1.Biografía del autor. William Shakespeare (1564.1616) Dramaturgo, poeta y actor inglés . Hijo de Jhon Shakespeare, empleado municipal y Mary Arden que procedía de una familia católica. Los conocimientos en torno a su infancia y juventud son escasos y se supone que recibiria una pasadera educación clásica en Stratford. Se casó en 1582 con Anne Hathaway hija de un granjero , con quien tuvo una hija Susane en 1583 y dos mellizos (un niño que murió a los 11 años y una niña) en 1585, tres años más tarde marchaba a Londres. En 1592 ya se habia establecido como actor. Sus primeros trabajos fueron los poemas Venus and adonis (1593), the Rape of Lúcrese (1594). Estrenó Comedy of errors el 28 de diciembre de 1594 y pasó luego como actor a la compañía <<The Lord chamberlain`s Men>>, que en el año 1603 recibió la protección real como <<The King´s majesty´s Servants>>. Con tal motivo podían actuar ante la corte. Autor y actor dentro la compañía, Shakespeare se hizo una fortuna y compró en Stratford una mansión, adonde se trasladó su familia. En 1599 trabajaba en el teatro Globe y en 1609 en el de Balckifriars, más selecto este último. En 1609 se retiro a Stratford. Hizo testamento en 1616 y falleció poco más tarde, el 23 de abril, el mismo día que Cervantes. Aunque no se conoce con exactitud la fecha de composición de muchas de sus obras, su carrera literaria se suele dividir en cuatro periodos: 1) antes de 1594; 2) entre 1594 y 1600; 3) entre 1600 y 1608; y 4) desde 1608. Dada la dificultad para fechar con exactitud sus obras, estos periodos son aproximativos y están basados en que el autor extraía los temas de sus obras de crónicas de su tiempo, así como de cuentos y narraciones ya existentes, tal y como era costumbre en aquellos años. El primer periodo se caracterizó fundamentalmente por la experimentación. Sus primeras obras teatrales, al contrario de lo que ocurrió con sus obras de madurez, poseían un alto grado de formalidad y, a menudo, resultaban un tanto predecibles y amaneradas. Probablemente, sus primeras obras fueron cuatro dramas que tenían como trasfondo los enfrentamientos civiles en la Inglaterra del siglo XV, un estilo muy popular en la época. Estas cuatro obras, Enrique VI, Primera, Segunda y Tercera parte (hacia 1590−1592) y Ricardo III (hacia 1593), tratan de las funestas consecuencias que para el país tuvo la falta de un liderazgo fuerte y de un proyecto nacional, debido al egoísmo de los políticos de la época. El ciclo se cierra con la muerte de Ricardo III y la subida al trono de Enrique VII, fundador de la dinastía Tudor, a la que pertenecía la reina Isabel. En cuanto a estilo y estructura, contienen numerosas referencias al teatro medieval y otras a las obras de los primeros dramaturgos isabelinos, en especial Christopher Marlowe, a través de los cuales conoció las obras del dramaturgo clásico latino Séneca. Esta influencia, que se manifiesta en sus numerosas escenas sangrientas y en su lenguaje colorista y redundante, especialmente perceptible en Tito Andrónico (hacia 1594), una tragedia poblada de justas venganzas, que posee una puesta en escena muy detallista. Durante este primer periodo escribió numerosas comedias, entre las cuales cabe resaltar La comedia de las equivocaciones (hacia 1592), una divertida farsa que, imitando el estilo de la comedia clásica latina, basa su interés en los errores de identidad que provocan dos parejas de gemelos y los equívocos que se producen respecto al amor y a la guerra. El carácter de farsa ya no resulta tan evidente en La doma de la bravía (hacia 1593), una comedia de caracteres. Por otro lado, Los dos hidalgos de Verona (hacia 1594) basa su atractivo en el uso del amor idílico, mientras que Trabajos de amor perdidos (hacia 1594) satiriza los amores de sus personajes masculinos, así como su entrega a los estudios con el fin de no caer en las redes del amor. El modo en que están construidos sus diálogos ridiculiza el estilo artificial y redundante del novelista y dramaturgo John Lyly, las convenciones cortesanas de la época y, quizá, también las discusiones científicas de Walter Raleigh y sus seguidores. 