14. Media Tensión - Schneider Electric

Anuncio
14 Media
Tensión
Panorama
14 /1
Celda Modular SM6
14 /3
Transformador seco Trihal
14 /5
Reconectador Serie U y Serie N
14 /6
’ Gabinetes de Control ADVC2
14 /7
’ Tabla de Características Eléctricas
14 /8
14 /14
Fusible Limitador de Corriente
Descubre nuestra
oferta de productos
Media Tensión
Gama de equipos y productos
Protección
Multifunción
Disyuntores
Protección
de Arco
Sepam / MiCOM
VAMP
Unidad de
Unidad de
Protección
Protección
Multifunción
de arco dedicada
AT, MT,BT
AT, MT, BT
SF1
SFset
IEC
Contactores
Aplicaciones
protección general
o selectiva
de celdas y
equipamiento
eléctrico
Bus de barras
Transformadores
Motores
Generadores
Compensación
Reactiva
Rollarc / CBX
Fusarc CF
TC. TT
LPCT
Propivar
IEC
IEC
IEC
IEC
IEC
IEC
Niveles de tensión
40.5
36
24
Aplicaciones
Transformador
de medida
Evolis / HVX
36
Subestaciones / Línea
Fusibles
36
24
24
17.5
12
12
7.2
Capacitores
Diferencial
Protocolo
Protocolo
Modbus
Modbus
IEC 101/103/104
IEC
DNP30
101/103/104
IEC 61850
IEC 61850
digital
Unidades
multifunción
compactas
\ÀH[LEOHV
para distintas
aplicaciones
de intensidad o
aplicaciones person­
alizadas
Interior
Max. intensidad nominal y cortocircuito
1250 A
2500 A
3150 / 2500 A
25KA
25KA
50kA 40kA 31.5kA
SF6
SF6
Vacío
Interruptor
¿MR
Interruptor
¿MR
Mecanismo
montado
frontal o
lateral
400 A
10kA
8kA
250 A
5000 A
5000 A
600 A
63kA
50kA
63kA
31.5kA
Seco
Seco
Film
con o sin
fusible interno
Trasformadores
de intensidad,
de tensión
del tipo
convencional
para medición y
protección
Sensor
de intensidad
multirango
(LPCT),
tipo toroidal
para protección
En unidades o
EDQFRV¿MRVR
automáticos
Interior
Interior
SF6 / Vacío
digital
0RQWDMHHQ
panel
o riel Din
&RQWDFWRU¿MR
o extraíble
Normas
IEC, DIN, VDE
Mecanismo
montado
frontal o
lateral
con retención
magnética o
retención
mecánica
Fusibles usados
en transformadores
de distribución
Integrado
con unidad
de disparo
VIP
con o sin fusible
Interruptor
¿MR
o extraíble
Arranque de motor
Interior
Interior
corrección de factor
GHSRWHQFLD\¿O­
trado de armónicos
en redes MT
Banco de
condensadores
Interior
Interior
Interior y exterior
Interior
GMA
Celdas
GIS
RINGMASTER
Celda
GIS
SM6
Celdas
AIS
GIS
Ringmaster
MCset / PIX
DNF7 / F400
MasterClad
Motorpact
SM6
IEC
IEC
IEC
IEC
ANSI/NEMA/UL
IEC/ANSI/NEMA/UL IEC
HVL/cc
ANSI/NEMA/UL
52
40.5
36
24
27
24
17.5
15
13.8
7.2
LSC2B-PM
LSC2B-PM
7.2
LSC2A-PI
2500 A
630 A
4000 A
2500 A
3150 A
3000 A
2750 A
3150 A
630 A & 1250 A
40kA
21kA
50KA
31.5KA
31.5KA
63kA
40kA
50kA
25kA
32/40kA
Vacío
SF6
SF6 / Vacio ­
SF6 / Vacio ­
Sistema modular de
celdas para protección y
medición
Sistema modular de
celdas para protección
y medición
Simple barra
Simple barra
0XOWLSOHV\ÀH[LEOHV
FRQ¿JXUDFLRQHV
Multiples
FRQ¿JXUDFLRQHV
Vacío / SF6
Vacío / SF6
Vacío
Vacío
Disyuntor extraíble
Disyuntor extraíble
Disyuntor extraíble
Contactor extraíble
Equipamiento
compacto y modular
para protección de
redes
Celda metalclad
compartimentada
Celda metalclad
compartimentada
Celda metalclad
compartimentada
Doble barra extraible
para S3
Simple barra
Simple barra
Simple o doble barra
Ambientes agresivos
al exterior
Dimensiones reducidas
DOL
RVSS
RVAT
Inverso
2 velocidades
'LV\XQWRU¿MR
Celda de Aislamiento
integral en SF6
Simple y doble barra
Compartimientos sepa­
rados para el ducto de
barras y el disyuntor
Igual espacio de piso
para simple o doble
barra
Cubiculos a dos alturas
Puertos, mineria de
socavon
Dimensiones reducidas
Optimizacion de espacios
1200 A
Interior
Interior y Exterior
Interior y Exterior
Interior
Interior
Interior y Exterior
Interior
Interior y Exterior
ARC-I
ARC-I
ARC-I
ARC-I
ARC-I
ARC-I
ARC-I
ARC-I
Celdas de
distribución
secundaria
Celdas SM6
presentación
Presentación
La gama SM6 esta compuesta por unidades modulares bajo envolventes metálicas del tipo
FRPSDUWLPHQWDGDVHTXLSDGDVFRQDSDUDWRVGHFRUWH\VHFFLRQDPLHQWRTXHXWLOL]DQHOKH[DÁRUX­
ro de azufre (SF6) como elemento aislante y agente de corte en los siguientes componentes:
‡ Seccionadores bajo carga
‡ Disyuntores en SF6, SF1 o SFset y de corte en vacío Evolis
‡ Seccionadores de aislamiento
Las unidades SM6 son usadas para cumplir con las funciones y requerimientos propios
de la media tensión en las subestaciones transformadoras de MT / BT, en los sistemas de
distribución pública y en estaciones distribuidoras de grandes consumidores, hasta 36 kV.
