INFORME DE AUDITORÍA SOBRE LOS ESTADOS FINANCIEROS DE LA CARTA ACUERDO DE LA DONACION JAPONESA TF Nº 25704 PARA EL PROYECTO DE “MANEJO SUSTENTABLE DE LA PESCA” (Ejercicio N° 1 finalizado el 31/12/00) Al Señor Subsecretario de Financiamiento del Ministerio de Economía. La Auditoría General de la Nación, en su carácter de auditor externo independiente, ha examinado los estados detallados en I- siguiente, por el ejercicio N° 1 finalizado el 31/12/00, correspondientes a la Carta Acuerdo de la Donación Japonesa TF N° 25704 suscripta entre la Nación Argentina y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF), en su carácter de administrador de la Donación, con destino a la financiación de las actividades de preparación del “Proyecto de Manejo Sustentable de Pesca”, el 25/01/00. I- ESTADOS AUDITADOS 1) Estado de Situación Patrimonial al 31/12/00 expresado en dólares estadounidenses. 2) Estado de Fuentes y Usos de Fondos al 31/12/00, expresado en dólares estadounidenses (movimientos del ejercicio 1999 y 2000 y acumulado al 31/12/00). 3) Estado de Inversiones Acumuladas expresado en dólares estadounidenses y, Notas 1 a 7 que forman parte integrante de los Estados mencionados precedentemente. Los estados precedentes surgen de registros auxiliares llevados en pesos. Fueron confeccionados por la Unidad de Preparación del Proyecto (UPP) y son de su exclusiva responsabilidad. Los estados financieros definitivos fueron recibidos por esta auditoría el 29/06/01 y se adjuntan inicialados por nosotros a efectos de su identificación con este dictamen. 1 El objetivo de nuestra tarea es expresar una opinión basada en el examen de auditoría realizado, habiéndose efectuado las tareas en campo entre el 21/05/01 y el 29/06/01. II- ALCANCE DEL TRABAJO DE AUDITORÍA El examen fue practicado de conformidad con las Normas de Auditoría Externa emitidas por la Auditoría General de la Nación, las cuales son compatibles con las de aceptación general en la República Argentina para la profesión contable y con las recomendadas por la Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Superiores (INTOSAI), incluyendo las pruebas y demás procedimientos de auditoría que se consideraron necesarios excepto por lo que a continuación se indica: -Carta de abogados: No se recibió respuesta por parte de los asesores legales del Proyectos. La respuesta recibida a tal requerimiento se encuentra suscripta por el Coordinador del Proyecto. III- ACLARACIONES PREVIAS 1- Existen diferencias en las cifras expuestas como usos de fondos de los Estados mencionados en I 1) y 2) precedente y lo informado por PNUD en el “Informe combinado de gastos”, las cuales fueron reconocidas por la UPP, aportando dicha Unidad la conciliación correspondiente, conforme al siguiente detalle: Rubro CONSULTORIA S/CDR (1) S/EOAF 362.424,80 (2) DIFERENCIA 362.888,30 463,50 BIENES 17.262,39 16.706,23 - 556,16 CAPACITACION 31.345,93 31.438,58 92,65 DIFERENCIA 0,01 2 (1) Las cifras expuestas son calculadas tomando tipo de cambio 0,998 $ = 1 USD. (2) La cifra expuesta en CDR calculado según (1) es $ 380.464,80, al cual se le detrae $ 18.040 que se expone como “Gastos de Aporte Local”. 2-Con referencia a la información expuesta en los Estados mencionados en I- 1) y 2) precedentes surgieron las siguientes discrepancias: S/Estados S/Auditoría DIF. 411.033,11 411.892,97 859,86 DIF. en Gastos Ap. Local 42.861,06 43.595,98 734,92 DIF. Anticipo PNUD Arg. 258.178,94 256.584,16 (1.594,78) DIF. en usos de fondos 3- Respecto al Estado citado en I- 3) cabe señalar lo siguiente: a) Las cifras expuestas en la columna "Programado", surgen de lo expresado en el punto 4.2 del Convenio de Donación. b) En la columna "Actual - Totales del año 2000 -" se incluye el monto de USD 168.288,48 comprometido al 31/12/00 el cual no era exigible a la fecha mencionada, tal como se expone en Nota 5. c) No se exponen los gastos financiados con aporte local. 