Buenas Prácticas de laboratorio Segunda parte Curso intersemestral M. en I. Pedro S. Valadez Eslava 2 TEMARIO • Equipos e instrumentos: Verificación, calibración y calificación • Reactivos y soluciones: Solicitud, recepción, manejo, identificación, almacenamiento, preparación, procedimiento de operación relacionados, trazabilidad en la preparación de soluciones. • Manejo y ubicación segura de reactivos – Sistema CRETIB • Importancia del lavado y verificación de la limpieza del material de vidrio. • Sustancias de referencia: Solicitud, recepción, manejo, identificación, almacenamiento, preparación, procedimiento de operación relacionados, trazabilidad, estándares primarios, secundarios, estandarización. Pureza en base seca y base húmeda. 3 TEMARIO • Pesado correcto en la balanza analítica: Orden y limpieza, tipos de pesada, verificación de la exactitud y precisión. • Registros y reportes: procedimientos relacionados, buenas prácticas de documentación y registros electrónicos. • Evaluación de resultados de análisis: Análisis de tendencias: Definición, registros de tendencias, evaluación de tendencias. • Investigación de resultados fuera de especificaciones: Definición, objetivo de la investigación, pasos de la investigación, plan de acción. 4 TEMARIO • Controles de Cambio y Desviaciones: Definiciones, objetivo, generación, seguimiento hasta su cierre o implementación. • Evaluación de los resultados. • Certificados de análisis 5 CALIDAD • Humana • Moral • Vida • Proceso (analítico) • Producto (Resultados de análisis) 6 DEFINICIÓN DE CALIDAD • Calidad: Conjunto de características de un bien o servicio que nos permiten cumplir y aún rebasar las expectativas del consumidor • Calidad: Cumplimiento con las especificaciones • Servicio o producto de calidad: para que tenga calidad debe cumplir con una serie de estándares o requisitos… 7 Calidad • Cumplir en su totalidad con los requerimientos y expectativas del cliente. • Hacer las cosas bien desde la primera vez todo el tiempo. • Mejora continua. 8 Estudios empíricos muestran lo siguiente * 10 = 10 nuevos clientes potenciales * 30 Perdida potencial de clientes para el futuro y clientes actuales 9 Normas internacionales y nacionales 10 DEFINICIÓN BPL • Los principios de las BPL definen una serie de reglas y criterios para los sistemas de calidad en cuanto los análisis son planeados, monitoreados, registrados archivados y reportados1 1 11 Consecuencias regulatorias del NO cumplimiento de las BPL • Rechazo de los estudios sometidos a las autoridades. • Solicitud de la repetición del estudio. • Inhabilitación para completar el estudio. • Fallas para alcanzar el registro del producto y licencia. • Cierre del laboratorio tercero autorizado. • Pérdida de clientes y credibilidad de la compañía. • Retiro de la licencia del producto. • Retiro de producto del mercado. 12 Los resultados confiables se basan en: Personal Equipo Gestión Ambiente Método Material 13 Impacto social y económico de un análisis erróneo, De un ejemplo para: • Un análisis forense…. • En el comercio…. • Monitoreo ambiental…. 14 Estudios internacionales comparativos de aptitud 15 EQUIPO E INSTRUMENTOS • Los equipos deben adquirirse de proveedores que tengan la capacidad de proporcionar soporte técnico y mantenimiento. 16 EQUIPO E INSTRUMENTOS • Antes de poner en servicio un equipo: se debe calificar, calibrar o verificar. • Cuando aplique el equipo debe ser verifcado o calibrado antes de su uso. 17 EQUIPO E INSTRUMENTOS • Contar con los PNO’s para su uso, limpieza y mantenimiento de los equipos. • Contar con los manuales proporcionados por el fabricante. • Equipos que no cumplen con las calibraciones deben ser puestos fuera de servicio. 