1 En el segundo periodo , marcado por una profundización en su individualidad como autor teatral, escribió algunas de sus obras más importantes relacionadas con la historia inglesa y las denominadas comedias alegres, así como dos de sus mejores tragedias. Entre las primeras cabe destacar Ricardo II (hacia 1595), Enrique IV, Primera y segunda parte (hacia 1597) y Enrique V (hacia 1598), que cubren un periodo de tiempo inmediatamente anterior al de su Enrique VI. Entre las comedias de este periodo sobresale Sueño de una noche de verano (hacia 1595), El mercader de Venecia (hacia 1596), a ingeniosa comedia Mucho ruido y pocas nueces (hacia 1599) deforma, según la opinión de muchos críticos, en el tratamiento un tanto insensible, a los personajes femeninos. Sin embargo, las comedias de madurez Como gustéis (hacia 1600) y Noche de Epifanía (hacia 1600) se caracterizan por su lirismo, su ambigüedad y por el atractivo de sus bellas, encantadoras e inteligentes heroínas. En Como gustéis, Shakespeare describe el contraste entre las refinadas costumbres de la corte isabelina y las de las áreas rurales del país de un modo rico y variado, aunque no excesivo. Otra de las comedias de este segundo periodo, Las alegres casadas de Windsor (hacia 1599). Dos grandes tragedias, muy distintas entre sí por su naturaleza, marcan el comienzo y el final de este segundo periodo. Por un lado, Romeo y Julieta (hacia 1595) muy famosa por su poético tratamiento de los éxtasis amorosos juveniles, pone en escena el trágico destino de dos amantes, forjado por la enemistad de sus familias y por lo temperamental de sus propios caracteres. Por el otro, Julio César (hacia 1599) es una tragedia sobre la rivalidad política, muy intensa, aunque en menor medida que las tragedias posteriores. Las tragedias de este 3 periodo son las más profundas de todas sus obras y aquellas en las que la poesía de la lengua se convierte en un instrumento dramático, capaz de registrar las evoluciones del pensamiento humano y las distintas dimensiones de una situación dramática. Hamlet (hacia 1601), su obra más universal, va más allá de las otras tragedias centradas en la venganza, pues retrata de un modo escalofriante la mezcla de gloria y sordidez que caracteriza la naturaleza humana. Otelo, el moro de Venecia (hacia 1604) retrata el surgir y el expandirse de unos injustificados celos en el corazón del protagonista, un moro que es el general del ejército veneciano.El Rey Lear (1605) y Macbeth (hacia 1606).Otras tres obras de este periodo revelan la amargura contenida en estas tragedias, pues sus personajes no poseen categoría trágica ni grandeza alguna. Así, Troilo y Cressida (hacia 1602), la más efectista de sus obras. El cuarto periodo comprende las principales tragicomedias románticas. Pericles, Principe de Tiro (1608), En Cimbelino (hacia 1610) y El cuento de invierno (hacia 1610), La tempestad (hacia 1611), una tragicomedia a través de cuyo desenlace se pueden comprender los beneficiosos efectos de la alianza entre la sabiduría y el poder. os obras finales, el drama histórico Enrique VIII (hacia 1613) y Los dos nobles caballeros (hacia 1613 y publicada en 1634), la historia de dos jóvenes caballeros enamorados de una dama, atribuidas a Shakespeare, parecen ser más bien fruto de su colaboración con John Fletcher. 