Una Guia de MassLegalHelp Sobre el www.MassLegalHelp.org

Anuncio
Una Guia de MassLegalHelp Sobre el
Departamento de Niños y Familias (DCF)
www.MassLegalHelp.org
Departamento de Niños y Familias……………………………………………………2
¿Quién me denunció?............................................................................................3
El DCF nos está investigando................................................................................4
¿Puede el DCF quitarme el niño?..........................................................................5
Investigaciones ...................................................................................................6-7
Después de la investigación ...............................................................................8-9
Casos de violencia doméstica……..................................................................10-12
¡El abusador me denunció a mí!......................................................................13-14
¿Puede el tribunal llamar al DCF? ……................................................................15
Desacuerdos con el DCF………......................................................................16-18
(en ingles)
DCF Regional and Area Offices Directory.......................................................19-21
Lawyer Referral Services in Massachusetts.........................................................22
Juvenile Courts………………..…….................................................................23-24
SAFEPLAN………………….............................................................................25-26
1
Departamento de Niños y Familias
El Departamento de Niños y Familias (Department of Children and Families, DCF, por sus
siglas en inglés) es la agencia estatal que se encarga de cuidar a los niños y protegerlos
del maltrato y la negligencia. Anteriormente, el DCF se llamaba el Departamento de
Servicios Sociales (Department of Social Services, DSS, en inglés).
1. ¿Por qué me contactó el Departamento de Niños y Familias?
El Departamento de Niños y Familias (DCF, por sus siglas en inglés) contacta a una
familia cuando alguien le informa que existe la posibilidad de que se esté maltratando o
descuidando a un niño de la familia. Cuando alguien le informa al DCF que piensan que
se está maltratando o descuidando a un niño, esa persona ha presentado una “denuncia
51A”. El número 51A se refiere a la sección 51A del capítulo 119 del Derecho General de
Massachusetts (section 51A of G.L. c. 119). El DCF tiene que hacer el seguimiento de
cada denuncia de maltrato o descuido de un niño. Debe decidir si acepta la denuncia o no.
Si el DCF acepta la denuncia (vea "¿Investiga cada denuncia el Departamento de Niños y
Familias?”) tiene que realizar una investigación y averiguar si la denuncia es veraz. El
DCF habla con la familia del niño y las personas que conocen al niño y a la familia. Si el
DCF se entera que maltratan o descuidan del niño, el DCF se ve obligado a proteger al
niño.
A veces el DCF trata de proteger al niño y lo saca del hogar. El personal del DCF también
refiere los casos al Fiscal para presentar cargos penales si piensa que se ha cometido un
delito.
Por lo general, el DCF trata de ayudar a la familia a resolver sus problemas para que el
niño pueda recibir el cuidado que necesita.
2. ¿Investiga cada denuncia el Departamento de Niños y Familias?
No. El Departamento de Niños y Familias (Department of Children and Families, DCF, por
sus siglas en inglés) no se ve obligado a confirmar si cada denuncia es veraz. Los
representantes del DCF eliminan las denuncias que obviamente no son veraces. También
eliminan las denuncias que son muy viejas y las que se tratan de un adulto que no es el
guardián del niño. El DCF no investiga las denuncias que elimina.
Los representantes del DCF tienen que investigar las denuncias que aceptan para ver si
son veraces o falsas. Cuando un representante del DCF investiga un caso, no significa
que el DCF piensa que la denuncia sea veraz. El DCF todavía tiene que averiguar si es
veraz o no. El representante del DCF puede decidir que la denuncia es falsa después de
investigar un poco más.
2
¿Quién me denunció?
3. ¿Puedo averiguar quién me denunció al Departamento de Niños y
Familias?
El Departamento de Niños y Familias (DCF, por sus siglas en inglés) no puede decirle el
nombre de la persona que le denunció. A veces la persona que presenta la denuncia no
da su nombre al DCF.
Algunas personas que trabajan con niños tienen que presentar una denuncia al DCF
cuando piensan que alguien está maltratando a un niño o descuidándolo. Estas personas
se llaman “denunciantes obligatorios” e incluyen:




médicos
maestros
miembros del personal de las guarderías, y
trabajadores sociales
Aunque el DCF no le puede decir quién le denunció, sí le tiene que dar los detalles de lo
que dijo la persona. A veces usted puede adivinar quién presentó la denuncia. Si piensa
que la persona que le denunció al DCF es la misma persona que le abusó, dígaselo al
trabajador social. Dígale al trabajador social si piensa que la persona le denunció porque
está enojado o le quiere lastimar.
4. ¿Puedo leer el informe?
Usted tiene derecho a ver una copia del informe. El informe se llama “informe 51A”.
También tiene derecho a ver el informe del DCF sobre la investigación. El informe sobre la
investigación se llama “informe 51B”. El nombre “51B” se refiere a la sección 51B del
capítulo 119 de las Leyes Generales de Massachusetts (section 51B of Chapter 119 of the
Massachusetts General Laws). Estos son los pasos que puede tomar para pedir una copia
de estos informes:
1. Escriba una carta al Director Regional del DCF
Usted puede encontrar su dirección en el sitio web del Departamento de Niños y
Familias (find the address on the Department of Children and Families website).
2. En la carta, pida ver los informes 51A y 51B.
3. Retenga una copia de la carta antes de enviarla.
El DCF le enviará o una copia de los informes o una carta explicándole por qué no se los
va a enviar. Se toma bastante tiempo recibir una respuesta del Departamento. Si recibe
un informe, no contendrá el nombre de la persona que le presentó la denuncia al DCF.
3
El DCF Nos Está Investigando
5. ¿Qué debo hacer si el Departamento de Niños y Familias está
investigando a mi familia?
El Departamento de Niños y Familias (DCF, por sus siglas en inglés) tiene un trabajo muy
serio – proteger a los niños. A veces el DCF le quita los niños a los padres para
mantenerlos seguros. Es importante recordarse que el DCF le puede quitar el niño.
Aunque el DCF tiene que ir a la corte para quitarle el niño, puede obtener una orden
judicial muy rápidamente si es necesario.
Trate de no ofender o enojar al representante del DCF que le está ayudando. Lo mejor es
ser muy amable con él. No diga malas palabras ni le grite al representante. Es un tiempo
difícil y es posible que tenga coraje sobre lo que usted piensa son falsas declaraciones y
juzgamientos por parte de desconocidos. Recuérdese lo que el representante está
tratando de hacer – proteger a su niño. Recuérdese lo que el representante puede hacer
– ir a la corte y quitarle el niño.