18 Validación vs Calificación • El término validación se usa para procesos de fabricación, procedimientos analíticos y software. • El término calificación se emplea para instrumentos. • AIQ : Calificación de instrumentos analíticos = proceso de garantizar que un instrumento es adecuado para el uso al que está destinado. Referencia USP 37 – 2013 <1058> Calificación de instrumentos analíticos 19 Calificación de instrumentos analíticos* • Colección de pruebas documentadas de que un instrumento se desempeña adecuadamente para su uso previsto. • El uso de un instrumento calificado en los análisis contribuye a la confianza en la validez de los datos generados. *USP 36 – 2013 <1058> Calificación de instrumentos analíticos 20 Fases de la calificación 1 • Calificación de diseño 2 • Calificación de instalación 3 • Calificación de operación 4 • Calificación de desempeño 21 CALIBRACIÓN = ____________ 22 VERIFICACIÓN • Cuando se requieran comprobaciones intermedias para mantener la confianza en el estado de la calibración. 23 EQUIPO E INSTRUMENTOS • Todas las operaciones realizadas con los equipos deben quedar registradas, incluyendo soporte de resultados y los criterios de aceptación, documentación de la falla encontrada, como y cuando se detectó el problema y la acción tomada. 24 EQUIPO E INSTRUMENTOS Rotular los equipos calibrados incluyendo la fecha en la que fueron calibrados y su fecha de vencimiento. • Los procedimientos deben indicar que hacer en caso de fallas. 25 NIVELES DE SEGURIDAD • Debe protegerse la configuración del hardware y software para que no se hagan cambios que puedan invalidar los resultados 26 Equipos que procesan datos • Para los sistemas que manejan datos se debe asegurar que: • Calculos y la transferencia de datos son sistemáticamente sujetas a verificaciones apropiadas. • Se cuenta con software validado • Se cuenta con procedimientos para proteger la integridad de los datos • Se les da mantenimiento para que trabajen adecuadamente • Existen procedimientos para la generación y el control de los cambios. • Se cuenta con un sistema de respaldo continuo, el cual controla el acceso a los datos. 27 PREGUNTA • ¿ Las autoridades regulatorias han establecido guías respecto a la frecuencia de calibración de balanzas? ¿ Con base en qué se puede establecer la frecuencia? 2 8 PREGUNTA Para la adquisición de equipos, ¿ Cuál (es) de los siguientes enunciados no corresponde? a) Especificaciones del equipo y/o sistema b) Que se desea medir c) Instalaciones d) Adquirir Tecnología obsoleta e) Mantenimiento f) Alta complejidad en su manejo 29 PESADO EN LA BALANZA ANALÍTICA ¿ Cuánto pesar? Pesar ♦ Manejar el vocabulario ▲Tipo de pesada ♦ Tomar la can:dad a ▲ Balanza verificada pesar de la técnica o calcularlo uno mismo. y calibrada. Manejo adecuado de la muestra Evitar pérdida o contaminación. Cálculos Manejar las unidades y la pureza correctamente ▲ Registrar el dato. 29 30 USO PESAS Y BALANZAS (41) USP • Pesar aproximadamente con exactitud: la incertidumbre de la medición (error sistemático + error aleatorio), debe ser menor al 0.1 % de la lectura 30 31 Criterio de aceptación • 2 veces la desviación estándar de al menos 10 pesadas, dividida entre la cantidad pesada no excede el 0.001. 2 x DE = X 31 € 32 Ejercicio ¿ La balanza que estoy usando es adecuada para pesar 20 mg ? 32 33 Respuesta 33 34 Pregunta • Indique con qué paso inicia la pesada: P __________ • Indique con que paso termina la pesada: R ________ E _ _ _ ____ 35 Reactivos • El laboratorio debe contar con una política y procedimientos para la selección y compra de los suministros que afectan la calidad de los análisis. • Deben existir procedimientos para la compra, recepción y el almacenamiento de reactivos, deben recibirse con su certificado de análisis • Los reactivos no deben ser utilizados hasta que hayan sido inspeccionados, o verificados. 36 Reactivos • En algunos casos una lista de proveedores previamente calificados debe establecerse. • Etiquetas de los reactivos deben indicar: • Nombre, fabricante, fecha de recepción, cuando aplique la concentración, factor de estandarización, fecha de caducidad, condiciones de almacenamiento. 