Las excepcionales características técnicas de la gama SM6, son complementadas con el
desarrollo del diseño enfocado hacia el cumplimiento de las exigencias en materia de la
seguridad del personal y de los bienes, y a la facilidad de instalación y explotación.
Las unidades SM6 están concebidas para instalaciones de interior.
Sus dimensiones reducidas son:
SM6 24
‡
‡
‡
SM6 36
ancho entre 375 y 750 mm
altura 1600 mm
profundidad 940 mm
‡
‡
‡
ancho entre 750 y 1000 mm
altura 2250 mm
profundidad 1400 mm
Están fabricadas para ser instaladas en salas reducidas o en subestaciones prefabricadas.
Los cables se conectan desde el frente de cada unidad. Todas las funciones de control están
FHQWUDOL]DGDVVREUHXQSDSHOIURQWDOHVWRVLPSOLÀFDODRSHUDFLyQ/DVXQLGDGHVSXHGHQVHU
equipadas con una amplia gama de accesorios (relés, transformadores toroidales, transfor­
madores de medición, etc.).
Normas
/DVXQLGDGHV60FXPSOHQFRQODVVLJXLHQWHVUHFRPHQGDFLRQHVQRUPDV\HVSHFLÀFDFLRQHV
internacionales
‡ recomendaciones: IEC 62271-200 (ex IEC 298), 60265, 60129, 60694, 60420, 60056, 61958
‡ UTE normas: NFC 13.100, 13.200, 64.130, 64.160
‡(')HVSHFLÀFDFLRQHV+166
6
2
Denominación
/DVXQLGDGHV60VHLGHQWLÀFDQFRQXQFyGLJRFRPSXHVWRSRU
‡XQDLGHQWLÀFDFLyQGHODIXQFLyQSRUHMHPSORHOFyGLJRGHOGLDJUDPDHOpFWULFR
IM - QM - DM1C - CM - etc.
‡ el valor de la corriente nominal: 630 A
‡ el valor de la tensión máxima de servicio: 7,2 - 12 - 17,5 - 24 - 36 kV
‡ la máxima corriente resistida de corta duración: 12,5 - 16 - 20 - 25 kA / 1s
Definiciones
1
3
4
5
1. Envolvente / 2. Cubierta / 3. Eje de accionamiento /
4. Contacto fijo 5. Contacto móvil / 6. Sello
El siguiente listado de la gama SM6, corresponde a las unidades usadas en subestaciones
transformadoras de MT / BT y estaciones de distribución industrial y/o terciaria, hasta 36 kV.
‡ IM, IMB: unidades equipadas con seccionador BC
‡ QM, QMB: unidades equipadas con seccionador fusible
‡ DM1C, DM1-D: unidades equipadas con disyuntores y seccionador de aislamiento
‡ CM: unidad equipada con transformadores de tensión y seccionador de aislamiento
‡ GBC-A, GBC-B, GBC-C: unidades para medición de tensión y/o corriente
‡ GAME: unidad para la conexión de cables de entrada
‡ GBM: unidad de transposición de barras
‡ Otras unidades: consultar a nuestro servicio de atención al cliente.
Dimensiones y pesos
Tensión nominal Un. (Kv)
Contactos cerrados
Contactos abiertos
Contactos puestos
a tierra
24
36
/DVDOWXUDVHVWiQGDGDVGHVGHODVXSHU¿FLHGHOSLVR
(2) La profundidad de estas unidades es 1615 mm con el box extendido.
(3) La profundidad de estas unidades es 1500 mm con el box estándar.
Celda Tipo
IM, IMB
QM, QMB
DM1C, DM1-D
CM
GBC-A, GBC-B,
GBC-C
GBM
GAME
IM
IMC, IMB
QM, QMB
DM1
DM1-D
CM
GBC-A, GBC-B
GBM
GAME
Alto (mm)
Ancho (mm) Prof. (mm)
Peso (kg)
1600
1600(1)
1600(1)
1600(1)
1600(1)
375
375
750
375
750
940
940
1220
940
1020
120
130
400
190
290
1600(1)
1600(1)
2250
2250
2250
2250
2250
2250
2250
2250
2250
375
375
750
750
750
1000
1000
750
750
750
750
940
940
1400(3)
1400(2)
1400(3)
1400(2)
1400(2)
1400(2)
1400(3)
1400(3)
1400(3)
120
120
310
420
330
600
560
460
420
260
250
(1)
Sistema de
protección
y maniobra en
Media Tensión
Celdas SM6
campo de aplicación
Estaciones transformadoras de MT / BT
Centro de distribución pública y usuarios en MT
*LSKHZTVK\SHYLZLX\PWHKHZJVUHWHYHTLU[HÄQHIHQVLU]VS]LU[LTL[mSPJVX\L\[PSPaH
LSOL_HÅ\VY\YVKLHa\MYLJVTVHNLU[LKLJVY[L:VUJLSKHZWHYHPUZ[HSHJP}UPU[LYPVY
3HJVUL_P}UKLSHZJLSKHZZLYLHSPaHTLKPHU[L\UQ\LNVKLIHYYHZHPZSHKHZHSHPYLKL
MmJPSHJJLZV3VZZLJJPVUHKVYLZZLYmUKL[PWVYV[H[P]VKL[YLZWVZPJPVULZ!HIPLY[V
JLYYHKV`W\LZ[HH[PLYYH5VWLYTP[PYmUSHJVUL_P}UKLW\LZ[HH[PLYYHZPUOHILY
HIPLY[VWYL]PHTLU[LLSZLJJPVUHKVYJVYYLZWVUKPLU[L;VKVZSVZTHUKVZZLWYLZLU[H
YmULU\UTPZTVJVTWHY[PTPLU[VMYVU[HS3HZJLSKHZKPZWVUKYmUKLSHZWHYLKLZ
SH[LYHSLZMYVU[HS`[YHZLYHMmJPSTLU[LKLZTVU[HISLZWHYH[LULY\UHJJLZVJ}TVKV
*LSKHKLZLJJPVUHKVYJZM\ZPISLZ
(WHYHTLU[H
1\LNVKLIHYYHZ
*VUL_P}UKLJHISLZ`VM\ZPISLZ
4HUKV
*VTWHY[PTPLU[V);
*LSKHKLKPZ`\U[VY
:LJJPVUHKVY
1\LNVKLIHYYHZ
*VUL_P}U`HWHYHTLU[H
4HUKV
*VTWHY[PTPLU[V);
+PZ`\U[VY
Transformador de
distribución seco Trihal
presentación
encapsulado
Generalidades
Trihal es un transformador trifásico de tipo seco con bobinados encapsulados y
moldeados al vacío en una resina epoxy que contiene una carga activa.