Intente cooperar con el DCF. Vaya a las citas. Regrese la llamada del representante si
llama y usted no pudo contestar. Si no puede ir a una cita, llame al representante y dígale
por qué. Si no coopera, el DCF puede tomárselo en cuenta.
Importante
Lo que usted le diga al DCF no es “confidencial”. Esto significa que el representante
del DCF le puede decir al juez todo lo que usted le dijo.
Al DCF le importa todo lo que afecta a su niño. Al DCF le importa que su hermana tuvo
una fiesta mientras cuidaba a su niño. Al DCF le importa cómo está tratando a su niño la
persona que le maltrató a usted. El DCF quiere saber qué está haciendo usted para tratar
de proteger a su niño.
4
¿Puede el DCF quitarme el niño?
6. ¿Puede quitarme el niño el Departamento de Niños y Familias antes
de que yo sepa que alguien me ha denunciado?
Si el DCF piensa que sus niños están en peligro inmediato, puede ir frente al juez del
Tribunal de Menores y pedir una orden de emergencia que inmediatamente les otorga la
custodia de los niños al DCF. Para obtener una orden de custodia, el DCF debe testificar
bajo juramento sobre el peligro inmediato. Si el DCF obtiene la orden, puede ir y recoger a
los niños inmediatamente, antes de que usted sepa que la orden existe. Su hogar no es el
único sitio donde el DCF busca a los niños. El DCF tiene que salir, encontrar a los niños,
dondequiera que estén, y ponerlos bajo la custodia del DCF.
La orden de emergencia que le da custodia al DCF es válida por hasta 72 horas. Cuando
el tribunal le da custodia al DCF, también debe notificar a al menos uno de los padres al
mismo tiempo. El aviso le dice al padre que comparezca en el tribunal para una audiencia.
Durante la audiencia, el juez decidirá si el DCF debe seguir teniendo la custodia de los
niños después de las 72 horas iniciales. Esta audiencia se llama “audiencia de 72 horas” o
“audiencia a los tres días”.
Si la audiencia de 72 horas se realiza y a usted no le notificaron, llame al Tribunal de
Menores local (your local Juvenile Court) para obtener información sobre la audiencia.
Usted tiene derecho a un abogado. Si no puede pagar por uno, el tribunal le debe asignar
uno. Usted no tiene que pagar por el abogado si el tribunal le asigna uno. El tribunal le
debe explicar su derecho a tener un abogado de oficio si no tiene los recursos para
contratar uno privado.
Cuanto más pronto pueda obtener a un abogado, mejor. El abogado puede usar todo el
tiempo disponible para aprender sobre su caso.
Sus niños también tienen el derecho a un abogado y el tribunal debe asignar a un
abogado que represente a sus niños si no puede contratar uno. No tiene que pagar por el
abogado de los niños.
Usted tiene el derecho a una audiencia dentro de tres días. Esta audiencia es para que el
juez decida si su niño se queda con usted mientras el DCF investiga su caso. Es posible
que pueda obtener un abogado antes de la audiencia de tres días. Si obtiene un abogado,
pídale que le acompañe a la audiencia.
5
Investigaciones
7. ¿Qué pasa durante la investigación del Departamento de Niños y
Familias?
Investigaciones de emergencia
A veces un informe parece tan serio que el Departamento de Niños y Familias (DCF, por
sus siglas en inglés) piensa que es una emergencia. Durante una investigación de
emergencia, el trabajador social del DCF debe realizar una investigación de la denuncia
dentro de 24 horas.
Investigaciones no urgentes
La mayoría de las investigaciones no son urgentes. En una investigación no urgente, el
trabajador social del DCF tiene que realizar la investigación básica dentro de diez días. El
trabajador social le llamará o le visitará. El trabajador social tratará de averiguar si alguien
está maltratando o descuidando a su niño.
Si el trabajador social viene a su casa, es buena idea tener a alguien que abogue por
usted, o un amigo. Pídale a esa persona que tome notas sobre lo que pase. El trabajador
social querrá hablar con usted sobre las cosas en el informe 51A. Sin embargo, el
trabajador social también le hablará de otras cosas. Le puede preguntar sobre cualquier
aspecto de su vida.
El trabajador social querrá ver a su(s) niño(s) en la casa con usted. El trabajador social
también le echará un vistazo a su hogar. Querrá hablar de guarderías, familiares, médicos
y otras personas que los conozcan.
Después de la primera investigación, el DCF decidirá si alguien está maltratando o
descuidando a su niño. El DCF puede decidir que alguien está maltratando o descuidando
a su hijo aun si la denuncia que llevó a la investigación resulta ser falsa. Si el
representante del DCF encuentra alguna condición que él o ella piensa es peligrosa para
su niño, puede “apoyar” la denuncia de abuso o descuido. Si el representante del DCF
cree que alguien está maltratando o descuidando al niño, el representante “apoyará” la
denuncia de abuso o descuido.
Ejemplo
Una enfermera presenta una denuncia al DCF diciendo que encontró un moretón en el
brazo del niño y piensa que alguien está maltratando al niño. El representante del DCF
averigua que el niño se golpeó durante el receso de la escuela, no en la casa, lo cual
resultó en el moretón. Sin embargo, el niño también le dice al representante del DCF
que hay violencia doméstica en la casa. El representante puede “apoyar” la denuncia
de maltrato (decidir que alguien está maltratando a su niño) ya que hay violencia
doméstica en el hogar.
8. ¿Tengo que hablar con el trabajador social?
Usted no tiene que hablar con el trabajador social. Tiene el derecho a rehusarse a hablar
con él. También tiene el derecho a rehusarse a permitir que entre en su casa.
Sin embrago, si no habla con el trabajar social o permite que entre en su casa es posible
6
que piense que hay un problema. Si el DCF piensa que su hijo está en peligro, pueden
acudir a la policía. También pueden ir a la corte para tratar de quitarle a su hijo porque
piensan que es una situación urgente.
Hable con un abogado antes de decidir que no va a cooperar con el DCF. Llame al
programa local de servicios legales (your local legal services program) para ver si califica
para recibir ayuda legal de gratis. También puede llamar al servicio de recomendaciones
de abogados (lawyer referral service) para tratar de encontrar un abogado privado que le
pueda ayudar a un precio razonable.
9. ¿Qué puedo hacer sobre la investigación?
Pregunte cuáles son las acusaciones específicas: “¿Qué dijo la persona que presentó
la denuncia?” Trate de hablar solamente de lo que se encuentra en la denuncia –
“acusaciones específicas”. Puede que el representante diga algo que le moleste, pero
trate de no enojarse. Tome notas si puede.
Puede que el representante le pida que firme un formulario de cesión de información. Si
firma estos formularios, usted permite que otras personas hablen con el DCF sobre el
caso suyo y de su hijo.