37 Reactivos • Para reactivos preparados en el laboratorio además: • Fecha de preparación y nombre y/o iniciales de quien preparó. • Para soluciones preparados por dilución: nombre del fabricante de la solución original, fecha de preparación, fecha de estandarización, factor de dilución, nombre y/o iniciales de quien preparó. 38 Transportanción - subdivisión de reactivos • Siempre que sea posible transportar en su contenedor original. • Si se requiere subdividir es necesario: • Limpieza escrupulosa, uso de contenedores completamente indentificados. 39 Reactivos y soluciones • Deben estar etiquetadas, indicando la identidad, título o concentración, requerimientos de almacenamiento y fecha de expiración. • Soluciones que presenten deterioro o fuera de la fecha de uso no deben ser utilizadas. 40 Reactivos y soluciones • Preparación de reactivos en el laboratorio. • Deben emplearse procedimientos escritos que estén de acuerdo con farmacopeas u otros estándares. Se deben guardar los registros de la preparación y la estandarización (normalización) de las soluciones volumétricas 41 Reactivos y soluciones • Para soluciones volumétricas preparadas por dilución: • Nombre del fabricante original del reactivo. • Fecha de preparación. • Fecha de estandarización o normalización. • Factor de dilución. • Nombre de la persona que la preparó. 42 Reactivos y soluciones Inspección • Todos los contenedores de reactivos deben inspeccionarse para asegurarse que el sello está intacto, antes de enviarse al cuarto o central de almacenamiento o laboratorio. • Estas inspecciones deben de ser registradas en la etiqueta del reactivo, anotando la fecha y las iniciales de la persona que realizó la inspección 43 Reactivos y soluciones • Almacenamiento. • Los stocks de reactivos deben ser almacenados en un área condiciones de almacenamiento apropiadas. El almacén debe contar con botellas limpias, viales, cucharas o espátulas, embudos y etiquetas, según se requiera para el dispensado de reactivos de su contenedor original a uno de pequeño volumen. Se debe contar con equipo de seguridad especial, para la transferencia de grandes volúmenes de líquidos corrosivos. 44 Pregunta • ¿ Qué información debe contener la etiqueta de un reactivo? 45 Pregunta • La primera tarea que debe realizar al llegar a nuevo trabajo, es asignar fecha de caducidad a los reactivos y soluciones, ¿ Con base en qué establecería la fecha de caducidad? 46 SUSTANCIAS DE REFERENCIA 47 SUSTANCIA DE REFERENCIA ¿ Para qué tipo de determinaciones se emplean las sustancia de referencia? 48 SUSTANCIA DE REFERENCIA SECUNDARIA • Es obtenida valorando una materia prima contra una sustancia de referencia primaria. • Se la llama también “Estándar de trabajo”. 49 Pureza en base seca y base húmeda • Pureza en base seca (BS): ▫ Pureza de la sustancia de referencia después de someterla al procedimiento de secado indicado en la etiqueta. • Pureza en húmeda (BH): base • Pureza del estándar tal cual se encuentra (As it is). 50 EJERCICIO Escriba que significa que un estándar de Mebendazol tenga una pureza de 99.3% en base seca: 99.3 %(BS) =-------------------------------------------- 51 Registro de las sustancias de referencia • • • • • • • • • • Número de identificación del material Descripción precisa del material. Fuente de sumistro del material Fecha de recepción Número de lote u otro código de indentifiación Uso desigando del material de referencia: por ejemplo: material de referencia para infrarrojo o impureza para cromatografía en capa fina. Ubicación de almacenamiento en el laboratorio Condiciones de almacenamiento Cualquier otra información adicional OECD solicita incluir el número de CAS 52 INSPECCIÓN DE LAS SUSTANCIAS DE REFERENCIA • Inspeccionar a intervalos regulares: verificar que no se han deteriorado y que se están empleando las condiciones de almacenamiento adecuadas • Registrar los resultados de la inspección en una bitácora, firmar y fechar. 