TRANSLATION OF LINGUISTIC TERMINOLOGY English-Portuguese-Spanish-French-German Edition © Ioanna Sitaridou, 2005 Please let the author (is269@cam.ac.uk) know of any additions you would find helpful. English A’-movement Português Movimento Abarra Acquisition Aquisição Acquisition of Aquisição da language linguagem Adjacency Condição de condition adjacência Agreement Concordância A-movement Movimento A Argument Posição position argumental Binary features Traços binários Binding Ligação C-command C-comando Chain Cadeia Cognitive nature Natureza of language mentalista da linguagem Competence Competência Constituent Constituinte Control Controlo E(xternal)Língua Language exteriorizada empty categories Categorias vazias Functional Categoria Category funcional Government Dominância Grammatical features Head movement Head movement constraint I(nternal)Language Identification Inflection Innateness hypothesis Español Movimiento A barra Adquisición Adquisición del lenguaje Condición de adyacencia Concordancia Movimiento A Posición del argumento Rasgos binarios Ligamento C-comando Cadena Naturaleza cognitiva del lenguaje Competencia Constituyente Control Lengua exteriorizada Categorías vacías Categoría Funcional Rección Traços gramaticais Rasgos gramaticales Movimento de Movimiento del núcleo para núcleo núcleo (movimiento de núcleo a núcleo) Restrição sobre os Restricción sobre movimentos el movimiento del nucleares núcleo Língua Lengua interiorizada interiorizada Identificação Identificación Flexão Flexión Hipotese inata Hipótesis inata Français Deutsch Mouvement Abarre Acquisition Acquisition du langage Condition d’adjacence Accord Mouvement A Position argumentale Traits binaires Liage C-commande Chaîne Nature cognitive du langage A’-Bewegung Compétence Constituant Contrôle Langage externe Kompetenz Konstituente Kontrolle E-Sprache Catégories vides Catégorie fonctionnelle Gouvernement/ Rection Traits grammaticaux Mouvement de tête Leere Kategorien Funktionale Kategorie Contrainte sur le mouvement de tête Langage interne Beschränkung über Kopfbewegung Identification Flection Hypothèse d’innéité Idenfikation Flexion Hypothese der angeborenen Sprachfähigkeit Spracherwerb Spracherwerb Adjazenzbedingung Kongruenz A-Bewegung Argumentposition Binäre Verzweigung Bindung C-Kommando Kette Kognitive Natur der Sprache Rektion Grammatische Merkmale Kopfbewegung I-Sprache Input Entrada Input Language faculty Faculdade da linguagem Lexical category Categoria lexical Faculdade del lenguaje Categoría léxica Lexicon Licensing Linearity Logical Form Léxico Licenciamento Linearidad Forma lógica Marked value Maturation of UG Module Move ! Node Null auxiliaries Léxico Licenciamento Linearidade Representação lógica Valor marcado Maturação de UG Módulo Mover ! Nó Auxiliares nulos Término marcado Maduración de la Gramática Universal Módulo Mover ! Nódulo o Nudo Auxiliares nulos Données présentées/Input Faculté du langage Catégorie lexicale Lexique Légitimation Linéarité Forme logique Input Valeur marquée Maturation de la GU Markierter Wert Reifung der UG Module Déplacer ! Nœud Auxiliaires nuls/vides Null Complementadores Complementantes Complémenteurs complementisers nulos nulos nuls/vides Null determiners Determinantes Determinantes Déterminants nulos nulos nuls/vides Null objects Objetos nulos Objetos nulos Objets nuls Null subjects Sujeitos nulos Sujetos nulos Sujets nuls Null-subject Parâmetro do Parámetro de Paramètre du parameter sujeito nulo sujeto nulo sujet Obligatory Controlo Control obligatorio Contrôle control obrigatório obligatoire Operator Operador Operador Opérateur ParameterFixação dos Fijación de (los) Fixation des setting parâmetros parámetros paramètres Performance «Performance» Performancia Performance Phonetic Form representação Representación Réprésentaion fonética fonética phonetique Primary Os dados primários Datos lingüísticos Données linguistic data primarios linguistiques primaires Principles and Princípios e Principios y Principes et Parameters Parâmetros parámetros paramètres Raising Alçamento Subida Montée Selection Selecção Selección Sélection Sentence Oração Frase Phrase Spec-head Concordância Concordancia Accord têteagreement Espec-Núcleo Spec-Núcleo spécificateur Specifier Especificador Especificador Spécificateur Strong crossover Subcategorisatio n Subset principle Cruzamento forte Successive cyclic movement (stepwise) Movimento sucessivo ciclico Subcategorização O princípio do Subconjunto Cruzamiento fuerte Croisement fort (entrecruzamiento) Subcategorización Souscatégorisation Principio de Principe de sousinclusión de ensemble conjuntos Movimiento Mouvement cíclico succesivo successif (por pasos) cyclique Sprachfähigkeit Lexikalische Kategorie Lexikon Lizensierung Linearität Logische Form Modul Bewege ! Kopf Nullauxiliare Nullkomplementierer Nulldeterminierer /determinanten Nullobjekte Nullsubjekte Nullsubjektparameter Obligatorische Kontrolle Operator Parameterfixierung Performanz Phonetische Form Input im Spracherwerb Prinzipien und Parameter Anhebung Selektion Satz Spezifikator-KopfKongruenz Spezifikator/ Spezifizierer Strong cross-over Subkategorisierung Subset-Prinzip (Untermengen-Prinzip) Zyklische Bewegung The economy principle The principle of full interpretation The Projection principle The splitting of Infl into T and Agr The Structural Dependency principle Trace Tree diagram O princípio de Economia O princípio de interpretação plena Le principe d’économie Le principe de l’interprétation complète Le principe de projection Dédoublement de I en T et F Ökonomieprinzip O princípio de Projecção O desdobramento de Infl em T e Agr El principio de economía El principio de interpretación plena El Principio de Proyección El desdoblamiento de Infl en T y Agr El Principio de Dependencia Estructural Huella (vestigio) Representación arbórea Gramática Universal Cruzamiento débil Wh-phrase Sintagma Q Sintagma Qu Le principe de dépendance structurelle Trace Répresentation arborescente Grammaire Universelle Croisement faible Syntagme interrogatif Strukturabhängigkeitspr inzip Universal Grammar Weak cross-over O princípio de Dependência Estrutural Vestígio Representação em árvore/arbórica Gramática Universal Cruzamento fraco Last updated February 2013 ! Prinzip der vollständigen Interpretierbarkeit Projektionsprinzip Spaltung von Infl in T und Agr Spur Baumdiagramm/Struktu rbaum Universalgrammatik Weak cross-over W-Phrase