Ejemplo
Si usted firma un formulario de cesión de información que se dirige al hospital, le está
dando permiso al hospital a que hable con el DCF sobre su caso y el de su hijo. El
formulario también le da permiso al hospital a que comparta su expediente médico, o
el de su hijo, con el DCF.
Lea todo con cuidado. No firme nada que no entienda. Puede pedir que le den unos
cuantos días para enseñarle el formulario a un abogado antes de firmarlo.
Es sumamente importante hablar con un abogado si el formulario permite que el DCF vea
información que usted tenga que explicar luego, por ejemplo:
 Usted tiene (o tuvo) un problema serio con alcohol o drogas;
 Usted cometió un delito; o
 Usted maltrató a su niño.
Acuérdese que el DCF puede pasarle el caso al Fiscal si piensa que usted cometió un
delito.
Si usted decide firmar el formulario de cesión de información, solo firme los formularios
que tienen todos los espacios en blanco ya rellenados. Asegúrese de que usted sepa
quién recibirá el formulario del DCF.
También puede escribir en el formulario que se “caduca” (deja de ser vigente) a cierta
fecha. Así el DCF solo puede recolectar información sobre usted y su hijo durante un
periodo limitado.
Ejemplo
Escriba “este formulario de cesión de información se caducará el 1o de junio de 2011”.
Obtenga copias de todo lo que el representante le pida que firme.
7
Después de la Investigación
10.
¿Qué pasa después de la investigación?
Después de que se concluya la investigación, el DCF decidirá si hay evidencia que
“apoya” o “no apoya” la denuncia original de maltrato.
Si el DCF dice que la denuncia no fue apoyada, esto significa que el representante del
DCF no encontró evidencia de que alguien está maltratando o descuidando a su hijo. El
DCF cerrará el caso.
Si el DCF decide que se apoyó la denuncia, esto significa que el representante del DCF
piensa que hay evidencia de que se está maltratando o descuidando a su hijo o que está
en peligro de ser maltratado o descuidado por la persona que lo cuida.
El DCF debe enviarle una carta diciéndole si la denuncia fue “apoyada” o “no apoyada”.
11.
¿Qué pasa si la denuncia fue apoyada por la evidencia?
Si la denuncia fue apoyada, el DCF tiene 45 días para “evaluar” a su familia. La
evaluación de su familia es para ver si su familia necesita servicios. En este momento, le
asignarán un nuevo trabajador social para que tenga su caso. El primer trabajador social
fue el investigador. El nuevo trabajador social llegará a conocerle a usted y a su familia
durante el periodo de evaluación. Es un buen momento para averiguar qué servicios
ofrece el DCF y si esos servicios pueden ayudar a su familia. Los servicios del DCF
incluyen:
 Cuidado de niños
 Asistentes para padres que le pueden ayudar con las cosas que tiene que hacer
para su hijo
 Asesoramiento para usted y sus niños
 Educación para padres
 Ayuda con la vivienda y servicios, y/o
 cosas adicionales para ayudar a su familia.
Por lo general, usted recibirá un “plan de servicios” cuando se concluya la evaluación. El
plan de servicios describe los servicios que usted recibirá. El plan de servicios también
enumera todo lo que usted tiene que hacer. El plan de servicios puede incluir lo siguiente:



Recibir asesoramiento
Asegurar que su hijo llegue a la escuela a tiempo
Asegurar que su hijo haga su tarea
Es importante entender lo que está en su plan de servicios. Hable con el representante del
DCF sobre el plan de servicios antes de firmarlo.
Dígale al representante si:
 necesita transporte para llegar a los lugares que, según el plan de servicios, usted
tiene que ir;
 piensa que hay demasiadas citas como para poder ir a todas; o
 hay otros problemas con el plan de servicios.
8
Querrá hablar con un abogado o consejero antes de firmar el plan de servicios. Cuando
firme el plan de servicios, tiene que cumplirlo. Si no hace todo lo que está enumerado en
el plan de servicios, el DCF puede tratar de obtener la custodio de su hijo.
Si usted firma el plan de servicios y después tiene problemas cumpliéndolo, pídale al
representante del DCF que lo cambie. Solicite una reunión con el representante o
escríbale y explique por qué tiene que dejar de seguir el plan. No deje de hacer lo que
usted se comprometió a hacer a menos que el representante le cambie el plan.
El DCF puede hacer otras cosas durante el periodo de evaluación si el representante
piensa que su hijo está en peligro. El DCF puede:


pedirle que permita que pongan a su hijo con una familia de acogida. Si el
trabajador social le pide que firme un “acuerdo de ubicación voluntaria” pídale que
le dé tiempo para hablar con un abogado o consejero antes de firmarlo.
ir al Tribunal de Menores para tratar de obtener la custodia de su hijo. El DCF solo
hace esto si el trabajador social piensa que su hijo está en peligro. Si el DCF acude
al Tribunal de Menores, se llama un caso de “Cuidado y Protección”. Usted tiene el
derecho de obtener un abogado para este tipo de caso. El tribunal le puede asignar
un abogado para representarle si no tiene los recursos para pagar por uno. El
tribunal también asignará a un abogado distinto para que represente a su hijo de
manera gratuita. Tanto la madre como el padre del hijo tienen el derecho a tener su
propio abogado.
En la mayoría de los casos, el DCF no le pide que ponga a su hijo con una familia de
acogida ni va al Tribunal de Menores para obtener la custodia.
12.
¿Presenta cargos penales el DCF?
No. El DCF no presenta cargos penales. El DCF tampoco tiene la autoridad para arrestar
a nadie. Sin embargo, el DCF le puede decir al Fiscal que parece haber abuso sexual,
heridas serias o la muerte de un niño. El Fiscal entonces puede presentar cargos penales.
9
Casos de violencia doméstica
13.
No hice nada. ¿Por qué abrieron un caso contra mí?
El Departamento de Niños y Familias (Department of Children and Families, DCF, por sus
siglas en inglés) sabe que ser testigo de la violencia doméstica afecta a los niños. Por lo
tanto, es el trabajo del DCF proteger a su hijo. Si el representante del DCF sabe que su
hijo oye o ve al otro padre abusándole, el representante puede abrir un caso para proteger
al niño.
Usted no escogió ser abusado/a y es posible que no pueda controlar la violencia. Sin
embargo, el DCF abre casos bajo el nombre del padre que cuida al niño. Si el DCF abre
un caso porque usted es víctima de la violencia doméstica, el DCF dirá que es un caso de
“descuido”. Esto significa que el DCF piensa que usted está “descuidando” a su niño al
permitir que él vea u oiga el abuso. El representante del DCF debe tratar de ayudarle a
usted y a su hijo sin decir que el abuso es su culpa. El representante debe proteger a su
hijo y ayudarle a estar segura.