53 Sustancias de refefencia • Registro y etiquetado: • Identificar con un número único, ya sea que sean recién recibidos o preparados en el laboratorio. (Estándares de trabajo o sustancias de referencia secundarias). • Un nuevo número de identificación debe ser asignado para cada nuevo lote. • El número de identificación debe estar indicado en cada vial. • El número de identificación debe anotarse en el registro analítico, cada vez que la sustancia de referencia es usada. 54 RESGUARDO DE LAS SUSTANCIAS DE REFERENCIA 55 MUESTRAS • Sin una muestra no hay análisis, sin una muestra adecuada… no debería haber análisis. 56 MUESTRAS • Cada muestra recibida debe contar con una solicitud de análisis 57 VERIFICACIÓN DE LA TEMPERATURA 58 TRAZABILIDAD 59 PATRONES DE REFERENCIA 60 PATRON DE REFERENCIA • Contar con un programa y procedimiento para la calibración de los patrones de referencia. • Los patrones deben calibrarse por un organismo que pueda proveer trazabilidad. • Los patrones de calibración se deben utilizar solo para ese propósito. • Los patrones de referencia deben calibrarse antes y después de cualquier ajuste. 61 CONTROL DE CAMBIOS • Debe existir un procedimiento que incluya identificación, documentación, revisión y aprobación de los cambios en: insumos, especificaciones, procedimientos, métodos de análisis, procesos de fabricación, instalaciones, equipos, sistemas críticos y sistemas de cómputo. • Los cambios deben ser aprobados por el responsable de la Unidad de Calidad, asegurando su seguimiento y cierre. 62 PREGUNTA • Usted va a someter un control de Cambios para cambiar el ensayo de un método microbiológico a un método HPLC, ¿Qué soporte documental debe anexar para realizar el cambio? 63 Desviación • DE: Separar , Alejar • VÍA: Camino 64 17025 Desviaciones • Las desviaciones respecto de los métodos de ensayo y de calibración deben ocurrir solamente si la desviación ha sido documentada, justificada técnicamente, autorizada y aceptada por el cliente. • Auditorías adicionales. Cuando la identificación de no conformidades o desvíos ponga en duda el cumplimiento del laboratorio con sus propias políticas y procedimientos, o el cumplimiento con esta Norma Internacional, el laboratorio debe asegurarse de que los correspondientes sectores de actividades sean auditados, según el apartado 4.14, tan pronto como sea posible. 65 17025 Desviaciones Acciones preventivas. • 4.12.1 Se deben identificar las mejoras necesarias y las potenciales fuentes de no conformidades. Cuando se identifiquen oportunidades de mejora o si se requiere una acción preventiva, se deben desarrollar, implementar y realizar el seguimiento de planes de acción, a fin de reducir la probabilidad de ocurrencia de dichas no conformidades y aprovechar las oportunidades de mejora. 66 LIMPIEZA DE MATERIAL DE VIDRIO • El éxito de muchas valoraciones y pruebas farmacopeicas depende de la limpieza del material del material de vidrio utilizado. 67 PREENJUAGUE DEL MATERIAL 68 DETERGENTES Los detergentes deben ser proporcionados por proveedores certificados. 69 VERIFICACIÓN DE LA LIMPIEZA • Implementar una prueba para dictaminar si el material esta limpio. Ácido Alcalino Neutro 70 LIMPIEZA DE MATERIAL DE VIDRIO • Algunas pruebas donde la limpieza es crítica: • Pirógenos, carbono orgánico total, valoraciones de heparina sódica y actividad de vitamina B12, determinación de minerales y componentes a niveles de trazas. 71 OTRAS SOLUCIONES PARA LA LIMPIEZA DEL MATERIAL • “Mezcla crómica” • Hidróxido de potasio en alcohol • Fosfáto disódico o trisódico al 10 % • Peroxidisulfato de amonio 7 2 PREGUNTA ¿Qué enunciados no corresponden para evitar posible contaminación debida al uso previo del material en otro análisis? Indique al menos tres cuidados que debe tener con este material. a) Contener soluciones inorgánicas por periodos prolongados en el material de vidrio y mucho mejor si es volumétrico. b) Lavar lo mas pronto posible material que este en contacto con soluciones concentradas. c) Dejar separadas las juntas, llaves y válvulas esmeriladas después de su uso. d) Limpiar el material con cepillos gastados para rayar el vidrio y aumentar las posibilidades de contaminación. e) Evitar poner el vidrio en contacto con soluciones de ácido fluorhídrico álcalis concentrados. 