Grabaciones sonoras: 1.Con respecto a TITULO UNIFORME COLECTIVO Se usa el campo T240 cuando una obra se ha publicado con diferentes títulos y hay que elegir uno que la represente, no sería este el caso de OBRA SELECTA . Y el T243 se usa para reunir varias obras de un autor, este si sería el caso: T100 Albéniz, Isaac(1860-1909) T243 Obra selecta. No hay ningún problema en seguir usando los dos campos pues no lo permite el formato. A nivel de autoridades es igual se corresponden con el T130. Por otra parte queríamos añadir que otra forma de usar los títulos uniformes colectivos puede ser como los utiliza Biblioteca Nacional para individualizarlo más T100 Falla, Manuel<<t>>Obra selecta Si nuestra tendencia en catalogación va hacia una especificación cada vez mayor empleando por ejemplo en el área de notas cada una de ellas con su información precisa no encuentro sentido a no utilizar en títulos uniformes para cada tipo de información su campo, puesto que nos parece que la elaboración de títulos uniformes es algo muy específico y complicado. 2.En cuanto al título de las obras de un mismo autor si pensáis sacarles secundarias en el T740 me parece correcto ponerlas como aparecen en el título porque elaborar de cada una de ellas el uniforme es muy complicado. Aunque no nos parece operativo pues la información ya la recupera el usuario del área del titulo T245.La última pregunta de que si se saca título uniforme a la primera porque no a las otras. Entendemos que el ejemplo que das de obra selecta no se corresponde con la primera obra pues sería el título uniforme colectivo de las tres obras de Schumann que das en el ejemplo, atendiendo a la regla 16.2.2 Obra selecta : para las colecciones con tres o más obras de un autor se utiliza el título uniforme “Obra selecta”. 3. Cuando aparecen varios autores en el área del título con una o varias obras, estoy de acuerdo en sacar secundarias de Autor título que sería lo correcto pero elaborar títulos uniformes me parece más complicado, aunque si llegara el momento de hacerlo es lo correcto como lo hace BNE. Ahora bien en alguna reunión que hemos tenido siempre hemos pensado hacer operativo el catálogo y eliminar al mínimo las secundarias porque la información en definitiva la recupera el usuario en el título. Tengamos en cuenta que aunque sigamos RC estamos en un catálogo automatizado no manual. VÍDEOS 1. Nota de lengua. Consideramos que lo correcto es ponerla en el T546, en el caso que aparezca lengua y subtítulos no hay ningún problema en recogerlos juntos pues hace referencia al mismo concepto, y también debemos de tener en cuenta que el área de notas se puede redactar como lo considere oportuno el catalogador, por lo tanto nos parece bien ponerlos juntos. 2. En videograbaciones la nota referente a: Basado en la novela nos parece bien ponerlo en el T500 como BN, pues el T534 pensamos que describe el original de una obra, y las películas solamente están basadas en una obra y se hace de ella una creación libre, por lo tanto sería correcto ponerlo en un 500. El T508 creemos que es una nota que podemos prescindir de ella, pues si algo de ella nos parece representativo podemos ponerlo en el T245 (ejemplo: música y Producción,fotografía) por lo tanto pensamos que no debería aparecer. Pensemos que el usuario en la carátula del vídeo le aparece toda la información y nosotros al hacer la catalogación sólo recogemos lo más representativo. Efectivamente pongámoslo en el área T245 como BNE. 4. En la primera reunión de catalogación ya optamos por ponerlo en el 521 y nos parece correcto mantenerlo 5. Pongamos los premios si lo vemos oportuno recogerlo en un T500 pues si no se visualiza 586 podemos prescindir de él. 6. Me parece correcto poner la nota de producción en el T596. efectivamente la nota de nacionalidad a veces es complementaria y se puede poner en el T596. Ejemplo: Producción USA 1948 Si solamente aparece la nacionalidad se puede recoger en el 500 ejemplo: Francesa 7. Versión remasterizada se puede poner en un 500 ó 595 no veo ningún problema en recogerla en el 595 8. Materias sería conveniente adaptarnos a la clasificación de Alicante haciendo una depuración de autoridades en la Base de datos y así no se producirían estos errores. Cuestiones que se pueden tratar en la reunión MONOGRAFíAS CDU optamos por poner “20” o “19” para los autores que publican en la actualidad. Poner la 1ª ed. Secundarias de coautores y traductores. Adoptar un criterio si sacamos o no secundarias. SERIES Crear colecciones y registro de series GRABACIONES SONORAS Nos pondremos de acuerdo si sacamos el contiene o no de cada CD Poner en minúscula lo de tipo de documento Minutación de grabaciones sonoras Clasificación T084. Juntar cifras arábigas y letras alfabéticas sin puntos Importante en la captura de documentos entrar CAMPO NULL y Borrar todo lo que contenga. VIDEOGRABACIONES Acordar que notas consignamos. También quería comentarte al margen otras cuestiones: ¿Porque hay una diferencia del número de documentos si hacemos la búsqueda en castellano y valenciano?. Cuando hacemos una búsqueda del número de ejemplares desde Ejemplares aparecen todos ellos adjudicados a una biblioteca.