Nueva ventana:Consultas frecuentes sobre trabajos repetitivos (pdf, 213 Kbytes)

Anuncio
CONSULTAS FRECUENTES
P. Hemos observado diferencias en la forma de calcular el factor postura entre
el método OCRA y el método 2 propuesto en la EN 1005-5. ¿Nos podrían
comentar a qué obedecen? Y, asociada a la cuestión anterior, ¿aplicando el
método OCRA a las tareas realizadas por un operario en una máquina, y
obteniendo un valor < 2.2, podemos decir que está conforme a la norma EN
1005-5?
R. En relación a la pregunta sobre a qué son debidas las diferencias en la forma de
calcular el factor postura entre el método OCRA y el método 2 propuesto en la EN 10055, comentarles que:
 En el Anexo B de la UNE-EN 1005-5:2007 (pág. 28) se dice que “para simplificar el
análisis de posturas y movimientos al diseñador, una postura forzada relacionada con
una acción técnica se evalúa como presente si la articulación recorre un ángulo mayor
que el 50% del rango máximo de movimiento de esta articulación específica (o si hay
una postura forzada para agarrar con la mano).
Si nos atenemos a la tabla B.1 y la comparamos con la que aparece en la publicada por
los autores1, comprobamos que los factores de corrección empleados en el método son
los que figuran en la norma.
Es decir, el resultado debería ser el mismo tanto si se emplea el método OCRA o el
método 2 que figura en la parte 5 de la Norma.
En cualquier caso, hay que recordar que la UNE-EN 1005-5:2007 está dirigida al
diseñador de la maquinaria y al redactor de las normas de tipo C. Se aplica a la
maquinaria de uso profesional utilizada por la población trabajadora adulta sana. Esta
norma europea no es aplicable para los movimientos repetitivos, ni los riesgos asociados,
del cuello, de la espalda y de los miembros inferiores. (Véase Objetivo y Campo de
Aplicación).
En el caso de evaluar el riesgo derivado de puestos de trabajo con tareas repetitivas,
consideramos que sería más adecuado el empleo de la ISO 11228-3:2007: Ergonomics –
Manual Handling- Part 3: Handling of low loads at high frequency. Esta norma tiene un
campo de aplicación más amplio que la norma anterior.
En cuanto a su 2ª pregunta, referida a la interpretación de un resultado
1
2,2:
Colombini D.,OocchipintiEe. and Grieco A.” Risk Assessment and Management of Repetitive Movements and
Exertions of Upper Limbs. Job Analysis, OCRA Risk Indices, Prevention Strategies and Design Principles”.
Elsevier Ergonomics Book Series volume 2. Oxford (UK). Elsevier Science Ltd. 2002.
 De acuerdo con los valores de clasificación del índice OCRA que figuran en la UNE-EN
1005-5:2007 (tabla 3, pág. 20), y de los criterios que aparecen la ISO 11228-3:2007,
el riesgo sería “Aceptable”.
P. En una de sus publicaciones de trastornos musculoesqueléticos,
concretamente en la de “Evaluación del riesgo por trabajo repetitivo”, al tratar
el tema del cálculo del “Indice de exposición multitarea con rotación horaria”,
se indica que la fórmula recogida es aplicable únicamente cuando “la rotación
entre tareas sea inferior o igual a una hora”, ya que “para exposiciones
superiores a una hora en un mismo puesto de trabajo el valor es sensiblemente
mayor”. ¿Podrían indicarme cómo varía la fórmula para exposiciones superiores
a una hora? Estoy interesado en cómo proceder para calcular el “Indice de
exposición multitarea” cuando la rotación se realiza cada 2 horas.
R. Puede consultar la explicación y aplicación de la fórmula completa en la siguiente
dirección:
http://www.epmresearch.org/html/ocra/C-how_to_apply_the_OCRA_indexcriteria_and_methods/the_OCRA_index_method.asp
Dejamos constancia que la presente contestación se emite a título meramente
informativo y con el único objetivo de orientar en la información solicitada, careciendo
por tanto de carácter vinculante alguno.
P. Estamos trabajando en los problemas que sufren los intérpretes del lenguaje
de signos. Hemos buscado si los problemas que sufren debido al continuo
movimiento de sus articulaciones estaban reflejadas como enfermedad
profesional y no hemos encontrado nada aquí en España, pero sí en Estados
Unidos. Mi pregunta es si se está investigando sobre dichos problemas y nos
pueden facilitar información.
R. En relación a su consulta sobre “si se está investigando en los problemas que sufren
los interpretes del lenguaje de signos”…”debido al continuo movimiento de sus
articulaciones”, le enviamos enlace a nuestra publicación Erga Bibligráfico donde puede
buscar información sobre el tema que le interesa.
http://www.insht.es/portal/site/Insht/menuitem.1f1a3bc79ab34c578c2e8884060961ca/?
vgnextoid=184cb1eae3065110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD&vgnextchannel=9f164a7f8
a651110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD
Concretamente, en el Volumen 21 nº 7/8 del año 2008 puede encontrar la reseña de
algún estudio sobre el tema aparecido en la revista Ergonomics, de reconocido prestigio
internacional:
http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/TextosOnline/Erga/Ficheros/2
008/Erga_21_07.08_08.pdf
En cuanto a estudios realizados en nuestro país, no disponemos de más información que
la que Ud. misma haya podido obtener de Internet.
Descargar