AQUASYSTEM® Sistema PP-R para Instalaciones Hidrosanitarias a Presión Sistema PP-R para Aguas Sanitárias e Aquecimento Enero 2011 Edificación: de aplicaciones a productos 1 2 3 4 5 2. Características del sistema (PP-R) El sistema PP-R se fabrica por completo en Polipropileno Copolímero Random (tipo 3). Este material garantiza larga vida útil y una elevada resistencia a presión y temperatura. El PP-R es particularmente apto para tuberías de conducción de agua caliente y fría, es decir, para instalaciones hidrosanitarias a presión. Destaca respecto a otros materiales por las siguientes ventajas: • alta termoestabilidad dimensional • máxima resistencia • resistencia óptima a las fisuras originadas por tensiones internas Propiedades físicas y características mecánicas del PP-R empleado Características Índice de fluidez MFI 190/5 MFI 230/2,16 MFI 230/5 Densidad a 23°C Resistencia (Charpy) Chipping resistencia (notch-engraved sample test) ISO ISO 1133 Procedimiento 18@ Procedimiento 12 Procedimiento 20 ISO/R 1183 DIN DIN 53735 Código T Código M Código V DIN 53479 Unidad Valores g/10 min g/10 min g/10 min g/cm 3 0,4 0,25 1,25 0,90-0,91 23°C -30°C ISO 179/2D ISO 179/2D DIN 53479 escala normal kJ/ m 2 kJ/ m 2 n.r. 40 23°C -30°C ISO 179/2C ISO 179/2C DIN 53453 escala normal kJ/ m 2 kJ/ m 2 25 2,5 23°C -30°C ISO 180/1C ISO 180/1C - kJ/ m 2 kJ/ m 2 n.r. 28 23°C -30°C 23°C -30°C ISO 180/1A ISO 180/1A ASTM D 256 ASTM D 256 - kJ/ m 2 kJ/ m 2 kJ/ m 2 kJ/ m 2 23 2,5 27 4 ISO 527 Velocidad de avance E ISO 527 ISO/R 537Método A. ISO 178 test estándar5.1 ISO 2039 (H358/30) ISO 306 ISO 75/B DIN 53455 Velocidad de avance V N/mm 2 % % N/mm 2 N/mm 2 N/mm 2 N/mm 2 °C °C cm kV/mm W/mK mm/m°C Kj/KgK 27 11 > 800 900 450 24 49 135-145 75 >10 13 >10 16 2 x 10-4 2,3 75 0,22 0,15 2,0 Resistencia (Izod) Scratching resistencia (engraved sample test) (Izod) Ensayo de tracción Tensión de fluencia Elasticidad de fluencia Alargamiento de rotura Módulo de eleasticidad a tracción E Módulo de elasticidad a tensión tang. Solicitación a flexión 3.5% Ensayo de dureza Brinell VICAT A/°C Punto de ablandamiento Termoestabilidad dimensional °C Resistencia de superficie Resistividad de masa Angulo de pérdida del dieléctrico (tg.)(106Hz) Constante dieléctrica relativa (10 -6Hz) Rigidez dieléctrica Conductibilidad térmica a 20° C Coeficiente de dilatación térmica Calor específico 20°C VDE 0304 (1-4) DIN 53457 DIN 53445 DIN 53452 DIN 53456 (H358/30) DIN 53460 DIN 53461 DIN 53482 DIN 53482 DIN 53483 DIN 53483 ASTM D149 52612 Estas características fueron determinadas sobre probetas extrusionadas durante un mínimo de 96 horas de almacenamiento en medida normal 23/50 (2) DIN 50014 y representan valores orientativos. 6 3. Campo de aplicación El Sistema AQUASYSTEM ® es particularmente apto para el transporte de fluídos fríos y calientes en las instalaciones HIDRO-TERMOSANITARIAS, en edificación civil e industrial. La amplia gama de tubo y accesorios, desde 20 hasta 110mm, permite la realización de cualquier tipo de instalación. El Sistema AQUASYSTEM® está indicado para la realización de las siguientes instalaciones: • sanitarias • calefacción • aire acondicionado • transporte de fluídos alimentarios • transporte de aire comprimido 4a. Principales características del Sistema AQUASYSTEM ® Las ventajas principales del Sistema AQUASYSTEM ® , respecto a los sistemas de tipo tradicional, son las siguientes: Tiempo reducido de instalación El Sistema AQUASYSTEM ® permite reducir el tiempo de instalación en al menos un 30% respecto a los sistemas tradicionales. Resistencia a la corrosión La elevada resistividad de masa del sistema usado (10 Ohm cm.) garantiza una conductibilidad eléctrica muy baja. La perforación de tubos y empalmes de PP-R, debido a corrientes vagabundas es, por lo tanto, inexistente. Gran parte de las sustancias químicas, accidentalmente presentes en el hormigón o en el agua, no atacan químicamente al PP-R empleado: en caso de utilizar aditivos cuyas reacciones se desconocen, se aconseja consultar primero con Georg Fischer. Pérdidas de cargas reducidas Las superficies internas de los tubos y empalmes tienen un coeficiente de rugosidad muy bajo respecto a los sistemas tradicionales, reduciendo al máximo las pérdidas de carga distribuidas (ver diagrama en las páginas 12 y 13). Ausencia de incrustaciones Cuando se reduce el caudal de agua en las tuberías suele ser por la formación de incrustaciones calcáreas que son favorecidas a elevadas temperaturas. Este fenómeno no se produce con los tubos del sistema PP-R AQUASYSTEM ® . Baja conductibilidad térmica La conductibilidad térmica (K=0.22 W/mK°) del PP-R es muy reducida y por lo tanto permite limitar la dispersión de calor en las instalaciones de distribución de agua caliente y calefacción de tipo tradicional. Larga vida útil El Sistema AQUASYSTEM ® para instalaciones hidrosanitarias a presión ha sido diseñado para una vida útil de más de 50 años en condiciones de temperatura y presión definidas en las tablas de la página 15 (curvas de regresión). Impacto higiénico Todos los materiales empleados en el sistema de distribución AQUASYSTEM ® , que entran en contacto con el agua, disponen de certificados que los declaran no tóxicos y aptos para la conducción de agua potable (L.102). Resistencia a la abrasión El Sistema AQUASYSTEM® ofrece una resistencia a la abrasión muy elevada con respecto a los sistemas tradicionales, garantizando así un sistema de larga vida útil. Aislamiento acústico Las elevadas características de amortiguación de las ondas acústicas del material limitan la propagación de ruidos a través de las tuberías. Al proyectar el aislamiento acústico se deben tener en cuenta el máximo de datos e informaciones posibles. 7 4b. Principales características del Sistema PP-R/ALU/PP-R El tubo PP-R ALU se integra perfectamente con el Sistema AQUASYSTEM ® mejorando la manejabilidad del producto y reduciendo de manera sustancial las dilataciones térmicas. El sistema está compuesto de tubos especiales PP-R ALU y de los tradicionales accesorios AQUASYSTEM ® . Las tuberías PP-R ALU constan de tres láminas según un procedimiento particular. PP-R ALU está constituido por un tubo PP-R, revestido por una lámina de aluminio y una película exterior de protección contra los rayos UV. Está permitida la exposición a los rayos UV y se puede utilizar en exterior. La lámina de aluminio protege el tubo garantizando las características en el tiempo constituyendo una barrera para el oxígeno. El tubo PP-R ALU se puede curvar en frío, ahorrando tiempo en este proceso. La lámina de aluminio sujeta al tubo, impidiendo a éste que vuelva a su estado inicial. Permite, además, distanciar los puntos fijos en instalaciones vistas. Otras características del Sistema PP-R ALU: • reducida dilatación térmica = 0,03 mm/mK • mayor manejabilidad • mayor resistencia al choque • resistencia a los rayos UV • impermeabilidad al oxígeno 8 Insonorización en instalaciones sanitarias La protección acústica preventiva de las instalaciones sanitarias es de suma importancia y requiere una planificación exacta. Se trata de distribuir los espacios de la manera más ventajosa desde el punto de vista del aislamiento acústico teniendo igualmente en cuenta la grifería y las conducciones empleadas. Es una exigencia, además, que se aislen las paredes de las rozas que alojan las conducciones, las llaves de paso u otros componentes y que tengan una masa referida a la superficie (peso por unidad de superficie) de 220 kg/m 2 (ver tabla). La medida más importante para una protección acústica activa de la instalación hidrosanitaria es el empleo de grifería silenciosa que pertenece al grupo con un nivel de ruido Lag 20dB (A) de acuerdo a la norma DIN 52218. Valor insonorizante de los materiales usuales de construcción Tipo de piedra o ladril o Denominación Espesor de la pared cm Ladrillos macizos de pómez y arcilla inflada (Liapor) Bloque de pómez y arcilla inflada (Liapor) Ladrillos cerámicos de agujeros verticales (formato pequeño) Ladrillos cerámicos livianos (formato grande) Ladrillos porosos, por ejemplo, Poroton, Unipor, Pori-Klimaton Ladrillos de gastebon, por ejemplo, Ytong, Hebel Ladrillos de arenaria, ladrillos cerámicos macizos Ladrillos cerámicos huecos Ladrillos macizos Hormigón 9,5 11,5 17,5 24,0 30,0 17,5 24,0 30,0 36,5 11,5 17,5 24,0 30,0 11,5 17,5 24,0 30,0 11,5 17,5 24,0 30,0 10,0 12,5 15,0 20,0 25,0 30,0 36,0 11,5 17,5 24,0 30,0 11,5 17,5 24,0 30,0 36,0 11,5 10,0 Densidad específica de la piedra o ladril o kg/m3 1100 1100 1400 1200 1000 800 1750 1500 1800 2350 Peso por unidad de superficie con mortero sin revoque kg/m2 104,5 126,5 192,5 264,0 330,0 192,5 264,0 330,0 401,5 161,0 245,0 336,0 420,0 138,5 210,0 288,0 360,0 115,0 175,0 240,0 300,0 80,0 100,0 120,0 160,0 200,0 240,0 292,0 201,0 306,0 420,0 525,0 172,5 262,5 360,0 450,0 547,5 207,0 235,0 Valor Peso por insonorizante unidad de determinado superficie con revoque dB2 1x1,5 cm kg/m2 37 119,5 39 141,5 44 207,5 47 279,0 50 345,0 44 207,5 47 279,0 50 345,0 52 416,5 42 176,0 46 260,0 50 351,0 53 435,0 40 153,0 45 225,0 48 303,0 51 375,0 38 130,0 43 190,0 46 255,0 49 315,0 33 95,0 36 115,0 38 135,0 42 175,0 44 215,0 46 255,0 48 307,0 44 216,0 49 321,0 53 435,0 55 540,0 42 187,5 47 277,5 51 375,0 54 465,0 56 562,5 44 222,0 46 Valor Peso por insonorizante unidad de determinado surperficie con revoque dB2 2x1,5 cm kg/m 38 134,5 40 156,5 44 222,5 48 294,0 50 360,0 44 222,5 48 294,0 50 360,0 53 431,5 43 191,0 47 275,0 51 366,0 53 450,0 41 168,0 45 240,0 49 318,0 51 390,0 39 145,0 44 205,0 47 270,0 49 330,0 36 110,0 38 130,0 40 150,0 43 190,0 45 230,0 47 270,0 49 322,0 45 231,0 50 336,0 53 450,0 56 555,0 43 202,5 48 292,5 51 390,0 54 480,0 56 577,5 45 237,0 Valor insonorizante determinado dB2 40 41 45 49 51 45 49 51 53 44 48 51 54 42 46 50 52 40 44 48 60 37 39 41 44 46 48 50 46 50 54 56 44 48 52 54 56 46 9 5. Advertencias y precauciones generales Resistencia a los rayos UV El PP-R, como todos los materiales termoplásticos, aunque estabilizados adecuadamente contra los rayos UV, no deben ser expuestos directamente a los rayos solares. Resistencia a las bajas temperaturas Con temperaturas cercanas a cero grados el material resulta más frágil, por lo tanto, se debe cuidar el no golpear las tuberías y, en caso de prever heladas, se recomienda vaciar la instalación, ya que por el consecuente aumento de volumen podría causar roturas. Nota: Se aconseja cortar el extremo del tubo aproximadamente 5 cm. Estanqueidad hidráulica con otros empalmes metálicos Prohibido el uso de estopa Evitar acoplamiento con empalmes cónicos o no calibrados. Los injertos metálicos están fabricados en una aleación especial OT58. El roscado está elaborado con alta precisión y no debe ser expuesto a un excesivo esfuerzo. Georg Fischer aconseja la utilización de teflón o cinta de estanqueidad. PARALIQ PN35. La cinta PARALIQ Georg Fischer , rápida y segura, está homologada de acuerdo con las normas de DVGW/™VGW/SSIGA para agua y gas. 10 Curvado de los tubos El radio de curvatura mínimo debe ser igual a 8 veces el diámetro del tubo. Para ello es necesario calentar la parte a curvar con una pistola de aire caliente industrial. No usar soplete o lamparilla de fontanero. Transporte y almacenamiento Consejos prácticos para el transporte y el alamcenaje del material: Incorrecto Correcto 11 6. Dimensionado de las tuberías 6.1 Selección de las dimensiones Para realizar una correcta elección de los caudales de agua, en función de las presiones disponibles y de los usos correspondientes, seguir las instrucciones de la siguiente tabla: Tabla para elección de los diámetros y caudales de agua Punto de suministro de agua Lavabos para baños Grifo de agua DN 15 Mezclador DN 15 Bidet Grifo de agua DN 15 Mezclador DN 15 Bañera Mezclador DN 15 Mezclador DN 20 Mezclador DN 25 Ducha Alcachofa DN 15 Ducha lateral DN 15 Alcachofa DN 20 Alcachofa DN 25 Llave de paso y registro Llave de paso DN 20 Registro DN 15 Calentadores eléctricos o a gas 6 kW 12 kW 18 kW 21 kW 24 kW 33 kW Fregadero de cocina Mezclador DN 15 Mezclador DN 20 Lavavajillas Lavadora Urinarios Fluxómetro DN 15 Registro DN 15 12 Caudal (l/seg) Presión (bar) Diámetro del tubo (mm) 0,07 0,07 0,50 1,00 20 20 0,07 0,07 0,50 1,00 20 20 0,15 0,40 1,00 1,00 1,00 1,00 20 25 32 0,15 0,06 0,18 0,31 1,00 1,00 1,00 1,00 20 20 20 20 1,00 0,13 1,20 0,50 32 20 0,07 0,10 0,15 0,17 0,20 0,30 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 20 20 20 20 20 20 0,07 0,02 0,15 0,25 1,00 1,00 1,00 1,00 20 20 20 20 0,30 0,13 1,20 0,50 20 20 6.2 Determinación de las pérdidas de carga Las pérdidas de carga distribuidas en el Sistema AQUASYSTEM® pueden determinarse con la ayuda del siguiente gráfico. Para el cálculo de las pérdidas de carga concentradas, consultar la tabla de la pág. 13. Caudal l/seg. Diagrama de pérdida de carga para tubo PN20 Pérdida de carga Pa/m Pérdidas de carga: Ejemplo Pa/m. (10.000 Pa = 0,1 bar = 1 m. c.a.) tubo: 40 x 6,7 mm caudal: 0,2 l/s velocidad del agua: 0,4 m/seg pérdidas de carga: 70 Pa/m. = 7 mm/m. aprox. 13 Caudal l/seg. Diagrama de pérdida de carga para tubo PN10 Pérdida de carga Pa/m Caudal l/seg. Diagrama de pérdida de carga para tubo PP-R ALU PN16 Pérdida de carga Pa/m 14 Tabla de las pérdidas de carga concentradas en los empalmes Georg Fischer Descripción Símbolo Coeficiente de resistencia Manguito igual 0,25 Codo 90° 2,00 Codo 45° 0,60 Te a 90° igual 1,80 Ejemplo de cálculo Supongamos una línea de transporte de agua con las siguientes características: • diámetro 25mm • longitud total 10m • material utilizado: 4 manguitos iguales 3 codos 90° 2 tes iguales 1 manguito conex. rosca macho • velocidad 1,5m/seg (constante por simplicidad) • caudal 0,35 litros/seg • T= 20 °C Te a 90° reducida 3,60 Te a 90° igual 1,30 Te a 90° reducida 2,60 Te a 90° igual 4,20 Te a 90° reducida 9,00 Te a 90° igual 2,20 Datos de la tabla: r1 (manguito) = 0,25 r2 (codo 90°) = 2,00 r3 (te igual) = 1,80 r4 (manguito conexión) = 0,40 Te a 90° reducida 5,00 Te a 90° rosca macho 0,80 Reducciones concéntricas hasta 2 dim. 0,55 Reducciones concéntricas hasta 3 dim. 0,85 Manguito conexión, rosca macho 0,40 Manguito con rect., rosca macho 0,85 Codo rosca macho 2,20 Codo reducido rosca macho 3,50 Pérdidas concentradas totales: Pérdidas distribuidas (diagrama): H = 11x1,52x1000 = 1263 mm ca. 2 x 9,8 =1100 Pa/m = 110 mm aprox. /m P distribuida =110 x10 =1100 aprox/mm. P lineal Pérdida de carga total: P total = H + Pdist = 2363 mm aprox. Las pérdidas de carga concentradas totales se calculan con la fórmula siguiente: H = r · v2 · /2g donde: v = velocidad del agua (m/seg) g = peso específico del agua (kg/m 3) g = 9,8 m/s 2 15 6.3. Curvas de regresión (duración) Las curvas de regresión señalan la vida útil del tubo en función de la presión interna del fluído, de la temperatura y de la tensión externa (ver diagrama). Curva de regresión RA 130E - 1005 Tensión externa (N/mm 2) Vida útil en horas (h) En el diagrama están indicados los requisitos mínimos de duración solicitados por la norma DIN 8078. Además figuran los resultados de los tests de duración del polímero RA 130E - 1005 producido por Borealis como demostración del óptimo comportamiento en presión y temperatura de AQUASYSTEM®. Presión operativa 10 bar Años Duración de la carga en horas (h) Curva de regresión según DIN 8078/04,94 Resistencia efectiva del PP-R RA 130E - 1005 medición con tubo PN20 La fórmula que vincula estos parámetros es: R = P x d2 -ss 16 P = presi´ón interna máxima d = diámetro externo s = espesor R = tensión externa Ejemplo: T= 60°C Duración en ejercicio continuo: 50 años De la curva de regresión se obtiene: R=4,9 Mpa Cálculo (de la fórmula) P= 19,7 bar O bien P= 13 bar (con coeficiente de seguridad= 1.5) 10°C 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 80°C 95°C Años de ejercicio Temperatura del agua Sobrepresiones de ejercicio permitidas 1 5 10 25 50 1 5 10 25 50 1 5 10 25 50 1 5 10 25 50 1 5 10 25 50 1 5 10 25 50 1 5 