4- Cabe informar que en los Usos de Fondos; i) La cuenta categoría 3 Capacitación, refleja gastos en Viajes (línea 15) y Varios (línea 53) y, ii) Los gastos en capacitación (línea 32) se exponen dentro de la cuenta Categoría 1 servicios de consultoría. IV- DICTAMEN 3 En opinión de esta Auditoría General de la Nación, sujeto a lo señalado en II precedente y excepto por lo expuesto en III, los estados identificados en I- presentan razonablemente, en sus aspectos significativos, la situación financiera al 31/12/00 del “Proyecto de Manejo Sustentable de Pesca”, así como las transacciones efectuadas durante el ejercicio finalizado en esa fecha, de conformidad con practicas contables usuales y con los requisitos establecidos en la Carta Acuerdo de la Donación TF Nº 25704. BUENOS AIRES, 24 de Julio de 2001. 4 INFORME DE AUDITORÍA SOBRE LOS CERTIFICADOS DE GASTOS (SOE’s) CARTA ACUERDO DE LA DONACION JAPONESA TF Nº 25704 PARA EL PROYECTO DE “MANEJO SUSTENTABLE DE LA PESCA”. (Ejercicio N° 1 finalizado el 31/12/00) Al Señor Subsecretario de Financiamiento del Ministerio de Economía. La Auditoría General de la Nación, en su carácter de auditor externo independiente, informa acerca del examen practicado sobre la documentación que respalda los SOE’s y las Solicitudes de Retiro de Fondos relacionadas, correspondientes a la Carta Acuerdo de la Donación TF N° 25704 suscripta entre la Nación Argentina y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF), en su carácter de administrador de la Donación, con destino a la financiación de las actividades de preparación del “Proyecto de Manejo Sustentable de la Pesca”, el 25/01/00. I- ESTADOS AUDITADOS Estado de Solicitudes de Desembolsos por el ejercicio N° 1 finalizado el 31 de diciembre de 2000, expresado en dólares estadounidenses, el cual se adjunta inicialado por nosotros a efectos de su identificación con este dictamen. II- ALCANCE DEL TRABAJO DE AUDITORÍA El examen fue practicado de conformidad con las Normas de Auditoría Externa emitidas por la Auditoría General de la Nación, las cuales son compatibles con las de aceptación 5 general en la República Argentina para la profesión contable y con las recomendadas por la Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Superiores (INTOSAI), incluyendo el análisis de documentación respaldatoria de los SOE’s, verificación de la elegibilidad de gastos y demás procedimientos que se consideraron necesarios. III- ACLARACIONES PREVIAS Existen discrepancias entre las cifras rendidas por el Proyecto en las solicitudes de retiro de fondos N° 1 a 4 cursados al BIRF durante el ejercicio 2000 y las registradas por el Banco, conforme el siguiente detalle: Categoría Monto Registrado Monto Rendido Diferencias 1 677.078,30 643.223,18 33.845,12 2 16.706,23 795,42 15.910,81 3 54.784,88 44.143,74 10.641,14 TOTAL 60.387,07 IV- DICTAMEN En opinión de esta Auditoría General de la Nación, teniendo en cuenta lo señalado en III precedente el estado identificado en el apartado I-, correspondiente al Proyecto de “Manejo Sustentable de la Pesca”, resulta ser razonablemente confiable para sustentar los certificados de Gastos y las Solicitudes de Retiro de Fondos relacionadas, que fueron emitidos y presentados al BIRF durante el ejercicio finalizado al 31/12/00, de conformidad con los requisitos establecidos en la Carta Acuerdo de la Donación Japonesa TF Nº 25704. BUENOS AIRES, 24 de Julio de 2001. 