Quelques adverbes de temps catalans

Anuncio
El número de sílabas i el tipo de consonante final en catalán, francés y
español
Muchas palabras catalanas tienen una sílaba menos que las palabras
españolas, tal y como sus equivalentes franceses:
moment, moment, momento
cas, cas, caso
Pero en la mayoría de los casos y al revés de lo que pasa en francés, en
catalán, la consonante final se pronuncia:
FR cas /ka/
CAT cas /kas/
ES caso /kaso/
un secret /-kre/
un secret /t/
un secreto
un vers/vεr/
un vers /s/
un verso
fort /for/
fort /t/
fuerte
écrit /-kri/
escrit /t/
escrito
prestigieux /-Ø/
prestigiós /s/
prestigioso
A veces, el francés ha perdido la consonante final:
un parti
un partit /t/
considerado
considéré
considerat /t/
considerado
perdu
perdut /t/
perdido
vert
verd
pronunciado
/t/
verde
Cuando la última sílaba tiene una nasal (por ejemplo una N) seguida por
una consonante (por ejemplo una T), esta consonante no se pronuncia o
sufre una alteración.
FR moment /momã/
CAT moment /mumen/
ES momento /momento/
FR
CAT
ES
un moment /-mã/
un moment /-men/
un momento
un restaurant /-rã/
un restaurant /-man/
un restaurante
le talent /-lã/
el talent /-len/
el talento
en chantant /-tã/
cantant /-tan/
cantando
un banc /-bã/
un banc /baŋ/
un banco
Descargar