PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE USO GRUPO QUÍMICO: Bromuro de Metilo pertenece al grupo químico de los Organobromados y la Cloropicrina pertenece al grupo químico de los Organoclorados • • • • • • • • • • • • • • TRI-CON 50/50 ES UN FUMIGANTE EXTREMADAMENTE TÓXICO, DEBEN EVITARSE LA INHALACIÓN, INGESTION Y CONTACTO CON LA PIEL Y LOS OJOS. EN CASO DE INTOXICACIÓN, MOSTRAR LA ETIQUETA, EL FOLLETO O EL ENVASE AL PERSONAL DE SALUD. TRI-CON 50/50 DEBE SER MANEJADO SOLAMENTE POR AQUELLAS PERSONAS CAPACITADAS EN SU MANEJO. MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Y DE PERSONAS INEXPERTAS. NO TRANSPORTAR NI ALMACENAR CON ALIMENTOS, PRODUCTOS VEGETALES O CUALESQUIERA OTROS QUE ESTEN DESTINADOS AL USO O CONSUMO HUMANO O ANIMAL. NO LAVAR LOS ENVASES O EQUIPOS DE APLICACIÓN EN LAGOS, RÍOS Y OTRAS FUENTES DE AGUAS. NO REINGRESAR AL ÁREA TRATADA ANTES DEL PERÍODO INDICADO EN LA ETIQUETA ESTE ENVASE ES RECICLABLE; NO LO MALTRATE. DEVOLVER LOS ENVASES VACÍOS O PARCIALMENTE VACÍOS A TRICAL SUDAMÉRICA, S.A., TEL. 09-579-2971. NO UTILICE LOS ENVASES PARA NINGÚN OTRO PROPÓSITO. ESTE PRODUCTO DAÑA LA CAPA DE OZONO PLAGUICIDA DE ALTO RIESGO DEBIDO A SUS ALTOS NIVELES DE TOXICIDAD POR INHALACION. SOLO DEBE SER APLICADO POR PERSONAL CALIFICADO. DEBIDO A LA TOXICIDAD DEL PRODUCTO SE PROHIBE EL INGRESO DE PERSONAS SIN EL EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL ADECUADO DURANTE EL RETIRO DEL FILM PLASTICO COBERTOR. NO APLICAR FRENTE A CONDICIONES DE ATMOSFERA ESTABLE EN SUPERFICIE (INVERSION TERMICA). ESTE FENOMENO SE REFIERE AL AUMENTO DE TEMPERATURA A MAYOR ALTITUD Y ES COMUN EN NOCHES CON ESCASA PRESENCIA DE NUBES Y SIN VIENTO. EL FENOMENO CLIMATICO SE INICIA CON LA PUESTA DEL SOL Y CONTINUA HASTA LA MAÑANA SIGUIENTE, A NIVEL DE SUPERFICIE. TELÉFONOS DE EMERGENCIA—LLAME A LA RED DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA Y ALERTA (RITA): (2) 2777-1994 o (2) 2661-9414; TRICAL SUDAMÉRICA, S.A., TEL. 09-579-2971. REQUISITOS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO • • • • • • • No coma, beba o fume mientras fumigue. No permita contacto con la piel, los ojos o la ropa. Si el fumigante líquido salpica o se derrama en la ropa, remuévala inmediatamente, porque los vapores serán una fuente de irritación. Deséchense la ropa y otros materiales contaminados con este producto. No use joyería, guantes y botas de goma o ropa apretada mientras manipule este producto. Bromuro de Metilo es más pesado que el aire y puede atraparse dentro de la ropa, causando lesiones a la piel. Después de la aplicación, se debe lavar prolijamente la piel de todo el cuerpo, con abundante agua y jabón y cambiarse de ropa. Evítense los derrames o descargas fuera del área confinada de tratamiento. En caso de un derrame los cilindros o envases dañados deben transportarse a un lugar aislado. Obsérvese estrictamente los procedimientos de seguridad. Trabaje con el viento a favor. Si es posible, permita que el fumigante derramado se evapore naturalmente. Sólo se permite que el personal capacitado, equipado y autorizado haga la limpieza. No permita la entrada de personas no autorizadas. Cumpla con todos los reglamentos y estatutos locales. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Los aplicadores y auxiliares deben utilizar durante el manejo y aplicación: • Camisa holgada de mangas largas y pantalones largos holgados. • Zapatos y calcetines (NO USE botas de goma). • Para la manipulación y aplicación se deberá usar antiparras. • Mascarilla con filtro respirador DIN 3185 A marrón. Es básica la utilización de cartuchos de filtros adecuados y en buen estado. Cumpla con las regulaciones y estatutos locales en cuanto a la protección respiratoria. • Cuando la concentración de Cloropicrina sea mayor de 0.1 ppm (0.7 mg/m3) y el nivel de concentración de Bromuro de Metilo en el aire exceda 4 ppm (16 mg/m3) y se requiera un respirador, proteja los ojos usando un respirador de cara completa. • No se requiere protección respiratoria si la concentración de Cloropicrina es menor a 0.1 ppm o la concentración de Bromuro de Metilo en el área de trabajo sea de 4 ppm o menos. Se debe medirse la concentración en el aire utilizando un aparato detector de indicación directa, tal como un tubo/bomba Dräger. • Se requiere de un respirador si en cualquier momento se excede una concentración de 0.1 ppm de cloropicrina o se excede la concentración de 4 ppm para el Bromuro de Metilo. Verifique con las autoridades locales para determinar el tipo de respirador o aparato de respiración autónoma. • Cumpla con las regulaciones o estatutos locales en cuanto a la protección respiratoria. PRIMEROS AUXILIOS TRI-CON 50/50 • • Si ha habido contacto con el producto, quítense inmediatamente la ropa y zapatos contaminados y lávese la piel con abundante agua y jabón. Si hubo contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con abundante agua limpia y corriente, durante 15 minutos por lo menos y obtenga atención médica inmediatamente. Si el producto ha sido inhalado, retire a la persona expuesta del área contaminada. Lleve a la persona a un área fresca, bien ventilada y manténgala en una posición horizontal. Si la persona cesa de respirar, adminístrele respiración artificial. Solicite atención médica. En caso de ingestión, No induce el vómito. Llame a un doctor y/o transpórtese de inmediato a una sala de emergencia. Al ser aspirado por los pulmones, puede causar una absorción rápida y crear efectos sistémicos; en este caso, la decisión de inducir el vómito puede ser tomada por un doctor. Si se efectúa un lavado, se recomienda un control endotraqueal y/o esofágico. El peligro por aspiración a través de los pulmones debe ser evaluado en relación a la posible intoxicación cuando se vacíe el estómago. No intente respiración boca a boca. Descripción: TRI-CON 50/50 es un fumigante de acción insecticida, fungicida, nematicida y herbicida para el control no selectivo de insectos, hongos, nemátodos y malezas del suelo, para ser usado en pre-siembra o pre-plantación. (Para mayor información, leer folleto adjunto) SIEMPRE CALIBRE SU EQUIPO DE APLICACIÓN. (SI USTED TIENE PREGUNTAS SOBRE LA CALIBRACIÓN, PÓNGASE EN CONTACTO CON TRICAL SUDAMERICA). LA APLICACION DEBERÁ HACERSE POR PERSONAL ESPECIALIZADO BAJO LA SUPERVISIÓN DE UN PROFESIONAL. INSECTICIDA/FUNGICIDA/NEMATICIDA/HERBICIDA INFORMACIÓN GENERAL: Fumigante de suelos en preplantación o presiembra - gas (GA) de acción insecticida, fungicida, nematicida y herbicida para el control no selectivo de insectos, hongos, nemátodos y malezas del suelo, para ser usado en presiembra o pre-plantación. • • • • Composición Porcentual: %p/p Ingredientes activos: Bromuro de Metilo*........................................... 50% p/p (500 g/kg) Cloropicrina**.................................................... 