES ............................................................ 86
DEFINICION DE UN CUADRO DE UNA MOTOCICLETA SOLO ................. 88
MECANISMO DE ARRANQUE ................................................................ 88
PROTECCION DE TRANSMISION ABIERTA ............................................. 88
CAÑOS DE ESCAPE ................................................................................ 88
MANUBRIOS ......................................................................................... 89
PALANCAS DE CONTROL ....................................................................... 90
CONTROLES DE ACELERADOR................................................................ 90
APOYAPIES ............................................................................................ 91
FRENOS ................................................................................................ 91
GUARDABARROS Y PROTECCION DE RUEDAS ...................................... 91
AERODINAMICA .................................................................................... 92
RUEDAS, LLANTAS, NEUMATICOS ........................................................ 92
PORTA NUMEROS ................................................................................. 93
ILUMINACION, EQUIPO DE ADVERTENCIA
Y VELOCIMETRO ................................................................................... 95
MOTOCICLETAS DE RALLY CROSS-COUNTRY ......................................... 96
CATEGORIAS CAMPEONATO ARGENTINO de 450CC Y
TROFEO MÁS de 450CC ........................................................................ 97
CATEGORIA QUAD ................................................................................ 98
COMBUSTIBLE Y MEZCLAS DE COMBUSTIBLE/ACEITE ........................ 102
EQUIPO E INDUMENTARIA PROTECTORA ........................................... 108
USO DE CASCOS .................................................................................. 109
INSTRUCCIONES OPERATIVAS DEL CASCO .......................................... 110
HOMOLOGACIONES INTERNACIONALMENTE APROBADAS ................ 111
PROTECCION OCULAR ......................................................................... 111
INSIGNIA DE LA CAMOD ..................................................................... 111
BANDA DE NUMERO (PECHERAS) ....................................................... 111
CONTROL ............................................................................................. 112
CONTROL DE SONIDO .......................................................................... 115
PAUTAS PARA EL USO DEL MEDIDOR DEL NIVEL DE SONIDO ............. 123
DIAGRAMAS …………….…………….……………………………………………………………………….124
60
01.01
INTRODUCCION
El término motocicleta cubre todo los vehículos que tienen, en principio, menos de cuatro ruedas,
propulsado por un motor y diseñado esencialmente para transportar una o más personas, de las
cuales una es el piloto del vehículo. Las ruedas deben, normalmente estar en contacto con el suelo,
excepto, momentáneamente o en ciertas circunstancias excepcionales. Además, para atravesar
ciertas superficies todas las ruedas pueden ser reemplazadas con esquís, rollers o cadenas.
01.03
LIBERTAD DE CONSTRUCCION
Una motocicleta debe ajustarse a los requerimientos del reglamento de la CAMOD, al Reglamento
Particular, así como al número de condiciones específicas que la CAMOD puede requerir para ciertas
competencias. Ninguna restricción es colocada en la marca, construcción o tipo de motocicleta
utilizada.
Toda solo motocicleta (Grupo A) debe ser construida de tal forma, que ellas sean completamente
controladas por el piloto. Motocicletas con sidecar (Grupo B) debe ser construida para cargar un
pasajero.
01.05
CATEGORÍA Y GRUPO DE MOTOCICLETAS
Las motocicletas son divididas en categorías que deben ser respetadas por todos los encuentros e
intentos de records mundiales.
En principio, está prohibido para distintas categorías, grupos y clases competir en la misma carrera,
a menos que el Reglamento Particular establezca lo contrario.
Categoría I
Las motocicletas propulsadas por la acción de una rueda en contacto con el suelo.
Categoría II (no aplicable para pista de carrera)
Vehículos especiales propulsados por la acción de una o más ruedas en contacto con el suelo pero
que no están incluidas en las condiciones de Categoría I.
Grupo A1 – Solo Motocicletas
Vehículos 2-ruedas realizando solamente una huella en el suelo.
Grupo B1
Vehículos con tres ruedas, realizando dos huellas en el suelo, consiste en una motocicleta haciendo
una huella y un sidecar para un pasajero realizando la otra.
Grupo B2
Vehículos con tres ruedas, realizando dos o tres huellas en el suelo en dirección del viaje, con el
sidecar adjunto permanentemente, formando una completa unidad integral.
Si tres huellas son realizadas, la línea central de las dos huellas hechas por las ruedas de las
motocicletas, no debe ser más de 75 mm de separación. Una huella es determinada por línea central
longitudinal de cada una de las ruedas del vehículo en dirección del viaje.
61
Categoría II (No aplicable para velocidad en pista)
Grupo C
Grupo D
Grupo E
Grupo F
Grupo G
Grupo H
Grupo I
- Motocicletas Especiales con tracción en 2 ruedas
- Motocicletas Especiales con tracción en 3 ruedas, 2 ruedas
- Moto de Nieve
- Picadas
- Cuads
- ….
-….
Categoría III (No aplicable para velocidad en pista)
Grupo J
- Vehículos Eléctricos (ver Art. 01.50)
1.07
CLASSES
Los grupos son, otra vez, separados en clases de acuerdo con las capacidades de cilindros como
detallados debajo. Generalmente, estas clases deben ser respetadas para todos los encuentros.
Categoría I
Para el artículo principal, remitirse al mismo número en la Sección General.
Grupo A1
Motocicletas
Clase (cc)
50
80
100
125
175
250
450
500
750
1000
1300
Grupos B1, B2
Mas (cc)
50
85
100
125
175
250
450
500
750
1000
Hasta (cc)
50
85
100
125
175
250
450
500
750
1000
1300
Sidecares
El mismo a los grupos A1 y A2 más de 175cc
Categoría II
Grupo C
Grupo D
Grupo E
Grupo F
Grupo G
- Motocicletas especiales impulsadas por 2 ruedas
- Especial tres ruedas, motocicletas impulsadas por dos ruedas
- Motonieve
- Sprinters y Dragsters
- Corredores de Cuad: Vehículos todo terreno de cuatro ruedas con neumáticos
anchos que tiene una rueda en cada extremidad diagonal.
Propulsados por la acción de dos ruedas (impulsado por dos ruedas)
Los cárteres del motor no deben ser ubicados detrás del piloto. Solamente un
piloto se sienta en horcajadas.
La dirección es realizada por medio de un manubrio.
62
Grupo H
Grupo I
Las mismas clases que Categoría I, Grupo A1
- Corredores de Cuads: única diferencia- propulsado por la acción de cuatro
Ruedas (impulsada por cuatro ruedas)
--
Categoría III
Grupo J
- Vehículos Eléctricos (ver Art. 01.82 en las Reglas Técnicas de Carreras de Ruta)
01.11
MEDICION DE CAPACIDAD
11.11
Movimiento de máquina alternativa Ciclo “Otto”
La capacidad de cada cilindro del motor es calculada por la fórmula geométrica que da el volumen de un
cilindro, el diámetro es representado por el calibre, y la altura por el espacio recorrido por el pistón desde su
punto más alto al más bajo.
Capacidad=
x 3.1416xC
4
Donde D = Diámetro
Y
C = Recorrido
Cuando el Diámetro del cilindro no es circular, el área transversal debe ser determinada por un método
geométrico adecuado o cálculo, luego multiplicado por el recorrido para determinar la capacidad.
En la medición, es permitida una tolerancia de 1/10 mm en el Diámetro. Si con esta tolerancia en límite de
capacidad es excedido para la clase en cuestión, una medición adicional deberá ser realizada con el motor
frío, para 1/100mm máximo.
11.13
Motores Rotax
La capacidad de un motor que determina la clase en que la motocicleta competirá en un encuentro será
calculada por:
Capacidad = 2 x V
N
Donde V = Capacidad total de todas la cámaras que componen el motor
Y
N = El número de vueltas del motor necesarios para completar un ciclo
en una cámara.
Clasificado como un 4-tiempo
11.15
Sistema Wankel
Para motores con sistema Wankel con un pistón triangular, la capacidad es dada por la fórmula:
Capacidad = 2 x V x D
Donde V = Capacidad de un cámara individual
Y
D = números de rotores
Este motor es clasificado como un 4-tiempos
63
01.17
SOBRECARGA
La sobrecarga por medio de un mecanismo de cualquier tipo está prohibido in todos los encuentros.
Un motor, ya sea de 2-tiempos o 4-tiempos, incluido dentro de cualquiera de las clases reconocidas,
(determinado por la capacidad de funcionamiento del cilindro) no será considerado como sobrecargado
cuando, respecto de un ciclo del motor, la capacidad total medida geométricamente, del mecanismo o
mecanismos, incluyendo la capacidad del cilindro en funcionamiento (si es utilizado para inyectar el
combustible) no excede la capacidad máxima de la clase en cuestión.
01.18
TELEMETRÍA
No se debe transmitir información de ninguna manera, desde o hacia una motocicleta en movimiento.
Un mecanismo oficial de señal puede ser requerido en la maquina.
Dispositivos Automáticos de control de vueltas no son considerados como “telemetría”.
Dispositivos Automáticos de control de vueltas no deben perturbar ningún método oficial de equipo de
cronometraje.
01.19
PESO DE MOTOCICLETAS
Pesos de motocicletas sin combustible
Es admitido, un 1% de tolerancia en el peso de la máquina luego de la carrera
19.03
Las Juntas deben estar fijadas a la parte principal anterior del cuadro.
19.4
Las básculas deben ser certificadas anualmente por un Instituto Nacional
19.5
Para los Grupos B1 y B2 en todas las competencias un pasajero debe ser transportado
01.21
DESIGNACION DE MARCA
Cuando dos fabricantes están involucrados en la construcción de una motocicleta el nombre de ambos debe
aparecer en la máquina de la siguiente manera:


El nombre del fabricante del chasis
El nombre del fabricante del motor
Esto se aplica donde no hay intereses comerciales involucrados
01.23
DEFINICION DE PROTOTIPO
Una motocicleta prototipo es un vehículo que debe ajustarse a los requisitos de seguridad exigidos por el
Código deportivo y Apéndices de la CAMOD aplicable al tipo de competencia para el cual debe ser utilizado.
64
01.25
ESPECIFICACIONES GENERALES
Las siguientes especificaciones se aplican a todos los vehículos de los grupos indicados y a todos los tipos de
competencias excepto donde se estipule lo contrario en la sección correspondiente del Código Deportivo de
la CAMOD.
Estas también deben ser aplicadas a todas las competencias Nacionales, a menos que la FMNR (Federación
Nacional de Motociclismo) haya indicado lo contrario.
Más especificaciones, también pueden ser requeridas para algunas competencias y éstas serán detalladas,
ya sea en el Apéndice CAMOD que corresponda o en el Reglamento Particular, para la competencia en
cuestión.
25.01
Está prohibido el uso de titanio en la construcción de un cuadro, las horquillas delanteras, los manubrios, el
basculante eje del basculante y ejes de las ruedas.
También está prohibido el uso de aleación ligera para los ejes de la rueda (excepto para motocicletas de
Trial).
Está permitido el uso de titanio ligero para tuercas y tornillos.
Prueba de titáneo para ser realizado en la pista.
25.01.1 Prueba Magnética (titanio no es magnético)
25.01.2 Prueba de ácido nítrico al 3% (el titanio no reacciona. Si el metal es acero, la
gota dejará una mancha negra).
25.01.3 La masa específica de aleaciones de titanio 4,5-5, de acero 7,5-8,7 puede ser determinada pesando
la parte y midiendo su volumen en un vaso de vidrio calibrado (válvula de entrada, balancín, biela,
etc.)
25.01.4 En caso de duda, la prueba deberá llevarse a cabo en el Laboratorio de Prueba de Materiales.
25.02
Las aleaciones de Aluminio pueden ser determinadas visualmente
25.06
El número de cilindros en un motor es determinado por el número de cámaras de combustión
25.07
Si los espacios de combustión utilizados son separados, ellos deben ser conectados por un conducto
sin restricción de un área de corte transversal mínimo, de al menos el 50% del total del área de
entrada.
01.26
DEFINICION DE UN CUADRO DE UNA MOTOCICLETA SOLO
La estructura o estructuras utilizadas, para unir cualquier mecanismo de dirección en el frente de la máquina,
a la unidad de motor/caja de cambios y a todas las piezas de la suspensión trasera.
26.01
Cada motocicleta en el “Parque Cerrado” debe ser equipada con un soporte lateral. El soporte
lateral debe estar ajustado ya sea en el cuadro o en la báscula.
65
01.27
MECANISMO DE ARRANQUE
Los mecanismos de funcionamientos son obligatorios
01.29
PROTECCION DE TRANSMISION ABIERTA
29.01
Una protección debe cuadrar con el piñón contra eje
29.02
Un cubre cadena debe encajar de tal forma para impedir quedar atrapado entre el rodaje de
la cadena más baja y el último piñón en funcionamiento en la rueda trasera.
01.31
CAÑO DE ESCAPE
Los caños de escape y los silenciadores deben cumplir con los requisitos sobre el control de sonido (ver Art.
01.79).
30.01
El extremo del silenciador debe ser horizontal y paralelo (sobre una distancia mínima de 30 mm) al
eje central de la motocicleta solo (con una tolerancia de +
) y no debe exceder el final del cuerpo del
silenciador por más de 5mm. Todos los bordes afilados deben ser redondeados con un radio mínimo de 2mm
(ver diagrama E).
31.02
Los gases del caño de escape deben ser emitidos hacia la parte trasera pero no de manera como
para levantar polvo, arruinar los neumáticos o frenos, molestar a un pasajero, si hay uno, o cualquier otro
piloto.
Deben ser tomadas todas las medidas posibles para impedir la posible pérdida de desecho de aceite que no
moleste al siguiente piloto.
Está prohibido, cualquier sistema de válvula NO ORIGINAL, instalado en el sistema de escape en vista de
interferir con (o modificar) la prueba de medida del nivel de sonido. Está permitido, solamente el sistema de
válvula de escape, (ej. Exup, etc.), suministrada por el fabricante en el colector. El ajuste es gratis.
31.03
El extremo de los caños de escape en las motocicletas solo no debe pasar la tangente vertical del
neumático trasero (ver diagrama S)
31.04
En una máquina sidecar el escape debe emitir horizontalmente y hacia la parte trasera, en un
ángulo máximo de
33.01
al eje de la máquina.
MANUBRIOS
El ancho de los manubrios (solo y sidecares) es: no menos de 600mm y no más de 850mm.
33.02
Los manubrios deben estar equipados con una almohadilla de protección en el travesaño.
Los manubrios sin travesaño deben ser equipados con una almohadilla de protección ubicada en el medio de
los manubrios, cubriendo extensamente el anclaje del manubrio.
33.05
goma.
El extremo descubierto del manubrio debe ser tapado con un material sólido o una cubierta de
33.08
Topes sólidos (aparte de un amortiguador de dirección) deben ser sujetados para garantizar un
espacio mínimo de 30mm entre los manubrios con sus palancas y el tanque de combustible, y evitar que en
el giro completo, los dedos del piloto queden atrapados.
33.09
El anclaje del manubrio debe ser cuidadosamente redondeado y diseñado como para evitar puntos
de fractura en la barra.
66
33.10
Si se usan protector de manos, éstos deben ser de un material resistente a los golpes y tener una
abertura permanente para la mano.
33.11
Está prohibida la reparación con soldadura de los manubrios de aleación ligera.
33.12
No están autorizados los manubrios hechos de carbono/ carbono, carbono/Kevlar u otro material
compuesto.
01.35
PALANCAS DE CONTROL
35.01
Todas las palancas del manubrio (embrague, freno, etc.) deben ser en principio terminadas en bola
(el diámetro de esta bola debe ser al menos de 16mm). Esta bola puede ser aplanada, pero en cualquier
caso, los bordes deben ser redondeados (el mínimo grosor de esta parte aplanada es de 14mm).
Estos extremos deben estar permanentemente fijados y formar parte integral de la palanca.
35.03
Cada palanca de control (palancas de mano y pie) debe estar fijada en un pivote independiente.
35.04
Si la palanca de freno es pivoteada en el eje del apoyapié, debe funcionar dadas todas las
circunstancias, tales como que el apoyapié esté doblado o deformado.
01.37
CONTROLES DEL ACELERADOR
37.1
Los controles del acelerador deben ser de cierre automático cuando no está sujetado con la mano.
37.03
Las motocicletas solo deben estar equipadas con un interruptor de parado de emergencia o botón
montado en cualquiera de los lados, derecho o izquierdo, del manubrio (dentro del alcance de la mano
mientras está en la empuñadura) que sea capaz de detener la máquina en funcionamiento (para las
motocicletas de carrera de circuito, por favor remitirse a éste Articulo en la sección CCP)
39.01
APOYAPIES
Los apoyapiés deben ser de tipo plegables y estar equipados con un mecanismo que los regrese a su posición
normal, automáticamente. Una protección integral deberá estar en el extremo del apoyapiés lo cual deberá
tener como mínimo 8 mm de radio (ver diagrama S).
01.41
FRENOS
41.01
Todas la motocicletas deben tener al menos 2 frenos de buen rendimiento (uno en cada rueda) con
un funcionamiento independiente y que funcione concéntricamente con las ruedas.
41.02
Vehículos en el grupo B deberán tener por lo menos dos frenos operando eficientemente en por lo
menos dos de las ruedas y operado independientemente y operando concéntricamente con las ruedas.
01.43
GUARDABARROS Y PROTECCION DE RUEDAS
Las motocicletas deben equipadas con guardabarros
43.01
Los guardabarros deben proyectarse pasando el neumático de cada lado.
43.02
El guardabarros frontal debe cubrir al menos los 100° de la circunferencia de la rueda.
El ángulo formado, por una línea trazada desde el borde frontal del guardabarros hasta el centro de la rueda
y una línea trazada horizontalmente a través del centro de la rueda, debe estar entre 45° y 60°.
67
43.03
El guardabarros trasero debe cubrir al menos 120° de la circunferencia de la rueda.
El ángulo formado por dos líneas, una trazada desde el borde trasero del guardabarros hasta el centro de la
rueda y una trazada horizontalmente a través del centro de la rueda, no debe exceder los 20°
El ángulo (20°máximo) para el guardabarros trasero debe ser medido con el piloto sentado sobre la
motocicleta (ver diagrama S).
01.45
AERODINAMICA
No está permitido un carenado “completo” o carrocería “completa.
Las tapas de radiador (revestimientos) debe ser fabricado solamente de materiales flexibles
(ej. Plástico)
01.47
RUEDAS, LLANTAS, NEUMÁTICOS
47.01
Todos los neumáticos serán medidos, montados en la llanta, a una presión de 1kg/cm (14lb./sq.in);
medidas tomadas en una sección del neumático ubicada a 90° del suelo.
47.02
Está prohibida, cualquier modificación de la llanta o rayos de una rueda integral, (pieza, moldeada,
remachada) como proporcionada por el fabricante, o de una llanta tradicional desmontable, aparte de los
rayos, válvula, tornillos de seguridad, excepto por los tornillos de retención de neumáticos, a veces utilizados
para evitar el movimiento del neumático relativo a la llanta. Si la llanta es modificada para estos propósitos,
los tornillos de seguridad etc. deben ser adecuados.
47.03
Las dimensiones del neumático frontal y trasero son libres con relación al diámetro y al ancho.
47.04
No están permitidos los neumáticos con clavos metálicos, espigas, cadenas o cualquier otro recurso
antideslizante. Pala o neumáticos pala, (con costillas radiales continuas), están prohibidos.
47.05
GENERAL
Solamente los neumáticos disponibles en fuentes comerciales o al por menor están autorizados. No está
permitido modificar los neumáticos.
Está prohibido tratar los neumáticos con químicos, cortarlas o el uso de calentadores de neumáticos o
cualquier otro medio que pueda alterar la forma, la mínima dureza de la orilla, la construcción u otras
características.
Los neumáticos deben aparecer en la gama de neumáticos del catálogo de los fabricantes o en una lista de
especificaciones de neumáticos, disponible para el público en general. Ellos deben ser fabricados para
cumplir con los requisitos de la Organización Técnica de Neumáticos y Llantas Europeos, respecto a códigos
de carga y velocidad y tener un servicio de descripción mínimo de 45 M.
Ambos neumático, frontal y trasero, deben tener una marca de aprobación “E” y/o DOT (Departamento
Americano de Trasportación) y el número DOT debe estar moldeado en el flanco del neumático.
47.06 Diseño de Neumáticos (patrones de banda de rodamiento)
Las especificaciones del diseño de neumáticos del neumático trasero es libre, sin embargo, el Art 47.05 lo
aplica en su totalidad.
68
01.55
PORTA NUMEROS
Los porta números son requeridos para los Rally Cross- Country.
El Organizador suministrará a cada piloto un conjunto de placas de identificación que comprende 1 placa
frontal y 2 placas laterales llamadas porta números. Los tamaños y posiciones exactos de estos porta números
será explicado en el Reglamento Particular.
Los porta números serán visiblemente fijados al frente y en los lados de la parte posterior de la motocicleta.
Ellos no cubrirán, bajo ninguna circunstancia, a lo largo del Rally, ni aún parcialmente, el número de
registración de la motocicleta.
55.07
Los dígitos deben ser claramente legibles y como el fondo debe estar pintado en color mate para
impedir la reflexión de la luz solar. La dimensión mínima de la impresiones deben ser:
Altura de la figura:
Ancho de la figura:
Ancho del trazo:
Espacio entre dos figuras:
140mm
80mm
25mm
15mm
55.08
Para los números debe ser utilizada la forma Inglesa. Es decir una sola línea vertical para el “uno” y
una simple línea inclinada sin una línea horizontal para el “siete”. (Ver diagrama 0).
55.09
Todos los demás porta números o marcas en una motocicleta probables de causar confusión con el
número deben ser quitados antes del comienzo de la competencia.
55.12
Colores de los Porta números
Los colores del fondo y figuras varían de acuerdo a la clase de motocicleta y al tipo de competencia, las
principales reglas indicadas el Reglamento Particular para cada encuentro.
Los colores deben ser mates, siguiendo el color del RAL ejemplo:
BLACK
YELLOW
WHITE
PURPLE
9005
1003
9010
4006
Los colores que se utilizarán son:
Cross
Country
Rally
450cc
Más de 450cc
Cuads
Damas
Fondo Blanco
Fondo Amarillo
Fondo Blanco
Fondo Morado
Números Negros
Números Negros
Números Negros
Números Blancos
55.13
En caso de polémica acerca de la legibilidad de los números, la decisión final será del Comisario
técnico.
69
01.56
ILUMINACION, EQUIPO DE ADVERTENCIA Y VELOCIMETRO
Las motocicletas y sus artículos deben cumplir con los Requisitos Legales Nacionales para el tránsito de ruta
del país en el que el vehículo está inscripto y con otras normas especificadas en el Reglamento Particular.
El generador eléctrico debe funcionar constantemente y normalmente con respecto a la corriente y voltaje
durante la competencia y luego del control de la competencia. Las conexiones eléctricas deben ser
conservadas.
MOTOCICLETAS de RALLY CROSS-COUNTRY
01.58
GENERAL
Todos los vehículos, del Campeonato Argentino de Rally Cross Country, deben cumplir, desde todo punto de
vista, con la Convención de Viena 1968, inclusive si el país en que la máquina es fabricada, no es signatario
de la convención, y están inscriptos para uso de ruta.
58.01
Iluminación y equipo de advertencia
El equipo de iluminación, para todas las categorías, debe ajustarse, en todos los sentidos, a la Convención
Internacional en tránsito de ruta, lo que es más:
Los faros originales y luces traseras pueden ser modificados o reemplazas. Luces extras pueden ser
agregadas.
Cada motocicleta/Cuad debe ser equipado al menos con:







Una luz frontal (55 vatios mín. o equivalente en “lumen”)
Una luz trasera homologada con una luz de freno
Adicionalmente, una luz antiniebla (21 vatios mín. o equivalente en “lumen”),
Con una superficie mínima reglamentaria, puede ser dividida en dos partes y puede ser intermitente.
Un generador con un rendimiento mínimo de 140 vatios
Una bocina audible, mínimo 90 dB/A, medida en un metro.
Como mínimo un espejo retrovisor
Un tanque de agua sujetado de 2 litros
Todas las motocicletas/Cuads deben llevar el equipo de supervivencia necesario como solicitado en los
Apéndices de Rally Cross-Country, Art. 081.23.
58.01
Combustible
Para todas las categorías, el motor debe funcionar con combustible sin plomo, de acuerdo con las
especificaciones de combustible de la CAMOD (ver Art. 01.63) y ser del tipo equivalente al combustible de la
estaciones de servicios pública. Las excepciones serán mencionadas en el RP del encuentro.
01.59
CAMPEONATO ARGENTINO Motos y Cuads 4 x 2 y Cuads 4 x 4, Motos Lite, Cuads TS
Lite, y Cuads Lite
Estas máquinas están basadas en máquinas de producción en serie, registradas (permitidas para ser utilizadas
en calles abiertas al tránsito) que pueden ser modificadas y/o equipadas para la Competencia de Rally CrossCountry Todoterreno.
Las piezas principales: cuadro, motor (cilindro, tapa de cilindro y cárter) y basculante utilizadas deben ser
componentes estándar y deben estar libremente disponibles para el público. Estas partes principales, con
70
excepción del cárter, pueden ser modificadas, pero deben cumplir con el Reglamento Técnico CAMOD para
Rally Cross-Country.
Todas las motocicletas se ajustarán de acuerdo al Grupo A1 (Art.01.07)
59.01
Capacidad del Motor
Campeonato Argentino categoría motos:
Motores de uno o dos cilindros
59.02
Motor
El número de motor debe permanecer visible en todo momento.
La preparación del motor es libre, con excepción de los cárteres, los que deben ser estrictamente estándar.
Durante la prueba, un “cambio de motor” significa quitar el motor del cuadro. Motor “A”, originalmente
encajado en el cuadro de la máquina puede ser quitado del cuadro para ser reparado y reemplazado por un
motor “B”. El motor “A” puede ser arreglado durante el Evento, siempre y cuando, que el cárter del motor
marcado durante la inspección técnica preliminar continúe igual.
Los arreglos del “extremo superior” del motor (cilindro y tapa de cilindro) son gratuitos durante el evento.
Toda intervención del “extremo inferior” (dentro de los cárteres) será considerada como un cambio de
motor.
Un mínimo de un tornillo/tuerca utilizado para asegurar el motor debe ser perforado para sujetar un cierre
integrado al cuadro.
El motor puede ser extraído del cuadro para reparar el problema no relacionado al cárter. Esto puede ser
realizado solamente bajo la supervisión del Comisario Técnico. Solamente el Comisario Técnico puede cortar
y reemplazar los cierres sin ser multado.
59.03
Sistema de Caño de Escape
Los bordes expuestos de los caños de escape deben ser redondeados para evitar cualquier borde filoso.
59.04
Cuadro y Auxiliares
El cuadro principal debe ser marcado con el número de identificación del vehículo original (VIN). El número
del cuadro (VIN) debe permanecer visible en todo momento.
El cuadro no debe ser reemplazado durante la prueba. El cuadro puede ser reparado bajo la supervisión del
Comisario Técnico.
59.05
Tanque(s) de Combustible
La capacidad total de combustible cargado en el tanque es de 35 litros como máximo.
59.06
Peso
Sin restricción
01.60
CATEGORIA QUAD
71
Estas máquinas están basadas en Cuads de producción en serie, registradas (permitidas para ser usadas en
calles abiertas al tránsito), de acuerdo al grupo G o H, que pueden ser modificadas y/o equipadas para la
Competencia de Rally Cross-Country Todoterreno.
Las partes principales: chasis y el motor (cilindro, tapa de cilindro y cárter) utilizados deben ser piezas
estándar, y deben estar libremente disponibles para el público. Estas partes principales
Con excepción del cárter, puede ser modificada, pero debe cumplir con el Reglamento Técnico CAMOD del
Rally Cross-Country-Categoría Cuads.
Dos grupos estar permitidos
- Grupo G/Corredores de Cuads
Impulsado por la acción de las dos ruedas (impulsado por 2 ruedas)
-Grupo H/ Corredores de Cuads:
Impulsado por la acción de cuatro ruedas (impulsado por 4 ruedas)
Referirse al Art. 01.7/Clases por definición
60.01
Capacidad del Motor
Grupo G:
-Desde 250cc hasta 350cc por dos cilindros, motor 2-tiempos
-Hasta 500cc para un cilindro, motor 2-tiempos
-Hasta 750cc para un cilindro, motor 4-tiempos
Grupo H:
-Hasta 900cc para uno o dos cilindros, motor 4-tiempos
60.02
Motor
El número de motor debe permanecer visible todo el tiempo
La preparación del motor es libre, con excepción de los cárteres, los cuales deben ser estrictamente estándar.
Durante la Prueba, un “cambio de motor” significar extraer el motor del chasis. El motor “A”, originalmente
encajado en el chasis del cuadriciclo, puede ser extraído del chasis para ser reparado y ser reemplazado por
el motor “B”. el motor “A” puede ser reparado durante la prueba con la condición que el cárter del motor
marcado durante la inspección técnica preliminar, debe ser el mismo.
Las reparaciones del “extremo superior” (cilindro y cabeza de cilindro) son libres durante evento. Toda
intervención en el “extremo inferior” (dentro de los cárteres) será considerada como un cambio de motor.
Un mínimo de un tornillo/tuerca utilizado para ajustar el motor debe ser perforado para sujetar un cierre
integrado al chasis.
El motor puede ser extraído del chasis para reparar un problema no relacionado al cárter. Esto puede ser
realizado solamente bajo la supervisión del Comisario Técnico. Solamente el Comisario Técnico puede cortar
y reemplazar los cierres sin ser penalizado.
60.03
Especificaciones de la Máquina
La máquina es dirigida únicamente por las ruedas frontales
60.04
Sistema de Caño de Escape
72
El silenciador no debe ir más allá de las extremidades traseras del cuadriciclo. El múltiple de escape debe
estar protegido por un borde redondeado de un mínimo de 4mm.
60.05
Cuadro y Auxiliares
El chasis principal debe ser marcado con el número de identificación original de vehículo (VIN). El número de
chasis (VIN) debe permanecer visible en todo momento.
El chasis no podrá ser reemplazado durante la prueba. El chasis puede ser reparado bajo la supervisión del
Comisario Técnico.
60.06
Interruptor de corte de encendido
Los Cuadriciclos deben estar equipados con un interruptor de corte de encendido, que debe parar el circuito
primario y debe estar adjunto permanentemente, al piloto por un cable espiral no elástico de longitud
adecuada (máx. 100cm estirado), similar a un cable de teléfono.
60.07
Porta Números
Cuatro porta Números son requeridos:


60.08
1 porta números ajustado al frente de la máquina al nivel del faro, orientado hacia delante.
1 porta número en cada lado de la máquina colocado en el guarda barro trasero.
Suspensiones
Todos los soportes del frente y da las unidades de suspensiones traseras, brazos de suspensión y el eje de
dirección son retenidos por un cable de seguridad o chaveta.
60.09
Frenos, Ruedas y llantas
El diámetro de la llanta de la rueda trasera no puede exceder 12 pulgadas en el Grupo G y 15 pulgadas en el
Grupo H. Los rayos no están autorizados
Cada rueda frontal debe tener un solo freno en buen estado, instalado en cada eje y ser operado por una
palanca montada en el manubrio.
En la parte trasera, el vehículo debe tener un freno en cada rueda o un freno instalado conjuntamente en el
eje de las ruedas traseras, manejado ya sea por la palanca en el manubrio o por un pedal.
60.10
Guardabarros
Las ruedas frontales y traseras deben ser cubiertas por guardabarros hechos de materiales flexibles,
cubriendo cada rueda sobre un área mínima de 30 grados.
60.11
Tanque(s) de Combustible
Tanques extras de combustibles, debe estar, al menos, 25mm (1 pulgada) apartada con relación a los bordes
de la barrera protectora.
La capacidad máxima total del tanque de combustible contenida en todos los tanques es de 45 litros.
60.12
Protección (ver diagrama Q)
73
La transmisión de la cadena secundaria debe estar equipada con un protector cubriendo la corona y el disco
de freno.
Un protector de piñón es obligatorio. Este protector o cobertura deberá cubrir como mínimo un 30% y evitar
que la mano/ pié del piloto queden atrapados. La longitud completa del recorrido de la cadena inferior debe
estar protegida por una cubierta o un tubo de protección, bien ajustada.
Una barra “parachoques” o “protección” debe estar ajustada en el frente y parte posterior del vehículo.
Una barrera protectora (o cubierta) de un contorno redondeado (diámetro mínimo: 25mm o 1 pulgada) debe
ser instalado en cada lado del vehículo. Esta barrera protectora debe estar colocada para cubrir la abertura
entre las ruedas y la barrera, para evitar que los pies de los pilotos accidentalmente toquen el suelo.
60.13
Dimensiones
El ancho no puede exceder 1300mm para el Grupo G y 1400mm Para el Grupo H.
La altura máxima en el nivel del asiento del piloto es de 950mm para el Grupo G y 1000mm para el Grupo H.
60.14
Peso
Sin restricción
01.63
COMBUSTIBLE, ACEITE, REFRIGARANTES
Todas las motocicletas deben ser abastecidas con combustible sin plomo, como este término es
generalmente entendido (con excepción de Velocidad en Pista, motores-cuatro tiempos, de un solo cilindro)
63.01
Propiedades Físicas para el combustible sin Plomo
63.01.1
Combustible sin Plomo debe cumplir con los Requisitos CAMOD
63.01.2
El combustible sin Plomo (incl. E10) cumplirá con el Requisito CAMOD si:
(a) Tiene las siguientes características:
Propiedad
RON
MON
Oxígeno
Nitrógeno
Benceno
Presión de Vapor (DVPE)
Plomo
Manganeso
Densidad a 15°C
Estabilidad de Oxidación
Resina existente
Sulfuro
Herrumbre de Cobre
Destilación:
E en 70°C
E en 100°c
Unidades
% (m/m)
% (m/m)
% (V/V)
kPa
g/L
g/L
Kg//
Minutos
mg/100 ml
mg/
Índice
% (V/V)
% (V/V)
Mín.
95.0
85.0
Máx.
102.0
90.0
4.0
0.2
1.0
95.0
0.005
0.005
775.0
720.0
360
22.0
46.0
74
5.0
10.0
Clase 1
Método de Análisis
EN ISO 5164
EN ISO 5163
EN 13132 o 14517
ASTM D 4629
EN 238 o EN 14517
EN 13016-1
EN 237 o ICP-OES
ICP-OES
EN ISO 12185
EN ISO 7536
EN ISO 6246
EN ISO 20846 o 20884
EN ISO 2160
50.0
71.0
EN ISO 3405
EN ISO 3405
E en 150°C
Punto de Ebullición Final
Residuo
Apariencia
Alcohol (1)
Olefinas
Aromáticos
Total de diolefinas
%(V/V)
75.0
°C
% (V/V)
Transparencia y brillo
% (V/V)
% (V/V)
% (V/V)
% (m/m)
210
2.0
EN ISO 3405
EN ISO 3405
EN ISO 3405
10
18.0
35.0
1.0
EN 13132 o 14517
EN 14517 o 15553
EN 14517 o 15553
GCMS/HPLC
(1) Se ajustará a EN 15376
(b) El total de componente individuales de hidrocarburo presente en concentraciones de menos que 5%
m/m debe constituir al menos el 30% m/m del combustible. El método de análisis será cromatografía
de gas y/o GC/MS.
(c) El total de concentración de naftenos, olefinas y aromáticos clasificados por el número de
carbono, no debe exceder los valores dados en la siguiente tabla.
%
Naftenos
Olefinas
Aromáticos
C4
0
5
-
C5
5
20
-
C6
10
20
1.2
C7
10
15
35
C8
10
10
35
C9+
10
10
30
La concentración total de naftenos bicíclicos y olefinas bicíclicos tal vez no
superen el 1% (m/m). El método de análisis utilizado será cromatografía de
gas.
(d)
Solamente los siguientes oxigenantes están permitidos:
Metanol. Etanol. Isopropilo. Alcohol Isobutilo. Metil terciario-butil éter
(MTBE). Etil-terciario butil éter. Eter de metilo amílico terciario. Éter Diisopropílico.
Alcohol N-isopropílico. Alcohol de butilo terciario. Alcohol N-butanol.
(e)
No está permitido el Manganeso en concentraciones encima de 0.005 g/l.
Por el momento éste es solamente para cubrir posibles contaminaciones menores de otros
combustibles. El combustible no tendrá sustancias capaces de una reacción exotérmica en
ausencia de oxígeno exterior.
Gasolinas sustitutas del plomo, a pesar de ser, fundamentalmente, libre de
plomo, no son una alternativa de uso de combustible sin plomo. Tales combustibles, pueden
contener aditivos inaceptables, contradictorios con el Reglamento de Combustible CAMOD.
63.01.3
Etanol E85 cumplirá con los requisitos CAMOD si:
(a)
Este tiene las siguiente características:
Propiedad
Unidades
Mín.
95.0
85.0
35.0
RON
MON
Presión de Vapor (DVPE)
Plomo
Manganeso
kPa
g/L
g/L
75
Máx.
110
100
95.0
0.001
0.001
Método de Análisis
EN ISO 5154
EN ISO 5163
EN 13016-1
ICP-OES
ICP-OES
Estabilidad de Oxidación
Resina Existente
Sulfuro
Herrumbre de Cobre
Minutos
mg/100mL
mg/kg
Índice
360
5.0
10.0
Clase 1
EN ISO 7536
EN ISO 6246
EN ISO 20846 o 20884
EN ISO 2160
Destilación
Punto de Ebullición Final
Residuo
Apariencia
Etanol+ Alcoholes superiores
Alcoholes Superiores (C3-C8)
Metanol
Éteres (5 o más átomos)
Combustible sin plomo como
especificado en 2.10.1.2
Agua
Cloruro Inorgánico
Acidez (como ácido acético)
63.02
210
% (V/V)
2
Transparencia y brillo
% (V/V)
75
% (V/V)
2.0
% (V/V)
1.0
% (V/V)
5.2
% (V/V)
14
25
% (V/V)
mg/L
% (m/m)
(mg/L)
0.3
1
0.005
(40)
EN ISO 3405
EN ISO 3405
Inspección Visual
EN 13132 o 14517
EN 13132 o 14517
EN 13132 o 14517
EN 13132 o 14517
EN 12937
EN 15484
EN 15941
Aceite
Para la utilización de aceite en mezclas de dos tiempos, las siguiente flexibilidad será permitida:
Más/ menos 30kg/
No controlado
. Densidad en
. Residuo de Destilación
Cualquier incumplimiento de los requerimientos del combustible resultará en la exclusión del
competidor del encuentro completa (ver también, Art. 140.1 del Código Deportivo CAMOD). El
resultado del análisis de la muestra de combustible de los competidores (muestra A o B) más favorable
para el competidor, será tomada en cuenta (ver también Art. 63.05.3).
Si el combustible localmente disponible para la prueba no es de suficiente calidad para el uso de los
competidores, la FIN del país organizador debe pedir a la CAMOD por una dispensa para permitir la
utilización de combustible no afín a los requisitos definidos anteriormente.
63.03
Aire
Solamente el aire ambiental puede ser mezclado con el combustible como un oxidante.
63.04
Pruebas Primarias
63.04.1
En todos los Campeonatos y Premios CAMOD, la CAMOD puede exigir pruebas
de combustibles para ser administradas antes, o en el momento de la entrega, en el evento en el cual
tales combustibles, no son para ser utilizados.
63.04.2
La CAMOD puede exigir a cualquier persona u organización, que sea un potencial
proveedor de combustible, someter una muestra a un análisis por conformidad con los requerimientos
de combustible en el Art. 63.01.
63.05
Procedimientos de análisis de Combustible
63.05.1
Los análisis de combustible pueden ser administrados, en cualquier momento y
lugar durante el curso de la prueba, bajo la autoridad de la CAMOD.
76
63.05.2
El Director de CTI, con el asesoramiento del Director de la Comisión pertinente, tiene
autoridad única para, dirigir la administración de los análisis de combustibles durante el curso del
Campeonato o entrega de premios CAMOD. Tal dirección debe ser por documento escrito (orden de
análisis de combustible) antes del encuentro. El Presidente del Jurado CAMOD (o la Dirección de
Carrera dónde sea aplicable) debe entregar la Orden del análisis de combustible al Principal Comisario
Técnico para el encuentro, quien es responsable de la administración de los análisis de combustible.
La Orden de análisis de Combustible debe designar:
(a) El criterio (que puede ser aleatorio) para la selección de las máquinas, muestra de las cuales, serán
tomadas; y
(b) Los oficiales que deben administrar el análisis.
(c) Al menos 3 de las características especificadas en el Art. 63.01 y 63.02, para ser objeto de los