(VWDFDUJDFRPSXHVWDHVHQFLDOPHQWHGHDO~PLQDWULKLGUDWDGD$O2+KDGDGR
origen a la marca Trihal.
/DJDPDHVWiFRQVWLWXLGDVLJXLHQGRODVHVSHFLÀFDFLRQHVVHxDODGDVDFRQWLQXDFLyQ
‡ Transformadores trifásicos, para instalación en interior (en exterior:
consultarnos).
‡ Tipo seco encapsulado.
‡ Clase térmica F(1).
‡ Refrigeración natural al aire tipo AN.
‡ Arrollamiento de BT bobinado en banda (para pequeñas potencias cable tipo
pletina aislado) impregnado junto con el circuito magnético en resina.
‡ Arrollamiento de MT generalmente realizado en hilo aislado, bobinado según el
método de “bobinado continuo de gradiente lineal sin entrecapas”(2).
‡ Arrollamiento de MT encapsulado y moldeado en vacío en una resina epoxy
ignifugada por una carga activa de sílice y alúmina trihidratada(3).
Norma
Trihal cumple con las recomendaciones y normas:
‡ IEC 76-1 a 76-5.
‡ IEC 726 (1982).
‡ UNE 20101.
‡ UNE 20178 (1986).
‡ CENELEC (European Committee for Electrotechnical Standardization)
'RFXPHQWRVGHDUPRQL]DFLyQ+'D+'+'6+'
S1: 1988/A4: 1995 relativos a transformadores trifásicos de distribución de tipo
seco.
400 kVA, 17,5 kV/400 V, IP00
250 kVA, 17,5 kV/400 V, IP31
Trihal
3URGXFWR&HUWLÀFDGRFRQ
‡ C3 - Operación, Transporte y almacenaje a -50ºC.
‡ E3 - Operación y Resistencia a 95% de humedad
‡ F1 - Autoextinguible
Gama
’B`O\aT]`[OR]`SaRSRWab`WPcQW„\;B0BRSO#;D/VOabO!$YD
Para potencias superiores, consultar a nuestro servicio de atención al cliente.
El transformador Trihal existe en dos versiones:
’DS`aW„\aW\S\d]ZdS\bSRS^`]bSQQW„\7>(ZOa^O`bSaS\bS\aW„\Sabt\
directamente accesibles y debe diseñarse la instalación con una protección contra
contactos directos(4).
C3
’DS`aW„\Q]\S\d]ZdS\bS[SbtZWQORS^`]bSQQW„\7>!>`]bSUSQ]\b`OZ]aQ]\bOQb]a
directos con las partes en tensión.
Solamente la versión con envolvente asegura la protección contra los contactos
directos con las partes bajo tensión.
E3
’
Transformadores de potencia MT/MT hasta 15 MVA y 36 kV. Consultarnos.
(1) clase F: temperatura del punto más caliente 155 °C máximo calentamiento 100° K.
(2) técnica de bobinado puesta a punto y patentada por France Transfo.
(3) sistema de encapsulado de tres componentes puesto a punto y patentado por France Transfo.
(4) cuando el transformador está bajo tensión, la resina del encapsulado de los arrollamientos y las fundas
termorretráctiles de las barras de acoplamiento no constituyen una protección contra contactos directos.
F1
Línea de ensamblaje
Reconectador
Serie U y N
hasta 38kV
Introducción
Esta oferta cubre el suministro de Reconectadores para uso exterior, que utilizan técnica
de interrupción en vacío y aislamiento en gas SF6 y Resina Epoxi. Se utilizan en Media
Tensión en sistemas de distribución pública de energía y en subestaciones de distribución
para usuarios con acometida en Media Tensión de 10KV hasta 38kV. Se utilizan también
en redes aéreas de distribución pública de energía eléctrica.
Los Reconectadores están diseñados para:
Asegurar una probada tecnología de cámaras de interrupción de vacío para una
LQWHUUXSFLyQGHIDOODVHQIRUPDUiSLGD\FRQÀDEOHOLEUHGHPDQWHQLPLHQWR de las
partes que intervienen en la interrupción del arco.
*DUDQWL]DUXQDPi[LPDÁH[LELOLGDGGRQGHKD\DLQVWDODGDXQDPH]FODGH5HFRQHFWDGRUHV
GHOD6HULH1\8DÀQGHXWLOL]DUHOmismo gabinete de control ADVC2.
&RQÀJXUDFLyQ\SURJUDPDFLyQ desde el panel de control del operador y/o través del
software de programación WSOS5.
Preveer una memoria electrónica en el Interruptor de los Reconectadores, la cual es
interrogada por el gabinete de control, cada vez que es conectado. Esto asegura que,
aún con cambios de modelo, el gabinete de control siempre sabrá los detalles de la
unidad de montaje en poste a la que esta controlando. Esta característica está cubierta
por una Patente, la cual da protección en la mayoría de los países.
Asegurar fácil instalación y seguridad en la operación.
Integrarse fácilmente a un sistema de control y monitoreo remoto, tipo sistema SCADA.
Normas de fabricación
El equipo ofrecido está diseñado, fabricado y probado de acuerdo con la norma: ANSI
C37.60
Los equipos han sido sometidos a los ensayos tipo según la norma, en laboratorios
acreditados.
/RVSULQFLSDOHVHQVD\RVWLSRFHUWLÀFDGRVLQFOX\HQ
Ensayos de tensión de impulso.
