Insulation Application and Blower Operation Instructions Add

Anuncio
Insulation Application and
Blower Operation Instructions
Add GreenFiber Insulation to
Achieve Any R-Value You Desire
Agregue Aislante GreenFiber Para
Lograr el Valor R Que Usted Desee
GreenFiber Insulation is applied using a blowing machine. The machine is available
for a nominal rental fee or possibly for free with a minimum bag purchase. See sales
associate for assistance with rental and pickup details.
Bags required to achieve desired R-Value.
Bolsas necesarias para lograr el valor R deseado.
Instrucciones Para Aplicar el Aislante
y el Uso de la Máquina Sopladora
El aislante GreenFiber se aplica con una máquina sopladora. Se puede alquilar la máquina
por un costo simbólico o incluso sin cargo por una compra mínima del producto. Consulte
a los ejecutivos de ventas para obtener asistencia relacionada con el alquiler y sobre
cómo y dónde recoger la máquina.
R-Value
Desired
Bags
100 Sq. Ft.
Bags
500 Sq. Ft.
Bags
1,000 Sq. Ft.
Installed
Inches
Valor R
Deseado
Bolsas de
100 Pies
Cuadrados
Bolsas de
500 Pies
Cuadrados
Bolsas de
1,000 Pies
Cuadrados
Pulgadas
Instaladas
Review US Department of Energy guidelines for recommended R-values. 2 Visit:
www1.eere.energy.gov/consumer/tips/insulation.html.
R-19
2.5
12.5
25
5.9
R-19
2.5
12.5
25
5.9
number of inches needed by subtracting the existing insulation’s 3 Determine
R-value from the recommended R-value.
R-25
3.5
17.5
35
7.8
R-25
3.5
17.5
35
7.8
la cantidad de pulgadas que necesita. Para hacerlo, reste el valor
3 Determine
R del aislante existente al valor R recomendado.
the height of needed insulation on roof trusses or install attic insulation 4 Mark
rulers every 300 sq. ft. to ensure even coverage.
R-30
4.4
22
44
9.3
R-30
4.4
22
44
9.3
la altura del aislante necesario en las vigas del techo o instale reglas de
4 Marque
aislante para áticos cada 300 pies cuadrados para garantizar una cobertura pareja.
soffit baffles if they were not previously installed before applying 5 Install
insulation to prevent insulation from covering eave vents.
R-49
7.7
38.5
77
15
R-49
7.7
38.5
77
15
5
metal flashing to create a 3-in. clearance around heat producing 6 Use
fixtures.
R-60
9.7
49
97.1
18.3
R-60
9.7
49
97.1
18.3
1 Measure existing insulation to determine current R-value.
1 Mida el aislante existente para determinar el valor R actual.
Revise las pautas del Departamento de Energía de los Estados Unidos (US
Department of Energy) para conocer los valores R recomendados. Visite:
www1.eere.energy.gov/consumer/tips/insulation.html.
2
Antes de aplicar el aislante, instale deflectores de respiraderos en el cielorraso
si no estaban instalados previamente, para que el aislante no cubra las ranuras
de ventilación.
tapajuntas de metal para crear un espacio libre de 3 pulgadas alrededor
6 Utilice
de los accesorios que producen calor.
7 Clear attic space to easily move around during installation.
7 Despeje el ático para moverse cómodamente durante la instalación.
Equipment Operating Instructions
Instrucciones de Funcionamiento Del Equipo
•SAFETY: Dust masks are recommended during operation. Safety glasses
are suggested if environment is excessively dusty. Do not use the blowing
machine inside the structure, in wet areas, or during rain or snow.
•Place machine on a dry, level surface outdoors or in a garage near an attic
door or window access. Use a tarp under machine for easy cleanup.
•Run a 12-gauge extension cord (no longer than 50 ft.) to the nearest 20-amp
outlet. (Usually a garage or refrigerator outlet is 20 amps.)
•Attach a 100-ft. hose (two 50-ft. sections) to the machine using hose clamps
and run hose to attic location. For ideal product flow, make sure hose is not
bent and has a gradual incline to attic area.
•One person applies material in the attic with the hose. The second feeds
product into the machine hopper. A utility knife and garbage bag are
recommended at machine for ease of loading and cleanup.