análisis, o solamente una característica usando un “análisis breve” de ASTM o “método de análisis
de campo” para la detección de, solamente, una de las características en una muestra de
combustible.
63.05.3
Los análisis de combustibles deben ser administrados de acuerdo con la Orden de análisis
de combustible y debe cumplir con los siguientes procedimientos:
(a) Solamente los Oficiales designados pueden tomar las muestras.
(b) Los recipientes para las muestra tomadas:
(i) Deben estar limpios y de construcción sólida, no reactivos al combustible, de material
impermeable.
(ii) Deben ser aptos para ser sellados
(iii) Debe tener suministro para identificación
(c) El equipo utilizado para la extracción del combustible de la máquina debe estar limpio y construido
de un material no reactivo al combustible.
(d) La FMNRs debe asegurar la existencia del suministro de, al menos, 12 recipientes (12 x 1 litro cada
uno).
(e) Cada muestra debe estar dividida en dos y colocadas en recipientes separados, (2 muestras, cada
una de 1 litro como máximo). Cada muestra puede ser inicialmente analizada por una de las
características, utilizando un método aprobado de análisis de campo ASTM. Los resultados
obtenidos de tal análisis deben ser entregados inmediatamente al Jurado . Los recipientes deben
ser inmediatamente sellados e identificados por referencia de la máquina de la cual fue tomada la
muestra.
Esta información debe ser registrada en un certificado (Certificado CAMOD de muestra de
combustible) el cual debe certificar la fecha, el lugar y la hora de la toma de la muestra, la
identificación de la máquina de la que fue tomada la muestra y la identidad de su piloto.
(f) Ambas muestras (muestra A y muestra B) deben permanecer en el control del Comisario Técnico.
El piloto o el representante del piloto/equipo debe firmar el certificado CAMOD de la muestra de
Combustible reconociendo que la muestra fue tomada, y una copia del Certificado debe ser
entregada.
(g) Al final de un Evento el Comisario Técnico deberá entregar ambas muestras (muestra A y muestra
B) a un currier autorizado por la CAMOD, Presidente del Jurado o el Comisario Técnico.
77
El Comisario Técnico debe devolver una copia del Certificado de la muestra de combustible,
firmada por el currier, al Presidente del Jurado CAMOD.
(h) El currier autorizado debe entregar ambas muestras (muestra A y muestra B), junto con copias de
los Certificados de la muestra relevante de combustible, a un laboratorio CAMOD autorizado,
donde ellas deben ser analizadas por contenido de acuerdo con los procedimientos científicos
estándar.
(i) Los resultados obtenidos de dichos análisis deben estar adjuntados a la copia del laboratorio del
Certificado de muestra de combustible y entregado a la CAMOD tan pronto como sea factible luego
que los resultados han sido obtenidos.
(j) En caso de disconformidad para las normas, luego de la recepción de los resultados, la CAMOD
debe, tan pronto como sea factible, notificar:
(i)
Los pilotos pertinentes o equipos representantes
(ii)
La FMNR pertinente
(iii)
El presidente del Jurado CAMOD para el encuentro pertinente
63.05.4
La CAMOD puede autorizar uno o más laboratorios nombrados para analizar
combustibles. Dichas autorizaciones deben estar por documento escrito, distribuidos a todas las
FMNRs.
63.05.5
Un Jurado puede dirigir la administración de los análisis de combustible durante el curso
de cualquier evento internacional aparte de un Campeonato CAMOD o una Entrega de premios. Dicha
dirección debe ser por Orden de Análisis de Combustible, que debe ser enviado al Comisario Técnico.
Dicha Orden de Análisis de Combustible tiene la misma autoridad como si hubiese sido emitida por el
Departamento CTI bajo el Art. 63.05.2. Los procedimientos para la administración de los análisis de
Combustible bajo este Artículo deben cumplir con los procedimientos bajo los Art. 63.05.2 y 63.05.3.
63.05.6
Para análisis bajo el Art. 63.04, todas las características especificadas en el Art. 63.1 deben
estar presentes para el combustible analizado, para cumplir.
63.05.7
Para análisis bajo los Art. 63.05.2 y 63.05.5 los combustibles analizados deben cumplir
con las características precisadas en la Orden de Análisis de Combustible pertinente.
63.06
Costo de los Análisis de Combustible
63.06.1
El costo de los análisis llevados a cabo bajo los Art. 63.04.1, 63.04.2 y 63.05.2 será pagados
por la CAMOD.
63.06.2
El costo de los análisis de combustible llevados a cabo bajo el Art. 63.05.5 serán pagados
por el Organizador del Evento.
63.06.3
Donde un análisis de combustible es ordenado por un jurado en relación a una protesta,
el grupo que pierde la protesta debe correr con el costo completo del análisis de combustible, o dicha
proporción del mismo como si fuera ordenado por el Jurado.
01.65
ARTICULOS E INDUMENTARIA DE PROTECCION
Durante la práctica y la carrera, los pilotos y pasajeros deben usar la indumentaria y calzado de
protección.
65.01
78
Los pilotos deben usar indumentaria de protección de tela o cuero. Botas de caña alta (hasta las
rodillas) y guantes de cuero o un material equivalente debe ser utilizado.
Un protector de pecho y/o un protector en la espalda adicional, es recomendado.
65.05
La tela o material de toda la indumentaria y su forro deben ser examinados y certificados por un
instituto científico oficial, tomando en cuenta la calidad de resistencia al uso y al fuego de todas sus
partes de la indumentaria que entra en contacto directo con la piel. Debe ser no-inflamable y puede
ser aprobado por una FMN (Federación Nacional de Motociclismo).
Referirse al mismo Artículo en la sección Reglamento Técnico.
65.07
Material Equivalente al Cuero
Las siguientes características del material deben ser, al menos, equivalentes a 1.5mm de piel de vaca
(cuero no dividido):
65.07.1
65.07.2
65.07.3
65.07.4
65.07.5
65.07.6
calidad retardador de fuego
Resistente a la abrasión
Coeficiente de fricción contra todo tipo de asfalto
Calidad de absorción de transpiración
Análisis médico- no-tóxico y no-alérgico
Material de calidad que no se derrita
65.07.7
El material de la indumentaria además de cuero, debe resistir un adhesivo o
etiqueta que diga “en conformidad con el reglamento CAMOD”. Esta etiqueta debe ser cosida o pegada
a la vestimenta de manera permanente.
65.08
Aprobación
El fabricante de la vestimenta es responsable de garantizar que los productos y materiales que llevan
su nombre cumplen con estas reglas. La CAMOD no puede ser responsabilizada por ningún daño, que
el piloto o los pasajeros puedan sufrir, con su uso.
01.67
USO DE CASCOS
Es obligatorio, para todos los participantes, que forman parte de la práctica y carreras, el uso de un
casco de protección. El casco debe estar adecuadamente ajustado, ser de buena medida, y estar en
buenas condiciones. El casco debe tener un tipo de barbiquejo “sistema de retención”
Los cascos construidos con un armazón exterior, de más de una pieza, están permitido, siempre que,
en caso de emergencia, puedan ser rápida y fácilmente sacados de la cabeza del piloto desatando o
cortando solamente el barbiquejo.
Todos los cascos deben estar marcados con una de las marcas estándar internacionales oficiales
mencionadas en el Art. 01.70 o la marca de aprobación (estampilla) del piloto de la FMN. Los cascos
marcados por un FMN deben cumplir con uno de los Estándar Internacional enumerados en el Art.
01.70 antes de la aprobación por la FMN.
El incumplimiento de las normas arriba mencionadas implicará la exclusión.
01.69
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL CASCO
61.01
79
Los inspectores, bajo la supervisión del Comisario Técnico, puede controlar, previo a la práctica y
carreras, que todos los cascos cumplan con los requisitos técnicos.
69.02
Si un casco no satisface los requisitos técnicos y se encuentra que es defectuoso, el Comisario Técnico
debe quitar todas las marcas de aprobación y conservar el casco hasta el final del evento. El piloto
debe presentar otro casco para la aprobación por el Comisario Técnico. Luego de un accidente con
impacto, el casco debe ser presentado al Comisario Técnico para una inspección (ver también Art.
77.02.14).
69.03
Todos los cascos deben estar intactos y ninguna alteración tiene que haber sido realizada para su
construcción. Luego de un accidente con impacto, el casco debe ser presentado al Comisario Técnico
para una inspección.
69.04
Antes que al piloto le sea permitido participar en la práctica de la carrera, el Comisario Técnico y/o el
principal inspector técnico, pueden ejecutar los siguientes controles:
69.04.1
Que el casco encaje bien en la cabeza del piloto.
69.04.2
ajustado.
Que no resbale el sistema de retención sobre el mentón, cuando sea completamente
69.04.3
Que no sea posible tirar el casco sobre la cabeza del piloto jalándolo desde atrás del casco.
01.70
HOMOLOGACIONES
INTERNACIONAL