Ensayos de resistencia a frecuencia industrial seco/húmedo.
Ensayo dieléctrico en los circuitos auxiliares y de control.
Ensayo de elevación de temperatura.
Ensayo de corrientes soportables de corta duración y valor pico.
(QVD\RGHYHULÀFDFLyQGHODFDSDFLGDGGHFLHUUH\UXSWXUD
Ensayos de operación mecánica.
Reporte del ensayo de Inmunidad Electromagnética del Controlador.
Adicionalmente:
9HULÀFDFLyQHLQVSHFFLyQYLVXDOGHFLUFXLWRV\HTXLSRVYHULÀFDFLyQGHDFXHUGRDSODQRV
Ensayos de operación eléctrica y de control.
9HULÀFDFLyQGHODUHVLVWHQFLDGHORVFRQWDFWRV
Características
Reconectadores Serie N
El Reconectador para montaje en poste Serie-N está diseñado con interruptores de vacío
contenidos en un tanque de acero inoxidable grado 316 totalmente soldado y sellado.
(OWDQTXHHVOOHQDGRFRQJDVKH[DÁXRUXURGHD]XIUH6)\WDPELpQFRQ'LHOpFWULFR
solido, el cual posee excelentes propiedades aislantes eléctricas, resultando en un
equipo compacto de bajo costo.
Opciones hasta 27kV y 38kV
Tanque de Acero Inoxidable grado 316
Bushings totalmente aislados
La última tecnología de extinción de arco en vacío
Corriente continua de 800A
Corriente de emergencia de 850A (8 horas)
([FHSFLRQDOÀDELOLGDG\VHUYLFLR
Bloqueo mecánico
Reconectadores Serie U
El Reconectador para montaje en poste Serie-U está diseñado con interruptores de vacío
contenidos en un tanque de acero inoxidable grado 316 totalmente soldado y sellado.
El tanque es de aislamiento en Resina Epoxi, el cual posee excelentes propiedades
aislantes eléctricas, resultando en un equipo compacto de bajo costo.
Opciones hasta 27kV
Tanque de acero inoxidable grado 316
La última tecnología de dieléctrico-sólido
Extinción de arco en vacío
Medición de corriente & voltaje del Lado fuente
Medición de voltaje del Lado de Carga - Opcional
Bloqueo Mecánico
Corriente continua nominal de 630A
Gabinetes
de Control
ADVC2
1O`OQbS`abWQOa(
Físicas
’
’
’
’
’
’
’
’
’
Acceso inmediato
Bloqueo resistente al vandalismo
La interfaz Operador se enciende al abrir la puerta
Pestillo de sujeción para la puerta del gabinete
Construido en Acero Inoxidable
Protección IP65 ADVC Ultra / IP54 ADVC Compat
Rango extendido de temperatura hasta -40ºC
Conectores estándar DB9, RJ11 y RJ45 para comunicación
Compartimentos amplios para adición de accesorios
Medición:
Se provee un registro de eventos que almacena como mínimo los últimos 30000 eventos.
El Control mide:
’ Corriente de Fase
’ Tensión del Bushing
Cálculo y display de:
’ Frecuencia
’ Tensiones Fase – Fase (Fase - Tierra)
’ Potencia (Real, Reactiva y Aparente)
’ Factor de Potencia
’ Energía
’ Registro de Demanda (Promedio, Diaria, Semanal y Mensual)
’ Análisis Vectorial y Fasorial
’ DES y FES
Protecciones:
’
’
’
’
’
’
’
’
’
’
’
’
’
Sobrecorriente de fase
Falla a Tierra
Falla Sensible a Tierra
Secuencia de Fase Negativa
Baja/Sobre Frecuencia
Baja/Sobre Tensión
Bloqueo Direccional
Protección direccional
Perdida de Fase
Synchro-check
Cálculo de Distancia de falla
10 grupos de ajustes de Protección
Curvas IEC, IEEE y curvas no estándares
Automatización de redes
Automatizar su Red de Distribución Eléctrica se hace fácilmente con las múltiples
características ergonómicas, físicas, analíticas, de protección y comunicación.
Diseñada para el usuario, los controladores ADVC2 ofrecen Relés de protección con­
ÀDEOHV\DYDQ]DGRVSDUDODVDSOLFDFLRQHVGHUHGHVDpUHDV
’ Selección Automática de Grupo de Protección (AGPS)
0LGHODGLUHFFLyQGHOÁXMRGHSRWHQFLDSDUDGHWHUPLQDUVLXQJUXSRGHEHVHUFDPELDGR
’ Operación Control Generador
Esta opción desconecta la fuente principal cuando esta falla y automáticamente
manda la orden de arranque al generador para que asuma la carga.
’ Transferencia Automática (ACO)
El ACO suministra tensión a una carga crítica a partir de dos fuentes disponibles.
’ Loop Automation
Esquema de automatización de redes de distribución (DSA) el cual retornará el
suministro de energía a secciones libres de falla en la red, las cuales han sido
desconectadas debido a una falla en otra sección de la red.
Dos Modelos de Controlador:
ADVC ULTRA
ADVC COMPACT
Kit de Calidad de Potencia
’
’
’
’
Captura de Forma de Onda
Registro de armónicos
Sag Swell
$QDOLVLVGHDUPyQLFRV7+'
Comunicaciones:
’ Puerto Local para conexión a PC (USB y Serial)
‡ 3XHUWRVGH&RPXQLFDFLyQSXHUWRV56SXHUWR56SXHUWR(WKHUQHW
10Base-T y 01 puerto V23.
’ Protocolos, ModBus, DNP3, IEC 60870-5-101/104, y otros
’ El SCADA o sistema de Automatización.
SISTEMA DE PROTECCIÓN DE ARCO
Solución Modular y Flexible para la Protección contra Arco Eléctrico
Sistema de Protección de Arco
Unidad Central V321
Estructura Modular
Permite la inserción de
un nuevo hardware para
añadir el rendimiento y la
funcionalidad al sistema.