Si el DCF abre un caso porque alguien le está maltratando, llame a la oficina local de DCF
y pida hablar con el Especialista en Violencia Doméstica. Los Especialistas en Violencia
Doméstica están capacitados en la violencia doméstica y entenderán por lo que usted
está pasando. Un Especialista en Violencia Doméstica le debe ayudar. También puede
recibir ayuda del DCF al llamar el número telefónico de Consultas sobre la Violencia
Doméstica al 617-748-2335.
14. El representante del DCF me dijo que obtuviera una orden de
protección 209A (orden de restricción). ¿Tengo que hacerlo?
Es posible que el representante del DCF le diga que tiene que obtener una orden de
protección 209A (orden de restricción) contra la persona que le está maltratando. La orden
de protección 209A obliga a la persona abusiva a mantenerse lejos de usted o dejar de
maltratarle. También puede obligarle a mantenerse lejos de su hijo. Puede que el
representante del DCF piense que usted necesita una orden de protección 209A para
proteger a su hijo.
Si usted piensa que obtener una orden de protección 209A le ayudaría a usted y a su hijo,
usted puede:



hablar con un asesor sobre la violencia doméstica
hablar con un representante de SAFEPLAN (SAFEPLAN advocates). Los
representantes de SAFEPLAN trabajan en muchas cortes con programas de
mujeres maltratadas para ayudar a las víctimas de violencia; y/o
ir directamente a la corte y solicitar una orden de protección 209A. Lea más sobre
cómo obtener una orden de protección 209A.
Sin embargo, si usted piensa que obtener una orden de protección 209A la pondrá a usted
o a su hijo en más peligro, explique su situación al representante del DCF. Si el
representante del DCF no entiende, llame la oficina del DCF y hable con el supervisor del
representante o un especialista en violencia doméstica del DCF.
10
Si el DCF todavía insiste en que usted obtenga una orden de protección 209A, puede
solicitar una y decirle al juez que solo está haciéndolo porque el DCF le pidió que lo
hiciera. Es posible que el juez no esté de acuerdo con el DCF porque está tratando de
obligarle a obtener la orden y, por esta razón, es posible que el juez no ejecute la orden.
Al final, es su decisión. El DCF no le puede obligar a obtener una orden de protección
209A, pero sí puede tratar de quitarle al niño si no puede protegerlo de la violencia
doméstica.
15. El representante del DCF me dice que me quitarán a mi hijo si
regreso con la persona que me maltrató. ¿Qué puedo hacer?
¿Está equivocado el representante del DCF al pensar que su novio o esposo representa
un peligro para usted y su hijo? Si piensa que su novio o esposo no maltratará a usted o a
su hijo, explíquele esto al representante y enséñele cómo se equivocó.
Tiene una decisión muy difícil que tomar si no puede convencer al representante del DCF
que es seguro regresar con su novio o esposo. El DCF puede presentar un caso de
“Cuidado y Protección” en el tribunal y pedir la custodia de su hijo si el representante
piensa que regresar con esa persona pone en peligro a su hijo. El juez tiene la decisión,
pero es difícil mantener la custodia cuando el DCF no está de acuerdo.
Es muy importante tener un abogado si el DCF trata de quitarle a su hijo con un caso de
Cuidado y Protección. Usted tiene el derecho de tener un abogado de oficio si no puede
contratar uno. Asegúrese de hablar con su abogado si está pensando regresar con su
novio o esposo después de que el DCF le dijo que tenía que mantenerse lejos de él.
16. El representante del DCF dice que tengo que recibir terapia. ¿Es
cierto?
Es buena idea cooperar con el DCF y obtener los servicios que el representante
recomienda.
El DCF querrá que usted se haga parte de un grupo de apoyo. Hablar con otras mujeres
sobre lo que pasa en el hogar le puede ayudar. Un grupo de apoyo de mujeres
maltratadas puede ayudarle a decidir qué será mejor para usted y su hijo.
Quizá el DCF querrá que usted hable con un terapeuta, como un asesor de salud mental o
un psicólogo. Si usted va a ver a un terapeuta, no significa que está “loca”. Es bueno
hablar con alguien sobre lo que pasa en la relación. Hablar con un terapeuta le puede
ayudar a decidir qué hacer. Es importante hablar con el terapeuta sobre lo que puede
pasar en la corte. Además, es mejor “desahogarse” con el terapeuta y no con el
representante del DCF.
Acuérdese
Si firmaron contratos, el DCF puede obtener información del terapeuta. Existe la
posibilidad de que el terapeuta tenga que reportarle al DCF cómo está usted. El DCF
también puede llamar al terapeuta para que testifique en la corte.
11
17. Oí que el terapeuta le puede reportar al DCF lo que yo diga. ¿Es
verdad?
A pesar de que la terapia es, por lo general, “confidencial” (secreta), no es confidencial
dentro de los casos de custodia. Los terapeutas se consideran “denunciantes
obligatorios”. Esto significa que su terapeuta le tiene que decir al DCF (rellenar el
formulario 51A) si usted dice algo que sugiere que su hijo está en peligro (por ejemplo, si
le dice al terapeuta que su pareja le pega a su hijo).
Los asesores de mujeres maltratadas también son denunciantes obligatorios bajo la ley.
Si usted habla con un asesor de mujeres maltratadas, pregúntele qué cosas le hacen
sentir que tiene que reportarle la situación al DCF.
18. Según el DCF, ¿qué tienen que hacer los denunciantes
obligatorios cuando hay violencia doméstica?
Según el DCF, los denunciantes obligatorios tienen que tomar precauciones de seguridad
si sospechan que hay violencia doméstica. El DCF tiene un folleto para los denunciantes
obligatorios llamado "Promising Approaches: Working with families, child welfare and
domestic violence". El folleto presenta sugerencias que los denunciantes obligatorios
pueden tener en cuenta cuando se enteran que hay violencia doméstica. El folleto
recomienda que los denunciantes obligatorios miren la situación familiar y piensen mucho
antes de decidir si presentar la denuncia o no. El folleto explica que es importante
nombrar la persona abusiva en el informe 51A. Dice que los denunciantes deben
preguntarle cuáles son sus inquietudes. Da ejemplos prácticos que ayudan a los
denunciantes a presentar la denuncia con su colaboración y no en contra suya.
12
¡El abusador me denunció a mí!
19. La persona que me maltrató me reportó al Departamento de Niños
y Familias. ¿Qué puedo hacer?
