Gràfic Etap - Aigües de Barcelona

Anuncio
LÍNIA DE TRACTAMENT CONVENCIONAL
29
3
4
2
8
5
13
12
7
6
32
30
9
1
15
16
17
18
19 20
21
24
23
22
25
26 27
28
31
11
10
14
n
m
j
l
k
f
h
i
e
d
c
b
g
LÍNIA DE TRACTAMENT DE FANGS
a
A
B
C
D
F
G
H
I
J
K
L
E
LÍNIA DE TRACTAMENT AMB MEMBRANES
33
34
ENG
FR
CAT
ESP
KEY TO DIAGRAM OF DRINKING WATER TREATMENT PLANT
LÉGENDE SCHÉMA ÉTAPE :
LLEGENDA ESQUEMA ETAP
LEYENDA ESQUEMA ETAP
CONVENTIONAL TREATMENT LINE
LIGNE DE TRAITEMENT CONVENTIONNEL
LÍNIA DE TRACTAMENT CONVENCIONAL
LÍNEA DE TRATAMIENTO CONVENCIONAL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
1
2
3
4
5
27
28
29
30
31
32
33
34
Collection grating
Six collection sluices
Chlorination and dioxychlorination installation
Three double scales to monitor the weight of the chlorine drums
Four evaporators, nine chlorinators and three chlorine dioxide reactors
Two raw water collection channels
Two dredges for collecting sand
Two sand traps
Twelve electric pump units for bringing up the raw water
Two chambers for mixing the raw water with the chemical reagents
Hydraulic stirring system
Decantation inlet water channel
Eighty-eight static decanters
Decantation drain
Channel for decanted water
Twenty sand filters
Filter monitoring gallery
Two collection channels for water filtered through sand
Suction chamber for spiral conveyor
Provision of underground resources from twenty-five wells
Four spiral conveyors
Four motorreducer mechanisms
Three ozonisers
Four water-ozone contact chambers
Three ozone destroyers
Perimeter channel of ozonised water to supply the granular
activated carbon filters
Twenty granular activated carbon filters
Outlet for water filtered through activated carbon
Two silos of saturated activated carbon and two
of regenerated activated carbon
10 000 m3 tank
Two tanks of treated water
Eleven electric pump units
Three recipients for water hammering prevention
Three impulsion pipes
TREATMENT LINE WITH MEMBRANES
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Reagent dispensing point
Nine ultrafiltration membrane modules
Nine drainage pumps
Ultrafiltered water tank
Twelve reverse osmosis impulsion units
Reagent dispensing point
Five sets of ultraviolet radiation, cartridge filtration
and ultraviolet radiation
Ten high pressure electric pump units
Ten three-stage reverse osmosis racks, with intermediate booster pump
Twenty-four calcite filters
Mixing chamber
Intermediate chlorination tank
SLUDGE TREATMENT LINE
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
Three primary, regulation and refining pump units
Regulation tank
Three intermediate upward spiral conveyors
Two refining sieves
Two Densadeg type decanters
Excess sludge tank
Excess sludge pump
Thickened sludge pump
Thickened sludge tank
Three centrifugal dryers
Dehydrated sludge pump
Atomiser
Atomised sludge transport cycle
Two atomised sludge storage silos
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Filets de captage
Six vannes de captage
Installation de chloration et de dioxychloration
Trois bascules doubles de contrôle du poids des bidons de chlore
Quatre évaporateurs, neuf chlorateurs et trois réacteurs
de dioxyde de chlore
Deux canaux de récupération d’eau d'origine
Deux dragues pour la récupération du sable
Deux désensableurs
Douze groupes électrogènes de pompage d’eau d'origine
Deux chambres de mélange d’eau d'origine avec réactifs chimiques
Système d’agitation hydraulique
Canal eau alimentation décantation
Quatre-vingt-huit décanteurs statiques
Purge décantation
Canal d’eau décantée
Vingt filtres de sable
Galerie de contrôle de filtres
Deux canaux de récupération d’eau filtrée par le sable
Chambre d’aspiration des vis d’Archimède
Apport de ressources souterraines provenant de vingt-cinq puits
Quatre vis d’Archimède
Quatre mécanismes motoréducteurs
Trois ozonisateurs
Quatre chambres de contact eau-ozone
Trois destructeurs d’ozone
Canal périmétral d’eau ozonisée pour l’alimentation
des filtres à charbon actif granulaire
Vingt filtres à charbon actif granulaire
Collecteur d’eau filtrée au charbon actif
Deux réservoirs au charbon actif saturé et deux
au charbon actif régénéré
Réservoir de 10 000 m3
Deux réservoirs d’eau traitée
Onze groupes électropompe
Trois récipients contre le coup de bélier
Trois canalisations d’impulsion
LIGNE DE TRAITEMENT AVEC MEMBRANES
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Point de dosage des produits réactifs
Neuf modules de membranes à ultrafiltration
Neuf pompes à vide
Réservoir d’eau ultrafiltrée
Douze groupes d’impulsion à osmose inverse
Point de dosage des produits réactifs
Cinq ensembles de rayonnement ultraviolet, filtrage par cartouche
et rayonnement ultraviolet
Dix groupes électropompe à haute pression
Dix racks d’osmose inverse à trois étapes, avec électropompe
booster intermédiaire
Vint-quatre filtres à calcite
Chambre de mélange
Réservoir de chloration intermédiaire
LIGNE DE TRAITEMENT DE BOUES
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
Trois systèmes de pompage primaire, régulation et dégrossissement
Réservoir de régulation
Trois vis d’Archimède de pompage intermédiaire
Deux tamis de dégrossissement
Deux décanteurs de type Densadeg