2.Personajes Hamlet: Personaje principal de la obra. Hijo del rey difunto y sobrino del actual rey de Dinamarca. Ha vuelto a Palacio a causa de la muerte de su padre. Mediante misteriosas apariciones del Espectro y posteriores denuncias de este, Hamlet se entera que su padre ha sido asesinado por el actual monarca: Claudio hermano del rey asesinado. De inmediato, el príncipe en compañía de sus amigos más cercanos inventa el plan de venganza. Finalmente, la mayoría de los protagonistas mueren víctimas de la gran red de intrigas que ellos mismo tejen. Claudio Rey de Dinamarca: Hermano del Rey Hamlet y tío del príncipe Hamlet. Mediante artimañas con Polonio el consejero del reino, asesina a su hermano el rey Hamlet, se casa con la viuda, la reina Gertrude, y se adueña de la corona, sin embargo es denunciado por El Espectro como el asesino de su hermano y tiene que afrontar las terribles consecuencias. 2 Gertrude, Reina de Dinamarca: Madre del príncipe Hamlet. Luego de ser asesinado su esposo , el rey Hamlet contrae matrimonio con Claudio (el hermano). Personaje temeroso quien vive aislada de las intrigas que crecen a su alrededor. Polonio: El Chambelán, consejero del rey y primer personaje de la corte. Experto en el manejo e las apariencias, es el eje de las intrigas dentro de la Corte. Muere victima de sus propios enredos. Laertes: Hijo de Polonio. Claudia utiliza este personaje para inventar el complot en contra del príncipe Hamlet. Durante el duelo final es herido de muerte, mientras agoniza confiesa el plan y desenmascara a Claudio. El espectro: Al principio se supone que es un fantasma deshonesto, pero después se evidencia que se trata del espíritu del Rey Hamlet que esta vagando por la tierra para avisar a Hamlet que fue asesinado por Claudio. Ofelia: Hija de Polonio, prototipo de mujer de la época isabelina, personaje temeroso que por falta de carácter es manipulada por las circunstancias y enredos de la Corte. Horacio: Símbolo de lealtad. Gracias a la pureza de su alma y corazón es el primer personaje visitado por el espectro quien pone en aviso del asesinato del rey Hamlet. Único sobreviviente de la tragedia. Rosencratz y Guildenberg: Representantes de la deslealtad. Supuestos amigos de Hamlet que terminan traicionando su afecto y confianza, son muertos por el rey de Inglaterra y victimas de sus propias intrigas 3.Síntesis de cada acto Acto I La acción se sitúa en el castillo real de Elsinor, en donde Horacio, Bernardo y Marcelo descubren el fantasma del Rey Hamlet. Rondando frente al castillo Después de visto, el espectro, todos concluyen, que el hijo del rey muerto debe saberlo. Por otro lado por la lujosa estancia del castillo aparece el rey Claudio y la reina Gertrude. Claudio le pide a Cornelio y Voltimad comunicarle al rey de noruega, mediante unas cartas, lo que su sobrino Fortimbras estaba haciendo y que interceda. Laertes , hijo de Polonio, le solicita al rey permiso para volver a Francia, este da su total aprobación y después de darle el permiso se despide de su hermana Ofelia y le aconseja no creer todo lo que Hamlet dice sentir por ella. Pronto Horacio y Claudio acuden a Arlet y le cuentan lo sucedido, este sorprendido les dice que se vuelvan a reunir, pues quiere verlo con sus propios ojos, y así lo hace. Esa misma noche se encuentra con el fantasma y el le cuenta a Hamlet que el causante de su muerte había sido su hermano claudio, con el objeto de quedarse con su esposa y el trono. Al enterarse de esto, Hamlet toma una actitud de venganza hacia su tío y pide a sus aliados no contar nada de lo sucedido. Acto II En este capítulo vemos como crece la rabia de Hamlet después que le es revelado el secreto de la muerte de su padre, el se siente impotente y jura venganza al espíritu de su padre. Su comportamiento cambia totalmente y sin explicación alguna para su madre y el nuevo rey, ellos en medio 3 de su desconcierto buscan toda clase de explicaciones a este fenómeno. Por otra parte Polonio cree saber la razón del cambio del príncipe y expone su punto de vista al rey. Hamlet se aleja del castillo para poder pensar