Educacion bilingue en España

Anuncio
Conéctate
Lectura: La educación bilingüe en España
Lee el siguiente artículo y contesta las preguntas que siguen en oraciones completas.
[Fuente: (Nichols, Pennie, et al. En comunidad. New York: McGraw Hill, 2009): 7-9]
Cuando pensamos en las escuelas bilingües, lo primero que nos viene a la
mente son las escuelas que ofrecen una educación en español y en inglés.
Aunque es así en los Estados Unidos, es importante recordar que las escuelas
bilingües tienen una larga historia en muchos países de habla hispana también.
Esto no es sólo por la inmigración reciente sino también por hechos históricos.
Desde tiempos del Imperio Romano se desarrollaron en la Península Ibérica
diferentes lenguas romances junto con el castellano y el portugués. En
Latinoamérica y en África, existían centenares de idiomas antes de la llegada de
los europeos. Muchos de estos idiomas—entre ellos el quiché, el quechua, el
aymará, el guaraní—todavía se hablan.
Como la lengua es un aspecto tan saliente de la identidad cultural, el bilingüismo
y la educación bilingüe tienen fuertes resonancias psicológicas, sociales y
políticas. En España, por ejemplo, se ofrece la educación bilingüe en las
comunidades autónomas del país. En estas comunidades los alumnos reciben
sus clases en español y en la lengua de la comunidad. Por ejemplo, en Galicia
los estudiantes que acuden a las escuelas bilingües aprenden las materias en
castellano y en gallego. En el País Vasco los estudiantes completan su
educación en euskera (vasco) y en castellano. En la comunidad de Cataluña,
cuya capital es Barcelona, la mayoría de los estudiantes está matriculada en
escuelas bilingües. Así pueden dominar el catalán igual o mejor que el español.
En esta comunidad el catalán se usa más en la vida diaria que el español. El
catalán tiene dos dialectos importantes: el valenciano que se habla en la
Comunidad Valenciana y el mallorquín que se habla en las Islas Baleares. En la
Comunidad Valenciana, los estudiantes tienen la opción de tomar todas sus
clases en valenciano y castellano, o sólo en castellano. De modo similar, en las
Islas Baleares las clases se ofrecen en mallorquín y en castellano.
Estas escuelas bilingües les proporcionan a los estudiantes una educación
básica obligatoria y una oportunidad de aprender a hablar, escribir, leer e incluso
pensar en una segunda lengua. Un aspecto muy positivo de estas escuelas es
que son públicas. Muchos padres matriculan a sus hijos en escuelas bilingües
porque la matrícula no es cara y porque sus hijos crecen en un ambiente
bilingüe. La mayoría de estas escuelas divide el currículo en dos lenguas. Los
niños pueden aprender materias como ciencias, matemáticas y arte en la lengua
de la comunidad y el resto de sus asignaturas en español, la lengua común del
país. Estas escuelas también ofrecen una lengua extranjera obligatoria, que en
la mayoría de los casos es el inglés.
Conéctate
Lectura: La educación bilingüe en España
Porcentaje de españoles que
habla las lenguas oficiales
17%
7% 2%
castellano
catalán
gallego
74%
euskera (vasco)
1. ¿En cuántas comunidades autónomas españolas se ofrece la educación
bilingüe?
2. ¿Cuánto cuestan las escuelas bilingües en comparación con otras
escuelas?
3. ¿Cómo se llama la lengua del País Vasco? ¿En qué sentido es especial o
distinta al castellano?
4. Generalmente, ¿cómo funciona la educación bilingüe en las escuelas
españolas?
5. ¿Por qué prefieren muchos padres españoles que sus hijos asistan a una
escuela bilingüe?
Nombra la provincia en la que se
encuentran estas ciudades:
(Extremadura – Islas Baleares –
Aragón – Castilla la Mancha –
Castilla León – Andalucía –
Comunidad Valenciana – Galicia)
1. Granada
2. Barcelona
3. Valencia
4. Salamanca
5. Toledo
6. Mallorca
7. Pontevedra
8. Zaragoza
9. Cáceres
Descargar