A veces la persona abusiva llama al Departamento de Niños y Familias (DCF, por sus
siglas en inglés) para vengarse de sus víctimas por haberse ido o por obtener una orden
de protección 209A en contra de ellos. A veces tratan de controlar a sus víctimas
amenazando que van a llamar al DCF. Hay ocasiones que sí llaman al DCF. La persona
que le abusó puede llamar al DCF y mentir de usted. Puede decir que usted está
maltratando o descuidando a su hijo o que es un alcohólico o drogadicto. El DCF
investigará y averiguará si es verdad o no. Sin embargo, el DCF también se puede fijar
que hay violencia doméstica durante la investigación y puede decidir que su hijo está en
peligro a causa de la violencia doméstica.
Cuando realiza la investigación el DCF, trate de mantenerse lo más calmado y organizado
posible. Consiga a un amigo que abogue por usted cuando el representante del DCF
venga a hablarle. Pida hablar con un especialista en violencia doméstica del DCF.
Explíquele al representante del DCF y al especialista en violencia doméstica que la
persona abusiva llamó al DCF para vengarse de usted porque lo dejó u obtuvo una orden
de protección 209A. Dígale al trabajador y al especialista en violencia doméstica lo que ha
hecho para proteger a su hijo de la violencia doméstica.
Es necesario que el DCF vea que usted está protegiendo a su hijo de la violencia
doméstica. El DCF querrá que usted vaya a ver a un consejero u obtenga otros servicios.
Es bueno cooperar con el DCF en estas situaciones. El DCF también querrá hablar con la
persona abusiva sobre su hijo, especialmente si es el otro padre del hijo. Que él o ella sea
la única persona que no coopere cuando venga el DCF a la casa, haga una cita o le dé un
plan de servicios. Trate de ser el padre en el que el DCF puede confiar, haciendo todo lo
que el representante le pida y haciéndolo lo mejor posible. Deje que la persona abusiva
sea la persona en la que el DCF no puede confiar.
20. La persona abusiva mintió de mí al DCF y después presentó una
petición de custodia en el Tribunal de Relaciones Familiares. ¿Qué
puedo hacer?
A veces la persona abusiva presenta falsas denuncias al Departamento de Niños y
Familias (DCF, por sus siglas en inglés) para obtener la custodia. Cuando van al Tribunal
de Relaciones Familiares para obtener la custodia, vuelven a presentar esas denuncias de
nuevo.
Dígale al juez que las denuncias son falsas. Dígale sobre el maltrato. Explique que la
denuncia al DCF es otra forma de abuso. Enséñele al juez que el DCF decidió que usted
no maltrata o descuida a su hijo. Si el DCF no apoya la denuncia 51A que se presentó en
su contra o si el DCF no ha abierto un caso de Cuidado y Protección para quitarle a su
hijo, dígale al juez.
13
Es mejor cooperar con el DCF para que el representante vea que la denuncia de la
persona abusiva no es verdad. El DCF le puede decir al juez que la denuncia es falsa. El
DCF también le puede decir al juez que su hijo se debe quedar con usted porque el otro
padre es demasiado abusivo. El DCF no quiere estar en medio de las luchas sobre
custodia, pero el juez le puede pedir al representante del DCF su opinión sobre qué es lo
mejor para su hijo.
Si la persona abusiva le cita al Tribunal de Relaciones Familiares para obtener la custodia,
es muy importante que tenga un abogado. Encuentre su programa local de servicios
legales (Find your local legal services program).
14
¿Puede el tribunal llamar al DCF?
21. Tengo un caso pendiente en el Tribunal de Relaciones Familiares.
¿Puede llamar al Departamento de Niños y Familias un juez de dicho
Tribunal?
Sí. Algunos jueces del Tribunal de Relaciones Familiares contactan al DCF si usted o el
otro padre comparecen por un caso de custodia y el DCF trabaja con su familia. El juez le
puede pedir al agente de probatoria que llame al DCF. Probatoria anotará lo que diga el
DCF y luego informará al juez. Pregunte lo que dijo el DCF antes de que entre a la sala
tribunal. Asegúrese de decirle al juez si hay errores en el informe. Usted tiene el derecho
de decirle al juez qué errores hay en el informe que el DCF le da al agente de probatoria.
22. ¿Puede brindarle la custodia del niño al DCF el Tribunal de
Relaciones Familiares?
Sí. Un juez del Tribunal de Relaciones Familiares puede ordenar al Departamento de
Niños y Familias (DCF, por sus siglas en inglés) a que tome de forma temporera la
custodia de sus hijos si el juez está preocupado que no están seguros con el otro padre.
El juez puede hacer esto aun si ninguno de los padres quiere que lo haga.
Ejemplo
Usted tiene un caso de custodia o divorcio pendiente en el Tribunal de Relaciones
Familiares y los padres se acusan uno al otro del abuso de drogas, maltrato de niños o
violencia.
Esto no pasa con frecuencia. Cuando pase, usted tiene el derecho a tener un abogado. Si
no puede contratar uno, el tribunal debe nombrarle uno. Usted no tiene que pagar por el
abogado que nombre el tribunal. El tribunal debe informarle de su derecho a tener un
abogado y el tribunal debe nombrarle uno si usted no tiene los recursos financieros para
pagar por uno.
Si la persona abusiva le miente al juez, dígale la verdad al juez. Dígale si tiene testigos o
documentos que respaldan lo que usted le diga.
Ejemplo
El otro padre dice que usted usa drogas pero no es verdad. Si su madre la ve todos los
días y si ella está en la sala del tribunal y puede testificar que ella le ve todos los días y
que no está usando drogas, dígale al juez. O, quizá hizo un programa de
rehabilitación, va a reuniones de narcóticos anónimos con regularidad y nunca usa
drogas. Explíquele esto al juez y ofrezca traer testigos y documentos para probarlo.
Si el juez decide darle la custodia al DCF de forma temporera, querrá:
 pedirle al juez que vuelva a considerar su decisión,
 apelar la decisión, o
 hacer ambas cosas.
Aviso
Usted no querrá hacer ninguna de estas cosas sin un abogado. Asegúrese de obtener
un abogado (find your local legal services program) si decide hacer cualquiera de estas
cosas. Necesitará un abogado para que le ayude a decidir qué hacer y necesitará un
abogado para hacerlo.
15
Desacuerdos con el DCF
23. No me llevo bien con el representante del DCF. ¿Qué puedo
hacer?