mejor y despejar sus ideas Acto III El rey encarga a Rosencratz y Guildenstern que se lleven a Inglaterra puesto que se arriesga su locura , ellos obedeciendo se retiran en esos momentos entra Polonio informando que el príncipe se dirigía a hablar con su madre allí amenaza con una espada y lo acusa del asesinato de su padre , pero dice que lo mejor es que Claudio muera en pecado pues así es como pagara todo el daño hecho , Polonio se hace detrás dl tapiz de la habitación de la reina para escuchar y mantener informado al rey . La reina al ver que su hijo se encontraba loco lo empieza a reprender , pero Hamlet en su locura asusta a su madre a tal extremo que esta pide ayuda Polonio escondido extiende el eco de la voz de la reina lo que hace que el príncipe saque su espada y atraviese el tapiz provocando su muerte , la reina asustada no sabe que hacer su hijo se tranquiliza y comienza a contarle todo pero ella no cree pues cree que su hijo esta loco entonces solo le dice que ella no dirá nada y que el vaya y entierre el cuerpo del Polonio . Al retirarse Hamlet la reina va donde Claudio y le informa estos deciden mandar a Hamlet a Inglaterra para que no tenga que pagar por el asesinato que cometió , para Claudio fue lo mejor que pudo pasar pues así seria mas fácil para matar a Hamlet . Acto IV Claudio se entera que Hamlet ha matado a Polonio y deplora esta acción atroz reflexionando que hubiese podido ser el la victima si hubiera estado tras la cortina. Debido a esto el rey decide mandar a Hamlet afuera de inmediato, cuando este se entera que será enviado a Inglaterra, continúa con el acoso al rey. Hamlet debe morir al llegar al puerto inglés; solo entonces Claudio encontrara reposo. Por otro lado un cortesano informa a la Reina que Ofelia parece haber perdido la razón, al hablar con ella la Reina y el Rey quedan convencidos que su estado se debe a la muerte de su padre. Después llega Laertes al castillo con una gran cantidad de gente, reclamando que le devuelvan a su padre, Claudio y Gertrude tratan de calmarlo; cuando entra Ofelia cantando baladas incoherentes Laertes no soporta el dolor de ver a su hermana en ese estado. A esto el rey pide a Laertes unirse al castigo del culpable. Después Ofelia muere ahogada y aparentemente llevaba en su vientre un hijo de Hamlet. Por medio de una cartas Horacio se entera que el barco en el que iba Hamlet fue atacado por unos piratas y durante el enfrentamiento él ha sido prisionero, entonces Horacio corre a su encuentro. Laertes se entera de quien es el asesino de su padre y realiza un complot con el rey para asesinar al príncipe, organizan un juego de esgrima donde la punta de la espada no estará afilada y tendrá veneno., en caso que esto falle tienen preparada una copa de vino envenenada Acto V El acto quinto es sin duda el mas trágico. Hamlet se había encontrado con Laertes en el entierro de su hermana Ofelia y esto a Laertes no le gustó, al verlo lo tomó del cuello y empezaron a pelear y se retaron a un duelo que se realizaría días después y en este se llevaría a cabo un plan elaborado por el Rey para envenenar a Hamlet. Antes de comenzar el duelo el Rey le había ofrecido a Hamlet tomar una copa de vino que el mismo había envenenado, pero Hamlet no quiso tomarla sino después del duelo entonces se la tomó la Reina sin conocer su 4 contenido. Luego comenzó el duelo y Laertes tocó con la punta envenenada de su florete a Hamlet, Hamlet le arrebató el florete y lo hirió de la misma forma. La reina cayó desmayada. Al verse Laertes agonizando por el veneno, confeso todo el plan, y culpó al Rey, al oír esto tomó Hamlet el florete envenenado y estocó al Rey y lo obligó a tomar el veneno que había matado a su madre, la Reina. Luego Horacio tomó la copa envenenado pretendiendo tomársela pero Hamlet le imploró que no lo hiciera porque el tenía que dejar claro ante todo el mundo cual fue la razón de sus actos. 