73 NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-052-SEMARNAT-2005, QUE ESTABLECE LAS CARACTERÍSTICAS, EL PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN, CLASIFICACIÓN Y LOS LISTADOS DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS. • Esta Norma Oficial Mexicana establece el procedimiento para identificar si un residuo es peligroso, el cual incluye los listados de los residuos peligrosos y las características que hacen que se consideren como tales. • Los residuos peligrosos, en cualquier estado físico, por sus características corrosivas, reactivas, explosivas, inflamables, tóxicas, y biológicoinfecciosas, y por su forma de manejo pueden representar un riesgo para el equilibrio ecológico, el ambiente y la salud. 74 • CRETIB.- El acrónimo de clasificación de las características a identificar en los reactivos. C: Corrosivo R: Reactivo E: Explosivo T: Tóxico I: Inflamable B: Biológico - Infeccioso 75 IDENTIFICAR CON EL CÓDIGO CRETIB 76 Biológico-Infeccioso • Son aquellos materiales generados durante los servicios de atención médica que contengan agentes biológico-infecciosos según son definidos en esta Norma, y que puedan causar efectos nocivos a la salud y al ambiente. 77 78 El laboratorio de microbiología debe contar con áreas separadas: Área separada para poder realizar pruebas Limpia de esterilidad • Áreas Cuenta con diferenciales de presión que ayuden al control de la contaminación a través de barreras de entrada de aire (presión positiva) . Barreras: Vestimenta de protección, procedimientos de sanitización, cabinas de seguridad dedicadas, procedimiento para manejar derrames de cultivos y personal entrenado. Cepario Lavado Incubación Área separada para poder realizar el manejo de los microorganismos (presión negativa). 79 Se debe establecer la limpieza y sanitización de áreas donde se ejecuten actividades que necesitan ambientes controladas (manufactura y acondicionamiento de productos farmacéuticos estériles y no estériles, análisis microbiológicos). La limpieza y sanitización se debe realizar con agentes que hayan probado su efectividad para disminuir la carga microbiana (agentes clorados, fenólicos, aminas cuaternarias, etc.) Estos agentes de limpieza se preparan con agua purificada con una calidad microbiológica comprobable. 80 Preparación • Seguir al pie de la letra la preparación de acuerdo a lo especificado en marbete del fabricante o de la técnica. • ¡Precaución en el calentamiento! El oscurecimiento de los medios es una indicación del sobre calentamiento (Reacción de Maillard). Esterilización • Autoclave calificada y bajo un modelo de carga validado. • Hay medios de cultivo que solo se hierven y no necesitan esterilización. El procedimiento debe especificar los cuidados que deben tenerse con estos medios (dosificar bajo campana de flujo laminar, en contenedores estériles, etc.) • Filtración por membrana. Verificación del registro de esterilización • Verificar los parámetros de esterilización (temperatura, tiempo y presión). 81 Verificación del pH • Verificar pH una vez que el medio se encuentre a temperatura ambiente (25°C). • Extraer asépticamente la muestra. • Para superficies de agar se recomienda usar un electrodo plano. • El valor de pH de los medios deberá estar en un intervalo de +/- 0.2 del valor indicado por el fabricante. 