Trate de llevarse bien con el representante. El Departamento de Niños y Familias (DCF,
por sus siglas en inglés) le recriminará si no se lleva bien con el representante o si parece
que usted no está cooperando. Sin embargo, acuérdese que trabajar juntos no significa
que son amigos. Tiene que llevarse bien con el representante, pero no le tiene que caer
bien. Trate de hablar con el representante sobre cualquier problema que tengan. Si piensa
que hay malentendidos, dígale al representante qué le está molestando. Háblele bien,
aunque esté enojado con él o ella. Es posible que necesite su ayuda en el Tribunal de
Relaciones Familiares. Por ejemplo, si usted tiene un caso pendiente de custodia contra la
persona que le maltrató, el representante del DCF le puede mostrar al juez que la persona
abusiva no debe tener la custodia porque el niño le tiene miedo.
Si hay un problema grave entre el representante y usted, llame a la oficina del DCF y pida
hablar con el supervisor del representante. El DCF también cuenta con especialistas en
violencia doméstica que usted puede llamar para conseguir ayuda. Sea específico cuando
presente su queja. No diga simplemente que le cae mal el representante. Dígale al
supervisor o al especialista en violencia doméstica que el representante hizo o dijo algo
que parece mal. Explique que quiere cooperar con el DCF pero que necesita ayuda con
los problemas que está teniendo con el representante.
24. ¿Qué puedo hacer si no estoy de acuerdo con la decisión del
Departamento de Niños y Familias?
Usted puede apelar la decisión y pedir una “audiencia justa”. En esta audiencia, le dan la
oportunidad de discutir las decisiones del DCF. El oficial de la audiencia que no es parte
del caso escuchará lo que usted y el representante del DCF tienen que decir. El oficial de
la audiencia decidirá si la decisión del DCF fue correcta o no. Si el oficial piensa que el
DCF está mal, ordenará que el DCF cambie su decisión.
Algunas razones por las que usted puede pedir una Audiencia Justa son:





usted quiere apelar la decisión del DCF de “apoyar” el reporte de maltrato o
descuido;
quiere apelar la decisión del DCF de poner su nombre en el “Registro de Supuestos
Autores del Delito” (lista de personas que el DCF dice maltrató o descuidó a niños);
quiere apelar la decisión del DCF de suspender o reducir sus servicios;
el DCF suspendió o redujo sus servicios sin aviso alguno; o
piensa que el DCF no siguió sus propias normas y ha causado mucho daño.
Escriba una carta a la Oficina de Audiencias Justas del DCF (DCF Fair Hearing Office), 24
Farnsworth St., Boston, MA 02210 para pedir una Audiencia Justa. Tiene que pedir una
Audiencia Justa dentro de 30 días después de recibir la decisión que quiere apelar.
Asegúrese de incluir lo siguiente en la carta:
1. Su nombre;
2. Su dirección;
16
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Su número de teléfono;
El nombre de su hijo/a;
El nombre y la dirección de la oficina del DCF;
Una copia o descripción de la decisión que quiere apelar; y
La fecha de la decisión.
Si necesita intérprete durante la audiencia, menciónelo e informe al DCF qué
idioma habla.
Haga dos copias de la carta antes de enviarla por correo a la Oficina de Audiencias Justas
del DCF. Envíe una copia de la carta al director de la oficina local del DCF que emitió la
decisión que está apelando. Quédese con la otra copia.
Si pierde la audiencia justa, puede apelar en el Tribunal Superior.
Hable con un abogado si piensa que quiere una Audiencia Justa o si quiere apelar la
decisión que se emitió en la Audiencia Justa. Llame al programa local de servicios legales
(your local legal services program) para ver si puede obtener ayuda legal gratis.
También puede llamar a un servicio que recomienda abogados (lawyer referral service)
para obtener uno privado que le ayude a un precio razonable.
25. ¿Qué pasa si no hablo inglés lo suficientemente bien como para
realizar una Audiencia Justa?
Según las normas del DCF usted puede traer a un intérprete a la audiencia o pedirle al
DCF que le proporcione uno. El aviso del DCF sobre su derecho a una audiencia le
explica cómo puede solicitar un intérprete. Si quiere que el DCF le obtenga un intérprete,
dígale en la carta donde pide la Audiencia Justa y asegúrese de decirle qué idioma habla.
26.
¿Qué pasa si no estoy de acuerdo con otra decisión del DCF?
Usted solo puede solicitar una Audiencia Justa cuando se trata de ciertos tipos de
decisiones que toma el DCF. Algunas de estas decisiones se encuentran en "¿Qué puedo
hacer si no estoy de acuerdo con la decisión del Departamento de Niños y Familias?" Una
lista completa de las decisiones que puede apelar en las Audiencias Justas está en las
normas del DCF (the DCF regulations).
Usted puede apelar el tipo de decisiones del DCF que no están en la lista a través del
“proceso de trámite de quejas” del DCF. Por ejemplo, puede presentar una queja sobre la
manera en que el representante del DCF u otro empleado le trató.
Para empezar el proceso de trámite de quejas, presente la queja por escrito a la oficina de
la que se está quejando. Puede presentar la queja en:




la oficina local del DCF
la oficina regional del DCF
una agencia contratada de proporción de servicios (una agencia que proporciona
los servicios del DCF) o
la unidad de revisión de acogida temporal.
17
Usted tiene que presentar la queja por escrito dentro de 30 días después de la fecha del
evento que fue problemático con el DCF. Cuando escriba la queja, incluya todos los
hechos y argumentos que quiere que considere el DCF.
El DCF tiene que enviarle su decisión dentro de 21 días.
27. ¿A quién más puedo llamar con preguntas o inquietudes sobre el
DCF?
El DCF tiene una Defensoría del Pueblo ("Office of the Ombudsman"). Esta oficina ayuda
a padres que sienten que no fueron tratados justamente por el DCF. Es para personas
que han tratado de resolver el problema con la oficina local del DCF y no están
satisfechos. El personal de la Defensoría del Pueblo puede trabajar con usted y su oficina
local del DCF para resolver los problemas. Su número de teléfono es el 617-748-2444.