10 25 50 1 5 10 25 1 5 PN 10 SDR 11 S5 17,6 16,6 16,1 15,6 15,2 15,0 14,1 13,7 13,3 12,9 12,8 12,0 11,6 11,2 10,9 10,8 10,1 9,8 9,4 9,2 9,2 8,5 8,2 8,0 7,7 7,7 7,2 6,9 6,7 6,4 6,5 6,0 5,9 5,1 4,3 5,5 4,8 4,0 3,2 3,9 2,5 Tipo de tubo PN 16 SDR 7,4 S 3,2 Sobrepresión en bar 27,8 26,4 25,5 24,7 24,0 23,8 22,3 21,7 21,1 20,4 20,2 19,0 18,3 17,7 17,3 17,1 16,0 15,6 15,0 14,5 14,5 13,5 13,1 12,6 12,2 12,2 11,4 11,0 10,5 10,1 10,3 9,5 9,3 8,0 6,7 8,6 7,6 6,3 5,1 6,1 4,0 PN 20 SDR 6 S 2,5 35,0 33,2 32,1 31,1 30,3 30,0 28,1 27,3 26,5 25,7 25,5 23,9 23,1 22,3 21,8 21,5 20,2 19,6 18,8 18,3 18,3 17,0 16,5 15,9 15,4 15,4 14,3 13,8 13,3 12,7 13,0 11,9 11,7 10,1 8,5 10,9 9,6 8,0 6,4 7,7 5,0 DIN 8077 edición 12/97 - factor de seguridad 1,5 17 6.4. Dilataciones térmicas 6.4.1 Cálculo de las dilataciones térmicas Al realizar la planificación e instalación de tuberías en material termoplástico es muy importante calcular la dilatación de las conducciones causada por posibles diferencias entre la temperatura de trabajo y la temperatura de instalación. Coeficiente medio de dilatación térmica lineal: tubo PP-R = 0,15 mm/mK tubo PP-R ALU El coeficiente de dilatación térmica lineal es el valor de alargamiento de una barra de 1m durante un aumento de temperatura de 1K. = 0,03 mm/mK Ejemplo: La variación de la longitud se calcula con la siguiente fórmula: L x (m) T x (°C) (mm/ m°C) Variación de longitud Variación de longitud para tubo PP-R L = 5m L = 50°K = 0,15 mm/mK para tubo PP-R - ALU L = 5m L = 50°K = 0,03 mm/mK L = 5 x 50 x 0,15 L = 37,5 mm La longitud de los brazos de absorción se calcula con la siguiente fórmula: Ejemplo gráfico en la página 16 18 L = (mm) L = 5 x 50 x 0,03 L L T = = = = longitud inicial del tubo (m) variación de longitud (mm) diferencia de temperatura (°C) coeficiente de expansión (mm/m°C) L = 7,5 mm L BF = C x L x d e LBF = longitud de los brazos de absorción C = 20 coef. PP-R +GF+ L = variación de longitud (mm) de = diámetro externo del tubo Determinación de la longitud de los brazos de absorción para el tubo PP-R Variación de longitud del tubo L en mm Longitud del tubo L en metros Diámetro externo del tubo Diferencia de temperatura en K Longitud del brazo de absorción en cm BF Determinación de la longitud de los brazos de absorción para el tubo PP-R ALU Variación de longitud del tubo L en mm Longitud del tubo L en metros Diámetro externo del tubo Diferencia de temperatura en K Longitud del brazo de absorción en cm BF 19 6.4.2. Ca´ l culo y determinación de los brazos de absorción Ejemplo 1 Importante: Si la temperatura de trabajo es más alta que la temperatura de instalación el tubo se alarga. En caso contrario el tubo se contrae. La variación de longitud debe estar siempre guiada por puntos fijos y puntos móviles de sujeción oportunamente colocados. Los ejemplos comprendidos en esta página ayudan a determinar la colocación de puntos fijos y puntos móviles. Ejemplo 2 Cuando no es posible obtener la longitud de inflexión con un cambio de dirección, hay que instalar unatlira de dilatación como se indica en la figura de al lado. PS: punto móvil PF: punto fijo LBF: longitud del brazo de absorción L a Ejemplo de determinación del brazo de absorción Datos: L = 10 m d = 50 mm T instalación = 15 °C T max de trabajo = 80 °C L = 0,15 · 10 · 65 = 97,5 mm a = 20 x 97,5 x 50 = 1396,40 20 Brazo de absorción 6.4.3 Instalación de tuberías trazadas a Es preferible aislar las tuberías ya que se facilita su alargamiento en caso de variaciones térmicas. La normativa preve el aislamiento de tubos para la conducción de agua caliente, independientemente de su coeficiente de transmisión térmica. En este caso es muy importante proceder como sigue: • calcular la longitud del brazo de flexión con exactitud. • usar un material comprimible (lana de vidrio, etc.) que permita la dilatación térmica. b Los tubos PP-R pueden empotrarse directamente en hormigón ya que soportan fuerzas axiales adicionales causadas por dilataciones térmicas. 6.4.4 Soporte de tuberías Las tuberías de material termoplástico necesitan ser apoyadas cada cierta distancia. La distancia entre soportes depende de varios factores tales como temperatura, presión, diámetro y material empleado. El diámetro interior del soporte debe ser mayor que el del tubo, con el fin de permitir los movimientos axiales por dilatación térmica. En estos casos, sin embargo, es conveniente calcular las fuerzas generadas en las secciones del tubo y empalmes para evitar que tensiones demasiado elevadas produzcan roturas. Al cubrir las tuberías con mortero evitar la formación de huecos, ya que éstos causan puntos débiles en las tuberías. Tomar las mismas precauciones en el caso de tubos colocados entre dos puntos fijos. Para mayor información consultar las tablas que figuran a continuación. Las tuberías horizontales pueden ser sostenidas por bandejas o perfiles, resultando ser, casi siempre, lo más económico. Tabla de soportes para tubo PP-R Material distancia entre dos soportes en cm y PN mm 20°C 30°C 40°C 50°C 20 75 75 70 65 25 85 85 85 80 32 100 100 95 90 PP-R 40 110 110 105 100 PN20/10 50 130 125 115 110 63 150 145 140 125 75 170 165 160 150 90 180 175 170 165 110 190 185 175 170 60°C 60 75 85 95 105 120 145 160 165 70°C 50 65 80 90 100 110 120 130 140 Tabla de soportes para tubo PP-R ALU Material d distancia entre dos soportes en cm y PN mm 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 20 125 125 115 115 105 25 135 130 120 125 115 32 155 150 145 140 130 PP-R ALU 40 175 170 165 160 150 PN20 50 195 190 185 180 170 63 215 210 205 200 190 75 225 220 215 210 200 90 235 230 225 220 210 110 250 240 230 210 200 70°C 95 105 120 140 160 180 190 200 200 21 7. Instrucciones para una soldadura correcta 7.1 Fase de preparación Todas las operaciones descritas a continuación son válidas para el tubo PP-R y PP-R ALU. Recordamos que para el PP-R ALU es necesario un pelatubo distinto. 7.1.1 Compruebe la temperatura Después de conectar el soldador, controlar la temperatura de las matrices. El control debe efectuarse mediante tizas pirométricas: • Tiza de color amarillo funde a 253°C. • Tiza de color rojo funde a 274°C. La temperatura ideal para soldar está entre 253° y 273°C, cuando la tiza de color amarillo se funde y la de rojo no. 7.1.2 Limpieza de los materiales Una vez controlada la temperatura de las matrices, limpiarlas con un paño o con papel seco. Se aconseja realizar la limpieza después de cada soldadura. 7.1.4 Achaflanado del tubo Achaflanar el extremo del tubo hasta el tope de las cuchillas para facilitar la introducción del tubo en la matriz y posteriormente en el empalme. 7.1.5 Achaflanado del tubo PP-R/ALU En este caso remover la película de aluminio con el alisador. 7.1.6 Limpieza del tubo y los accesorios Limpiar el empalme por dentro y el tubo por fuera para eliminar partículas de polvo que puedan causar una soldadura imperfecta. 7.1.3 Corte del tubo Cortar el tubo en ángulo recto, y si fuese necesario, quitar las rebabas internas. Cortar 5cm. de cada extremo de tubería. 22 7.2 Fase de soldadura 7.2.1 Marcar el tubo Si no se usa pelatubo, señalar sobre el tubo y el empalme la profundidad de penetración en la matriz (ver tabla). La marca debe permanecer visible durante el calentamiento y la unión de las dos piezas. 7.2.2 Calentamiento del tubo y accesorio Calentar el extremo del tubo y la boca del empalme. El tiempo de calentamiento se inicia cuando ambos están introducidos en las matrices. Transcurrido el calentamiento, extraer en línea recta el empalme y el tubo del polifusor. Seguir las indicaciones de la tabla. Tabla resumen de valores diámetro de espesor mínimo la tubería de la pared (mm) (mm) 20 3,4 25 4,2 32 5,4 40 6,7 50 8,4 63 10,5 75 12,5 90 15,0 110 18,4 profundidad de penetración (mm) 14 16 18 20 23 26 28 31 33 7.2.3 Unión del tubo y el accesorio Alinear primero las dos piezas a unir. Insertar con rapidez el tubo en el empalme manteniendo las dos piezas bien sujetas evitando correcciones durante y después del acoplamiento de las mismas. Tiempo de espera: durante los segundos de espera mantener bien sujetas las piezas empalmadas sin rotarlas. Tiempo de enfriamiento: indica los minutos tras los cuales se pueden utilizar las piezas soldadas. Ver tabla. 