Configurable por PC
El sistema puede ser configurado por el
usuario final con el software VAMPSET
Grabación de Eventos y Perturbaciones
Se incluye la grabación de eventos y
perturbaciones en un sistema de protección
de arco para mejorar el análisis pre y post
falla de los fenómenos de arco.
Comunicación
El V321 cuenta con cinco puertos de
comunicación, cuatro para integración a
SCADA. Soporta los protocolos IEC 61850,
Profibus DP, Modbus TCP, DNP TCP, Modbus
RTU, SPA, IEC 60870-5-101 y IEC 60870-5­
103.
Medición de corriente trifásica, falla a tierra y
Tensión
‡ 5HJLVWURVGHHYHQWRV\JUDEDFLyQGH
perturbación en tiempo real
‡ &RQWDFWRGHGLVSDURUiSLGR+62PV
‡ &RQWDFWRVGHGLVSDUR7PV
‡ 2SHUDFLyQSRUOX]\FRUULHQWHRVyORSRU
OX]
‡ 3DQWDOODLQIRUPDWLYDFRQPtPLFR
configurable
‡ /DV]RQDVGHRSHUDFLyQSURJUDPDEOHV
‡ 6LVWHPDFRQWLQXRGHDXWRVXSHUYLVLyQ
‡ &LUFXLWRGHSURWHFFLyQGHIDOODGH
interruptor (configurable por el usuario)
/DVRFLHGDGPRGHUQDGHSHQGHFDGDYH]
más del funcionamiento ininterrumpido de
suministro eléctrico.
/RVFRUWHVGHHQHUJtDSURORQJDGRVFDXVDQ
pérdidas de facturación al suministrador
GHHQHUJtD\SpUGLGDGHSURGXFFLyQDO
consumidor. Independientemente de cuan
seguro sea un sistema eléctrico, las fallas
RFXUUHQ3RUORWDQWRVLHQGRDVtHOFDVRHO
daño causado por la falla en el sistema eléctrico debe reducirse al
PtQLPRQLYHO/DVROXFLyQIXQGDPHQWDOVHUtDDLVODUVHOHFWLYDPHQWH
la falla tan pronto como sea posible, mientras se mantiene la
operación del resto del sistema no afectado.
/DSURWHFFLyQGHDUFRGH6FKQHLGHU(OHFWULFHVXQVLVWHPDGH
protección extremadamente rápido para celdas de media y baja
tensión, y también de paneles de control. Está especialmente
GLVHxDGDSDUDPD[LPL]DUODVHJXULGDGGHOSHUVRQDO\PLQLPL]DUHO
GDxRPDWHULDOFDXVDGRSRUODVIDOODVGHDUFR0LQLPL]DUORVGDxRV
significa también limitar los trabajos de restauración y habilitar una
UiSLGDUHVWDXUDFLyQGHODHQHUJtDHOpFWULFD
Sensor Puntual de Luz
‡ )iFLOGHLQVWDODU\
UHHPSOD]DU
‡ $FWLYD,QGLFDFLyQGH
ORFDOL]DFLyQGHIDOODSUHFLVD
‡ 0RQWDMHUDVDQWHDOSDQHO
‡ 0RQWDMHHQWXEHUtD
‡ $XWRVXSHUYLVLyQFRQWLQXD
‡ $FWLYDFLyQDOX[HV
Sensor de Fibra ARC-Slim
‡ )LEUDHVWiQGDU
‡ /RQJLWXGGHVGHD
metros
‡ $XWRVXSHUYLVLyQ
‡ &RVWRHIHFWLYRFXDQGR
se trata de muchos
compartimentos
‡ $FWLYDFLyQDOX[HV
‡ &DEOHPXOWLFRUH
Soluciones Selectivas y Flexibles de protección de Arco Eléctrico
para Sistemas de Media y Baja Tensión
/RVFHQWURVGHFRQWUROGHPRWRUHVPRGHUQRV&&0HTXLSDGRVFRQSURWHFFLyQGHDUFREULQGDQSURWHFFLyQXOWUDUiSLGD
SDUDODFHOGDOLPLWDQGRODSRVLEOHIDOODGHDUFRDOPtQLPR/RVVHQVRUHVSXQWXDOHVGHOX]EULQGDQXQDORFDOL]DFLyQ
VHJXUDGHODVIDOODVDVtORVUHTXHULPLHQWRVGH,QWHUYHQFLyQ\UHSDUDFLyQGHORV&&0HVUiSLGR\ODHQHUJtDSXHGH
VHUUHVWDEOHFLGDVLQUHWUDVRDOORFDOL]DUODIDOOD/DXQLGDGFHQWUDOGLVSDUDWDQWRDOLQWHUUXSWRUGHOOHJDGDGH%7\DO
LQWHUUXSWRUDJXDVDUULED/DQDWXUDOH]DGHODVIDOODVGHDUFRSXHGHQVHUIXVLEOHVWHUPLQDFLyQGHOFDEOHFRQWDFWRUHVRHO
LQWHUUXSWRUTXHDOLPHQWDHOPRWRUGH&&0
Trip to
T35M
Section 1
VAM
10LD
0AN
VAM
10LD
1AN
2AN
3AN
1BN
2BN
3BN
VAMP
321
VAM
10LD
4AN
VAM
10LD
Section 3
Section 2
5AN
VAMP
321
10 pcs
5BN
M
3CN
1CN
M
M
M
4BN
M
M
Section 5
M
M
M
Section 4
2CN
9 pcs
5CN
3DN
1DN
4CN
M
M
1EN
3EN
up-stream
breaker
M
M
M
M
M
M
VAM
10LD
Section 6
5EN
2EN
5 pcs
M
Section 2
M
5DN
2DN
4DN
Section 1
M
VAM
10LD
Section 3
Section 4
Section 5
M
M
M
Section 6
/DVHOHFWLYLGDGUHTXHULGDGHODSURWHFFLyQGHDUFR
depende de la construcción de la celda y de la
LPSRUWDQFLDGHODGLVWULEXFLyQGHHQHUJtDHQGRQGH
VHLPSOHPHQWDODPD\RUVHOHFWLYLGDGGHOHVTXHPD
de protección de arco al proceso de distribución de
HQHUJtDPiVLPSRUWDQWH
/RVFRPSDUWLPHQWRVGHEDUUDV\GHOLQWHUUXSWRU
SHUWHQHFHQDRWUD]RQDVXSHUYLVDGDSRUODPLVPD
XQLGDG9$0/'&RPRHOVLVWHPDGHGLVWULEXFLyQQR
tiene medición de corriente en el lado de alta tensión
del transformador, el sistema de protección de arco usa
el estado de la corriente del lado de baja tensión. En
HVWHFDVRODVHOHFWLYLGDGGHOD]RQDHVFRQILJXUDGR
VRORSRUFULWHULRGHOX]\OD]RQDVHDtVODWRWDOPHQWHVLOD
falla ocurre.
