FEDERACIÓN VENEZOLANA DE SAMBO FEVE-SAMBO Fundada el 23 de octubre 1998 - Registrada en el Instituto Nacional de Deporte (IND) y en el Ministerio del Poder Popular para el Deporte. Afiliada a la Federación Internacional y Amateur de Sambo (FIAS) y a la Federación Panamericana de Sambo (FEPAS)) XI OPEN WORLD CUP OF SAMBO AND COMBAT SAMBO MALE AND FEMALE MEMORIAL "ALBERT ASTAKHOV" Punto Fijo Falcon State-Venezuela from 01st to 05th of July 2.014 FEDERACIÓN VENEZOLANA DE SAMBO FEVE-SAMBO Fundada el 23 de octubre 1998 - Registrada en el Instituto Nacional de Deporte (IND) y en el Ministerio del Poder Popular para el Deporte. Afiliada a la Federación Internacional y Amateur de Sambo (FIAS) y a la Federación Panamericana de Sambo (FEPAS)) Caracas 7th of April 2.014 ATTN. PRESIDENTS OF THE NATIONAL SAMBO FEDERATIONS, AFFILIATED TO FIAS DEAR: PRESIDENT AT THE MORE MEMBERS INVITACIÓN / INVITATION La Federación Venezolana de Sambo (FEVESAMBO), y el Comité Organizador, tienen el honor de invitar a los atletas de su país a participar en la XI COPA MUNDIAL ABIERTA DE SAMBO Y COMBAT SAMBO MASCULINO Y FEMENINO MEMORIAL“ALBERT ASTAKHOV”, la cual se llevará a cabo en la ciudad de Punto Fijo, Estado Falcón, Venezuela del 01 al 05 de Julio del año 2.014.Auspiciado por la Gobernadora del Estado Falcón Stella Lugo de Montilla. The Venezuelan Sambo Federation (FEVESAMBO), and the Organizing Committee, have the honor to invite all the athletes of your country to participate in the XI OPEN WORLD CUP OF SAMBO AND COMBAT SAMBO MALE AND FEMALE MEMORIAL "ALBERT ASTAKHOV", which will be carried out in the city of Punto Fijo, Falcón State, Venezuela from the 01st to 05th of July 2.014. Sponsor Falcón State Governor Stella Lugo de Montilla. FROM THE VENEZUELAN’S SAMBO FEDERATION Sr. César Arteaga Presidente Dirección: Av. Teherán Instituto Nacional de Deportes, Torre A Piso 3, Teléfonos: Presidente: 0424 303.75.15, Secretario: 0424 197.76.76. Caracas – Venezuela BASES BASES XI COPA MUNDIAL ABIERTA DE SAMBO Y COMBAT SAMBO MASCULINO Y FEMENINO MEMORIAL“ALBERT ASTAKHOV” 2014 XI OPEN WORLD CUP OF SAMBO AND COMBAT SAMBO MALE AND FEMALE MEMORIAL "ALBERT ASTAKHOV" 2014 Condiciones Generales: General Conditions: La XI Copa Mundial Abierta de SamboyCombatSambo Masculino y Femenino Memorial“Albert Astakhov”se realizará de acuerdo a las reglas aceptadas por la FIAS y su Comité Ejecutivo, el Campeonato estará auspiciado por la Federación Venezolana de Sambo. The XI Open World Cup of Sambo And Combat Sambo Male And Female Memorial "Albert Astakhov" will be carried out according to the rules accepted by the FIAS and its Executive Committee, the Championship is promoted by the Venezuelan’s Sambo Federation. Objetivos: Objectives: El campeonato tiene los siguientes objetivos: • Popularizar y desarrollar el Sambo a nivel nacional y panamericano. • Establecer lazos deportivos y de amistad a nivel internacional. • Reconocer el trabajo realizado por el Prof. Albert Astakhov en el Sambo Venezolano y de América. The championship has the following objectives: • To popularize and develop the Sambo at national and PanAmerican level. • To fortify the sports ties and the friendship at international level. • To recognize the work carried out by the Prof. Albert Astakhov in the Venezuelan´s Sambo and America. Lugar y Fecha del Evento: Place and Date of the Event: La XI Copa Mundial Abierta de Sambo y Combat Sambo Masculino y Femenino Memorial“Albert Astakhov”, se realizará en el Gimnasio Cubierto “Fenelón Díaz” de Punto Fijo, Estado Falcón-Venezuela del 01al 05 de Julio del 2014. The XI Open World Cup of Sambo And Combat Sambo Male And Female Memorial "Albert Astakhov", will be carried out in the Gymnasium “FenelónDíaz, Falcón State-Venezuela st from 01 to 05thof July 2014. Condiciones de Participación: Conditions