7.2.4 Control de la soldadura Es necesario controlar el cordón externo de la soldadura. El cordón debe estar visible en toda la circunferencia del tubo. tiempo de calentamiento (seg.) 6 7 8 12 18 25 30 40 50 tiempo de espera (seg.) 4 4 6 6 6 8 8 10 10 tiempo de enfriamiento (min.) 2 3 4 4 5 6 8 8 8 23 8. Soldadura con manguito electrosoldable Los tubos también pueden unirse mediante manguitos electrosoldables con su máquina homologada de soldar. Este sistema resulta especialmente útil en los casos donde el uso de manguitos normales resulta problemático por falta de espacio. Seguir atentamente las siguientes instrucciones: 1. Limpiar el tubo en la zona de unión con un paño. Raspar con una cuchilla toda la circunferencia del tubo en dicha zona. Controlar la ovalización del tubo (‹1,5%). 4. Conectar los cables del soldador de modo que el peso de los mismos no actúe sobre los electrodos. Conectar los electrodos a los terminales de la resistencia y asegurarse que la conexión sea correcta. Seguir las instrucciones para activar la máquina de soldar. 2. Antes de iniciar la soldadura desengrasar el extremo del tubo usando papel de lija y disolvente. 3. Desembalar el manguito y colocarlo sobre el tubo hasta que ambos extremos coincidan. Introducir el extremo del otro tubo y deslizar el manguito. Controlar que quede centrado sobre el punto de empalme. Tiempos mínimos de enfriamiento sin mover manguito y tubo d mm 20 25 32 40 50 63 75 90 110 minutos 10 10 10 15 15 20 25 30 35 tiempo de espera antes de proceder a la prueba de presión a partir del momento en que la junta se enfrió: 2 horas aprox. 24 9. Reparación de perforaciones accidentales En caso de que se produzca una perforación accidental se puede reparar de la siguiente manera: 1. La primera operación es igualar la zona dañada a las matrices disponibles, que son de 7mm y 11mm para perforaciones de 6mm y 10mm., respectivamente. Se deberán adaptar las perforaciones a las matrices. 2. Se procede a la normal operación de soldadura calentando las partes durante 5seg. En función del espesor de la tubería, es importante establecer la profundidad de la soldadura, para evitar un excesivo calentamiento del tubo en profundidad. 3. Unir las dos partes hasta que se enfríen. 4. Una vez transcurrido el tiempo de enfriamiento, cortar las partes sobrantes. 25 10. Instrucciones para la realización de la soldadura de derivaciones Fase de preparación de la soldadura Montar la matriz para la derivación en la máquina de soldar. Una vez colocada adecuadamente la herramienta, comprobar que la temperatura superficial está comprendida en el margen de 253° a 274°C. 1 Esta operación se realiza con tizas pirométricas. Comprobar que la superficie a soldar se encuentra perfectamente limpia y seca. Raspar la zona con una cuchilla (fig. 1) y, justo antes de realizar la soldadura, desengrasar con alcohol y una bayeta que no deje pelusas. 2 En el caso de tuberías PP-R ALU, recortar la película de aluminio. Taladrar la tubería en el punto de unión mendiante la fresa adecuada (fig. 2). Si es necesario, limpiar el orificio eliminando la viruta que pueda haber quedado. Es importante tener cuidado en realizar al taladro con la profundidad y el diámetro correctos. 3 Fase de soldadura Calentar la tubería con la matriz durante 30 segundos, asegurando que estén en contacto. A continuación posicionar la derivación sobre la matriz durante 20 segundos más (fig. 4). Presionar ligeramente la matriz contra la herramienta. Asegurarse de que la totalidad de la superficie se ha mantenido en contacto con la herramienta caliente. Proceso de unión Una vez terminada la fase de calentamiento, retirar la unidad de soldadura y colocar la derivación sobre la tubería. Aplicar una ligera presión de unión evitando rotaciones durante un tiempo adicional de 30 segundos. El sistema puede someterse a la carga total de trabajo después de 30 minutos de efectuada la última soldadura. 26 4 Tabla 1. Valores de soldadura Diámetro de la tubería (mm) 40 50 63 63 75 75 90 90 40 50 63 63 75 75 90 90 Diámetro de Calentamiento Calentamiento la derivación de la tubería de la soldadura (mm) (seg) (seg) 20 20 20 25 20 25 20 25 1/ 2” 1/ 2” 1/ 2” 1/ 2” 1/ 2” 1/ 2” 1/ 2” 1/ 2” 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 Tiempo de sujeción (seg) Tiempo de enfriamiento (min) Diámetro del taladro (mm) 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 15 15 15 20 15 20 15 20 12 12 12 15 12 15 12 15 27 28 29 30 31 32 11. Tubo y accesorios 4001 Tubo PN20 Tubo PN20 d x s 20 x 3,4 25 x 4,2 32 x 5,4 40 x 6,7 50 x 8,4 63 x 10,5 75 x 12,5 90 x 15,0 110 x 18,4 125 x 20,8 4002 Euros 2,04 3,21 5,70 8,64 13,08 21,18 30,18 43,44 67,38 86,97 Embalaje 90 m 60 m 45 m 30 m 15 m 9m 9m 6m 6m 3m Kgrs/m 0,176 0,270 0,444 0,686 1,037 1,688 2,409 3,450 4,910 6,310 L(m) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Embalaje 90 m 60 m 45 m 30 m 15 m 9m 9m 6m 6m 6m Kgrs/m 0,107 0,164 0,267 0,412 0,636 1,005 1,418 2,03 3,01 3,01 L(m) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Kgrs/m 0,192 0,298 0,460 0,680 1,055 1,585 2,205 3,235 4,880 L(m) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Tubo PN10 para agua fría Tubo PN10 só água fría d x s 20 x 1,9 25 x 2,3 32 x 3,0 40 x 3,7 50 x 4,6 63 x 5,8 75 x 6,9 90 x 8,2 110 x 10,0 125 x 10,0 4301 Código 760 840 002 760 840 003 760 840 004 760 840 005 760 840 006 760 840 007 760 840 008 760 840 009 760 840 010 760 840 011 Código 760 840 012 760 840 013 760 840 014 790 840 015 760 840 016 760 840 017 760 840 018 760 840 019 760 840 020 760 840 021 Euros 1,49 2,26 3,67 5,79 8,78 14,16 19,73 28,19 44,93 58,73 Tubo PP-R ALU con aluminio Tubo PP-R ALU com alma de aluminio d x s 20 x 2,8 25 x 3,5 32 x 4,4 40 x 5,5 50 x 6,9 63 x 8,7 75 x 10,3 90 x 12,3 110 x 15,1 Código 760 840 902 760 840 903 760 840 904 760 840 905 760 840 906 760 840 907 760 840 908 760 840 909 760 840 910 Euros 4,62 6,20 9,28 13,57 19,95 30,27 40,90 72,71 97,19 Embalaje 100 m 100 m 40 m 40 m 20 m 20 m 12 m 8m 4m Producto según E DIN 8077 (9/90). Tubería con fibra PN 20 color gris con banda ancha beige Tubería com fibra PN 20 cor cinza com larga banda bege d x s 20 x 2,8 25 x 3,5 32 x 3,6 40 x 4,5 50 x 5,6 63 x 7,1 75 x 8,4 90 x 10,1 110 x 12,3 125 x 14,0 160 x 17,9 Código 760 840 932 760 840 933 760 840 934 760 840 935 760 840 936 760 840 937 760 840 938 760 840 939 760 840 940 760 840 941 760 840 942 Euros 3,33 5,08 7,95 11,33 18,31 28,92 39,79 57,54 77,64 106,82 160,36 Embalaje 100 m 100 m 60 m 40 m 20 m 20 m 8m 8m 8m 4m 4m Kgrs/m L(m) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Fabricado según los estándares de la DIN 8077/78, EN ISO 15874. 