Réservoir de boues résiduelles
Pompage de boues résiduelles
Pompage de boues épaissies
Réservoir de boues épaissies
Trois sécheuses centrifugeuses
Pompage boues déshydratées
Atomiseur
Cyclone transport boues atomisées
Deux réservoirs d’entreposage des boues atomisées
27
28
29
30
31
32
33
34
Reixes de captació
Sis comportes de captació
Instal·lació de cloració i dioxicloració
Tres bàscules dobles de control de pes dels bidons de clor
Quatre evaporadors, nou cloradors i tres reactors de diòxid de clor
Dos canals col·lectors d’aigua crua
Dues dragues per recollir arena
Dos desarenadors
Dotze grups electrobomba d’elevació d’aigua crua
Dues cambres de mescla d’aigua crua amb reactius químics
Sistema d’agitació hidràulica
Canal aigua alimentació decantació
Vuitanta-vuit decantadors estàtics
Purga decantació
Canal d’aigua decantada
Vint filtres de sorra
Galeria de control de filtres
Dos canals col·lectors d’aigua filtrada per sorra
Cambra d’aspiració dels cargols d’Arquímedes
Aportació recurs subterrani de vint-i-cinc pous
Quatre cargols d’Arquímedes
Quatre mecanismes motoreductors
Tres ozonitzadors
Quatre cambres de contacte aigua-ozó
Tres destructors d’ozó
Canal perimetral d’aigua ozonitzada per alimentació dels filtres
de carbó actiu granular
Vint filtres de carbó actiu granular
Col·lector d’aigua filtrada per carbó actiu
Dues sitges de carbó actiu saturat i dues de carbó actiu regenerat
Dipòsit de 10 000 m3
Dos dipòsits d’aigua tractada
Onze grups electrobomba
Tres recipients contra cop d’ariet
Tres canonades d’impulsió
LÍNIA DE TRACTAMENT AMB MEMBRANES
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Punt de dosificació de reactius
Nou mòduls de membranes d’ultrafiltració
Nou bombes de buit
Dipòsit d’aigua ultrafiltrada
Dotze grups d’impulsió a osmosi inversa
Punt de dosificació de reactius
Cinc conjunts de radiació ultraviolada,
filtració per cartutx i radiació ultraviolada
Deu grups electrobomba d’alta pressió
Deu racks d’osmosi inversa de tres etapes,
amb electrobomba booster intermèdia
Vint-i-quatre filtres de calcita
Cambra de mescla
Dipòsit de cloració intermitja
LÍNIA DE TRACTAMENT DE FANGS
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
Tres equips de bombament primari, regulació i desbast
Dipòsit de regulació
Tres cargols d’Arquímedes d’elevació intermèdia
Dos tamisos de desbast
Dos decantadors tipus Densadeg
Dipòsit de fangs en excés
Bombament de fangs en excés
Bombament de fangs espessits
Dipòsit de fangs espessits
Tres assecadors centrífugs
Bombament de fang deshidratat
Atomitzador
Cicló de transport de fang atomitzat
Dues sitges d’emmagatzematge de fang atomitzat
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Rejas de captación
Seis compuertas de captación
Instalación de cloración y dioxicloración
Tres básculas dobles de control de peso de los bidones de cloro
Cuatro evaporadores, nueve cloradores y tres reactores
de dióxido de cloro
Dos canales colectores de agua cruda
Dos dragas para recoger arena
Dos desarenadores
Doce grupos electrobomba de elevación de agua cruda
Dos cámaras de mezcla de agua cruda con reactivos químicos
Sistema de agitación hidráulica
Canal agua alimentación decantación
Ochenta y ocho decantadores estáticos
Purga decantación
Canal de agua decantada
Veinte filtros de arena
Galería de control de filtros
Dos canales colectores de agua filtrada por arena
Cámara de aspiración de los tornillos de Arquímedes
Aportación recurso subterráneo de veinticinco pozos
Cuatro tornillos de Arquímedes
Cuatro mecanismos motorreductores
Tres ozonizadores
Cuatro cámaras de contacto agua-ozono
Tres destructores de ozono
Canal perimetral de agua ozonizada por alimentación
de los filtros de carbón activo granular
Veinte filtros de carbón activo granular
Colector de agua filtrada por carbón activo
Dos silos de carbón activo saturado y dos de carbón activo regenerado
Depósito de 10 000 m3
Dos depósitos de agua tratada
Once grupos electrobomba
Tres recipientes contra golpe de ariete
Tres tuberías de impulsión
LÍNEA DE TRATAMIENTO CON MEMBRANAS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Punto de dosificación de reactivos
Nueve módulos de membranas de ultrafiltración
Nueve bombas de vacío
Depósito de agua ultrafiltrada
Doce grupos de impulsión a ósmosis inversa
Punto de dosificación de reactivos
Cinco conjuntos de radiación ultravioleta, filtración por
cartucho y radiación ultravioleta
Diez grupos electrobomba de alta presión
Diez racks de ósmosis inversa de tres etapas,
con electrobomba booster intermedia
Veinticuatro filtros de calcita
Cámara de mezcla
Depósito de cloración intermedia
LÍNEA DE TRATAMIENTO DE LODOS
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
Tres equipos de bombeo primario, regulación y desbaste
Depósito de regulación
Tres tornillos de Arquímedes de elevación intermedia
Dos tamices de desbaste
Dos decantadores tipo Densadeg
Depósito de lodos en exceso
Bombeo de lodos en exceso
Bombeo de lodos espesados
Depósito de lodos espesados
Tres secadores centrífugos
Bombeo de lodo deshidratado
Atomizador
Ciclón de transporte de lodo atomizado
Dos silos de almacenamiento de lodo atomizado
Descargar