Este Documento Está en la Página www.MassLegalHelp.org
Preparado por Massachusetts Law Reform Institute basado en un proyecto de Americorps de
Western Massachusetts Legal Services
Actualizado mayo 2010
18
DCF Regional and Area Offices Directory
Central Office
Massachusetts Department of Children and Families
Angelo McClain, Commissioner
600 Washington Street
Boston, MA 02111
(617) 748-2000 operator
(617) 748-2400 auto attendant
Fax: (617) 261-7435
Website: www.mass.gov/dcf
Regional and Area Offices
Boston Region
Southeastern Region
Regional Office
451 Blue Hill Avenue, 2nd Floor
Dorchester, MA 02121
(617) 989-9200
fax (617) 989-9250
Area Offices
Boston West Areas
Dimock Street Area Office
30 Dimock St.
Roxbury, MA 02119
(617) 989-2800
fax (617) 445-9147
Regional Office
141 Main Street
Brockton, MA 02401
(508) 894-3700
fax (508) 554-7878
Area Offices
Norfolk/South Middlesex Areas
Arlington Area Office
30 Mystic St.
Arlington, MA 02474
(781) 641-8500
fax (781) 646-5172
Hyde Park Area Office
1530 River St.
Hyde Park, MA 02136
(617) 363-5000
fax (617) 363-5175
Coastal Area Office
541 Main St.
South Weymouth, MA 02190
(781) 682-0800
fax (781) 337-4587
Boston East Areas
Harbor Area Office
80 Everett Avenue, Suite 300
Chelsea, MA 02150
(617) 660-3400
fax (617) 884-0215
Southeast Bay Areas
Cape Cod and Islands Area Office
500 Main St.
Hyannis, MA 02601
(508) 760-0200
fax (508) 790-3006
Park Street Area Office
The Esquire Building
50 Park St.
Dorchester, MA 02122
(617) 822-4700
fax (617) 282-1019
Plymouth Area Office
61 Industrial Park Road
Plymouth, MA 02360
(508) 732-6200
fax (508) 747-1239
South Bristol Areas
Fall River Area Office
19
1561 North Main St.
Fall River, MA 02720
(508) 235-9800
fax (508) 672-5404
New Bedford Area Office
100 North Front St.
New Bedford, MA 02740
(508) 910-1000
fax (508) 990-7321
Three Rivers Areas
Brockton Area Office
110 Mulberry St.
Brockton, MA 02302
(508) 894-3700
fax (508) 559-7695
Taunton/Attleboro Area Office
Mill River Place, Suite 21
1 Washington St.
Taunton, MA 02780
(508) 821-7000
fax (508) 822-1453
Northern Region
Western Region
Regional Office
Regional Office
140 High St., 5th Floor
Springfield, MA 01105
(413) 452-3350
fax (413) 781-4482
Everett Mills
15 Union St., 2nd Floor
Lawrence, MA 01840
(978) 557-2700
fax (978) 557-9231
Area Offices
Middlesex Areas
Lowell Area Office
33 East Merrimack St.
Lowell, MA 01852
(978) 275-6800
fax (978) 452-5896
Framingham Area Office
63 Fountain St.
Framingham, MA 01702
(508) 424-0100
fax (508) 872-8340
Merrimack Valley Areas
Haverhill Area Office
Area Offices
Franklin/Hampshire Areas
Greenfield Area Office
143 Munson St., Unit 4
Greenfield, MA 01301
(413) 775-5000
fax (413) 773-5773
Holyoke Area Office
261 High St.
Holyoke, MA 01040
(413) 493-2600
fax (413) 533-9355
Pioneer Valley Areas
Springfield Area Office
20
3 Ferry St.
Bradford, MA 01835
(978) 469-8800
fax (978) 469-8990
Lawrence Area Office
Everett Mills
15 Union St., 2nd Floor
Lawrence, MA 01840
(978) 557-2500
fax (978) 683-7455
Metro North Areas
Cambridge/Somerville Area Office
810 Memorial Drive
Cambridge, MA 02139
(617) 520-8700
fax (617) 354-0243
Malden Area Office
22 Pleasant St.
Malden, MA 02148
(781) 388-7100
fax (781) 324-2209
North Shore Areas
Cape Ann Area Office
45 Congress St., Building 4
Salem, MA 01970
(978) 825-3800
fax (978) 825-9091
Lynn Area Office
20 Wheeler St.
Lynn, MA 01902
(781) 477-1600
fax (781) 592-3380
140 High St., 4th Floor
Springfield, MA 01105
(413) 452-3200
fax (413) 739-5851
Robert Van Wart Center
112 Industry Avenue
Springfield, MA 01104
(413) 205-0500
fax (413) 205-0650
Worcester Areas
Worcester East Area Office
121 Providence St., Suite 200
Worcester, MA 01604
(508) 929-2000
fax (508) 754-9803
Worcester West Area Office
121 Providence St., Suite 200
Worcester, MA 01604
(508) 929-2000
fax (508) 929-2161
Central Suburban Areas
South Central Area Office
185 Church St.
Whitinsville, MA 01588
(508) 929-1000
fax (508) 929-1100
North Central Area Office
690 Mechanic St., Suite 100
Leominster, MA 01453
(978) 353-3600
fax (978) 353-3800
Berkshire Area
Pittsfield Area Office
53 Eagle St., 2nd Floor
Pittsfield, MA 01201
(413) 236-1800
fax (413) 445-4507
This information is provided by the Department of Children and Families.
http://www.mass.gov/eohhs/gov/newsroom/dcf/contact-us/dss-directory.html
21
Lawyer Referral Services in Massachusetts:
Massachusetts Bar Association Lawyer
Referral & Information Service
Boston, MA
(866)627-7577
(617) 654-0400
(617) 338-0585 (TTY)
Statewide
Bristol County Bar Association
New Bedford, MA
(508)990-1303
(800)647-5151 (In state only)
Bristol County
Hampshire County Bar Association LRS
Northampton, MA
(413)586-8729
Hampshire County
Massachusetts Chapter of the National
Lawyers Guild
Boston, MA 02108
(617) 227-7008
Statewide
Essex County Bar Association LRS
Salem, MA
(978)741-7888
(800)228-2574
Essex County
Boston Bar Association
Boston, MA
(617)742-0625
(800)552-7046 (Eastern MA only)
Suffolk, Norfolk, Middlesex, Essex,
Plymouth, Bristol, Worcester Counties
Meets ABA Standards for Lawyer
Referral
Hampden County Bar Association
Springfield, MA
(413)732-4648
Hampden County
Women's Bar Association
Boston, MA
(617)973-6666
Statewide
Middlesex County Bar Association
Cambridge, MA
(617)494-4150
Middlesex County
Worcester County Bar Association
Worcester, MA
(508)752-1311
(800)622-9700
Worcester County
Produced Last by Massachusetts Law Reform Institute
Last updated January, 2012
22
Juvenile Courts
Barnstable County
Clerk's Office
Barnstable Juvenile Court
3195 Main Street
P.O. Box 427
Barnstable, MA 02630
the Barnstable County/Town of Plymouth Division, with
sessions in Barnstable, Plymouth, Orleans, Falmouth,
Edgartown and Nantucket;
Berkshire County
Berkshire Juvenile Court
190 North Street
Pittsfield, MA 01201
(413) 443-8533
the Berkshire County Division, with sessions in Pittsfield,
North Adams and Great Barrington;
Bristol County
Fall River Juvenile Court
289 Rock Street
Fall River, MA 02720
the Bristol County Division, with sessions in Fall River, New
Bedford, Taunton and Attleboro;
Dukes County
See Barnstable County
Essex County
Salem:
Essex County Juvenile Court
J. Michael Ruane Judicial Center
56 Federal Street
Salem, MA 01970
the Essex County Division, with sessions in Lawrence, Lynn,
Salem and Newburyport;
Franklin County
Franklin/Hampshire Juvenile Court
106 Main Street
Greenfield, MA 01301
the Franklin-Hampshire Counties Division, with sessions in
Hadley, Belchertown, Greenfield and Orange;
Hampden County
Springfield Session:
Hampden Juvenile Court
80 State Street
the Hampden County Division, with sessions in Springfield,
Holyoke and Palmer;
Holyoke Session:
Hampden Juvenile Court
121 Elm Street
Holyoke, MA 01040
Palmer Session:
Hampden Juvenile Session
235 Sykes Street
Palmer, MA 01069
Hampshire County
Franklin/Hampshire Juvenile Court
116 Russell Street, RT 9
Hadley, MA 01035
the Franklin-Hampshire Counties Division, with sessions in
Hadley, Belchertown, Greenfield and Orange;