33 4003 Manguito União d 20 25 32 40 50 63 75 90 110 125 4005 20 25 32 40 50 63 75 90 110 125 grs. D L 13 30 36 17 34 40 26 42 43 52 55 47 91 69 53 167 86 62 168 107 67 280 127 74 379 135 85 758 165 90 z Emb. grs. D L 140 18 30 42 80 30 34 48 50 46 42 59 25 90 55 71 12 168 69 87 8 315 86 106 4 535 107 124 2 861 129 145 1 1093 138 163 1 2311 165 206 z Emb. grs. D L 140 18 29 45 80 29 34 51 50 48 42 60 z 4 4 3 3 3 4 5 6 8 10 Código Euros 760 840 032 0,67 760 840 033 0,82 760 840 034 1,23 760 840 035 2,92 760 840 036 4,87 760 840 037 8,67 760 840 038 13,59 760 840 039 24,87 760 840 040 38,97 760 840 041 58,00 11 13 18 21 27 34 39 45 56 84 Codo 90° macho-hembra Joelho 90° in-out d 20 25 32 34 Emb. 180 135 70 40 24 10 8 6 2 1 Codo 90° Joelho 90° d 4007 Código Euros 760 840 022 0,56 760 840 023 0,72 760 840 024 0,97 760 840 025 1,79 760 840 026 2,87 760 840 027 4,72 760 840 028 6,31 760 840 029 9,28 760 840 030 20,10 760 840 031 26,77 Código Euros 760 840 042 0,67 760 840 047 0,82 760 840 048 1,38 14 16 19 4009 Codo 45° Codo 45° d 20 25 32 40 50 63 75 90 110 125 4025 Código Euros 760 840 052 0,62 760 840 053 0,82 760 840 054 1,23 760 840 055 3,18 760 840 056 5,79 760 840 057 7,85 760 840 058 12,87 760 840 059 23,23 760 840 060 36,21 760 840 061 47,03 Emb. grs. D L z 160 15 30 20 5 100 20 34 22 6 60 31 42 27 8 30 69 55 31 10 15 124 69 36 12 8 237 86 44 14 4 396 107 47,5 16 2 531 122 55 19 1 650 138 66 23,5 1 1522 165 77 37 Codo 45° macho-hembra Joelho 45° in-out d 20 Código Euros 760 840 172 0,67 Emb. grs. D L 100 15 30 20 z 5 35 4011 Te igual Te d 20 25 32 40 50 63 75 90 110 125 4013 Emb. Kgrs. D L z z1 100 23 30 55 11,5 12 60 36 34 64 14 14 30 69 42 77 18,5 18.5 15 126 55 87 21,5 23.5 10 239 69 105 27,5 29 4 444 86 126 34 34 4 704 107 141 39,5 39.5 2 921 123 162 46 46 1 1277 138 193 55,5 58 1 2820 165 248 84 84 Te reducida Te redução d - d1 - d2 25-20-25 25-20-20 25-25-20 32-20-32 32-25-32 32-32-25 32-25-25 40-20-40 40-25-40 40-32-40 50-20-50 50-25-50 50-32-50 50-40-50 63-25-63 63-32-63 63-40-63 63-50-63 75-25-75 75-32-75 75-40-75 75-50-75 75-63-75 90-75-90 110-90-110 36 Código Euros 760 840 062 0,67 760 840 063 0,82 760 840 064 1,33 760 840 065 3,49 760 840 066 5,59 760 840 067 11,03 760 840 068 17,33 760 840 069 25,38 760 840 070 43,18 760 840 080 68,46 Código Euros 760 840 071 1,23 760 840 072 1,23 760 840 073 1,23 760 840 076 1,64 760 840 077 1,64 760 840 078 1,64 760 840 079 1,64 760 840 082 3,64 760 840 083 3,64 760 840 084 3,64 760 840 087 6,62 760 840 088 7,08 760 840 089 7,13 760 840 090 6,62 760 840 092 12,46 760 840 093 13,85 760 840 094 14,46 760 840 095 11,38 760 840 086 20,67 760 840 096 21,64 760 840 097 22,82 760 840 098 20,00 760 840 099 17,85 760 840 100 25,38 760 840 101 43,18 Emb. grs. D L z z1 60 38 34 64 14 14 60 41 34 64 15 14 60 38 34 64 15 14 30 64 42 77 18,5 18.5 30 64 42 77 18,5 18.5 30 64 42 77 19,5 18.5 30 68 42 77 19,5 18.5 15 138 55 88 24,7 21 15 136 55 88 24,7 19 15 135 55 88 24,7 25.5 10 268 69 106 27 29 10 264 69 106 27 28 10 260 69 106 27 26 10 254 69 106 27 32 4 490 86 128 34 33 4 485 86 128 34 35 4 480 86 128 34 33 4 473 86 128 34 34 4 680 107 141 39,5 41 4 680 107 141 39,5 41 4 670 107 141 39,5 38 4 660 107 141 39,5 38 4 650 107 141 39,5 35 2 881 123 123 46 45.5 2 1280 165 248 84 84 4015 Reducción União Redução d - d1 25 - 20 32 - 20 32 - 25 40 - 20 40 - 25 40 - 32 50 - 20 50 - 25 50 - 32 50 - 40 63 - 20 63 - 25 63 - 32 63 - 40 63 - 50 75 - 25 75 - 32 75 - 40 75 - 50 75 - 63 90 - 50 90 - 63 90 - 75 110 - 63 110 - 75 110 - 90 125 - 110 4017 Emb. grs. D L 200 10 28 39 120 16 28 44 120 18 33 46 80 27 29 47 80 29 35 50 80 34 44 52 40 47 27 53 40 52 34 55 40 52 44 58 40 61 55 60 20 87 27 60 20 86 32 62 20 86 42 64 20 97 55 70 20 111 59 70 10 127 32 66 10 129 42 63 10 135 55 63 10 150 70 70 10 183 87 75 8 192 71 72 8 205 86 82 8 245 100 84 Código Euros 760 840 132 0,46 760 840 133 0,67 760 840 134 0,77 760 840 135 1,79 760 840 136 3,49 760 840 137 4,97 760 840 138 6,31 727 960 113 727 960 114 - Emb. grs. D L 240 10 30 27 200 13 34 29 100 21 42 33 60 39 55 35 30 73 69 42 20 137 86 50 8 251 107 58 - z Emb. grs. r L 80 64 80 350 60 99 80 350 32 156 80 350 L1 45 55 67 1 344 1 360 1 1245 110 110 110 93 96 45 Tapón Tampão d 20 25 32 40 50 63 75 90 110 4019 Código Euros 760 840 102 0,56 760 840 105 0,72 760 840 106 0,72 760 840 107 1,54 760 840 109 1,64 760 840 110 1,69 760 840 111 3,13 760 840 112 3,13 760 840 114 3,23 760 840 115 3,28 760 840 117 4,62 760 840 118 4,62 760 840 119 4,62 760 840 120 4,67 760 840 121 4,72 760 840 129 6,10 760 840 130 6,10 760 840 122 6,10 760 840 123 6,10 760 840 124 6,10 760 840 125 6,62 760 840 126 6,62 760 840 127 6,62 760 840 139 23,85 760 840 116 23,85 760 840 128 23,85 760 840 131 27,33 11 11 13 15 20 25 27 - Salvatubos Uniões de cruzamento d 20 25 32 Código Euros 760 840 142 2,26 760 840 143 2,87 760 840 144 3,69 L2 200 200 200 37 4020 Salvatubos estrecho Uniões de cruzamento apertada d 20 Código Euros 760 840 146 2,26 Emb. grs. r L 80 64 70 365 L1 55 L2 180 Emb. grs. r L 50 64 70 365 50 64 70 365 L1 55 55 L2 180 180 Salvatubos hembra-hembra Uniões de cruzamento in-out d 20 25 4021 Codo 90° a tres vías para soldar Joelho 90° três vias d 20-20-20 4023 20 25 Emb. grs. D L L1 100 22 30 41,5 27,5 Código Euros 760 840 162 3,08 760 840 163 3,28 Emb. grs. D L 100 31 29 70 50 38 34 85 z Código Euros 760 840 182 13,54 760 840 186 28,77 Emb. grs. D L 10 203 55 255 10 461 55 255 z 40 50 Colector Colector d 40x20 40x 1 / 2 ” 38 Código Euros 760 840 152 0,82 Curva de amplio radio Curva d 4026 Código Euros 760 840 148 2,77 760 840 149 3,23 57 57 z 10 4027 Derivación Casquilho de sela d - Rp 40 - 20 40 - 25 50 - 20 50 - 25 63 - 20 63 - 25 63 - 32 75 - 20 75 - 25 75 - 32 90 - 20 90 - 25 90 - 32 110 - 20 110 - 25 110 - 32 110 - 40 125 - 20 125 - 25 125 - 32 125 - 40 4092 Emb. B D E 10 22 20 6,5 10 22 27 6,5 10 22 20 8 10 22 27 8 10 22 20 10 10 22 27 10 10 32 30 10 10 22 20 10 10 22 27 10 10 32 30 10 10 22 20 15 10 22 27 15 10 32 30 15 10 22 20 15 10 22 27 15 10 32 30 15 10 32 30 15 10 22 27 15 10 22 30 15 10 32 30 15 10 32 30 15 Derivación roscada Casquilho de sela com rosca d - Rp 40 - 1 / 2 50 - 1 / 2 50 - 3 / 4 63 - 1 / 2 63 - 3 / 4 75 - 1 / 2 75 - 3 / 4 75 - 1 90 - 1 / 2 90 - 3 / 4 90 - 1 110 - 1 / 2 110 - 3 / 4 110 - 1 125 - 1 / 2 125 - 3 / 4 125 - 1 4029 Código Euros 760 840 190 1,69 760 840 191 1,74 760 840 192 1,69 760 840 193 1,74 760 840 194 1,69 760 840 195 1,74 760 840 196 1,79 760 840 197 1,69 760 840 198 1,74 760 840 199 1,79 760 840 220 1,69 760 840 221 1,74 760 840 222 1,79 760 840 223 1,69 760 840 224 1,74 760 840 225 1,79 760 840 226 2,05 760 840 227 1,69 760 840 228 1,74 760 840 229 1,79 760 840 230 2,05 Código Euros 760 840 764 6,15 760 840 766 6,15 760 840 767 6,77 760 840 768 6,15 760 840 769 6,77 760 840 770 6,15 760 840 771 6,77 760 840 772 15,33 760 840 773 6,15 760 840 774 6,77 760 840 775 15,33 760 840 776 6,15 760 840 777 6,77 760 840 778 15,33 760 840 779 6,15 760 840 780 6,77 760 840 781 15,33 Emb. B D E 10 22 13 27 10 22 13 27 10 32 21 30 10 22 13 27 10 32 31 30 10 22 13 27 10 32 21 30 10 32 22 34 10 22 13 27 10 32 21 30 10 32 22 34 10 22 13 27 10 32 21 30 10 32 22 34 10 22 14 27 10 32 22 30 10 32 22 34 Manguito conexión rosca macho Casquilho macho d-R 20 - 8 1 / 2 20 - 8 3 / 4 25 - 8 1 / 2 25 - 8 3 / 4 32 - 8 3 / 4 32 - 1 40 - 1 40 - 1 1 / 4 50 - 1 1 / 2 63 - 2 75 - 2 1 / 2 90 - 3 Código Euros 760 840 241 5,08 760 840 242 6,46 760 840 243 6,21 760 840 244 7,18 760 840 245 11,18 760 840 246 17,33 760 840 239 17,28 760 840 247 37,59 760 840 248 40,92 760 840 249 55,23 760 840 250 95,69 760 840 238 182,05 Emb. grs. D L z 90 86 30 54 23 60 137 34 56 24 60 88 34 56 25 60 134 34 56 22 30 137 42 67 31 30 328 42 80 43 12 338 54 86 28 12 463 54 85 43 12 529 68 89 44 8 776 85 100 46 5 1170 101 108 50 1 1450 121 113 50 39 4030 Manguito rosca macho para empalme Casquilho macho in-out d-R 20 - 8 1 / 2 25 - 8 1 / 2 25 - 8 3 / 4 32 - 8 3 / 4 32 - 1 40 - 1 4031 L z 52 52 55 65 77 78 21 21 21 29 40 33 Código Euros 760 840 271 4,46 760 840 272 5,03 760 840 273 5,49 760 840 274 5,44 760 840 275 8,87 760 840 276 13,54 760 840 269 14,82 760 840 277 31,64 760 840 278 34,77 760 840 279 48,46 760 840 280 68,77 Emb. grs. D L z 100 76 30 42 13 70 84 34 42 12 70 78 34 42 11 70 83 34 42 10 30 89 42 53 19 30 240 42 62 25 12 249 54 71 28 12 381 54 68 26 12 441 68 71 26 8 610 85 80 26 5 803 101 83 25 Manguito rosca hembra para empalme Casquilho fêmea in-out d - Rp 20 - 8 1 / 2 25 - 8 1 / 2 25 - 8 3 / 4 32 - 8 3 / 4 32 - 1 40 - 1 40 Emb. grs. 90 83 70 88 70 131 30 168 30 323 12 324 Manguito conexión rosca hembra Casquilho fêmea d - Rp 20 - 8 1 / 2 20 - 8 3 / 4 25 - 8 1 / 2 25 - 8 3 / 4 32 - 8 3 / 4 32 - 1 40 - 1 40 - 1 1 / 4 50 - 1 1 / 2 63 - 2 75 - 2 1 / 2 4032 Código Euros 760 840 251 5,08 760 840 253 6,15 760 840 254 7,13 760 840 255 10,97 760 840 256 17,44 760 840 257 17,28 Código Euros 760 840 281 4,41 760 840 283 5,33 760 840 284 5,38 760 840 285 8,77 760 840 286 13,49 760 840 287 14,82 Emb. grs. 100 66 80 75 80 79 30 117 30 233 12 235 L z 40 40 40 51 61 62 13 11 10 19 26 24 4033 Codo 90° rosca