50% p/p (500 g/kg) Coformulantes, c.s.p.........................................100% p/p (1 kg) * Bromometano **Tricloronitrometano TRI-CON 50/50 es un plaguicida formulado para fumigaciones de suelos agrícolas. Puede aplicarse por medio de inyección con cinceles o por medio del método de gas caliente. El Bromuro de Metilo y la Cloropicrina son productos químicos versátiles: Son penetrantes y efectivos bajo un amplio rango de temperaturas y su acción biocida es principalmente por contacto. Interfiere con la transferencia de oxígeno a nivel celular. Se puede usar TRI-CON 50/50 en suelos que serán plantados y sembrados con los cultivos indicados en el folleto adjunto. La recomendación de la dosis dependerá del resultado de la evaluación anterior del predio y los problemas encontrados. Se puede realizar el tratamiento en cualquier momento cuando las condiciones climáticas sean favorables. TRI-CON 50/50 proporciona mejores resultados cuando las condiciones permiten una rápida difusión del fumigante en el suelo. La temperatura del suelo debe estar entre 5º a 30º C a la profundidad de inyección. El suelo deberá estar preparado para una siembra, sin terrones, libre de rastrojos de plantas y con suficiente humedad (aproximadamente la mitad de la capacidad de campo) para inducir reblandecimiento, germinación de semillas y actividad biológica en el suelo. En caso de existir restos de plantas aún sin descomponerse, se debe incorporarlos al suelo y permitir un tiempo suficiente para su descomposición antes de aplicas TRI-CON 50/50. APLICACIÓN POR MEDIO DE INYECTORES: Aplique TRI-CON 50/50 por medio de cinceles con una distancia de 40 centímetros entre sí y a una profundidad de 20 a 30 centímetros. Inmediatamente después del tratamiento, el suelo debe sellarse utilizando un plástico para cubrir el suelo fumigado en forma simultánea. Observe el período de exposición mencionado en esta etiqueta. FITOTOXICIDAD: El tratamiento puede levantar temporalmente el nivel de nitrógeno amoniacal y sales solubles en el suelo. Esto puede acontecer generalmente cuando se apliquen altas dosificaciones de fertilizantes y TRI-CON 50/50 en suelos que estén fríos, mojados, ácidos, o que tengan un alto contenido de materias orgánicas. Para evitar un daño a las raíces, fertilice según un análisis del suelo tomado después del tratamiento para evitar daños causados por amoníaco, deficiencia de nitrógeno, o ambos. Aplique fertilizantes nitratos hasta que el cultivo este bien establecido y la temperatura ambiental superen los 20º C. TIEMPO DE REINGRESO AL AREA TRATADA: NO DEBERÁ HABER NIÑOS, PERSONAS NO AUTORIZADAS O ANIMALES DENTRO DEL ÁREA DE FUMIGACIÓN DURANTE 48 HORAS DESPUES DE LA FUMIGACION. ADEMÁS, SI SE USA UN PLÁSTICO PARA LA APLICACIÓN, ESTE DEBERÁ PERMANECER POR LO MENOS 72 HORAS DESPUES DE LA APLICACIÓN, LA ENTRADA DE PERSONAS SE PROHIBE MIENTRAS SE QUITA EL PLÁSTICO. PRECAUCIONES DE USO EN FUMIGACIONES DE SUELOS AUTORIZACIÓN SERVICIO AGRÍCOLA Y GANADERO Nº 1680 LEER ATENTAMENTE LA ETIQUETA (Y FOLLETO ADJUNTO) ANTES DE USAR EL PRODUCTO. SI SE SIENTE ENFERMO DESPUÉS DE EXPONERSE AL PRODUCTO, OBTENGA ASISTENCIA MÉDICA INMEDIATAMENTE Y NO PERMITA CONDICIONES QUE PUEDEN CAUSAR OTRA EXPOSICIÓN. SE RECOMIENDA PROPORCIONAR A SU MÉDICO INFORMACIÓN SOBRE TRI-CON 50/50 • • INSTRUCCION ES DE USO Lote Nº ANTES DE FUMIGAR • Cumpla con todas las regulaciones y estatutos locales para aplicar el producto. • Nunca fumigue solo. Es imperativo siempre contar con un asistente y el equipo de protección personal necesario en caso de accidente. • Los operadores del equipo de aplicación deben informar a los demás trabajadores acerca de todas las precauciones y procedimientos. Además, los operadores deben instruir a sus ayudantes sobre la operación mecánica del tractor y como trabajar en forma segura con el tractor y el chofer mientras esté fumigando. • Manéjese este fumigante al aire libre y donde hay una buena ventilación. • Revise el sistema de presión del fumigante y asegure que no existan fugas antes de iniciar la operación. • Cuando se fumiguen suelos con un tractor, se deberá traer 20 litros de agua en el