23
Middlesex County
Middlesex County Juvenile Court
Cambridge Session
121 Third Street
Cambridge, MA 02141
Middlesex County Juvenile Court
Framingham Session
110 Mt. Wayte Ave.
Framingham, MA 01702
the Middlesex County Division, with sessions in Cambridge,
Framingham, Lowell and Waltham
Middlesex County Juvenile Court
Lowell Session
89 Appleton Street
Lowell, MA 01852
Nantucket County
See Barnstable County
Norfolk County
Norfolk County Division
of the Juvenile Court
Dedham Session
55 Allied Drive
Dedham, MA 02026
Norfolk County Division
of the Juvenile Court
Quincy Session
One Dennis Ryan Parkway
Quincy, MA 02169
the Norfolk County Division, with sessions in Dedham,
Quincy and Stoughton
Sessions are also heard at:
Stoughton District Court
1288 Central Street
Stoughton, MA 02072
Plymouth County
Brockton Juvenile Court
215 Main Street
Suite 270
Brockton, MA 02301
the Plymouth County Division, with sessions in Brockton,
Wareham and Hingham;
Suffolk County
Edward W. Brooke Courthouse
24 New Chardon Street
Boston, MA 02114
the Suffolk County Division, with sessions in Boston,
Dorchester, West Roxbury and Chelsea;
Worcester County
Worcester Juvenile Court
225 Main St.
Worcester, MA 01608
the Worcester County Division, with sessions in Worcester,
Dudley, Fitchburg, Milford and Leominster.
24
SAFEPLAN: Where We Are
The SAFEPLAN Civil Court Advocacy Program operates in nine Massachusetts counties:
Barnstable, Berkshire, Bristol, Franklin, Hampshire, Hampden, Middlesex, Plymouth, and
Worcester.
If you need help immediately, find the domestic violence program or shelter nearest
you by calling SAFELINK toll-free at 1-877-785-2020. For a referral to a SAFEPLAN
Advocate, contact the host program nearest you.
Barnstable County
Bristol County
New Bedford Women’s Center
252 Country Street
New Bedford, MA 02740
Phone: 508-999-3343
Serving:
 Bristol County Probate and Family
Court (New Bedford)
 New Bedford District Court
Independence House
160 Bassett Lane
Hyannis, MA 02601
Phone: 508-771-6507
Serving:
 Barnstable Probate and Family Court
 Barnstable District Court
 Falmouth District Court
 Orleans District Court
The Women’s Center
(Stanley Street Treatment and Resource
Center)
386 Stanley Street
Fall River, MA 02720
Phone: 508-324-3500
Serving:
 Bristol County Probate and Family
Court (Fall River)
 Fall River District Court
Berkshire County
Elizabeth Freeman Center
43 Francis Avenue
Pittsfield, MA 01201
Phone: 413-499-2425
Serving:
 Berkshire Probate and Family Court
 Northern Berkshire District Court (North
Adams)
 Southern Berkshire District Court
(Great Barrington)
New Hope, Inc.
21 Park Street
Attleboro, MA 02703
Phone: 508-226-4015
Serving:
 Attleboro District Court
 Taunton District Court
Franklin County
New England Learning Center for Women in
Transition (NELCWIT)
10 Park Street
Greenfield, MA 01301
Phone: 413-772-0871
Serving:
 Franklin County Probate and Family
Court
 Greenfield District Court
 Orange District Court
25
Hampden County
Plymouth County
Womanshelter/Compañeras, Inc.
PO Box 1099
Holyoke, MA 0104
Phone: 413-538-9717
Serving:
 Hampden County Probate and Family
Court
 Chicopee District Court
A New Day
PO Box 4206
Brockton, MA 02403
Phone: 508-588-2045
Serving:
 Brockton District Court
 Brockton County Probate and Family
Court (Brockton)
South Shore Women’s Resource Center
PO Box 6237
North Plymouth, MA 02362
Phone: 781-582-0078
Serving:
 Plymouth County Probate and Family
Court (Plymouth)
 Hingham District Court
 Plymouth District Court
 Wareham District Court
Hampshire County
YWCA of Western Mass., Inc.
One Clough Street
Springfield, MA 01108
Phone: 413-732-3121
Serving:
 Hampshire County Probate and Family
Court
 Eastern Hampshire District Court
(Belchertown)
 Northampton District Court
Worcester County
YWCA of Central MA, Inc./Daybreak
One Salem Square
Worcester, MA 01608
Phone: 508-767-2505
Serving:
 Worcester County Probate and Family
Court
 Worcester District Court
Middlesex County
Greater Boston Legal Services
197 Friend Street
Boston, MA 02114
Phone: 617-371-1234
Serving:
 Middlesex County Probate and Family
Court
YWCA of Central MA, Inc./BWR
14 Monument Square, Suite 400
Leominster, MA 01453
Phone: 978-537-8601
Serving:
 Clinton District Court
 Fitchburg District Court
 Gardner District Court
 Leominster District Court
 Winchendon District Court
YWCA of Central MA, Inc./BWR
14 Monument Square,Suite 400
Leominster, MA 01453
Phone: 978-537-8601
Serving:
 Ayer District Court
New Hope, Inc.
21 Park Street
Attleboro, MA 02703
Phone: 508-226-4015
Serving:
 East Brookfield District Court
 Dudley District Court
 Westborough District Court
 Milford District Court
 Uxbridge District Court
26
Descargar