4.Descripción de Hamlet Hamlet es un personaje que siente que vive rodeado de engaño, corrupción, injusticia, sentimientos que son confirmados en el por varios acontecimientos; principalmente por el asesinato de su padre y la traición de su madre al casarse recién enviudada con si tío (asesino del Rey).Estos sucesos influyen notablemente en la personalidad del príncipe quien es víctima de las dificultades. Es además un hombre nostálgico o melancólico vive afligido sufriendo por su angustiosa vida; es sensible, intelectual, idealista y expresa con mucha gracia su poesía. Pero en contraposición a esto vemos a un Hamlet lleno de sed de venganza y rencor que busca a toda costa vengar la muerte de su padre o posibilitar su propia ascensión al trono. Es por esto que desde siempre Hamlet se ha considerado un personaje enigmático, complicado y misterioso pues a ciencia cierta jamás se podrá dar un descripción precisa y exacta sobre su propia personalidad y diferentes formas de actuar debido a las diversas interpretaciones que a estas se le pueden dar. 5.Recursos estilísticos. • Enumeración: El jugar, beber, esgrimir, jurar, disputar, mocear... Escena I ¡Ansias, tormentos, desesperación, infierno, todo lo trueca ella en gracia... • Apóstrofe: Vuestras Majestades tienen soberana autoridad sobre nosotros, y en vez de rogad deben mandarnos. Escena III ¡Oh rosa de mayo, delicada niña, querida hermana, dulce Ofelia! ¡Oh Dios mío como es posible! • Perífrasis: Vuestro noble hijo esta loco, y le llamo loco porque, si en rigor se examina ¿qué otra cosa es la locura sino estar uno enteramente loco? Pero dejando eso aparte... • Antítesis: Es cierto que él esta loco. Es cierto que es lastima que sea cierto... Escena VI • Anáfora: Duda que sean de fuego las estrellas, duda si al sol es movimiento falta, duda lo cierto, admite lo dudoso; pero no dudes de mi amor las ansias. • Polisíndeton: Al verse desdeñado comenzó a padecer melancolías, después vigilias, después debilidad, después aturdimiento y después la locura. Si, si nosotros sabemos, nosotros pudiera si quisiéramos, si gustáramos de hablas... 5 • Metáfora: Yo soy capaz de descubrir las verdad donde quiera que se oculte, aunque el centro de la tierra la sepulte. Escena VI Mis hadas me empujan, y prestan a la menos fibra de mi cuerpo la nerviosa robustez del león Nerrea • Símil: El ser honrado, según va el mundo, es como ser escogido entre diez mil. Escena VII Furioso como el mar , Resplandece a tus ojos como la luz del día Puede apagarse como un soplo la vida de un hombre. Él, como un animal es dueño de muchos animales, Separadlos que parecen bestias Tus ojos, inflamados como estrellas... Resplandece a tus ojos como la luz del día, Aunque fuera insensible como las malezas... Como la nieve blanca era su barba , Como el oro era rubia su cabeza He actuado como si hubiese herido a mi hermano, lanzando una flecha sobre mi casa • Alegoría: Si el sol engendra gusanos en un perro muerto, y aunque es un dios alumbra benigno con sus rayos a un cadáver corrupto... Escena VII Osric, es un pajarraco que se ha echado a volar desde el nido, sin despegarse todavía el cascarón • Reduplicación: ¡Esta rematado rematado...! Escena VII Que el tambor anuncie al clarín, el clarín al lejano artillero Un pico y un azadón, un azadón y una sabana Piensa que nunca nunca volverá • Zeugma: ... que los viejos tienen la barba blanca, la cara con arrugas, sus ojos vierten ámbar abundante y goma de ciruelo... Escena VII • Epitafio: ¡Oh dolor , oh dolor! • Aliteración: el cañón a los cielos y los cielos a la tierra • Hipérbole: Muero de curiosidad Ardía mi corazón en una lucha • Sinestecia: Ante todos los que escuchaban una declaración • Quiasmo: El cuerpo esta con el rey pero el rey no está con el cuerpo 6.Crítica Personal 7.Glosario • Explanada: Espacio de terreno allanada./ Declive que se continua desde el camino cubierto hacia la 6 campaña. • Altivo: Orgulloso, soberbio. • Lívido: Sorprendido sin capacidad de reaccionar • Acopio: Acción de acopiar (juntar, reunir) • Pertrechos: Municiones, armas, máquinas necesarias para el ejército o la armada. • Lid: Combate, pelea, disputa, controversia. • Indómito: Que no se puede domar.