macho Joelho 90° macho d-R 20 20 25 25 32 32 - 4035 8 1/ 2 8 3/ 4 8 1/ 2 8 3/ 4 8 3/ 4 1 Emb. grs. D L z 70 94 29 61 12 50 141 29 65 12 40 109 34 69 15 40 153 34 71 15 30 163 42 83 17 24 345 43 91 19 Codo 90° rosca hembra Joelho 90° fêmea d - Rp 20 - 8 1 / 2 20 - 8 3 / 4 25 - 8 1 / 2 25 - 8 3 / 4 32 - 8 3 / 4 32 - 1 4036 Código Euros 760 840 291 6,10 760 840 292 6,62 760 840 293 6,00 760 840 294 7,49 760 840 295 10,36 760 840 296 17,64 Código Euros 760 840 301 4,92 760 840 302 5,85 760 840 303 5,28 760 840 304 6,00 760 840 305 8,21 760 840 306 13,33 Emb. grs. D L z 80 85 29 49 12 50 91 29 49 12 40 98 34 57 15 40 103 34 57 15 40 113 43 69 17 24 256 44 75 19 Codo 90° rosca hembra para empalme Codo 90° rosca hembra para empalme d - Rp 20 - 1 / 2 Código Euros 760 840 315 5,03 Emb. grs. D L 80 79 37 43 z 14 41 4037 Codo 90° rosca macho con soporte Joelho 90° macho com pater d-R 20 - 4039 1/ 2 z 12 Código Euros 760 840 331 5,13 Emb. grs. D L 70 88 29 50 z 12 Batería modular Batería modular d - Rp 20 - 1 / 2 Código Euros Emb. grs. L D z 760 840 335 21,95 8 129 248 80 220 Entrada variable 130-150-180 mm 42 Emb. grs. D L 60 96 29 62 Codo 90° rosca hembra con soporte Joelho 90° fêmea com pater d - Rp 20 - 1 / 2 4040 Código Euros 760 840 321 6,87 L1 100 L2 135 L3 153 4041 Te rosca macho Te macho d-R 20 - 8 1 / 2 20 - 8 3 / 4 25 - 8 1 / 2 25 - 8 3 / 4 32 - 8 3 / 4 32 - 1 4043 Emb. grs. L1 L z 60 98 64 55 11 50 144 65 55 11 40 111 69 64 14 40 160 72 64 14 24 184 79 77 18 18 357 91 77 18 Te rosca hembra Te fêmea d - Rp 20 - 8 1 / 2 20 - 8 3 / 4 25 - 8 1 / 2 25 - 8 3 / 4 32 - 8 1 / 2 32 - 8 3 / 4 32 - 1 4045 Código Euros 760 840 341 7,18 760 840 342 9,18 760 840 343 8,36 760 840 344 9,23 760 840 345 11,64 760 840 346 18,41 Código Euros 760 840 351 5,85 760 840 352 6,72 760 840 353 7,03 760 840 354 6,82 760 840 360 8,56 760 840 355 8,46 760 840 356 13,90 Emb. grs. L1 L z 70 87 50 55 11 50 95 50 55 11 40 103 57 64 14 40 108 57 64 14 24 126 64 77 18 24 133 64 77 18 18 267 75 77 18 Enlace 90° para soldar con racor loco Joelho 90° com porca d-R 20 - 8 3 / 4 25 - 1 25 - 1 1 / 4 Código Euros 760 840 362 9,59 760 840 365 13,03 760 840 367 23,74 Emb. grs. D L z 70 145 29 69 12 40 209 34 91 15 24 414 43 101 19 43 4047 Enlace recto para soldar con racor loco Casquilho com porca d-R 20 - 8 3 / 4 25 - 1 32 - 1 1 / 4 40 - 1 1 / 2 50 - 2 4048 1/ 2 Código Euros 760 840 382 7,23 Emb. grs. D L z 70 97 29 62,5 12 L1 35 D1 37 L1 35 D1 37 Codo 90° a tres vías rosca hembra Joelho 90° fêmea tres vias d - Rp 20 - 1 / 2 44 Emb. grs. D L z 60 130 30 63 23 40 189 34 68 27 18 315 43 90 30 10 620 54 102 68 10 807 68 110 72 Codo 90° a tres vías rosca macho Joelho 90° macho tres vias d-R 20 - 4049 Código Euros 760 840 372 9,23 760 840 375 11,59 760 840 377 23,74 760 840 379 50,31 760 840 380 66,87 Código Euros 760 840 392 5,79 Emb. grs. D L z 80 87 29 49,5 12 4086 Enlace tres piezas rosca macho Junçao de transição macho d-R 25 - 8 3 / 4 32 - 1 40 - 1 1 / 4 50 - 1 1 / 2 63 - 2 4088 25 32 40 50 63 G 1 1/ 2 2 1/ 2 2 1/ 2 2 3/ 4 3 1/ 2 D 56 69 83 90 104 Código Euros 760 840 732 22,36 760 840 733 25,64 760 840 734 71,64 760 840 735 85,08 760 840 736 107,59 D 56 69 83 90 110 Emb. grs. L z1 20 210 49 8 10 290 53 8 10 460 59 10 5 490 65 10 4 710 71 10 z2 5 5 5 5 5 G 1 1/ 2 2 1/ 2 2 1/ 2 2 3/ 4 3 1/ 2 Emb. grs. D L 20 4 11,4 42 L1 22 L2 14 Emb. grs. 10 10 10 10 10 10 8 8 1 z L1 Tapón de reparación Taco de reparaçao d 7,5 - 11,4 4050 Emb. grs. H h z 20 300 67 41 8 10 430 73 45 8 10 640 80 48 10 5 730 83 48 10 4 1050 92 54 10 Enlace tres piezas para soldar Junçao termosoldável d 4053 Código Euros 760 840 702 32,41 760 840 703 38,77 760 840 704 83,08 760 840 705 102,10 760 840 706 133,18 Código Euros 760 840 425 0,46 Portabrida Porta-flange d 25 32 40 50 63 75 90 110 125 Código Euros 760 840 414 2,31 760 840 415 2,97 760 840 416 3,23 760 840 417 4,36 760 840 418 6,21 760 840 419 9,18 760 840 420 15,13 760 840 421 25,49 760 840 422 44,36 D 61 61 61 61 76 90 106 131 146 L 33 33 33 33 37 39 46 49 55 8 8 8 8 8 8 10 7 15 74 74 74 74 91 107 126 150 162 45 5085 Brida Flange d 25 32 40 50 63 75 90 110 4055 Código Euros PPDA 25-10 Consultar PPDA 32-10 Consultar PPDA 40-10 Consultar PPDA 50-10 Consultar PPDA 63-10 Consultar PPDA 75-10 Consultar PPDA 90-10SW Consultar PPDA 110-10SW Consultar grs. D a 800 156 62 800 156 62 800 156 62 800 156 62 900 171 78 1000 191 92 1200 206 110 1500 226 133 k 110 110 110 110 125 145 160 180 b z L1 91 91 98 19 19 19 19 20 21 21 22 Válvula completa de regulacion oculta Passador sem manípulo d 20 25 32 Código Euros 760 840 432 25,85 760 840 433 26,05 760 840 434 38,77 Emb. grs. D L 16 309 28 77 16 292 36 87 16 351 43 90 22 25 25 Maneta para válvula* Manípulo para passador 20/25 760 840 436 15,08 10 64 36 87 16/18 121 Prolongador Aumento 20/25 760 840 438 13,79 10 96 36 87 16/18 760 840 430 5,49 760 840 431 5,49 Mando oculto Tapa castelo Embellecedor Espelho Cuerpo de válvula Válvula 20 760 840 426 25 760 840 427 32 760 840 428 Kit montura Kit castelo de caixa 20/25 760 840 437 32 760 840 439 *Disponible hasta fin de existencias. * Disponivel ate final de stock. 46 Emb. 1 1 1 1 1 1 1 1 8,26 9,54 17,13 16,51 19,79 130 M M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 4055 Válvula completa con maneta Válvula completa com manípulo d 20 25 25 4056 Emb. grs. D L 16 359 28 78 16 384 36 88 16 494 43 91 z 31 31 L1 114 118 119 27 31 L1 100 100 27 31 L1 105 105 Válvula de bola Válvula de esfera sem manípulo d 20 25 4056 Código Euros 760 840 462 37,49 760 840 463 37,54 760 840 464 49,54 Código Euros 760 840 444 42,21 760 840 445 43,85 Emb. grs. D L 16 393 28 86 16 404 33 98 Mando oculto y embellecedor Tapa castelo e espelho 760 840 443 12,21 4 Kit Prolongador Kit de aumento 20/25 760 840 450 10,62 1 z Válvula de bola con empuñadura Válvula de esfera com manípulo d 20 25 Código Euros 760 840 447 51,03 760 840 448 52,82 Emb. grs. D L 16 511 28 86 16 522 33 98 Empuñadura y embellecedor Manípulo e espelho 760 840 451 - 4 Kit prolongador Kit de aumento 20/25 760 840 450 10,62 1 z 47 4096 Válvula de bola simple Válvula de bola simple d 20 25 32 40 50 63 4061 20 25 32 40 50 63 75 90 110 125 Código Euros 760 840 452 16,72 760 840 453 17,59 760 840 454 17,64 760 840 455 20,77 760 840 456 23,64 760 840 457 29,95 760 840 458 40,31 760 840 459 47,54 760 840 460 55,33 760 840 461 77,74 D L Emb. grs. D L 10 40 33 70 10 49 38 70 10 63 46 79 5 92 55 90 2 149 67 100 1 263 86 106 1 320 103 121 1 475 121 131 1 765 142 142 1 1060 Tapón de prueba Taco para carga d 1/ 2 1/ 2 48 Emb. grs. 25 20 16 8 6 3 z Manguito electrosoldable União electrosoldável d 4058 Código Euros 760 840 792 14,26 760 840 793 18,21 760 840 794 24,56 760 840 795 41,18 760 840 796 71,33 760 840 797 110,87 Código Euros 760 840 512 0,72 760 840 513 0,72 Emb. Color 100 azul 100 rojo L1 50 57 62 71 82 101 115 134 156 L1 27.060.000 Abrazadera Abraçadeira d 20 25 32 40 50 63 75 90 110 125 91 98 033 Emb. grs. a h 10 8 36 25 10 10 41 27 10 13 51 31 10 23 62 35 10 32 72 40 10 45 88 52 10 62 102 58 10 91 123 70 10 123 146 80 10 174 176 90 Rascatubo Raspador d 4083 Código Euros 167 061 006 167 061 007 167 061 008 167 061 009 167 061 010 167 061 011 167 061 012 167 061 013 167 061 014 167 061 015 - Código 799 198 094 Euros Consultar Soldador para manguitos electrosoldables de PPr Máquina de soldar por electrofusão d 20/110 Código 760 840 680 Euros 4128,21 Alimentación: 220V – 50Hz Tensión: 24V Potencia: 1200 Watt 49 4105 Soldador estándar con caballete 16-63 sin matrices Máquina de soldar por electrofusão 16-63 sem matrices d 16/63 4105 40/110 16/63 Emb. Mod. 1 Código Euros 760 840 533 182,67 Emb. Mod. 1 P25/63 - PE25/63 Soporte de banco Soporte de banco d 50 Código Euros 760 840 521 544,36 Maleta sin accesorios Caixa metálica d 4110 Emb. Mod. 1 P63 Soldador estándar con caballete 40-110 sin matrices Máquina de soldar por electrofusão 40-110 sem matrices d 4118 Código Euros 760 840 518 403,08 Código Euros 760 840 524 40,15 Emb. Mod. 1 PF63R - PF63E 