DE
Europa
Japón
USA
CASCO
APROBADAS
DE
RECONOCIEMIENTO
ECE 22-05 “P”, “NP” o “j”
JIS T 8133: 2007 (desde 01.01.2010)
SNELL M 2010 (desde 01.01.2010)
(Ver en la sección de diagrama de estándares de Cascos Internacional)
01.71
PROTECCIÓN OCULAR
Está permitido el uso de lentes, anteojos protectores así como visores de casco y tear off’s’. El material
utilizado para la protección ocular y lentes debe ser hecho de un material irrompible. Los visores de
casco no deben ser una parte integral del mismo.
Los protectores oculares que provocan alteración ocular (rayón etc.) no debe ser utilizado.
01.75
INSIGNIA DE LA CAMOD
Bajo ciertas circunstancias, la CAMOD puede permitir el uso de la insignia CAMOD en ciertos equipos,
para demostrar que éste último cumple con los estándares establecidos por la CAMOD. Cuando esta
autorización es otorgada, siempre y cuando, el equipo en el cual aparece, esté en buenas condiciones,
la insignia es entonces, la garantía de cumplimiento con el criterio fijado por la CAMOD.
01.76
FAJA DE NÚMERO (PECHERAS)
80
El número en la pechera del piloto o chaleco debe ser el mismo de su motocicleta.
El número de largada, debe cumplir lo siguiente:
76.01
Debe ser utilizado, números negros en un fondo blanco
76.02
El tamaño de la superficie, donde los números están impresos, es: 25 x 25cm máximo.
76.03
Altura del número: 15 cm
76.4
Ancho del número: 6 cm
76.05
Ancho del Trazo: 2 cm
76.06
Solamente el área del espacio exterior de 25 x 25 cm, puede ser utilizada para publicidad.
76.07
No están permitidas las pecheras fabricadas de material de PLASTICO.
01.77
CONTROL
77.01.1
Verificación
General
Un piloto es responsable, en todo momento, por su máquina
77.01.1
El Comisario Técnico Principal debe estar presente en el Evento 1 hora antes de que
comiencen las verificaciones Técnicas. El debe informar su arribo, al Director de Prueba, al presidente
del Jurado y al Delegado de CTI, si está presente.
77.01.2
El debe garantizar que todos los Comisarios Técnicos, designados para el Evento, lleven a
cabo sus obligaciones de manera apropiada.
77.01.3
El debe designar al Comisario Técnico para puestos individuales, para la carrera, prácticas
y control final.
77.01.4
Las Inspecciones Técnicas, serán llevadas a cabo, solamente, cuando el formulario de
requisitos técnicos de las motocicletas, hayan sido presentadas por el Organizador.
77.01.5
El piloto, o su mecánico, debe estar presente con la máquina para el control técnico
dentro del límite de tiempo establecido en el Reglamento Particular. A pedido del Comisario Técnico,
los pilotos deben presentarse personalmente a la verificación técnica.
81
77.01.6
El Comisario Técnico Principal debe informar al Director de Prueba/ Presidente del Jurado
de los resultados del control técnico. El Comisario Técnico Principal, entonces preparará una lista de
máquinas aceptadas y someterá esta lista al Director de Prueba.
77.01.7
El comisario Técnico Principal, tiene el derecho de examinar/inspeccionar cualquier parte
de la motocicleta, en cualquier momento durante el evento.
77.02
Cualquier piloto que no cumpla en informar, como requerido abajo, puede ser excluido del encuentro.
El Director de Prueba, puede prohibir formar parte de la práctica o en las carreras, a cualquier persona
que no cumpla o cualquier piloto que puede ser un riesgo para otros participantes o espectadores.
77.02.1
El control técnico debe ser llevado a cabo de acuerdo con el procedimiento y el tiempo
fijado en Reglamento de la Disciplina y el Reglamento Particular del evento. El máximo número de
personas permitidas para estar presentes en la verificación técnica es el piloto y otras dos. Para
pruebas de equipo, el Representante del Equipo es admitido.
77.02.2
El control técnico debe ser llevado a cabo conforme a los tiempos fijados en el Reglamento
Particular del evento.
77.02.3
El piloto debe personalmente presentar una motocicleta limpia, sin marcas de viejas
verificaciones de eventos anteriores, el casco prescripto y la tarjeta técnica debidamente completada
y confirmada.
77.02.4
El piloto puede presentar solamente una motocicleta.
77.02.5
El control de sonido debe ser llevado a cabo primero. El silenciador debe ser marcado con
pintura. El nivel de sonido debe ser grabado en la tarjeta técnica.
77.02.7
Una inspección global de la motocicleta debe ser llevada a cabo conforme al Reglamento
CAMOD. Las motocicletas aceptadas serán marcadas conforme al Art. 061.44 o 062.23 del Reglamento
deportivo Enduro.
77.02.8
Los pilotos deben confirmar su acuerdo firmando la inscripción. La máquina será,
entonces, colocada en un parque cerrado.
77.02.9
Inmediatamente después del control técnico el Comisario Técnico Principal debe
presentar, al Director de Prueba, la lista de pilotos admitidos, máquinas admitidas y datos de sonido.
77.02.10
Durante la prueba, en las áreas de llegada y largada, el comisario Técnico debe controlar
los cambios y arreglos realizados a las máquinas. El debe controlar que no sea realizada una asistencia
externa. Este también puede controlar la condición de la máquina.
77.02.11
En controles horarios, el Comisario Técnico debe controlar las reparaciones y otra
asistencia técnica. Este también debe controlar que las máquinas estén marcadas (sello en el cuadro)
para garantizar que ningún cambio haya ocurrido en la motocicleta en el recorrido.
77.02.12
En la llegada, al final de cada día, el Comisario Técnico debe controlar todas las partes y
el estado de la máquina. El piloto tendrá permitido 30 minutos extras para reparar o reemplazar
solamente el silenciador (ver Arts. 061.44.5 y 062.23.2).
Los competidores deben recuperar sus máquinas dentro de los 30 minutos luego de la apertura del
área del parque cerrado, excepto las máquinas que son elegidas para desensamblar. Luego de este
82
tiempo límite, los oficiales del parque cerrado no continuarán siendo responsables por las máquinas
abandonadas.
77.02.13
En la llegada, al final de la competencia, todas las partes marcadas en la motocicleta,
deben ser controladas. Luego del control, las máquinas deben ser colocadas en un parque cerrado por
30 minutos en caso de una protesta o que un control adicional sea requerido.
77.02.14
Si una motocicleta o una parte de la motocicleta debe ser verificada y desmantelada
completamente, la motocicleta, la parte o el grupo de partes debe ser sellado y despachado a un lugar
donde se encuentren las herramientas necesarias para el desmantelamiento. El jurado debe tomar la
decisión para esta operación.
77.02.15
El desmantelamiento y la verificación de la motocicleta o las partes en cuestión debe ser
con la presencia del Comisario Técnico, designado para el evento.
77.02.16
El Organizador pagará los costos para la transportación y por la verificación de acuerdo a
los Arts. 77.02.14 y 77.02.15
77.02.17
Si se exige el desmantelamiento y es pedido por el Jurado, seguida de una protesta, de
acuerdo a los Arts. 77.02.14 y 77.02.15, el grupo perdedor cubrirá todos los costos de trasportación y
verificación, o parte de ellos fijados por el Jurado.
77.05
Máquinas Peligrosas
Si, durante la práctica o la carrera, el Comisario Técnico, encuentra que la máquina está defectuosa y
puede constituir un peligro para otros pilotos, este debe notificar inmediatamente al Director de
Prueba o su adjunto. Es su deber excluir dicha máquina ya sea de la práctica o de la carrera.
01.79
CONTROL DE SONIDO
79.01
el método de “2 metros máximo”
El nuevo método de control para verificar los niveles de sonido
Con el fin de buscar las medidas tomadas para reducir el nivel de sonido a favor del medio ambiente y
en el marco de la campaña “MANEJE SILENCIOSO”, un nuevo método para medir el nivel de sonido
denominado ‘2 metros máx.’ será aplicado progresivamente como desde 2010 en todas las disciplinas
‘todoterreno’ (y más específicamente en motocross, Enduro y velocidad).
EN QUE CONSISTE ESTE METODO?
El método 2-metros máx., muestra una muy buena correlación entre, el nivel de poder del sonido
(LwA) emitido por la motocicleta en aceleración completa, y el nivel máximo de presión sonora medido
en proximidad de las mismas motocicletas, con las máquinas en punto muerto y rápidamente
desarrollando su máxima velocidad de rotación.
Los requisitos técnicos y los recursos para iniciar la aplicación de este nuevo método, para la utilización
de los Comisarios Técnicos y oficiales, están mencionados en el Art. 79.01 de estos Reglamentos
Técnicos. Este artículo detallará el método 2-metros máx., los niveles de sonido, las herramientas
indispensables, pero también la tolerancia aplicada en el 2010- utilización del viejo método por
defecto, etc.)
Solamente el nivel de sonido medido con el método 2-metros máx., será considerado por el Comisario
Técnico y el Jurado del evento, para determinar si el piloto cumple con el nivel máximo de sonido
autorizado.
83
EL METODO 2 METROS MAX. EN FOCO
EL PROCEDIMIENTO DE UTILIZACION
El método 2-metros máx., consistirá en cuantificar no solamente el nivel de sonido producido por el
silenciador del caño de escape, sino también, el nivel máximo de sonido global alcanzado por la
motocicleta, cuando las rpm del motor son elevadas a la máxima velocidad del motor, limitada por:
 La regulación natural para 2T o
 Limitador de revoluciones Para 4T
PREPARACION DEL INDICADOR DE SONIDO (MEDIDOR SONORO)
Para todos los Campeonatos y Copas CAMOD, un indicador de sonido Clase 1 (Tipo 1) es requerido para medir
los niveles de sonido. Para el resto de los Campeonatos, un indicador de sonido Clase 1 o 2 (Tipo 1 o 2) son
exigidos.