(/ODGRL]TXLHUGRGHODFHOGDGHPHGLDWHQVLyQ
FRPRVHPXHVWUDHQODILJXUDWLHQHYDULDV]RQDV
GHSURWHFFLyQ/DWHUPLQDFLyQGHOFDEOHWLHQHVX
SURSLD]RQD\VHGLVSDUDHQFDVRODIDOODRFXUUDHQHO
compartimento de cable.
(OODGRGHUHFKRGHODFHOGDWLHQHXQHVTXHPDGH]RQDV
universal. El interruptor y el compartimento de barras
XVDWUHVOD]RVGHVHQVRUHVGHILEUD
El compartimento de la terminación de cable de llegada
VHEDVDVRORHQHOSULQFLSLRGHSURWHFFLyQGHOX]
8QDXQLGDG9$03/'HVFDSD]GHGLVSDUDUKDVWD
VXE]RQDVVHOHFWLYDV
CBFP
CBFP*
= Point sensor
M
T2
T4
VAMP 321
T, T1,T2, T3, T4 = Trip
S1,S2, S3 ... =Sensors
* Either CBFP or Direct Zone 1 trip
VAM 4CD
T3
T
T1
Zone 4
T1
Zone 1
VAM 12L
Zone 2
T3
Zone 2.1
S1
T1
Zone 2.2
Zone 2.3
S2
Zone 2.4
S3
T2
VAM 12LD
Zone 3
S1
T2
Zone 2.5
Zone 2.6
T3
S2
S3
T
T1
VAM 12LD
VAM 3L
T
CELDAS PRIMARIAS BLINDADAS AISLADAS EN SF6 (GIS) 6/AB/# 9D #/[^"9/
Ventajas
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‡
6LVWHPDGHDLVODPLHQWRHQJDV6)HQ
HO%XVGH%DUUDV\'LV\XQWRUWDPELpQ
barra en aislamiento seco
,QVHQVLEOHDODLQIOXHQFLDGHOPHGLR
ambiente
'LVHxRPRGXODUUREXVWR
([FHOHQWHWLHPSRGHHQWUHJD
,QVWUXFFLyQLQWXLWLYDSDUDHORSHUDGRU
0i[LPDFRQILDELOLGDGRSHUDWLYD\
seguridad para el operador.
%DMRVFRVWRVGHYLGD~WLO
$PLJDEOHFRQHOPHGLRDPELHQWHGH
fácil reciclaje.
La seguridad en el suministro de energía es
nuestro reto permanente.
En Schneider Electric estamos desarrollando y mejorando
constantemente nuestros productos y servicios. Nuestra
PHWDHVVDWLVIDFHUORVUHTXHULPLHQWRVGHQXHVWURV
FOLHQWHVFRQWDQGRFRQXQVXPLQLVWURVHJXURGHHQHUJtD
HOpFWULFDIDEULFDQGRHTXLSRVGHWUDQVPLVLyQ\GLVWULEXFLyQ
sumamente eficientes y económicos.
Seguro - Protegido - Ecológico
/RVGLV\Xntores de celdas aisladas en gas GIS de
Schneider Electric son innovadores gracias a su gran
fiabilidad de operación, máxima seguridad para el
operador y manejo ergonómico. Además cumplen con los
PiVUHFLHQWHVUHTXLVLWRVHFROyJLFRV'LUHFWLYD5R+6
Amigable - Innovador – Económico
/D2IHUWDGH&eldas GIS representa una solución óptima
para una gran variedad de exigencias y aplicaciones
desde subestaciones transformadoras hasta estaciones
GHFRQPXWDFLyQSDUDVXPLQLVWURVGHHQHUJtDSULPDULD/DV
Celdas GIS de Schneider Electric están perfectamente
DGDSWDGDVSDUDUHGHVGHGLVWULEXFLyQLQGXVWULDO\S~EOLFD
SUR\HFWRVGHLQIUDHVWUXFWXUDPLQHUtDPHWDOXUJLD
LQGXVWULDVSHWURTXtPLFDVWDQWRGHSHWUyOHRFRPRGH
JDVVXPLQLVWURGHHQHUJtDSDUDWUDFFLyQIHUURYLDULD
casetas deIXHU]DSUHIDEULFDGDVVXEHVWDFLRQHVPyYLOHV\
construcción naval.
(*) Consultar para mayor Capacidad
... una vista global de las ventajas y mejoras
Seguridad del operador
Amigable
‡
‡ 'LVHxRFRPSDFWR\FODUR
‡ 'HIiFLODFFHVRDWRGRVORVJUXSRVIXQFLRQDOHV
‡ %XHQPDQHMRGHORSHUDGRUJUDFLDVDVX
diseño industrial ergonómico
‡ 3DQHOGHFRQWUROFRQEXHQDOHJLELOLGDG
‡ 2SHUDFLyQOyJLFD
‡ %XHQDJXtDYLVXDOGHORSHUDGRUSDUDOD
operación mecánica del panel
‡
‡
3URWHFFLyQPi[LPDFRQWUDFRQWDFWRDFFLGHQWDO
gracias a una caja metálica completa para
WRGRVORVFRPSRQHQWHVHQHUJL]DGRVGHO
tablero
ÐSWLPDVHJXULGDGSDUDHORSHUDGRUJUDFLDVD
XQVLVWHPDLQWHJUDOGHLQWHUEORTXHR
3UXHEDVH[LWRVDVGHFODVLILFDFLyQGHDLUH,$&
$)/$)/5
Operación segura
Económicamente eficiente
‡ /RVFRPSRQHQWHVHQHUJL]DGRVGHPHGLD
tensión están ubicados en compartimentos
herméticamente sellados, llenos de gas y por
ORWDQWRQRVRQVHQVLEOHVD
- atmósferas agresivas
- suciedad
- polvo
- insectos
‡ (OJDVLQHUWHDLVODQWH6)SURSRUFLRQD
protección contra fuego en la estación y evita
la oxidación de los contactos.