4124 Maleta metálica completa Caixa metálica completa d 20/25/32 Código Euros 760 840 540 595,74 Emb. Mod. 1 P63 • PSoldador con termostato electromecánico P63 de 800 Watt • Matrices de 20 – 25 – 32 • Caballete • Maleta 4134 Soldador electrónico de banco sin matrices en caja de madera Polifuaor de bancada sem matrices em caixa de madera d 20/125 230V-1200W 20/110 4145 Código Euros 790 310 034 9515,69 Emb. Mod. 1 760 840 560 1109,95 1 Set completo de matrices para máquina de banco Matrices M-H para soldar Matrizes d 16 20 25 32 40 50 63 75 90 110 125 Código 760 840 561 760 840 562 760 840 563 760 840 564 760 840 565 760 840 566 760 840 567 760 840 568 760 840 569 760 840 570 760 840 571 Euros 49,94 48,87 51,85 59,49 74,87 86,41 99,64 132,46 160,67 200,26 244,31 Bolsa 1m+1h 1m+1h 1m+1h 1m+1h 1m+1h 1m+1h 1m+1h 1m+1h 1m+1h 1m+1h 1m+1h Reparaperforaciones Repara orificios 7,5 11,4 760 840 481 105,08 1m+1h 760 840 482 108,41 1m+1h Matrices para derivación Matrizes para casquilho d Código Euros Bolsa 40 X 1 / 2 -20-25 760 840 585 302,97 1m-1h 50 X 1 / 2 -20-25 760 840 586 278,51 1m-1h 63 X 1 / 2 -20-25 760 840 587 278,51 1m-1h 75 X 1 / 2 -20-25 760 840 588 278,51 1m-1h 90 X 1 / 2 -20-25 760 840 589 278,51 1m-1h 110 X 1 / 2 -20-25 760 840 590 278,51 1m-1h 760 840 592 308,62 1m-1h 50 X 3 / 4 -32 760 840 593 308,62 1m-1h 63 X 3 / 4 -32 760 840 594 308,62 1m-1h 75 X 3 / 4 -32 760 840 595 308,62 1m-1h 90 X 3 / 4 -32 760 840 596 308,62 1m-1h 110 X 3 / 4 -32 51 Fresa Fresa d 1/2” 3/4” 5310 Tizas pirométricas Giz pirométrico 253°C 274°C 4073 20/40 20/75 20/75 50/110 Emb. 1 1 Código Euros 760 840 505 300,92 760 840 506 380,00 Emb. 1 1 Pelatubos Escareador d 20 25 32 40 50 63 75 90 110 52 Código Euros 760 840 484 49,23 760 840 486 428,62 Cortatubo Cortatubo d 9.300.200 9.300.300 Código Euros Bolsa Emb. 799 496 008 1 799 496 009 1 Tijera cortatubos Tesoura d 4074 Código Euros Bolsa Emb. 760 840 600 F 231,59 1 760 840 601 F 289,49 1 Código Euros 799 300 260 799 300 270 799 300 280 799 300 290 799 300 300 799 300 310 799 300 320 799 300 330 799 300 340 - Emb. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4185 Pelatubos para PP-R AL Escareador para PP-R AL d Código Euros 20 760 840 822 208,46 25 760 840 823 196,87 32 760 840 824 231,59 40 760 840 825 266,31 50 760 840 826 289,49 63 760 840 827 341,59 75 760 840 828 376,31 90 760 840 829 486,36 110 760 840 830 602,15 Empuñadura Manípulo para escareador 20/32 760 840 818 98,41 Escariador Escareador 40/110 760 840 819 34,72 Emb. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 53 Abreviaturas: D : diámetro exterior Bolsa : piezas por bolsa Embalaje : piezas por caja R : diámetro exterior rosca d: diámetro interior 54 Rp : diámetro interior rosca grs. : gramos L : longitud z : profundidad de penetración - : consultar precio 12. Normas y reglamentos DIN 8077 DIN 8078 DIN 16962 DIN 2999 DIN 1988 DIN 4109 DIN 8076 DVS 2207 DVS 2208 DIN 16887 DWGW-GKR ÖNORM B 5014 L 102 Tubos en PP - dimensiones Tubos en PP - requisitos de calidad Empalmes y tuberías en PP para conductos a presión Empalmes con inserción metálica roscada Normas para instalaciones de agua potable Normas para la insonorización de las tuberías Empalmes con inserciones metálicas Normas de soldadura para materiales termoplásticos Máquinas y aparatos para soldadura de termoplásticos Determinación del comportamiento a larga duración Requisitos organizativos Prueba del material al contacto con agua potable Circular ministerial Certificación del Sistema PP-R AENOR Asociación Española de Normalización y Certificación (Spain). Certificado N° 001/1062 LNEC Laboratório Nacional de Engenharia Civil. Departamento de Materiais de Contrução (Portugal). DH 602 KIWA Certification and Inspection (Holland). K 12023/01 CSTB Hydraulique & Èquipments Sanitaires (France). ATEC 14+15/99 - 545 CSTBat 73/74 - 545 ATG Agrement Technique avec Certification (Belgium). 98/2293 RINA Registro Italiano Navale (Italy). N° MAC/71398/1/TO/99 Lloyd’s Register LR Type Approval Certificate n° 01/00100 AR Comisia de Agrement Tehnic in Constructii (Rumania). 002 - 05/137 - 1998 Ministry of Electricity & Water (Kuwait). 211-1998 55 56 57 58 Notas 59 CONDICIONES GENERALES DE VENTA 01. Todo pedido se ajustará a las presentes condiciones generales de venta. 02. Las cláusulas particulares prevalecen sobre estas condiciones generales únicamente en el supuesto de revestir forma escrita y estar suscritas por las partes contratantes. En todo caso se mantendrá la parte de este clausulado que no haya sido derogado por una cláusula particular. 03. El pedido hecho por el comprador constituye una oferta vinculante que deberá ser aceptada expresamente mediante la correspondiente confirmación del pedido por el vendedor,quedando vinculados a partir de este momento ambos en base a las presentes condiciones generales de venta. SUMINISTROS/TRANSPORTE 04. El vendedor queda expresamente autorizado a efectuar suministros parciales de las mercancías pedidas y a facturar estos suministros parciales de forma separada. 05. En cualquier supuesto de fuerza mayor, guerra, huelga, medidas administrativas, catástrofes naturales ,impedimentos de transportes o cualquier interrupción de las operaciones pendientes, ajenas a la voluntad del vendedor, con independencia del lugar o países el que se produzcan, queda eximido el vendedor ,tanto de la obligación de suministro en el plazo acordado, como de las responsabilidades que se pudieran derivar por este concepto. 06. Si en vendedor se hubiese retrasado en el suministro de la mercancía pedida por otras causas, el comprador vendrá obligado a requerirle una vez más la entrega concediéndole un plazo prudencial de al menos dos semanas, antes de poder optar por la resolución del contrato. 07. En todo caso, el plazo de suministro no comenzará a transcurrir antes de haberse confirmado el pedido, de haber obtenido todos los permisos necesarios, en especial el permiso de importación, de haber aclarado todos los puntos técnicos relacionados con la mercancía pedida, de haber cumplido el comprador con sus obligaciones legales y contractuales y de haberle facilitado la información necesaria al vendedor. El vendedor cumple con su deber de entrega, una vez preparadas las mercancías para su envío al comprador. 08. Todas las mercancías pedidas viajan por cuenta y riesgo del comprador, quien también será el responsable para contratar el correspondiente seguro de transporte. El comprador faculta expresamente al vendedor para que contrate en nombre del comprador el transporte y/o el seguro que estime conveniente. 09. Si el comprador no se hiciese cargo de la mercancía pedida el vendedor puede proceder a almacenar la misma por cuenta y riesgo del comprador. EXAMEN/RECLAMACIONES 10. El comprador viene obligado a examinar la mercancía en el instante de su recepción, comunicando cualquier vicio o defecto que pudiera observar igualmente de forma inmediata y por escrito al vendedor. En todo caso perderá toda acción por defectos tanto en la cantidad como en la calidad una vez transcurridos cuatro días desde su recepción. 11. Los defectos internos han de reclamarse dentro de los 30 días siguientes a la entrega de la mercancía. De no efectuarse estas reclamaciones dentro del plazo indicado, perderá el comprador toda acción y derecho de repetir por esta causa contra el vendedor. 12. En todo caso ,no se admitirá ninguna reclamación si las mercancías han sido alteradas de alguna forma por el comprador. Quedan expresamente excluidas las reclamaciones por daños, perjuicios e intereses. 13. El vendedor podrá interrumpir la entrega de mercancías pedida, sin incurrir en responsabilidad alguna, si el comprador no pagase alguna cantidad pendiente en su vencimiento o si tuviera noticias serias relativas a una disminución de la solvencia económica del comprador. 