// Difícil de sujetar. • Pitanza: Distribución diaria de una cosa comestible a las personas que viven en comunidades pobres. • Febril: Ardoroso, desasosegado • Errantes: Que anda vagando de una parte a otra. • Himeneo: Casamiento. • Quimera: Creación imaginaria del espíritu tomada como realidad. • Estrépito: Ostentación en la realización de algo.//Ruido estruendoso. • Trémulos: Temblorosos • Encallezcas: Endurecerse con la costumbre en los trabajos o en los vicios • Estigma: Marca o señal en el cuerpo. • Estupor: Disminución notable d e la actividad de las funciones intelectuales, acompañada de la apariencia de aniquilación total de las mismas. • Promontorio: Altura muy considerable de la tierra. • Dosel: Cubierta ornamental de un asiento, tumba o altar con la que se realza su dignidad • Ascuas: Estar inquieto o sobresaltado. • Pestilente: Que tiene un olor desagradable. • Cúmulo: Junta, unión o suma de muchas cosas aunque no sean materiales • Broquel: Escudo (arma) • Nidada: Conjunto de los huevos o pajarillos de un nido • Galopín: Muchacho sucio y desarrapado. • Abyecta: Despreciable • Subyugar: Dominar • Babieca: Persona floja y boba • Lascivo: Errático de movimiento blando y libre. • Dilaciones: Demora • Ignoto: No conocido ni descubierto. • Dadivas: Regalo que se da graciosamente • Anida: Morar, habitar en un sitio • Aserrar: Acertar • Jayán: Persona de gran estatura y muchas fuerzas • Jirones: Faja que se echa en el ruedo del sayo o saya • Guiñapos: Personas que andan con vestidos andrajosos • Energúmeno: Endemoniado , furioso , alborotado. • Dádivas: Regalos que se dan graciosamente • Enjuto: Delgado, flaco • Escuálidos: Sucio , asqueroso • Hueste: Conjuntos de secuaces • Brizna: Filamento o parte muy delgada de una cosa • Legiones: Numero indeterminado de personas • Estrépito: Ruido considerable, estruendo • Tiznado: Ebrio, borracho • Clamores: Grito o voz proferidos con esfuerzo y vigor. • Guarnecida: Colgado, adornado • Exiguo: Insuficiente, escaso • Acicates: Incentivo , estímulo • Querella: Queja, lamento 7 • Felonías: Deslealtad, traición, acción fea. • Diques: Muro hecho para contener las aguas • Laúd: Velero pequeño de un solo palo • Intersticios: Espacio pequeño que media entre dos cuerpos o entre dos partes de un mismo cuerpo. 56.Prorrumpa: Salir con ímpetu de una cosas o lugar 57.Execraciones: Perdida del carácter sagrado de un lugar por profanación o accidente 58.Grumete: Criado joven 59.Deidades: Divinidad / Dios de los gentiles. 60.Matronas: Madre de familia respetable/ Partera 61.Pirro: Sustancia que se extrae del alquitrán 62.Calumnias: Levantar falsos testimonios contra alguien 63. Azadón: instrumento para cavar formado por una pala cuadrangular curva y larga. 64. Calafateador: carpintero de obras navales. 65. Sesera: parte de la cabeza donde están los sesos 66. Tozudo: obstinado, terco. 67. Argucias: sutilezas, sofismas. 68. Florete: espada fina, sin filo, utilizada en esgrima, terminada en un botón. 69. Dictamen: opinión, parecer, informe de un perito. 70. Coligiendo : Uniéndose 71. Gotas : Angustias 72. Menguado : Ruduado 73. Ninfa : Joven hermosa 74. Meretriz : Prostituta 75. Inconexo : Sin relación 76. Vociferado : Decir gritando 77.Destajo: Trabajo que se contrato por un plazo 78. Acíbar : amargura 79. Fatuo : Engreído 80. Atañe : Corresponder 81. Beodo: Borracho 82. Iracundo: Enojado 83. Cúmulo : Concurso 84. Oprobiosa : Infamia 85. Cerúleo : Azul celeste 8