SISTEMAS OPTIMA Plantilla de Preparación para Caja Eléctrica para Fluxómetros Expuestos para Mingitorio, Operados por Sensor. 180 ES-S 180-1.5 ES-S 180-1 ES-S Modelo: 186 ES-S 186-1 ES-S INSTALACIÓN DE CAJA ELÉCTRICA CUBIERTA DE DISPOSITIVO DE CAJA CUADRADA DE 102 mm (4”) (ANILLO DE YESO) 19 mm (3/4”) ALTURA-APPLETON ELECT. #8470 O IGUAL (POR CONTRATISTA) ENSAMBLE DE YUGO EL-168-A (INSTALE CON PORCIÓN DE COMPENSACIÓN EN CUBIERTA DEL DISPOSITIVO) CUBIERTA EL-151 70 mm (2-3/4”) DIMENSIÓN CRÍTICA DEBE ESTAR DENTRO DE ± 3 mm PARED DE AZULEJO TERMINADA PESTAÑAS DE YUGO Y SENSOR MONTADAS EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PARED DE YESO O AZULEJO TERMINADA SENSOR EL-1500 NOTA: INSTALE ANILLO DE YESO DE MODO QUE LOS AGUJEROS DE TORNILLO ESTEN A LA IZQUIERDA Y DERECHA DE LA CAJA (VISTA SIN CUBIERTA) CORTE POR LAS LÍNEAS PUNTEADAS PARED DE YESO TERMINADA DIAGRAMA DE CABLEADO TIERRA 24 VAC CABLE DE BOBINA SENSOR EL-1500 CABLE DE BOBINA NOTAS DE CABLEADO Asegúrese que la energía está en APAGADO para evitar daños a los componentes eléctricos. Conecte en sensor al transformador y solenoide de bobina EXACTAMENTE como se muestra en el Diagrama de Cableado. Conecte el conector de fuente de 24 voltios a la terminal etiquetada como “24 VAC ENTRADA” del sensor nuevo. BOBINA 24 VAC CABLE A TIERRA DE SOLENOIDE BOBINA 24 VAC CABLE A TIERRA DE SOLENOIDE UNIDAD #1 UNIDAD #2 A #10 (SI SE UTILIZA) Conecte el conector solenoide a la terminal etiquetada como “A LA VÁLVULA” del nuevo sensor. CONEXIÓN “A LA VÁLVULA” CONEXIÓN “24 VAC ENTRADA” SLOAN VALVE COMPANY • 10500 SEYMOUR AVENUE • FRANKLIN PARK, IL 60131 Plantilla EL-1500 SP — Rev. 0 (12/07) L/C DE CAJA ELÉCTRICA No. Código 0816750_SP_Rev0 Esta plantilla servirá como guia cuando se requiera Preparación de la Caja Eléctrica para un Fluxómetro Sloan OPTIMA. Si requiere asistencia adicional, contacte a la Oficina Representante de Sloan más cercana. Consulte en las Instrucciones de Instalación de Fluxómetro OPTIMA las indicaciones para instalar y operar la Válvula. CORTE POR LAS LÍNEAS PUNTEADAS TAMAÑO REAL DE LA PLANTILLA CORTE POR LAS LÍNEAS PUNTEADAS (4” X 4” X 2-1/2”) SENSOR EL-1500 Tel.: 1-800-9-VALVE-9 o 1-847-671-4300 • Fax: 1-800-447-8329 o 1-847-671-4380 • http://www.sloanvalve.com Impreso en EE.UU. 121 mm (4-3/4”) COLILLA AJUSTABLE SLOAN PERMITE VARIACIÓN DE ± 13 mm (1/2”) 63 mm (2-1/2”) DIMENSIÓN CRÍTICA DEBE ESTAR DENTRO DE ± 3 mm (1/8”) LA UBICACIÓN Y POSICIONAMIENTO DEL SENSOR SON CRÍTICOS! CAJA DE CONEXIONES ELÉCTRICAS(102 mm X 102 mm X 63 mm) DE PROFUNDIDAD Conecte el conector solenoide restante al conector fuente de 24 voltios. IMPORTANTE: Modelos Anteriores del Sensor estaban hechos con cuatro (4) Conectores de Cable. Cuando reemplace un Sensor EL-150 de cuatro (4) Cables con un Sensor EL-150 de tres (3) Cables, el Conector Negro reemplaza al Conductor Azul, el Conector Rojo reemplaza al Conector Amarillo y el Conector Blanco se combina y reemplaza los Conectores Café y Rojo. Copyright © 2007 Sloan Valve Company CORTE POR LAS LÍNEAS PUNTEADAS Nota: Se puede operar un máximo de diez (10) unidades de Fluxómetro con Sensor con un (1) transformador Sloan EL-154. Clase II Listado por UL, 48 VA (min.) a 24 VAC, montado en placa. SENSOR EL-1500 TORNILLOS DE CUBIERTA EL-152 (4) REQUERIDOS. (TORNILLO DE CABEZA PLANA #6-32 X 1/2 LG.) CAJA DE SALIDA DE 102 mm (4”) SQ. X 53 mm (2-1/8”) DE PROFUNDIDAD APPLETON ELECT. #4SD1 O IGUAL (DEL CONTRATISTA) 120 VAC ALIMENTACIÓN DE AGUA Modelo 180 1” (DN 25 mm) I.P.S. Modelo 186 3/4” (DN 20 mm) I.P.S. (1/8”) ABERTURA EN PARED TERMINADA CORTE POR LAS LÍNEAS PUNTEADAS Modelo: PLANTILLA PARA FLUXÓMETRO PARA MINGITORIO CÓMO UTILIZAR LA PLANTILLA • Corte las aberturas de Alimentación y de Caja (en las líneas punteadas). • Coloque la Plantilla sobre la preparación para alimentación de agua. • Alinee la “L/C del Accesorio” de la Plantilla con la Línea Central del Accesorio físico. • Monte la Caja eléctrica de acuerdo con la abertura en la plantilla. L/C DEL ACCESORIO No posicionar correctamente la caja eléctrica en la preparación de plomería resulta en instalación inadecuada y perjudica el desempeño del producto. Todos los especialistas (plomeros, electricistas, colocadores de azulejo, etc.) involucrados en la instalación de este producto deben coordinar su trabajo para asegurar la adecuada instalación del mismo. 70 mm 57 mm (2 ¾”) (2 ¼”) DESDE LA PARTE SUPERIOR DEL ACCESORIO 292 mm (11-1/2”) 121 mm (4 ¾”) 25 mm ALIMENTACIÓN 1” I.P.S. (DN 25 mm) (1”) 63 mm L/C DE LA CAJA ELÉCTRICA PARTE SUPERIOR DEL ACCESORIO (2 ½”) 292 mm (11½”) L/C DE ALIMENTACIÓN