tractor, colocados en donde sean fácilmente accesibles. Además del agua disponible en el tractor, deberá contarse con otros 20 litros de agua en el camión de servicio. Si no hay camión de servicio coloque el agua en un lugar donde esté inmediatamente disponible. Esta agua deberá ser potable y marcada como “agua potable para lavados de emergencia. No beber”. (Úsela para lavarse en caso de que tenga contacto con el producto). DURANTE LA FUMIGACIÓN • Este fumigante no deberá aplicarse durante una inversión atmosférica. Es posible que las concentraciones de gas puedan moverse a áreas cercanas. • Cuando se utilicen cinceles, no levante los cinceles de inyección para voltear al final de una pasada, hasta que el fumigante sea drenado del sistema, después de cerrar la llave de paso. • Cuando se cambien los cilindros asegúrese de que estén cerrados y que el sistema de fumigación no esté presurizado. No abra los cilindros cuando Fecha de vencimiento • Contenido neto CORROSIVO, NO INFLAMABLE, NO EXPLOSIVO existan personas o estructuras en dirección a la corriente del viento donde puedan ocurrir exposiciones por arriba del nivel permitido. Inmediatamente después de la aplicación compacte la superficie del suelo para evitar pérdidas del fumigante. Se exige el uso de film plástico. DESPUÉS DE LA FUMIGACIÓN Considerar la siguiente señalética: Precaución Sector fumigado (No entrar) Plaguicida etiqueta roja Fecha de aplicación: Fecha de reingreso: EN CASO DE INTOXICACIÓN, LLEVE AL PACIENTE AL MÉDICO. RECOMENDACIONES PARA EL MÉDICO SÍNTOMAS DE INTOXICACIÓN: Los síntomas de sobreexposición al Bromuro de Melito son el vértigo, dolor de cabeza, náuseas, vómitos, debilidad y colapso. Puede desarrollarse el edema pulmonar acompañado de irregularidades cardíacas de 7 a 48 horas después de la exposición y si no se atienden inmediatamente, estos síntomas pueden resultar en la muerte. Las sobre exposiciones repetidas pueden causar vista nublada, camino tambaleante, desequilibrio mental con probable recuperación posterior. La sobreexposición a Cloropicrina puede causar tos, nauseas, vómitos, dificultad al respirar o la muerte. Puede causar quemaduras severas en los ojos o en la piel. La ingestión puede causar daños severos gastrointestinales y puede ser seguida por nauseas, vómitos, dolores abdominales, colapso o la muerte. La irritación de las vías respiratorias puede causar congestión, hemorragias, bronquitis aguda y edema. TRATAMIENTO MEDICO DE EMERGENCIA: De tratamiento sintomático al paciente. Proteja al paciente de temperaturas extremas; mantenga su cuerpo tibio y asegúrese que pueda respirar libremente. Si se suspende la respiración, suministre respiración artificial y de ser necesario, oxigeno. Si hubo contacto con los ojos, manténgase abiertos los párpados y enjuague con una corriente suave y constante de agua, por lo menos durante 15 minutos. Consulte un oftalmólogo. FABRICADO y/o FORMULADO POR: TRICAL, INC. 8770 Highway 25 Hollister, CA 95024. Estados Unidos DETECTOR DE GASES “DRÄGER, DETECTOR DE GASES BENDIX GASTECH”: (Bomba Manual y tubo de Detección) El Bromuro de Metilo puede detectarse al Valor Umbral de 5 ppm. Usted puede comprar estos detectores de su propio distribuidor o vendedor. DETECTOR DE HALURO: El color de la llama indica la concentración de Bromuro de Metilo. La siguiente tabla de información suministra un índice de colores de llamas y las concentraciones correspondientes de Bromuro de Metilo. ANTÍDOTO: No existe un antídoto específico. MEDIDAS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE • • • No contamine arroyos, embalses u otras fuentes de agua con este producto ya sea por aplicación