Calibrar el indicador de sonido en 93,5 dB o 113.5 dB para tener en cuenta la incidencia de la esponja
protectora del micrófono.
84





Posición de la esponja protectora en el micrófono.
Activar la “A” ponderación
Ponderación rápida debe ser activado.
Seleccionar registro elevado 80-130 dB
Activar la función MAX. MIN- colocar MAX
LA INSTALACION DEL MEDIDOR SONORO Y LA MOTOCICLETA

Los niveles de sonidos serán medidos con el medidor sonoro/micrófono fijado en un trípode, en
posición horizontal, en la parte posterior de la motocicleta.

Para la posición y el lugar de la motocicleta, garantizar que no hayan obstáculos sólidos dentro de
los 10 metros alrededor del micrófono.

El medidor sonoro será ubicado a una distancia de 2 metros detrás de la motocicleta, con un ángulo
de 45°apartado de la línea central, del lado del caño de escape y a una altura de 1.35 metros encime
del suelo, con el medidor de nivel sonoro.

La distancia de 2 metros, es medida desde el punto donde el centro de la llanta trasera toca el suelo.

Se prefiere hacer la prueba en terreno blando, no repercutiendo, por ej. Pasto o gravilla fina.

Las máquinas deben estar de frente hacia la dirección de viento, cuando no sea viento moderado.

El nivel de sonido ambiente debe permanecer menor que 100 dB/A.
LA POSICIÓN DE LA MOTOCICLETA (ver la siguiente ilustración)
Los puntos de referencia:
 Para una motocicleta: el punto de contacto de la rueda trasera en el suelo.
 Para motocicletas instaladas con 2 salidas de caño de escape, la medición será realizada del
lado de la toma de aire. Si es utilizada una toma de aire situada centralmente, ambos lados
serán controlados.
 Para sidecares: El punto de contacto de la rueda lateral en el suelo.
 Para vehículos Cuads: La línea vertical al suelo desde el punto central del eje trasero.
 Para vehículos Cuads con salida de caño de escape movido desde el eje medio, la medición
será realizada en el desplazamiento lateral.
Para realizar mediciones repetitivas, todas las motocicletas pueden ser ubicadas en pequeños
cuadros sujetados al suelo.
EL NUEVO METODO 2 METROS MAX.
EL FUNCIONAMIENTO- PROTEGA TU AUDICION- UTILICE PROTECCION DE OIDOS

La medición es realizada con la motocicleta en sus ruedas, con el motor caliente.

El comisario Técnico toma el lugar fuera de la motocicleta, en el lado opuesto del micrófono,
o delante de los manubrios cerca de la rueda delantera, no tapar o pararse entre la moto y
el micrófono. Un mecánico, ubicado en el lado izquierdo de la motocicleta, soltará el
embrague.

Si un segundo Comisario está permanentemente asistiendo los controles de nivel de sonido,
es totalmente recomendable para él la utilización de tapones, auriculares o protectores de
oídos.
85

El inspector acelerará lo más rápido posible (en el acto, dentro de 0.3 segundos). El
mantendrá las ‘rpm’ del motor al máximo, por al menos 1 segundo. Para finalizar. El inspector
soltará rápidamente el acelerador.

Si el resultado excede el límite, incluyendo “después del fuego”, el Inspector probará la
motocicleta, máximo 2 veces más.

Para las motocicletas equipadas con un limitador de revoluciones del motor, la aceleración,
será realizada- al instante- dentro de los 0.3 segundos- y permanecerá acelerada hasta, al
menos 1 segundo que haya evolucionado y/o cuando haya una señal audible de sobreaceleración del motor.

Para motocicletas con motor sin limitador de “rpm”, la aceleración tendrá que ser inferior
que 2 segundos y/o cuando hay una señal de sobre-aceleración del motor.

Si el motor tiende a asfixiar, cerrar el acelerador levemente y reanudar el acelerador.

Si aparecen detonaciones, las medidas deben ser estándar nuevamente.
Los números obtenidos de la prueba no deben ser redondeados.
Para la medición del nivel de sonido, el manejo del acelerador es limitado solamente al Inspector, quien
personalmente iniciará la aceleración para minimizar la influencia por otro operador (para eso, es útil
tener un micrófono equipado con un cable de extensión al medidor sonoro).
86
LA IMAGEN DEL PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN DEL SONIDO
87
LA MEDICION- GRABACION DEL NIVEL DE SONIDO

Cuando la medición es considerada aceptable, anotar el resultado, luego reiniciar (pulsar en la línea
lateral) la posición MAX. MIN., hasta la desaparición del valor previamente visualizado.

Pulsar nuevamente en la línea lateral MAX. MIN., para armar el medidor del nivel sonoro.