6 INFORME SOBRE EL CUMPLIMIENTO DE CLÁUSULAS CONTRACTUALES CARTA ACUERDO DE LA DONACION JAPONESA TF Nº 25704 PARA EL PROYECTO DE ”MANEJO SUSTENTABLE DE LA PESCA” (Ejercicio N° 1 finalizado el 31/12/00) Al Señor Subsecretario de Financiamiento del Ministerio de Economía. Durante el transcurso de las verificaciones realizadas por el equipo de trabajo asignado a la auditoría externa correspondiente a las actividades de preparación del Proyecto de “Manejo Sustentable de la Pesca”, por el ejercicio N° 1 finalizado el 31/12/00, se ha examinado el cumplimiento de las cláusulas contractuales de carácter contable-financiero contempladas en la Carta Acuerdo de la Donación TF N° 25704 del 17/03/98 suscripta entre la Nación Argentina y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF), en su carácter de administrador de la Donación, con destino a la financiación de las actividades de preparación del citado proyecto el 25/01/00. Tomando en cuenta las conclusiones emanadas de dicho análisis, cabe formular las siguientes consideraciones: 1) Introducción: Monto de la Donación hasta USD 935.000.-. Al 31/12/00 se había desembolsado el total de la Donación (USD 935.000.-). 2) Punto 1: Objetivos y Actividades. Durante el ejercicio 2000 el Proyecto realizó varias contrataciones tendientes a cumplir los propósitos establecidos en el Convenio de Donación. Sobre el particular cabe destacar que el Convenio TF 25704 recién se firmó el 25/01/00, habiéndose realizado actividades preparatorias previas a la firma del referido convenio. Con fecha 3/05/00 se firmó la “Minuta de Prenegociación” del préstamo "Proyecto del Manejo Sustentable de la Pesca". 7 La citada minuta luego que el Gobierno Argentino la aceptara como tal, confirma al BIRF el 5/09/00 de la conversión a “Minuta de Negociación”, a efectos de la aprobación por parte del Banco Mundial del préstamo LIL (Learning and Innovation Loan), hecho que se produce el 22/09/00 vía e-mail. Asimismo, la carta especificando los indicadores para monitorear el cumplimiento del proyecto, se remitió el 22/11/00, casi al final del ejercicio. Sobre el nivel de cumplimiento del Proyecto, al no contar con el Ayuda Memoria de la Misión de Supervisión del Banco Mundial, correspondiente a la Pre-evaluación en el estado de avance de la preparación del proyecto que nos ocupa, el mismo no pudo ser verificado. 3) Punto 2.1: Implementación. Al respecto téngase en cuenta lo señalado en punto 2) precedente. Sin perjuicio de lo señalado, merece aclarar que la planta de personal para desarrollar el presente Proyecto se presenta anualmente ante el Ministerio de Economía, para luego de su aprobación proceder a la contratación de distintos consultores a efectos de cubrir los cargos de sus integrantes. Sobre el particular, se observa que la citada planta sólo cuenta con la aprobación para los tres primeros meses del ejercicio auditado (1/01/00 al 31/03/00), según Resolución S. H. Nº 545/98), como así tampoco surge de la documentación analizada la No Objeción del Banco para dicho personal. Consecuentemente se observa el incumplimiento por parte del organismo respecto a estos requisitos previos a la ejecución del proyecto. 4) Punto 3.1. Contratación de Servicios de Consultoría. Al respecto nos remitimos a los señalamientos expuestos en nuestro Memorando a la Dirección adjunto al presente. 8 5) Punto 4.2. Retiro de los fondos de la Donación (Servicios de Consultoría) Cumplida. Como observación puntual téngase en cuenta lo señalado en III-Aclaraciones Previas de nuestro informe de Auditoría sobre los Estados Financieros adjunto. 6) Punto 4.3 Condiciones para la utilización de desembolsos. Cumplida. 7) Punto 4.7 Cuenta Especial – Apertura y Mantenimiento. No cumplida. La UPP canalizó los fondos de la Donación a traves del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). 8) Punto 5.1, a) Registros Contables. Cumplida parcialmente. Respecto a las observaciones puntuales remitirse consideraciones expuestas en el Memorando a la Dirección adjunto. BUENOS AIRES, 24 de Julio de 2001. 