‡ 6LPSOHVPHFDQLVPRVGHDFFLRQDPLHQWR
‡ 6LVWHPDGHJDVVLPSOH\FRQILDEOH
‡
‡
‡
‡
Confiable
Ecológico
‡ (TXLSRPHFiQLFR\RHOHFWUyQLFRGH
monitoreo de gas para cada compartimento,
cada uno con su dispositivo de alivio de
presión por separado.
‡ %DMRQ~PHURGHVHOORVHVWiWLFRV\GLQiPLFRV
‡ $OWRQ~PHURGHRSHUDFLRQHVPHFiQLFDV\
eléctricas debido al uso de interruptores de
YDFtR
‡ 0HFDQLVPRGHPDQGR\VLVWHPDGH
LQWHUEORTXHRFRQILDEOH
‡ %DMRFRVWRGHYLGD~WLO23(;FRQ
mantenimiento cero
‡ 'LVHxRPRGXODU\UREXVWR
‡ 2SWLPL]DFLyQGHFRQVXPRGHPDWHULDO\
HQHUJtDGXUDQWHVXIDEULFDFLyQ
‡ 6LQPDQHMRGHJDVGXUDQWHVXHQVDPEODMHR
extensión del tablero en ninguno de sus lados
‡ &XPSOHFRQWRGDVORVUHTXHULPLHQWRV
HFROyJLFRVDORODUJRGHVXYLGD~WLO
‡ 8VRGHPDWHULDOHVUHFLFODEOHVSDUDVXHILFLHQWH
GHVKHFKRDOILQDOGHVXYLGD~WLO
5HTXLVLWRVPtQLPRVGHVXSHUILFLH\HVSDFLR
7LHPSRVFRUWRVGHHQVDPEODMH
&RVWRVGHRSHUDFLyQPLQLPL]DGRV
7DQTXHGHJDVOLEUHGHPDQWHQLPLHQWR
IDEULFDGRHQDFHURLQR[LGDEOHDOFURPRQtTXHO
Insensible al clima
‡ 7RGDVODVSDUWHVGHDOWDWHQVLyQHQDWPyVIHUD
SF6 llevan una ligera sobrepresión, por lo
WDQWRTXHGDQSURWHJLGDVFRQWUDODKXPHGDG\
la contaminación, sin importar la altitud de la
instalación.
GAMA DE CELDAS GIS
105A
24KV
GMA
24KV
CBGS-1
36KV
WS
38KV
GHA
"#9D
WI
52KV
Ringmaster
5O`O\bWhO[]ac\OOZbOQ]\TWOPWZWRORS\ZOaQ]\RWQW]\Sa[taORdS`aOa
Una gama complete para uso Exterior e Interior
Ringmaster
Caracteríticas Principales
>
>
>
>
>
>
>
>
Indicador de Presión de Gas como estandar
3DODQFDGHRSHUDFLyQGHDFHURLQR[LGDEOHTXH
facilita la operación.
Protección integral con un Relé autónomo
VIP300 de curva ajustable ó usando un Relé de
Protección Sepam S10.
Grado protección IP54 para uso exterior
2SHUDFLyQVLPSOH\DPLJDEOHFRQXQPtPLFR
didáctico
%DUUDVHQFDSVXODGDVHQ5HVLQDHQODYHUVLyQ
Stan Alone y barras aisladas en aire para la
versión extensible
Acoplamiento directo a los transformadores o
Cables de conexión
Dispositivo para prueba de cables, no hay
necesidad de remover los cables ni usar
dispositivos sueltos.
Flexibilidad
2SWLPL]DHOUHQGLPLHQWRGHVXUHG
Para todas las aplicaciones de Media Tensión, desde una sencilla protección de transformadores hasta
VHFFLRQDOL]DPLHQWRFRQFRQWUROUHPRWRSDUDSDQHOHVP~OWLSOHVGHFDUJD5LQJPDVWHUWLHQHODVROXFLyQ
,QJHQLHUtDGHFDOLGDGSDUDFOLPDVH[WUHPRVTXHSHUPLWHD5LQJPDVWHUODIOH[LELOLGDGHQFXDOTXLHU
ubicación.
Cubriendo una amplia gama de opciones con un diseño de clasificaciones IP54 para uso interior y
exterior y rangos de hasta 13,8 kV, 630 A y 21kA
2SHUDFLyQVLPSOH\VHJXUDMXQWRFRQXQWDPDxRFRPSDFWRDOWDIXQFLRQDOLGDG\ILDELOLGDGH[WLHQGHODV
aplicaciones de Ringmaster
>
Seguridad para el personal
Diseño certificado a Prueba de Arco Interno
> 'LVHxRSDUDXVR,QWHULRU([WHULRU
No necesita subestaciones o salas eléctricas
Autonomia en Protección 1RUHTXLUHGHFDUJDGRUGHEDWHULDV con el uso del Relé VIP300 >
>
Compacto
'LPHQVLRQHVUHGXFLGDVFRVWRVGHREUDFLYLO
reducidos
>
3UiFWLFDPHQWH/LEUHGH0DQWHQLPLHQWR
%DMRVFRVWRVGHYLGD~WLO >
Diseño Modular
5iSLGRVLPSOH\IiFLOGHLQVWDODUO
>
>
Ambiental
)DEULFDGREDMRHOHVWiQGDUDPELHQWDO,62
Diseño Probado y Certificado &RQVWDQWHDVHJXUDPLHQWRGH&DOLGDG
&HUWLILFDGRGHFDOLGDG,62
Modularidad
Muchas Opciones de Configuración
Una variedad de diferentes tipos de paneles están disponibles, junto con una serie de
accesorios opcionales, permiten a Ringmaster satisfacer la especificación del sistema más
complejo.