El medidor del nivel de sonido es entonces listo para la siguiente medición.
Cualquier intento, de un/una participante, para impedir que su motor alcance la mayor cifra de rpm
registrada, será considerada una violación a las normas.
Aún luego de pasar el control de sonido, si hay duda, la motocicleta puede ser controlada nuevamente.
Una velocidad inferior perceptible del motor, es detectada fácilmente, escuchando. Si hay dudas,
control de los valores del limitador de las rpm con un tacómetro.
Para el control de sonido y la inspección técnica inicial, un piloto (o su mecánico), presentará solamente
un silenciador de más por máquina.
Puede ser presentado otros silenciadores de más, luego que todos los participantes hayan presentado
sus motocicletas, o en los días siguientes de la prueba.
79.03
Control de sonido durante y luego de la competencia
En una competencia que requiere una inspección final de las máquinas, antes que los resultados sean
anunciados, esta inspección debe incluir una medición de control sonoro, de al menos tres máquinas
elegidas a criterio del Director de Prueba en cooperación con el Comisario Técnico Principal. Remitirse
a cada disciplina para más información.
79.11
Límites de sonido en vigencia
Para todo
Máquinas
tipo
de
Controles antes de la
Carrera
11 dB/A
Objetivo
116 dB/A
115 dB/A, + 1 dB/A para
la precisión del método.
117 dB/A
116 + 1 dB/A por
Controles antes y luego
de la carrera
degradación
silenciador
del
01.80 PAUTAS PARA LA UTILIZACION DE LOS MEDIDORES DE NIVEL SONORO
El Oficial del Control Sonoro (OCS) debe llegar con el suficiente tiempo para debatir, con el Director de
Prueba y otros Oficiales Técnicos, para acordar un sitio de prueba y una política de prueba adecuados.
80.02
El equipo de medición del nivel sonoro debe incluir un calibrador compatible, que debe ser utilizado
inmediatamente antes del comienzo de las pruebas y siempre justo antes a una repetición de prueba
sonora, si una sanción disciplinaria puede ser impuesta.
Durante el control técnico, dos juegos de equipo deben estar disponibles en el caso de una falla del
tacómetro, del medidor de nivel sonoro o del calibrador.
88
80.03
Correcciones
Las correcciones son actualmente presentadas en los límites sonoros vigentes. Todas las correcciones
son acumulativas.
80.04
Temperatura ambiental
Sin deducciones.
80.05
Las acciones y decisiones dependerán, de la Disciplina Deportiva concerniente,
y de las decisiones tomadas, durante, previa discusiones con el Director Técnico y/o Comisario Técnico
Principal CAMOD.
NUMEROS
89
DIEZ PRUEBAS DE ADAPTACION PARA LOS CASCOS
1. Obtener la medida correcta midiendo la corona de la cabeza
2. Controlar que no hayan movimientos hacia los lados
3. Ajustar la correa o (barbiquejo) firmemente.
4. Con la cabeza hacia adelante, intentar levantar de atrás del casco para asegurar que el casco no
pueda ser removido de esta manera.
90
5. Controlar la habilidad para ver claramente sobre el hombro
6. Asegúrese que impida su respiración en el casco y nunca cubra su nariz o su boca.
7. Nunca enroscar una bufanda alrededor del cuello, de modo tal que el aire no pueda ingresar por el
casco. Nunca utilice una bufanda debajo de la correa de retención.
8. Asegúrese que el visor pueda ser abierto con una mano enguantada.
9. Asegúrese, personalmente, que la parte de atrás del casco esté diseñado para proteger su nuca.
10. Siempre adquiera lo mejor que pueda adquirir.
HOMOLOGACIÓN INTERNACIONAL DE CASCOS
ECE 22-05 “P” (EUROPA)
La marca ECE consiste de círculo rodeando la letra E
seguido por un número distintivo del país que tiene
aprobación concedida.
E1 para Alemania, E2 para Francia, E3 para Italia, E4
para los Países Bajos, E5 para Suecia, E6 Bélgica, E7
para Hungría, E8 para República Checa, E9 para
España, E 10 para Yugoslavia, E11 para UK, E12 para
Austria, E13 Luxemburgo, E14 para Suiza, E15 (vacante), E16 para Noruega, E17 para Finlandia, E18
para Dinamarca, E19 para Rumania, E20 para
Polonia, E21 para Portugal, E22 para Federación
Rusa, E23 para Grecia, E24 para Irlanda, E25 para
Croacia, E26 para Eslovenia, E27 para País Báltico,
E28 para Bielo Rusia, E29 para Estonia E30 (-vacante),
E31 para Bosnia y Herzegovina, E32 para Letonia, E34
para Bulgaria, E37 para Turquía, E40 para
Macedonia, E43 para Japón, E44 (-vacante) E45 para
Australia, E46 para Ucrania, E47 para Sudáfrica, E48
para Nueva Zelanda
Debajo de la letra E, el número autorización, siempre
debe comenzar con 05. Debajo del número de autorización está el número de producción serial (etiqueta en el
sistema de retención o correa).
91
(JAPON) JIS T 8133: 2000-2007
(Etiqueta fijada dentro del casco)
(USA) SNELL M 2010 y SNELL 2015
(Etiqueta fijada dentro del casco)
Para más detalles consultar el Reglamento Técnico de la CAMOD
RALLY
(S)
92
DIAGRAMA Q
QUAD de CARRERA
93
DIAGRAMA Q (a continuación)
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN (TRASERA): piñón y disco
SISTEMAS DE PROTECCION (AR): corona y disco
(1) Protector de cadena (cubrecadena), engaste a una altura correspondiente a 90°
(2) Cubrecadena + (3) cubierta (baranda) de protección
94
ANEXO
080.11.2 Funcionamiento de los GPS
Solo los puntos de inicio y llegada de las etapas y de los Tramos selectivos, serán dados.
Entre 2 WPM’s, el GPS, solo mostrará el rumbo de la brújula y la velocidad.
Una vez que los competidores han ingresado al radio de 3 km 800 mts. del WPM, se
visualizaran todas las demás funciones del GPS; COG, COG, CTW, DTW.
080.11.3 Penalizaciones
La escala de penalizaciones por cada punto perdido (WPV, WPM, WPE, DZ, FZ, CP) será
indicada en el RP y/o ROADBOOK.
080.16 ZONA de CONTROL de VELOCIDAD
En la aceleración (en la zona de velocidad controlada), una señal de pulso es registrada en
el GPS cada 150 metros y la velocidad es mostrada en la página de velocidad”SPD” en el
GPS en el caso de que se haya excedido la velocidad permitida. Cada señal de pulso (IMP)
será penalizada como sigue:
Hasta 20 Km/h : IMP X 1’
Entre 21 y 40 Km/h IMP X 2’
Más de 40 Km/h IMP X 6’
Ejemplo: Zona limitada a 50 Km/h. Un piloto pasa los primeras dos impulso a 100 Km/h
luego la 3ª a 80 Km/h, la 4ª a 52 Km/h; las otras está debajo del límite. Cálculo: 2x6’ +1x2’
+1x1’ Total de las penalizaciones: 15 minutos.
La segunda infracción de velocidad será en la aceleración realizada, una o varias veces en
otra Zona de Control de Velocidad. El número de Infracciones de Velocidad (NSI) será
sumado durante la prueba. Desde la segunda infracción y por todas las siguientes, cada
señal de pulso (IMP) será penalizada como sigue:
Hasta 20 Km/h: IMP X 1’ X NSI
Entre 21 y 40 Km/h: IMP X 2’ X NSI
Más de 40 Km/h: IMP X 6’ X NSI
Ejemplo: En la segunda Zona de Control de velocidad del Rally, limitada a 50 Km/h, el mismo
piloto pasa la primera señal de pulso a 72 Km/h, la 2ª a 63 Km/h, la 3ª a 51 Km/h; las otras
estás debajo del límite.
Cálculo: 1x2’ + 2x1’ Penalizaciones: 4 minutos x 2 que hacen un total de 8 minutos de
penalización, como es la 2ª Infracción de Velocidad (NSI=2), luego x 3 por la 3ª infracción
de Velocidad (NSI=3), x cuatro por la 4ª Infracción de Velocidad (NSI=4) etc.
080.16.1 Inicio de la zona de control
La entrada de la zona de control de velocidad grabada en el GPS, será indicada en la hoja
de ruta por una casilla marcada “DZ” y por un waypoint oculto (WPM) Waypoint
Seguridad(WPS) o Waypoint Eclipse(WPE). Para validar la entrada de la Zona “DZ”, el piloto
debe pasar a menos de 90 metros (de radio alrededor de WPM “DZ”) En un radio de 3 Km
95
de este punto oculto (WPM), el GPS de los pilotos se activará (DTW, CTW con flecha) para
guiar al piloto al inicio de la zona.
080.22.3 Penalizaciones por CPs Faltantes
La escala de penalización por cada punto (WP) faltante (WPV, WPM, WPE, DZ, FZ, CP) será
indicado en el Reglamento Particular y/o Hoja de Ruta.
TERMINOLOGÍA Y DEFINICIONES
WPS (Waypoint de Seguridad)
Un punto de pasada obligatorio donde las coordenadas entregado a los pilotos por el libro
de Ruta y memorizado en el GPS. El Waypoint se validará a 50 metros. Hacia WPS, toda la
información disponible es mostrada en la pantalla del GPS.
Punto de paso obligatorio, por razones de seguridad, memorizado en el GPS, señalado en
la Hoja de Ruta y cuyas coordenadas no se revelan a los competidores. Puede estar ligado
a un peligro 3 (!!!), a un cruce de ruta, de gasoducto, de vías férreas, etc.
El GPS sólo dirige al competidor hacia ese punto una vez que llegó a un radio de 3 Km de
éste último. Para validar el paso por un WPS, el competidor debe pasar a menos de 90
metros de éste.
96
Descargar