9 a las MEMORANDO A LA DIRECCIÓN CARTA ACUERDO DE LA DONACION JAPONESA TF Nº 25704 PARA EL PROYECTO DE ”MANEJO SUSTENTABLE DE LA PESCA” (Ejercicio N° 1 finalizado el 31/12/00) Como resultado de la revisión practicada sobre los estados financieros al 31/12/00 correspondientes a la Carta Acuerdo de la Donación Japonesa TF N° 25704 del 17/03/98 suscripta entre la Nación Argentina y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF), en su carácter de administrador de la Donación, con destino a la financiación de las actividades de preparación del Proyecto de “Manejo Sustentable de la Pesca”, han surgido observaciones y consecuentes recomendaciones. Cabe destacar que el requerimiento de auditoría efectuado por la prestataria no tuvo como objetivo principal el análisis de sus controles administrativos, lo que hubiera conducido a un grado mayor de detalle en las observaciones que seguidamente se mencionan, ya que el examen se practicó sobre la base de muestras selectivas determinadas por esta auditoría. Entendemos que la adopción de las recomendaciones, referidas a las observaciones detectadas al momento de nuestro trabajo en campo, contribuirá al mejoramiento de los sistemas de información y control existentes, de acuerdo con adecuadas prácticas en la materia. A) OBSERVACIONES DEL EJERCICIO 1) FALENCIAS ADMINISTRATIVAS Observaciones: 1) En el Mayor (Partida Presupuestaria 45.11) figura el día 27.12.00 la orden de pago Nº 175/00 con el cheque Nº 5258722 por dólares 223,85. Visto la orden de pago Nº 175/00, se observa que la misma corresponde al cheque Nº 05258709 por $ 591.-. 2) Con respecto a la orden de pago Nº 176 por pesos 223,85, la misma fue registrada en el Mayor Sub-rubro 45.11, el cual se encuentra expresado en dólares al tipo de cambio PNUD, por el mismo importe. 10 Comentario de la UPP: Al realizarse la carga en el sistema de las órdenes de pago se imputó a la OP Nro. 175/00 el monto de $ 223,85, el cual corresponde a la orden de pago 176/00. Además cuando se realizó la carga en la línea presupuestaria del PNUD correspondiente por $ 223,85 se omitió pasarlo a valor dólares del PNUD siendo la diferencia 0,45 centavos. Recomendación: Si bien la diferencia no es significativa, por razones de procedimiento de control se debe conciliar periódicamente la carga de información. 2) BIENES Observación: La valuación denunciada como total en el libro de Bienes y Equipos (Inventario) no concilia con las cifras expuestas en el Rubro Usos de Fuentes-Categoría 2 -Bienes-. Comenatrio de la UPP: Se acepta la observación. Recomendación: Mantener el libro de bienes y equipos completo y con información actualizada de los bienes adquiridos con fondos del Proyecto, como así también realizar inventarios periódicos a efectos de analizar y ajustar las posibles diferencias. 3) CONSULTORES Observaciones: Proceso de Selección a) En dos casos en los cuales participó el mismo consultor, de los cinco profesionales que integraron ambas ternas, se han tenido a la vista solamente 3 C.V. sin fecha y 1 sin la firma del profesional. b) En la mayoría de los casos no se acompaña título profesional ni se menciona año de graduación, los C.V. no poseen fecha de emisión, y sólo algunos están firmados. 