Descripción
Características Generales
Corriente Nominal
Tensión Nominal kV
Opción Stan Alone
Tensión de Impulso kV
Interruptor.
Apertura en carga A
Nominal A
Corriente de falla Pico kA
IAC kA (1 sec)
Presión nominal de GAS Bar
Tablero extensible con
conección por cable.
Compacto
CB
Unidad
Ringmaster
Medición
Gama
Switch
200/630
200
200/630
12/13.8
12
12/13.8
75/95
75
75/95
200/630
630
630
200/630
16/21
No extensible, conección por
cable para red en anillo.
16/21
40/52.5
40/52.5
16/21
16/21
0/0.5
0.03
Presión del llenado
0.35/0.55
del GAS Bar
Corriente nominal en Barras A
630
200
630
Peso kg
300/320
200
250
Grado IP
IP54
IP54
IP54
0.35/0.55
Transfomador montado,
unidad no extensible, que se
Opciones de protección
incorpora en una subestación
Fusibles
armada.
VIP relay
Sepam 10
Dimensiones típicas
Alto mm
1510/1610
1430
1630
Ancho mm
771
606
430/
569/
860
Profundidad mm
842
512
928
Opción extensible
conección por cable para
Transformador montado,
red en anillo.
unidad extensible, que se incorpora
en una subestación arma.
Fusible Limitador de Corriente
Los fusibles limitadores de corriente son usados en seccionadores tripolares y unipolares de montaje interior o
exterior, en bases portafusibles, celdas de seccionador con protección fusible y celdas compactas o
encapsuladas con protección fusible.
Según la norma IEC60282-1 Sección 8 “Se recomienda sustituir los tres cartuchos fusibles de un circuito
WULIiVLFRFXDQGRKD\DQIXQFLRQDGRORVGHXQDRGRVIDVHVDPHQRVGHTXHVHVHSDFRQFHUWH]DTXHQR
ha circulado ninguna sobrecorriente a través de los cartuchos fusibles no fundidos”
Es preciso tener en cuenta que el percutor únicamente actúa, cuando todos los elementos fusibles se han
IXQGLGR3RUHOORODIDOWDGHDFWXDFLyQGHOSHUFXWRUQRVLJQLÀFDTXHHOIXVLEOHHVWpHQEXHQDVFRQGLFLRQHVRQR
haya sufrido de sobrecorrientes.
Fusibles limitadores de corriente de 12 KV
Un (KV)
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
Descripción
In (A)
I1 (KA)
10
63
16
63
20
63
25
63
31.5
63
40
63
50
63
63
63
80
63
100
63
Referencia
I3 (A)
39
50
62
91
106
150
180
265
280
380
Precio S/.
256.20
256.20
262.80
283.70
376.10
378.30
51006512M0
51006513M0
51006514M0
51006515M0
51006516M0
51006517M0
51006518M0
51006519M0
51006520M0
51006521M0
Cantidad
Indivisible
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Longitud: 292mm
Fusibles limitadores de corriente de 24 KV
Un (KV)
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
Descripción
In (A)
I1 (KA)
6.3
40
10
40
16
40
20
40
25
40
31.5
40
40
40
50
32
63
32
80
32
100
32
Referencia
I3 (A)
36
39
50
62
91
106
150
180
265
330
450
Precio S/.
51006538M0
51006539M0
51006540M0
51006541M0
51006542M0
51006543M0
51006544M0
51006545M0
51006546M0
51006547M0
51006548M0
342.00
285.90
290.30
287.00
383.80
425.50
428.80
462.90
480.50
619.00
677.30
Cantidad
Indivisible
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Longitud: 442mm
I1: Máxima corriente de operación.
I3: Mínima corriente de operación
Tabla de selección de fusibles por calibre (A)
Potencia del transformador (kVA)
Tensión Tensión 25
de servicio Nominal
(kV)
(kV)
50
10
16
10
12
22.9
24
75 100 125 160 200 250 315 400 500 630 800 1000125016002000
Calibre de fusible (A)
16
20
10
16 20 25 31,5 31,5 40
20 25 40 40 50
25 31,5 40 50 50 63
10
10
16
10
16
20
50 63 63
63 80 80 80 100 125 125 160
80 100 100 100 125
16 20 25 25 31,5 40
20 25 40 50
25 31,5 40 40 50 63
40
50
63
50 63
63 80 80 100
80 100 100
‡ Los fusibles seleccionados son para instalaciones al aire libre, con sobrecargas del transformador del 30%, o para instalaciones de
interior sin sobrecarga del transformador.
‡Aunque los calibres en negrita son los más apropiados, los demás también protegen a los transformadores de forma adecuada.
‡Si el fusible se instala en una celda compacta, sírvase considerar la tabla de selección del fabricante de la celda.
14
Precios sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV. Válido a partir del 1 de Enero.
Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima: 618-4411 ó Provincia: 0801-00-091
ó visite nuestra página web: www.schneider-electric.com.pe, sección Soporte
14/14
Nueva Herramienta
anticopia
"Evite la pérdida de su inversión” "Evite las paradas imprevistas de su producción” "Evite accidentes o el deterioro de su maquinaria"
+ Identificación Fácil
Imagen con
visión 3D del
mapa mundi
Impresión cubre todo el borde del sticker
Nro de serie
diferente
en cada
Holograma
Transparente se adapta al color del producto.
Isotipo fondo
blanco
la letra =S= color
plateado
Tarjeta de control
"Adquiera los productos Schneider Electric en
nuestra red de Distribuidores Autorizados. Ver
relación en el anexo "Z".
Solicite su Tarjeta de control en nuestros Distribui­
dores Autorizados.
Para cualquier consulta adicional comuníquese con el área de Atención al Cliente sac.peru@schneider-electric.com
Descargar