directa o por lavado de equipos, porque es tóxico a peces y animales (organismos acuáticos, abejas y aves). En caso de un derrame, utilice material absorbente para contenerlo, como arena o tierra. Evite el contacto directo. Los envases vacíos son reciclables ya que son reutilizados. Devuelva envases vacíos o parcialmente vacíos a Trical Sudamérica, S.A., teléfono 09-5792971. No utilice los envases para ningún otro propósito. ATENCIÓN: Para evitar la reinfectación del suelo tratado, tenga cuidado de no introducir equipos, herramientas, transplantes o agua de riego sin verificar su limpieza. TRICAL DE BAJA CALIFORNIA Blvd. Bucaneros 228-B Fracc. Playa Ensenada Ensenada, Baja California México “LA ELIMINACIÓN DE RESIDUOS DEBERA EFECTUARSE DE ACUERDO CON INSTRUCCIONES DE LA AUTORIDAD COMPETENTE” BROMURO DE METILO, PPM KG./28.3169 M3 COLOR DE LA LLAMA (DIA*) 0 0 Ninguno 25 0.00625 Ninguno 50 0.0125 Verde moderado 125 0.031 Verde 250 0.0625 Verde intenso 500 0.125 Borde de verde- azulado intenso 800 0.20 Verde- azulado intenso 1000 0.25 Azul * El color es idéntico durante la noche, pero hay que tomar en consideración el tinte azulado natural de la llama. NOTA: El detector de haluro es adecuado para localizar fugas y para determinar el nivel de aireación hasta el nivel mínimo de hasta aproximadamente 50 ppm. No es adecuado para autorizar el reingreso en una estructura. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE Incompatibilidad: TRI-CON 50/50 es compatible con otros productos que se apliquen por estos mismos sistemas. • • • • • • • • • • Almacénese y transpórtese este producto en un lugar fresco, seco, bien ventilado y bajo llave, alejado de productos alimenticios, forraje, ropa y animales. Coloque anuncios que indiquen que es un área de almacenamiento. Abra los recipientes solamente en áreas bien ventiladas usando ropa protectora y protección espiratoria de ser necesario. Los sobrantes no utilizados deben conservarse en un envase original bien cerrado. Almacene los envases en posición vertical. Los envases no deben ser maltratados ni sujetos a impactos mecánicos tales como caídas, choques, arrastre o deslizamiento. No use cuerdas, ganchos, tenazas u otro aparato similar para descargar los envases. Transporte los envases usando carreta de mano, cargado u otro aparato donde se puede sujetar firmemente la carga. No remueva el capuchón de protección de la válvula, ni el tapón de seguridad hasta iniciar la fumigación. Coloque de nuevo el tapón de seguridad y el capuchón de protección antes de devolverlo. Mantenga el producto fuera del alcance de niños y personas no responsables. Los envases vacíos son reciclables ya que son reutilizados. Devuelva envases vacíos o parcialmente vacíos a TRICAL SUDAMÉRICA, S.A., Teléfono 09-579 2971. No utilice los cilindros para ningún otro propósito. Teléfonos de emergencia: Rita:(2) 26619414 (2) 27771994 - CITUC (2) 6353800 - TRICAL (72) 2952580 Carencia: No corresponde, se aplica antes de la siembra o plantación. GARANTÍA IMPORTADO y DISTRIBUIDO POR: TRICAL SUDAMERICA, S.A. Ruta 5 sur Km. 103. Los Choapinos. Rengo, VI Región, Chile. MUY TOXICO TRICAL SUDAMÉRICA S.A., garantiza que se ha fabricado este producto de acuerdo con su descripción química y es razonablemente apropiado para los propósitos declarados en la etiqueta cuando se utilice según las instrucciones, bajo condiciones normales de uso, pero ni esta garantía ni cualquier otra garantía expresa o implícita respecto a este producto responde por el uso indebido o contrario a las especificaciones de esta etiqueta. El comprador se hace responsable por la utilización correcta y responsable del producto.