11 c) En un caso, el único elemento que determina la existencia de una terna de selección respecto a los postulantes no seleccionados, es la Tabla de Ponderación. Comentario de la UPP: a) Los no encontrados por la auditoría corresponden a ternas de contratos que al ser recontratación se encuentran archivadas junto al primer contrato correspondiente. Efectivamente uno de los CV se encuentra sin firmar. Esto ocurre cuando los postulantes envían sus currículos por correo electrónico o los entregan sin firmar. En estos casos, se realiza el trabajo de evaluación de los postulantes, y si quien envió o entregó el currículum sin firmar no resulta ganador no se le requiere que vuelva a presentar el currículum firmado. b) En cuanto al currículum no firmado se responde igual que en el punto anterior. Con respecto a los datos incompletos, no se solicita certificación de título profesional a los postulantes sino solamente a quien resulta ganador de la terna. Se toma nota de la observación relacionada a la fecha de emisión y constancia de año de graduación en los currículos. c) El currículum de uno de los ternados (Nicolás Scarinci) se encuentra archivado en otra carpeta, posiblemente a consecuencia de una traspapelación. Con respecto al otro ternado, en realidad se descartó a este postulante por no cumplimentar los requerimientos mínimos para ser considerado en la terna y se buscó otro postulante. Es por esto que en el folio que contiene el contrato de Torres Avalos y la documentación respaldatoria aparece el currículum de Stella Maris Pachamé, quien fue la verdadera ternada. En este caso el error fue no corregir la nómina de la terna. Recomendación: Mantener legajos completos con la documentación que respalde el proceso de selección de los profesionales contratados por el Proyecto. Legajos a) No se mantiene un legajo individual de cada consultor. La documentación respaldatoria (Título Profesional, Currículum Vitae, constancia de inscripción en 12 AFIP, Declaración Jurada, etc.,) se encuentra archivada con los antecedentes del primer contrato del consultor. b) Los Legajos no se encuentran foliados. c) Los Términos de Referencia incluidos en las planillas PNUD no permiten acreditar si los mismos corresponden a los contratos suscriptos. Asimismo, en los legajos se mantienen otros términos de referencia (adjuntos a los contratos) en condiciones similares a los que se detallan en las planillas citadas precedentemente. d) No se adjunta a la documentación aportada, elementos que permitan controlar el cumplimiento en término respecto a lo detallado en “Actividades a Desarrollar”. Comentario de la UPP: a) El proyecto ordena la carpeta de contrataciones con un folio por cada contrato efectuado por el consultor, por lo cual la documentación inicial para toda contratación atento a la continuidad del mismo se encuentra en el primer contrato. b) El Programa utiliza los procedimientos enunciados en el Manual de Procedimiento del PNUD en el Capítulo III pto 41, en el cual no se indica que los legajos deban estar foliados. c) En el caso de los consultores contratados con la no objeción del BIRF en cada legajo se cumple en poner con el contrato la carta en la cual se envía la no objeción, y los Términos de Referencia (TR) con el Modelo BIRF. La diferencia de modelos de TR del PNUD explica la “similitud” entre ambos TR. Nuevamente, el Programa responde a las pautas del Manual de Procedimiento del PNUD en cuanto a la forma de archivar la documentación. d) En el informe de avance o final, según corresponda, se detalla el período en que fueron desarrolladas las tareas, lo cual tiene relación con el cronograma de actividades pautado. Se toma nota de esta observación a fin de evaluar la posibilidad de contar con la información sobre cumplimiento en tiempo y forma más sistematizada. 