14. Las reclamaciones del comprador serán atendidas a criterio del vendedor, sustituyendo la mercancía por otra en buen estado, aceptando la devolución de la defectuosa o subsanando (en su caso reparando) los defectos reclamados de la mercancía. DEVOLUCIONES 15. Las partes acuerdan que las devoluciones de la mercancía enviada por el vendedor, sólo serán aceptadas por éste si la mercancía entregada tiene defectos que la hagan inhábil o impropia para el fin al que se la destina, o bien, si teniendo en cuenta la entidad de otros posibles defectos de la mercancía o cualesquiera otras circunstancias, el vendedor, de acuerdo con su propio criterio, así lo decide. 16. No obstante lo establecido en la condición precedente, no se aceptarán, en ningún caso, la devolución de mercancía correspondientes a aquellas líneas pedido del producto por un valor inferior a 120,00 euros. 17. En todo caso, será requisito necesario para la aceptación de la devolución de la mercancía, que se lleve a cabo de acuerdo con el procedimiento que se indica a continuación y que se reúnan todos los requisitos que igualmente figuran a continuación: 1 º.- El comprador deberá solicitar autorización al vendedor sobre la aceptación de la devolución de la mercancía. Dicha solicitud deberá realizarla en el plazo máximo de 30 días desde la entrega de la mercancía, a través del formulario denominado “solicitud de devolución ”, copia del cual el comprador declara que conoce, que le ha sido entregado y que acepta su contenido. El comprador enviará por Fax el citado formulario debidamente cumplimentado al departamento de logística del vendedor, al número que figura en dicho formulario, junto con la copia del albarán y de la factura correspondiente a la mercancía que desea devolver. 2 º.- La solicitud será aceptada con carácter provisional por el vendedor, únicamente, si en el plazo de 7 días desde el envío de dicha solicitud, éste remitiera al comprador el impreso de solicitud de devolución en el que se incluya un número de autorización de devolución y las firmas del Jefe de Logística y del Director General. 3 º.- Además de lo establecido en el párrafo precedente, para que la devolución sea válida, es condición necesaria que la mercancía a devolver sea enviada al operador logístico del vendedor, únicamente a la dirección que figura en la solicitud de la 60 devolución y que sea acompañada de todos los documentos referidos en los dos párrafos anteriores. 4 º.- Una vez que el operador logístico haya recibido la mercancía, según lo que se indica en el párrafo precedente,procederá a la inspección y comprobación del estado de la misma. En todo caso, y en función del resultado de dicha inspección y comprobación, el comprador se reserva el derecho de no aceptar la devolución de la mercancía. 18. El comprador está obligado a abonar el importe correspondiente al 25 %del precio de la mercancía devuelta, según la factura correspondiente,salvo que éste demuestre que la misma tenga defectos que la hagan inhábil o impropia para el fin al que se la destina y el vendedor así lo estime. En todo caso, y con independencia de lo anterior, en las devoluciones de mercancías correspondientes a “proyectos especiales cuya mercancía haya sido comprada bajo demanda (ad-hoc) que no sean de stock normal”, el comprador vendrá obligado a abonar el importe del precio de la mercancía devuelta que estime, con un límite del 50% del dicho precio. En el supuesto de que el comprador ya hubiera abonado parte o la totalidad del precio de dicha mercancía, el vendedor compensará el importe que pudiera resultar, según lo indicado, a favor del vendedor, contra el importe correspondiente al precio de ulteriores compraventas. Si en el plazo de 12 meses no se hubiera producido ninguna compraventa, transcurrido el mismo, el vendedor procederá a devolver el citado importe. 19. En todo caso, las partes acuerdan que todos los gastos y costes de devolución de la mercancía son asumidos por el comprador, incluyendo, entre otros, transporte, seguros, licencias y/o permisos, impuestos, tasas y embalaje. Las mercancías devueltas viajan por cuenta y riesgo del comprador, quien asumirá el riesgo de la pérdida o daño de las mismas hasta su total devolución, igualmente también será el responsable para contratar el correspondiente seguro de transporte. PRECIO/PAGO 20. El precio se entenderá como precio “ex work ” e incluye únicamente el embalaje regular. Cualquier embalaje adicional, que a petición del comprador se llevara a cabo, se facturará de forma separada. Seguros, transportes, licencias de importación y/o exportación, impuestos, tasas y/u otro tipo de cargas no están incluidos en el precio de compraventa. 21. El lugar de pago se constituye en el domicilio del vendedor. 22. El pago del precio se efectuará transcurrido el plazo establecido en las condiciones particulares de cada cliente desde la fecha en la que se expida la factura y en el domicilio del vendedor. El comprador no podrá en ningún caso retener el precio o parte del mismo por reclamaciones de calidad o cantidad que inste contra el vendedor. 23. El comprador incurrirá en mora si no hubiera satisfecho la totalidad del precio dentro del plazo indicado en la condición 22 precedente,sin necesidad de que el vendedor le requiera en modo alguno. El comprador que se halle en mora está obligado a pagar, además de la cantidad correspondiente al precio que adeude, el interés legal, incrementando en 2 puntos, sobre dicha cantidad. 24. El comprador en mora, a elección del vendedor, viene obligado a otorgar el correspondiente reconocimiento en escritura pública, aceptar letras de cambio u otros efectos. En este caso todos los gastos, honorarios, tasa o impuestos que se originen a consecuencia corren a cuenta del comprador. RESERVA DE DOMINIO 25. Las mercancías pedidas,se suministrarán bajo reserva de dominio a favor del vendedor hasta el total cumplimiento de la obligación de pago por el comprador. El comprador queda obligado a cooperar y a adoptar cuantas medidas sean necesarias y las que proponga o necesite el vendedor para salvaguardar su propiedad sobre la mercancía. La reserva de dominio persistente incluso en el supuesto de que el comprador tuviera créditos aceptados y reconocidos contra el vendedor o se hubiera establecido un sistema de cuentas corrientes entre ambos. 26. La transformación o mejora de la mercancía sobre la que el vendedor tiene reserva de dominio no otorga su propiedad al comprador o manipulador. Queda prohibida la reventa de mercancías sujetas a una reserva de dominio 27. En todo caso al producirse una reventa de mercancías sujetas a reserva de dominio por la que las adquiera un tercero de buena fe, se produce automáticamente la cesión de los créditos nacidos a consecuencia de dicha reventa a favor del vendedor. 28. En caso de incumplimiento por parte del comprador, y en particular en el supuesto de retraso en los pagos, el vendedor entrará, previa notificación al comprador, en posesión de las mercancías, estando obligado este a entregárselas. 29. Si antes de efectuado el total pago del precio de mercancías vendidas fuesen objeto de cualquier embargo o traba,el comprador viene obligado a hacer constar expresamente en la diligencia de embargo que las mercancías son propiedad del vendedor y si a pesar de esta manifestación fuesen embargados, facilitaría el ejercicio por parte del vendedor de la correspondiente acción de tercería de dominio, cuyos gastos correrán a cuenta del comprador. MARCA 30. Las marcas actuales y/o futuras, registradas por el vendedor a una empresa perteneciente al mismo grupo, no podrán ser usadas en los productos finales fabricados con materiales del vendedor, a no ser que esté en vigor un contrato de uso de marca entre vendedor y comprador. DERECHO APLICABLE/JURISDICCIÓN 31. El lugar del cumplimiento de este contrato es Madrid. 32. La ley aplicable a este contrato es la española. 33. Las partes, con expresa renuncia al fuero que pudiera corresponderles, acuerdan someter cuantas divergencias pudieran surgir respecto a la interpretación y cumplimiento del presente documento a los Juzgados y Tribunales de Madrid.