•Load machine 3/4 full with product and turn on machine. Some equipment
has a slide gate which will need to be opened 3/4 to begin product flow.
Break up product material while placing into hopper. Never stick hands or
foreign objects into hopper to force material.
•If hose becomes clogged, turn machine off and unplug. Remove material in
hopper and hose and begin process again.
•The person in the attic should start at the farthest point and work towards the
attic entrance. Keep hose in horizontal position about 2-ft. above surface. Apply
in sweeping motion until desired height is achieved and work backwards.
•When desired height is completed, run machine until hopper and hose are
empty. Return machine, hose and connectors to store.
• SEGURIDAD: Se recomienda el uso de máscaras para polvo durante la aplicación. Se
sugiere utilizar gafas de seguridad si hubiera exceso de polvo en el lugar. No utilice la
máquina sopladora dentro de la estructura, en áreas húmedas o mientras llueva o nieve.
• Coloque la máquina en una superficie seca y nivelada al aire libre o en un garaje cerca de la
puerta del ático o de una ventana con acceso a éste. Coloque una lona debajo de la máquina
para limpiar fácilmente.
• Utilice un cable de extensión de calibre 12 (de no más de 50 pies) y enchúfelo en el
tomacorriente de 20 amperios más cercano. (Por lo general, los tomacorrientes del garaje o
del refrigerador tienen 20 amperios).
• Conecte una manguera de 100 pies (dos secciones de 50 pies) a la máquina utilizando las
abrazaderas de manguera y lleve la manguera hasta el ático. Para que el producto fluya
mejor, asegúrese de que la manguera no esté doblada y que tenga una inclinación gradual
al área del ático.
• Mientras una persona aplica el material en el ático con la manguera, la otra coloca el
producto en la tolva de la máquina. Se recomienda tener a mano un cuchillo y una bolsa
de basura cerca de la máquina para que la carga y la limpieza se realicen con mayor
facilidad.
*Savings vary. Find out why in the seller’s fact sheet on R-values. Higher R-values mean greater insulation
power. **Measure the thickness of your current insulation, then add GreenFiber to attain the inches/R-value
you desire.
1. Based on 2-in. x 6-in. framing on 16-in. centers. See www.greenfiber.com for detailed instructions. 2. Comparison
based on an R-19 R-value at 1-sq.-ft. coverage area. This comparison includes the production and energy
used in the insulation manufacturing process.
For more product information, technical questions or installation
assistance, call 1-800-228-0024 or visit www.greenfiber.com.
*Los ahorros de energía pueden variar. Obtenga información en la hoja de datos del vendedor sobre valores R.
Los valores R más altos tienen un mayor poder aislante. **Mida el grosor de su aislante actual, luego agregue
GreenFiber para conseguir las pulgadas/valor R deseados.
1. En base a una estructura de 2 pulg. x 6 pulg. en centros de 16 pulg. Para obtener instrucciones detalladas,
visite www.greenfiber.com. 2. La comparación se basa en un valor R-19 en un área de cobertura de 1 pie
visite www.greenfiber.com. 2. La comparación se basa en un valor R-19 en un área de cobertura de 1 pie
cuadrado. Esta comparación incluye la producción y la energía utilizada en el proceso de fabricación del aislante.
Para más información sobre el producto, preguntas técnicas o
asistencia en la instalación, llame al 1-800-228-0024 o visite
www.greenfiber.com.
• Cargue el producto en la máquina hasta 3/4 de su capacidad y enciéndala. Algunos equipos
tienen una puerta deslizante que se debe abrir 3/4 partes para que el producto comience
a fluir. Disuelva el material mientras lo coloca en la tolva. Nunca use sus manos u otros
objetos para forzar el material dentro de la tolva.
• Si la manguera se atora, apague la máquina y desenchúfela. Quite el material de la tolva y
la manguera y vuelva a comenzar el proceso.
• La persona que está en el ático debe comenzar a trabajar en el punto más alejado del
ático e ir acercándose a la entrada. Mantenga la manguera en posición horizontal
aproximadamente a 2 pies sobre la superficie. Aplique con movimientos de barrido hasta
lograr la altura deseada y trabaje hacia atrás.
• Cuando haya alcanzado la altura deseada, continúe hasta que la tolva y la manguera
queden vacías. Devuelva la máquina, la manguera y los conectores a la tienda.