13 Recomendaciones: Profundizar los controles administrativos a efectos de mejorar la calidad de la información. Contratos En todos los casos las fechas de firma de los respectivos contratos es posterior a la de inicio de tareas Comentario de la UPP: Con respecto a este punto es importante mencionar que todos los consultores que se contrataron con fondos de la Donación tienen la no objeción del BIRF para los períodos mencionados, las cuales una vez recibidas permitieron el envío de las solicitudes de contratación a la Cancillería, quien convalida las contrataciones para los periodos y montos asignados. Recién entonces se realiza el contrato, que es firmado por el consultor con fecha posterior a la convalidación de cancillería. En algunos casos el trámite de convalidación se prolonga más de lo previsto, lo cual da lugar a los desvíos mencionados en la observación. Por las razones expuestas es que en el Contrato del PNUD especifica puntualmente el período determinado de la locación. Recomendación: En ningún caso se debe autorizar el inicio de tareas hasta tanto no hayan formalizado los respectivos contratos que enmarcan las relaciones jurídicas involucradas. Informes a) En la mayoría de los casos no se deja constancia de la fecha de presentación del Informe Final. b) En varios casos no se pudo visualizar la fecha de recepción de los Informes Finales. Comentario de la UPP: a) En el texto de cada informe se menciona el período del cual corresponde el informe. Se toma nota de la observación y se requerirá en adelante que conste la fecha de presentación en los informes. 14 b) Cabe destacar que, si bien no tienen fecha de recepción, el pago final sólo se realiza una vez aprobado el informe. Se toma nota de la observación y en adelante se indicará la fecha de recepción de los informes. Recomendaciones: Profundizar los controles respecto al cumplimiento de los trabajos encomendados en las tareas de consultoría conforme los términos de referencia suscriptos. Pago de Honorarios En algunos casos las órdenes de pago fueron emitidas con fecha anterior a la de aprobación de los respectivos informes. Comentario de la UPP: El proyecto sólo ha emitido dos órdenes de pago antes de la aprobación del informe final, las cuales corresponden a los consultores Lic. Ernesto Godelman, y el Dr. Torres Avalos. Los mismos entregaron los informe finales respectivos, a los que tras haber sido aprobados, de todas maneras se le solicitó a ambos consultores algunas modificaciones específicas, por lo cual se realizó el pago correspondiente una vez entregadas las modificaciones solicitadas, como se puede observar en el extracto bancario respectivo. Recomendación: No liberar los pagos en forma previa a la aprobación de los trabajos. 4) REGISTROS Observación: No se mantiene un sistema contable orgánico de la información, tales como Libro Diario, Libro Mayor auxiliar, Minutas de asientos contables. Sólo se mantienen planillas auxiliares de mayor de cada cuenta, de donde surge la información financiera. Comentario de la UPP: El proyecto, al ser administrado bajo PNUD, determina normas a seguir que se encuentra mencionadas en el Manual de Procedimiento. Dentro de esas 15 normas obliga a los proyectos a llevar libros por línea presupuestaria, los cuales son llevados en esta Unidad con un sistema de planillas de cálculo a valor dólares convertidos del PNUD. Dichas planillas no son rubricadas, aunque sí el libro Banco, puesto a disposición de las Auditorias Internas. Las planillas mencionadas suministran toda la información necesaria para la realización de los informes trimestrales que se presentan al PNUD, las que integran el total de los movimientos de fondos realizados por la Unidad con los fondos del PNUD. Recomendación: Si bien la información se encuentra desagregada, recomendamos tener en cuenta lo señalado en las “Guías y Términos de Referencia para Proyectos con Financiamiento del Banco Mundial (Capítulo II - Guía a las Entidades Ejecutoras, apartados 2.1 y 2.2 -) respecto a que; “...las entidades ejecutoras de Proyectos deben mantner sistemas de administración, incluyendo contabilidad, informes financieros y auditoría, adecuados para asegurar que se proporcione al Banco información exacta y oportuna concerniente a los recursos y gastos del Proyecto” a través de un sistema contable que cumpla con las normas profesionales en la materia. 