82 83 84 Se evalúa cada lote de medio listo para usar y cada partida de medio preparado. Procedimiento • Lista de microorganismos a utilizar para realizar la promoción a cada medio de cultivo. • Realización de la cuenta viable. • Preparación de la solución estandarizada de los microorganismos a emplear. La cantidad de microorganismos a usar debe estar entre 10-100 UFC/inóculo. • Almacenamiento e identificación de la solución estandarizada. • Inoculación de los medios e incubación. • Interpretación de resultados. 85 Evaluación de los resultados de los ensayos • Al terminar los análisis, se revisan los resultados y cuando sea apropiado se evaluan estadísticamente para determinar si son congruentes y si cumplen con las especificaciones. 86 ANÁLISIS DE TENDENCIAS • Sistema que se establece para evaluar la distribución de los resultados con respecto al tiempo, con la finalidad de identificar alguna tendencia en los resultados 87 ANÁLISIS DE TENDENCIAS • 17025: • Para establecer acciones correctivas se podría incluir el análisis de las tendencias. • Los resultados de los ensayos deben ser registrado en forma tal que se puedan detectar tendencias. 88 Implementación del sistema ▫ Generar alertas en tiempo real para detectar problemas potenciales, “at the Bench”, para iniciar oportunamente la investigación. 89 Método gráfico para determinar resultados OOT 90 Tres resultados consecutivos están de un solo lado del límite central Tiempo (meses) 0 3 6 9 % Valoración 99.4 98.2 97.1 96.0 91 INVESTIGACIÓN DE RESULTADOS FUERA DE ESPECIFICACIONES (OOS) • DEFINICIÓN: RESULTADOS QUE NO CUMPLEN CON LAS ESPECIFICACIONES 92 RESULTADOS FUERA DE ESPECIFICACIONES (OOS) • Falla para cumplir cualquier especificación registrada, en controles en proceso, o especificaciones de liberación o estabilidad. 93 Especificaciones Límites farmacopeicos o límites registrados 95.0 % 96.0 % 104.0 % 94 RESULTADO FUERA DE TENDENCIA, CUESTIONABLE O ATÍPICO (OOT) • Resultado que se encuentra dentro de las especificaciones pero esta fuera de la tendencia histórica del producto. 95 Ejemplo de resultado atípico Resultado valoración Especificación interna 95.0 % - 105.0 % RESULTADO 100.2 % TÍPICO 99.4 % TÍPICO 100.3 % TÍPICO 98.7 % TÍPICO 100.7 % TÍPICO 99.1 % TÍPICO 96.3 % ATÍPICO 96 PREGUNTA • ¿ Por qué los resultados fuera de tendencia deben investigarse si no están fuera de especificaciones? 97 RESULTADO ABERRANTE (OUTLIER) • Resultado extremo el cual es significativamente diferente de las demás observaciones del mismo análisis o de los resultados históricos del producto 98 Ejemplo de resultado aberrante Resultado valoración Especificación interna 95.0 % - 105.0 % RESULTADO 100.2 % TÍPICO 99.4 % TÍPICO 100.3 % TÍPICO 98.7 % TÍPICO 100.7 % TÍPICO 99.1 % TÍPICO 73.3 % ABERRANTE 99 OBJETIVO DE LA INVESTIGACIÓN • Determinar si el resultado fuera de especificaciones es representativo o no de la población • Determinar la causa del resultado fuera de especificaciones 100 UTILIDAD DE LA INVESTIGACIÓN ACCIONES A TOMAR • Tomar acciones preventivas para evitar su recurrencia. • “Las autoridades regulatorias quieren encontrar que se tomaron acciones oportunas para eliminar la causa raíz y que fueron efectivas” 101 POSIBLES RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN Error del laboratorio ▫ Posibilidades Error del proceso DIAGRAMA DE FLUJO 102 Paso 1. DETECCIÓN (Formato A) En caso de sospecha de resultado aberrante, aplicar la prueba de desviación estudentizada extrema, para determinar si es estadísticamente un resultado aberrrante Si Causa encontrada No Paso 2: INVESTIGACIÓN NIVEL 1 (Formato B) No Causa encontrada Si No Paso 3: INVESTIGACIÓN NIVEL 2 (Formato C) No Causa encontrada En caso de sospecha de resultado aberrante, aplicar la prueba de desviación estudentizada extrema, para determinar si es estadísticamente un resultado aberrrante No Paso 4 PROTOCOLO DE REPITES (Formato D) Análsis estadístico: X +/- 3 DE, para Determinar si el resultado fuera de especificaciones se confirmar o no Finaliza la investigación en el paso 5 (Formato E) Si Paso 5 CIERRE DE LA INVESTIGACIÓN (Formato