La Elección Inteligente en Aislante
The Smart Insulation Choice
El aislante de fibra natural GreenFiber™ que se aplica por soplado es un
producto natural, no tóxico fabricado con un 85% de fibra de papel reciclado.
Es un aislante de fácil uso que se aplica por soplado sobre el aislante
existente de celulosa, fibra de vidrio o lana mineral, y en espacios de áticos
sin aislamiento alguno. Este aislante de fibra natural crea una cubierta térmica
sin uniones que rellena huecos y espacios vacíos y reduce las filtraciones
de aire y la convección, las cuales son las principales causas de pérdida de
energía en su vivienda.
GreenFiber™ Blow-In Natural Fiber Insulation is a nontoxic, natural product
made from 85 percent recycled paper fiber. It is an easy-to-use blow-in
insulation for use over existing cellulose, fiber glass, or mineral wool
insulation and for uninsulated attic spaces. This natural fiber insulation
creates a seamless thermal blanket by filling gaps and voids reducing air
infiltration and convection, which are the primary causes of energy loss
in your home.
Además, es fácil y rápido de instalar. Ya que está hecho de fibra natural de
materiales reciclados, su instalación no produce comezón. Con GreenFiber
puede lograr cualquier valor R, desde R13 a R60. Además, es de dos a tres
veces más denso que los rellenos de fibra de vidrio similares, lo que ayuda
a mantener su vivienda cálida en invierno y fresca en verano. Esta densidad
también ofrece una reducción eficaz del ruido dentro de su vivienda para una
mayor comodidad y tranquilidad.
aislmiento de fibra
natural soplado
blow-in natural fiber
insulation
Install GreenFiber today and start saving on your energy costs while increasing
your family’s comfort and preserving natural resources.*
Instale GreenFiber hoy mismo y comience a ahorrar en sus costos de energía,
dándole más confort a su familia y conservando los recursos naturales al
mismo tiempo.*
Excelentes Ventajas
Para Usted, Su Vivienda y el Medio Ambiente.
Fácil de instalar, no produce comezón.
No contiene formaldehído, por lo tanto es seguro para usted
y su familia.
Un ático de 1,000 pies cuadrados puede aislarse en menos
de dos horas en R-19.1
Su producción utiliza 10 veces menos de energía que otros
tipos de productos aislantes.2
Compuesto por un 85% de fibra de papel reciclado. Cada bolsa
de 40 pies cuadrados de aislante contiene el equivalente a 46
periódicos dominicales, ayudando así a reducir los desechos
en basurales.
Elimina la necesidad de cortar y preparar grandes bloques o
rollos de aislante.
La máquina sopladora es fácil de usar, lo único que tiene que
llevar al ático es una manguera, nada de rollos voluminosos.
It’s also fast and easy-to-install. And, because it is made of natural
fiber from recycled materials there’s no itching during installation! With
GreenFiber, you can achieve any R-value from R13-R60. It’s also two
to three times more dense than comparable fiber glass batts helping to
keep your home warm during the winter and cool during the summer.
Additionally, this density also provides effective noise reduction within
your home for added comfort and peace of mind.
Excellent Advantages
no causa comezón
no-itch
85% reciclado
85% recycled
For You, Your Home and the Environment.
Easy-to-install, no-itch.
Contains no formaldehyde, making it safe for you and your family.
ahorro de energía
energy savings
fácil de instalar
easy-to-install
Produced using 10 times less energy than other types of
insulation products.2
achieves any R-value from
Composed of 85 percent recycled paper fiber. Each 40-sq.-ft.
bag of insulation contains the equivalent of about 46 Sunday
newspapers, thereby reducing landfill waste.
logra cualquier valor R desde
R13-R60
www.greenfiber.com
R13-R60
www.greenfiber.com
A 1,000-sq.-ft. attic can be insulated in less than two hours
at R-19.1
Eliminates the hassle of cutting and fitting large batts or rolls
of insulation.
Simple-to-use blow-in machine means all you haul to the attic
is a hose, not bulky rolls.
© 2007 US GreenFiber LLC. Todos los derechos reservados.
PM-6.3-37 RevC 10-07
© 2007 US GreenFiber LLC. All rights reserved.
PM-6.3-37 RevC 10-07
Descargar