2) No se mantiene una cuenta bancaria específica para el movimiento de los Fondos de la Donación (Punto 4.4.7. del Convenio de Donación). Comentario de la UPP: La Donación Nro 25.704 tenía como fecha de inicio Mayo de 1998 y visto el cambio de Gobierno y de los encargados de la toma de decisión, la misma fue postergándose hasta enero de 2000, lo cual no permitió su ingreso en el Presupuesto Nacional del año 2000, por lo cual la Unidad inicio una Decisión Administrativa en Febrero de 2000. Dado el tiempo transcurrido hasta entonces y la necesidad de utilizar los fondos o correr el riesgo de perderlos, el BIRF aprobó que el PNUD sea el administrador de los Fondos, y permitir la realización de los desembolsos para ejecutar la Donación directamente desde una cuenta del PNUD. 16 Por ende en cada solicitud de fondos al BIRF se imputa al PNUD como receptor de dichos fondos. Luego, la Unidad solicita los fondos trimestrales para el desarrollo del Proyecto, y el PNUD los transfiere a la cuenta corriente nominativa del mismo. Es importante mencionar que el PNUD tenía asignada en 1998 una partida de fondos del Gobierno Argentino para iniciar la ejecución del programa que fue utilizada en su mayoría en 1999 y justificada al BIRF para su reintegro, el cual se efectuó en el mes de Mayo de 2000. La mencionada Decisión Administrativa no alcanzó a resolverse durante el año 2000, de manera que el expediente fue remitido en devolución al Proyecto. 5) APROBACIÓN DE PLANTA Observación: Se visualiza que de la documentación remitida surge la Resolución del Ministerio de Economía por el cual se aprobó la Planta de Personal integrante de la UEP, sólo por el primer trimestre del ejercicio auditado. Asimismo sólo se evidencian 2 planillas con el subtítulo Consultores con la No Objeción del Banco Mundial. Comentario de la UPP: En relación a este punto, como la Donación no fue considerada en el presupuesto Nacional 2000, y visto que la tramitación de la decisión administrativa iniciada en febrero de 2000 no había concluido, la planta de personal es informada a la UEP sin que ésta la registre. Recomendación: Dar cumplimiento a los requisitos previos a las contrataciones en tiempo oportuno a efectos de mantener orden y transparencia en la gestión. 6) CONTROL INTERNO Observaciones: 1) No se visualizó el / los Ayuda Memoria correspondientes al ejercicio auditado. 2) No se visualizan los informes de gestión del Proyecto trimestrales conforme sección 4.02 y el punto 12 de la Minuta de Pre-negociación. 17 Comentario de la UPP: 1) Durante el ejercicio 2000 no se realizaron Misiones del Banco que dieran lugar a la preparación de Ayuda Memoria. 2) Los informes trimestrales mencionados, se refieren a informes de gestión del Proyecto PROMASPE – Etapa LIL para el cual se efectuó la negociación. Los mismos deberán realizarse una vez puesto en marcha el Programa para el cual regirá el Convenio de Préstamo, en cuya sección 4.02 se mencionan. Recomendación: Sería conveniente la elaboración de los informes de preevaluación a efectos de poder determinar el estado de avance de la preparación del proyecto, como así también monitorear el nivel de ejecución y cumplimiento del proyecto en cuestión. 