of Participation: Las Federaciones Nacionales de Sambo miembros de la FIAS, podrán participar en la XI Copa Mundial Abierta de Sambo y CombatSambo Masculino y Femenino Memorial “Albert Astakhov”, de acuerdo a la siguiente composici ón oficial: • Un (1) Jefe de Delegación. • Dos (2) Árbitros. • Dos (2) Entrenadores. • Un (1) Médico. • Todos los atletas que deseen participar en las siguientes categorías de pesos: The Nationals Federations of Sambo members of FIAS, would be able to participate in the XI Open World Cup of Sambo And Combat Sambo Male And Female Memorial "Albert Astakhov",, according to the following official composition: • One (1) Team Leader. • Two (2) Referees. • Two (2) Coaches. • One (1) Doctor. • All the athletes that want to participate in the following categories of weight: Masculino: Deportivo y Combatsambo 52 Kg. 57 Kg. 62 Kg. 68 Kg. 74 Kg. 82 Kg. 90 Kg. 100 Kg. + 100 Kg. Femenina: 48 Kg. 52 Kg. 56 Kg. 60 Kg. 64 Kg. 68 Kg. 72 Kg. 80 Kg. + 80 Kg. Male: Sport and Combatsambo 52 Kg. 57 Kg. 62 Kg. 68 Kg. 74 Kg. 82 Kg. 90 Kg. 100 Kg. + 100 Kg. Female: 48 Kg. 52 Kg. 56 Kg. 60 Kg. 64 Kg. 68 Kg. 72 Kg. 80 Kg. + 80 Kg. Términos de Participación: Terms of Participation: Las inscripciones preliminares serán enviadas al Comité Organizador o a la Federación Venezolana de Sambo en un tiempo no mayor al 01de Junio del 2014, indicando el n úmero de participantes y personal adjunto en el formato de inscripción anexo. A fin de completar la formalización de las visas, cada equipo nacional deberá enviar a la FEVESAMBO o al Comité Organizador a más tardar el 01 de Junio del 2014 la lista de los atletas participantes y de los miembros de delegaci ón de cada país indicando: • Copia y número de pasaporte (nombre completo de la persona, fecha de nacimiento, nacionalidad y ciudadanía). • Ocupación. • Lugar de trabajo. • Dirección. • Número de teléfono. • Itinerario de Vuelo. • Fechade arribo y salida del país. The preliminary inscriptions will be send to the Organizer Committee or the Venezuelan Sambo Federation, not longer than the 01st of June 2.013, indicating the number of participants and personnel that will be present in the event, in the enclosed format of inscription. In order to complete the formalization of the visas, each national team should send to FEVE-SAMBO or the Organizing Committee not longer than the 01st of June 2.013 the list of the participant athletes and the members of the delegation of each country indicating: • Copies and number of passport (complete name of the person, date of birth, nationality and citizenship). • Occupation. • Place of Works. • Address. • Number of telephone. • Flights Route. • Dateof the arrival and departure from the country. Términos Técnicos: Technical Terms: Las reglas de realización de la competencia serán las aceptadas y aprobadas por la FIAS y su Reglamento Internacional, cada Samboka deberá realizarse un control médico completo en el país donde habite, tres (3) días antes de su arribo a Venezuela. Cada Atleta deberá presentarse al control médico una (1) hora antes del pesaje, y cada uno deberá tener un seguro médico para el periodo total de la competencia. El Comité Organizador garantizará el equipo de primeros auxilios y paramédicos para cada uno de los participantes durante el evento. Se premiará los tres (3) primeros lugares con medallas de oro, plata y bronce de forma individual y al campe ón de cada categoría se le otorgará la Copa “Albert Astakhov”. Los Delegados de cada equipo proveerán al Jefe de PareMaster del campeonato los siguientes documentos: inscripción de los participantes en el campeonato por categoría de peso (masculino y femenino), pasaporte vigente, licencia internacional del participante, bandera nacional de 1 x 2 metros y el himno nacional grabado en un CD. The rules that will be