E) No ¿ Se requiere plan de acción? Si Paso 6 PLAN DE ACCIÓN (Formato A del plan de acción) Paso 7 ACCIONES REQUERIDAS (Formato B del plan de acción) Paso 8 VERIFICACIÓN DE EJECUCIÓN Y EFECTIVIDAD DE LAS ACCIONES REQUERIDAS (Formato C del plan de acción) Paso 9 CIERRE (Formato D del plan de acción) 103 INVESTIGACIÓN • En caso de confirmarse el resultado fuera de especificaciones, se procede a generar una “No conformidad” o desviación VALIDACIÓN DE METODOS ANALÍTICOS DEFINICIÓN PROCESO POR EL CUAL QUEDA ESTABLECIDO, POR ESTUDIOS DE LABORATORIO, QUE LA CAPACIDAD DEL METODO SATISFACE LOS REQUISITOS PARA LAS APLICACIONES ANALÍTICAS DESEADAS. VALIDACIÓN DE MÉTODOS ANALÍTICOS Una parte integral del desarrollo de un método analítico es la validación del mismo, es decir, el método debe probarse para determinar su efectividad. GUIAS NACIONALES • Guía de Validación de métodos analíticos emitida por el Colegio Nacional de Químicos Farmacéuticos Biólogos. (2002) GUIAS NACIONALES Guía de validación de métodos analíticos: limpieza de equipos, Comisión Interinstitucional de Buenas Prácticas de fabricación, México D.F., 2004 GUIAS INTERNACIONALES • ICH • EURACHEM • FDA • FDA (CDER) • CDER – Bioanalíticos • Otros países CONFERENCIA INTERNACIONAL DE ARMONIZACIÓN Guía ICH CONFERENCIA INTERNACIONAL DE ARMONIZACIÓN • Validation of Analytical procedures: Text and Methodology Q2 (R1) GUÍAS INTERNACIONALES DECISIONES IMPORTANTES BASADAS EN RESULTADOS ANALÍTICOS o Liberación de lotes. o Rechazo de lotes. o Reproceso de lotes. o Establecimiento de fechas de caducidad basadas en estudios de estabilidad. o Determinación de trazas para liberación de equipos para fabricación. o La necesidad de realizar estudios toxicológicos adicionales, si aparecen nuevas impurezas o si las impurezas conocidas rebasan los límites. OBJETIVO El objetivo de un método debe ser claramente “entendido” para determinar las características que deben ser evaluadas. La validación debe proveer la seguridad de que el método será “Libre de problemas” durante su uso”. CONDICIONES PARA VALIDAR Los instrumentos deben de estar calificados/ validados, antes de empezar con las actividades de validación. Contar con sustancias de referencia adecuadamente caracterizadas. El personal debe estar adecuadamente capacitado. Contar con procedimientos para la validación y reporte de métodos analíticos. CONDICIONES PARA VALIDAR CONTAR CON UN MÉTODO ANALÍTICO CON UN BUEN DESEMPEÑO, QUE INDIQUE QUE HAY POSIBILIDADES DE SER VALIDADO CON ÉXITO. PARÁMETROS DE DESEMPEÑO PRUEBA DE IMPUREZAS Contenido/ Potencia/ Valoración Contenido/ Valoración Limite Precisión/Adecuabilidad del Sistema SI SI SI * Linealidad del sistema. SI SI NO NO Especificidad SI SI SI SI Exactitud y repetibilidad SI SI NO NO Linealidad del método SI SI NO NO Precisión intermedia SI SI NO NO Estabilidad de la muestra y referencia SI * NO NO Limite de detección NO NO SI NO Limite de cuantificación NO SI NO NO Robustez * * * NO Tolerancia * * * NO PARÁMETRO DE DESEMPEÑO * Puede ser requerido según la naturaleza del método IDENTIFICACIÓN ETAPAS DE LA VALIDACIÓN DE MÉTODOS ANALÍTICOS 1. SISTEMA: SE TRABAJA CON SUSTANCIAS DE REFERENCIA 2. MÉTODO (PLACEBO): SE TRABAJA CON LOS EXCIPIENTES (PLACEBOS) Y SUSTANCIAS DE REFERENCIA. 3. MÉTODO (PRODUCTO TERMINADO) : PROBAMOS EL METODO CON PRODUCTO TERMINADO RELACION ENTRE EXACTITUD Y PRECISIÓN Exacto y preciso RELACIÓN CONCENTRACIÓN DE ANALITO, % RSD (CV) REFERENCIA (% RSD) CRITERIOS DE ACEPTACIÓN (% RECOBRO) CRITERIOS DE ACEPTACIÓN (% RECOBRO) VALIDACIÓN INADECUADA = PROCEDIMIENTOS INADECUADOS DECISIONES EQUIVOCAS RESULTADOS OOS VALIDACION INADECUADA RETRASOS OOS= Resultado fuera de especificaciones. REPETICIONES PREGUNTA Mencione 3 razones por las cuales los procedimientos analíticos deben estar validados. REVALIDACIÓN Se requiere cuando hay: Cambios en el proceso de síntesis de la sustancia activa. Cambios en la composición del producto terminado Cambios en el método analítico. Cuando le método es transferido de un laboratorio a otro laboratorio (WHO) 126 Buenas prácticas de cromatografía • Los sistemas de cromatografía de líquidos se consideran como un conjunto de partes o módulos. Columna Bomba Detector Inyector Computadora 127 ADECUABILIDAD DEL SISTEMA • Es una parte integral de varios procedimientos analíticos. • Nos permite confirmar que el método se esta desempeñando adecuadamente, es una herramienta de diagnóstico. 