7) DESEMBOLSOS: Observación: Si bien la solicitud de retiro de fondos N° 1 fue aceptada y desembolsada por el Banco, conforme surge del punto 4.3 del Convenio de Donación, “... no se efectuarán retiros: (i) para pagar gastos realizados con anterioridad a la fecha de firma de esta Carta Convenio por parte del Banco, con la excepción de que podrán efectuarse retiros por un monto total que no supere U$S 93.500 a cuenta del pago de gastos anteriores a dicha fecha pero posteriores al 30 de septiembre de 1998”. La fecha de firma según consta en la Carta Acuerdo por parte de la Argentina y los registros del Banco es 25/01/00. Comentarios de la UPP: En la cláusula 4.3 del convenio de Donación se indica “... no se efectuarán retiros: (i) para pagar gastos realizados con anterioridad a la fecha de firma de esta Carta Convenio por parte del Banco, con la excepción de que podrán efectuarse retiros por un monto total que no supere U$S 93.500 a cuenta del pago de gastos anteriores a dicha fecha pero posteriores al 30 de septiembre de 1998; (ii)...”. La Carta Convenio fue firmada por el Banco el 17 de Marzo de 1998, con lo cual no se efectuó ningún pago a cuenta de ningún gasto con anterioridad a esa fecha. De esta 18 manera, ni siquiera se hizo uso de la excepción permitida de gastos anteriores por hasta U$S 93.500. Como la ejecución en 1999 se realizó con la autorización del BIRF, los fondos utilizados fueron rendidos en la solicitud número uno al mismo tiempo en que se pidió el primer desembolso del banco, el cual fue convalidado. 8) CARTA DE ABOGADOS Observación: La Nota recibida de los Asesores Legales está firmada por el Coordinador General (Lic. Gabriel Enrique Sesar). Comentario de la UPP: el proyecto no cuenta con un Area Legal. Por otro lado la nota indica que el Programa no tiene litigios, reclamos o juicios pendientes. Recomendación: El cumplimiento de los requisitos legales debe estar dado, en este caso, por el Servicio Jurídico del Organismo Ejecutor y no por el Proyecto, ya que la elevación de la citada carta por el área pertinente obedece a la necesidad de dar autenticidad a la documentación y/o información requerida. BUENOS AIRES, 24 de Julio de 2001 19 DECLARACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DE AUDITORÍA DE LA CARTA ACUERDO DE LA DONACION JAPONESA TF Nº 25704 PARA EL PROYECTO DE ”MANEJO SUSTENTABLE DE LA PESCA”. (Ejercicio N° 1 finalizado el 31/12/00) Al Señor Subsecretario de Financiamiento del Ministerio de Economía. Como queda establecido en los respectivos dictámenes, el examen fue realizado de conformidad con las Normas de Auditoría Externa emitidas por la Auditoría General de la Nación, las cuales son compatibles con las de aceptación general en la República Argentina para la profesión contable y con las recomendadas por la Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Superiores (INTOSAI), incluyendo los siguientes procedimientos: - Confrontación de las cifras expuestas en los estados financieros al 31/12/00 con los registros que les dieron sustento; - tests o pruebas de transacciones; - verificación de los procesos de desembolso de fondos; - análisis de la estructura del sistema de control interno implementada por el Proyecto; - análisis del movimiento de la cuenta bancaria del proyecto; - análisis y verificación de la metodología de contratación de consultores; - circularización bancaria y confirmaciones a terceros; - como así también la aplicación de otros procedimientos en la medida que se los consideró necesarios en las circunstancias. 20 El alcance del examen comprendió, entre otros - el 100 % de los orígenes de fondos del ejercicio 2000 y: CONCEPTO SERV DE TOTAL APLICADO % INCIDENCIA S/ MUESTRA $ EL RUBRO $ % 362.888,30 88,2 131.020,00 36 BIENES 16.706,23 4,00 13.870,80 83 CAPACITACION 31.438,58 7,80 11.386,69 36 TOTAL 411.033,11 100 156.277,49 38 CONSULTORIA Debe destacarse que el examen practicado no ha tenido como objetivo principal la detección de hallazgos referidos a desfalcos u otras anomalías similares. Corresponde destacar que la Unidad Preparadora del Programa (UPP) del Proyecto no obstaculizó nuestra gestión, facilitando el acceso a la documentación respaldatoria correspondiente. BUENOS AIRES, 24 de Julio de 2001. 21