applied in this competence, are those accepted and approved by the FIAS and its International Rules, each Samboka has to do complete medical control in his own country, three (3) days before that he arrives to Venezuela. Each Athlete should present the medical control one (1) hour before the weigh-in, and each one should have a medical insurance for the total period of the competence. The Organizing Committee will guarantee the first-aid kit and paramedics for each one of the participants during the event. The three first places will be rewarded with medals of gold, silver and bronze in an individual way and to the champion of each category will be granted with the "Albert Astakhov ´s" Cup. The Team Leaders will provide to the Chief Secretary of the championship the following documents: the participants' inscription in the championship for category of weight (male and female), passport, international licenses of the participant, national flag of 1 x 2 meters and the national hymn recorder in a CD. Términos Financieros: Financial Terms: • • El costo de transporte interno por participante ser á de 20$. Los países invitados tendrán Alojamiento y Alimentación (desayuno y cena)gratuito para;sus Atletas, dos (2) Delegados y dos (02) Entrenadores. Toda persona adicional a lo aquí establecido deberá cancelar 100$ diarios por concepto Alojamiento y Alimentación. • • The internal transport cost per participant will be 20 $. The countries invited will have free accommodation and food (breakfast and dinner) for, their Athletes, two (2) Delegates and two (02) Coaching. Extra persons established herein shall pay 100$ per day for accommodation and food concept. Adicionales: Additional: Todos los participantes en este evento ser án provistos de Visa All the participants in this event will be provided of Visa in a fin de enviarlas a las embajadas y consulados oficiales de Venezuela. El hospedaje de las Delegaciones será en el Hotel Villa Mar Suites (ver anexos). La ciudad de Punto Fijo cuenta con Aeropuerto Nacional, para que tomen en consideración las conexiones aéreas nacionales, ya que esta ciudad se encuentra a 9 horas del Aeropuerto Internacional Simón Bolívar de Maiquetía y a 5 horas del Aeropuerto Internacional La Chinita de Maracaibo. Toda la correspondencia relativa a esta XI Copa Mundial Abierta de Sambo y CombatSambo Masculino y Femenino Memorial “Albert Astakhov”, será enviada a: order to send them to the embassies and official consulates of Venezuela. The hosting of delegations will be in the Hotel Villa Mar Suites (see annexes). The city of Punto Fijo has National Airport, to take account of national air connections, as this city is 9 hours to the International Airport Simon Bolivar in Maiquet ía and 5 hours of International Airport La Chinita in Maracaibo. All the relative correspondence to this XI Open World Cup of Sambo And Combat Sambo Male And Female Memorial "Albert Astakhov", will be send to: Federación Venezolana de Sambo (FEVESAMBO): Atención César Arteaga, Dirección; Instituto Nacional de Deporte (IND) Alto Rendimiento, Teléfono: 0212 443 4309 Fax: 0212 443 4309 Caracas-Venezuela, Teléfono Celular Presidente: César Arteaga 0424 303.71.15- Sec. General: LuisAdrianza0424-197.76.76. sambovenezuela@yahoo.com, cesar_arteaga_1@hotmail.com Venezuelan Sambo Federation (FEVESAMBO): Attention César Arteaga, Address; National Institute of Sport (IND) Alto Rendimiento, Telephone: 0212 443 4309 - Fax: 0212 443 4309 Caracas-Venezuela, President’s Cellular Phone: César Arteaga 0424303.71.15- General Secretary Luis Adrianza 0424-197.76.76. sambovenezuela@yahoo.com, cesar_arteaga_1@hotmail.com PROGRAMA DE COMPETENCIA PROGRAM OF COMPETITION Martes 01 de Julio: Llegada de Delegaciones. Tuesday July01st: Arrival of Delegations Miércoles 02 de Julio: Congresillo Técnico de inscripciones. • Hora: 2:00 p.m. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. Wednesday July 02nd: Technical Meeting: • Time: 2:00 pm. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. Chequeo Médico: • Hora: 5:00 p.m. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. Medical check-up: • Time: 5:00 PM. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. Pesaje Oficial: • Hora: 6:00 p.m. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. • Categorías Masculino:52 Kg, 68 Kg, 90 Kg. • Categorías Femenino:48Kg, 60Kg, 72 Kg. Combat Sambo: 57Kg, 74Kg, 100Kg. Official Weigh-in: • Time: 6:00 pm. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. • Male Categories52 Kg, 68 Kg, 90 Kg. • Female Categories:48, 60, 72 Kg. • Combat Sambo: 57Kg, 74 Kg,100 Kg. Jueves 03 de Julio: Combates Eliminatorios:Categorías pesadas el día anterior. • Hora: 9:00 am. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. Thursday July 03st: Preliminary Bouts: • Time: 9:00 am. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. Chequeo Medico y Pesaje Oficial: • Hora: 1:00 PM. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. • Categorías Masculino:57 Kg, 74 Kg, 100 Kg. • Categorías Femenino:52 Kg, 64, 80 Kg. Official Medical check-up and Weigh-in: • Time: 1:00 PM. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. • Male Categories:57 Kg, 74 Kg, 100 Kg. • Female Categories:52Kg, 64 Kg, 80 Kg. • Combat Sambo: 62 Kg, 82 Kg, +100 Kg. Combat Sambo: 62 Kg, 82 Kg, +100 Kg. Ceremonia Inaugural: • Hora: 6:00 pm. OpeningCeremony • Time: 6:00 pm. Combates Finales: • Hora: 7:00 pm. Final Bouts: • Time: 7:00 pm. Viernes 04 de Julio: Combates Eliminatorios:Categorías pesadas el día anterior. • Hora: 9:00 am. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. Friday July 04th: Preliminary Bouts: • Time: 9:00 am. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. Chequeo Medico y Pesaje Oficial: • Hora: 1:00 PM. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. • Categorías Masculino: 62 Kg, 82 Kg, +100 Kg. • Categorías Femenino:56, 68, +80 Kg. Combat Sambo: 52 Kg, 68 Kg, 90 Kg. Official Medical check-up and Weigh-in: • Time: 1:00 PM. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. • Male Categories:62 Kg, 82 Kg, +100 Kg. • Female Categories:56 Kg, 68 Kg, +80 Kg. • Combat Sambo: 52 Kg, 68 Kg, 90 Kg. Combates Finales: • Hora:4:00 pm. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. Final Bouts: • Time: 7:00 pm. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. Sábado 05 de Julio: Combates Eliminatorios:Categorías pesadas el día anterior. • Hora: 9:00 am. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. Saturday July 05th: Preliminary Bouts: • Time: 9:00 am. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. Combates Finales: • Hora:4:00 pm. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. Preliminary Bouts: • Time: 9:00 am. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. Ceremonia de Clausura y Premiación: • Hora: 6:00 PM. • Lugar: Gimnasio “Fenelón Díaz” Punto Fijo Estado Falcón -Venezuela. Reward and Closing Ceremony : • Time: 6:00 pm. • Place: Gymnasium "Fenelon Diaz" Punto Fijo, Falcon State - Venezuela. Domingo 06 de Julio: Salida de las Delegaciones. Sunday July 06th: Departure of the Delegations. FROM THE VENEZUELAN’S SAMBO FEDERATION Sr. César Arteaga Presidente Dirección: Av. Teherán Instituto Nacional de Deportes, Torre A Piso 3, Teléfonos: Presidente: 0424 303.75.15, Secretario: 0424 197.76.76. Caracas – Venezuela Hotel Villa Mar Suites Dirección: Urbanización Santa Irene Entre Avenida Coro Nº 75 y Avenida Girardot. Punto Fijo, Falcón Teléfonos: (0269) 247.02.11 / 245.41.75 /245.01.51 / 245.02.97; Fax: (0269) 247.32.10; Móvil: 414-654.34.94 E-mail: villamarsuites@gmail.com - ventas@hotelvillamarsuites.com