128 EL CROMATOGRAMA T0 TIEMPO DE LA FASE MÓVIL TR TIEMPO DE RETENCIÓN ( DETERMINA LA IDENTIDAD DEL COMPUESTO) tR B tR A T0 W1/2 B W1/2 A WA WB 129 ADECUABILIDAD DEL SISTEMA • Parámetros de adecuabilidad del sistema • Repetibilidad de inyección de la solución de referencia • Resolución • Coleo • Número de platos teóricos • Factor de capacidad • Tiempo de retención • Tiempo de retención relativo 130 ADECUABILIDAD DEL SISTEMA 131 ADECUABILIDAD DEL SISTEMA • La adecuabilidad del sistema es “específica para cada método” • A pesar que la adecuabilidad del sistema puede realizarse durante el análisis, generalmente es realizada “ Antes de proceder con el análisis de las muestras” 131 132 SECUENCIA DE INYECCIÓN 133 CRITERIOS DE ACEPTACIÓN • Manual del CNQFB. • Para cada inyección se recomienda reportar: • K’> 2 • R > 2 • T<2 • C. V. < 2.0% • Número de platos teóricos (N) • Retención relativa (Rr) 134 Coeficiente de variación (CV, RSD, o DER) • Datos de 5 réplicas deben emplearse para calcular el coeficiente de variación, si el CV requerido por el método es < 2.0 %. • Datos de 6 réplicas deben emplearse si el CV solicitado por el método es mayor a 2.0%. 135 SIMETRIA DEL PICO (Coleo o Tailing) • Es especialmente importante reportarlo en pruebas de impurezas, si el coleo es muy alto podría enmascarar otras impurezas. • Cuando el coleo se incrementa, la integración se vuele menos confiable y la precisión puede verse comprometida. 136 MÉTODOS PARA ANALIZAR CANTIDADES BAJAS DE ANALITOS • Preparar una solución de sensibilidad: Sirve para demostrar que se tiene una adecuada relación “Señal/ruido”. • Determinar también la reproduciblidad de las réplicas de inyecciones. 136 137 ADECUABILIDAD DEL SISTEMA • Todos los factores que son críticos para el método deben ser identificados e incluidos en la adecuabilidad del sistema. • Si no se cumple la adecuabilidad del sistema los factores críticos deben ser ajustados. 137 138 CASOS ESPECIALES Cuando la especificación es muy cerrada ▫ Ejemplo: 99.0 % - 101.0 % un CV de 2.0 % no sería adecuado. ▫ Emplear el criterio recomendado por la Farmacopea británica (BP), de 1/6 el rango de la especificación en este caso.. ▫ Rango: 2 X 1/6 = 0.33 % de CV 139 Confrontación de estándares (Estándar Check) • ¿ Cuántos soluciones de referencia deben prepararse en un análisis espectrofotométrico o cromatográfico? 140 Confrontación de estándares (Estándar Check) • Si se emplean dos estándares, calcular la confrontación de estándares: Re spuesta St1 Concentración St2 %= X X100 Conentración St1 Re spuesta St2 Dependiendo del método el % de confrontación debe encontrarse entre: 98.0 – 102.0 % o 97.0 – 103.0 % 141 Certificados de análisis • 1. Número de registro de la muestra • 2. Fecha de recepción • 3. Nombre y dirección del laboratorio que analizó la muestra. • 4. Nombre y dirección de quién realizó el análisis • 5. Nombre, descripción y número de lote de la muestra. • 6. Nombre y dirección del fabricante original y si corresponde, del distribuidor o acondicionador 142 Certificados de análisis • 7. Referencia a las especificaciones del ensayo y la muestra. • 8. Resultados de las pruebas realizadas (promedio, desviación estándar) y sus límites. • 9. Conclusión sobre si la muestra se encuentra o no dentro de especificaciones. • 10. Fecha de caducidad o reanálisis. • 11. Fecha del análisis • 12. Firma del director o persona autorizada por el laboratorio.