Bombas verticales tipo Turbina Bombas verticales de turbina de tamaño corto • Capacidades hasta 20,000 GPM (4545 m3/hr) • Altura dinámica de hasta 1,500 pies (457 m) • Tamaños de tazones desde 5” hasta 30” Características de diseño • Diseño de eje cerrado o de lubricación por medio del producto. • Cabeza de descarga fundida o maquinada y con ensamble de columna roscado o con bridas. • Eje en 416 SS u otras aleaciones disponibles. • Construcción estándar de hierro fundido con bronce. Disponible en hierro dúctil, Ni Al brz, 316 SS u otras aleaciones. • Diseño del impulsor con chaveta o cilindro cónico. • Anillos de desgaste opcionales. • Diseño de sello mecánico o de empaque. • Alineación integrada y tubería simple para una instalación menos costosa y de fácil mantenimiento que reduce el tiempo de parada. Servicios • Toma de agua cruda • Estación de bombeo • Agua de enfriamiento • Comercial / Industrial • Municipal • Minería 2 Corte transversal Lubricación por medio del producto Perno Soporte del motor Soporte del motor Guarda de acoplamiento Tuerca / perno Perno entre soporte / cabeza Junta Cojinete Ensamble línea de derivación (tubo y accesorios) Motor VSS Chaveta del motor (suministrado por el fabricante del motor) Cubo del motor Anillo de retención Perno Soc. HD Placa de ajuste Tuerca hexagonal Cubo de la bomba Chaveta de la bomba Perno Collarín dividido Empaque Prensaestopas Cabeza Eje superior Orificios de montaje Derivación de retorno al pozo Perno /col/cabeza Columna superior Perno entre columnas Tuerca hexagonal Columna intermedia Eje intermedio Cojinete del eje Columna inferior Acoplamiento del eje Eje de la bomba Perno Soc.HD Anillo de empuje Chaveta del impulsor Impulsor Anillo de desgaste del tazón Anillo de desgaste del impulsor Collarín de arena Cojinete lado succión Tapón de tubería Perno tazón/columna Cojinete del tazón Tazón superior Perno entre tazones Tazón intermedio Perno (tazón/campana) Perno colador Colador (tipo canasta) Campana de succión 3 Lineshaft Motor VSS Chaveta del motor (suministrada por el fabricante del motor) Perno Soporte del motor Soporte del motor Guarda de acoplamiento Perno entre soporte y cabeza Placa de tensión • Aceite lubricante • Purga de agua Orificios de montaje Cubo del motor Anillo de retención Perno Soc. HD Placa de ajuste Tuerca hexagonal Cubo de la- bomba Chaveta de la bomba Tapón de tubo Cabeza Tube Nipple Perno entre col/cabeza Eje Column - Top Corte transversal Eje cerrado Camisa Cojinete entre camisa y eje Columna intermedia Perno entre columnas Tuerca hexagonal Eje Columna inferior Acoplamiento del eje Adaptador para cojinete Perno entre columna y tazón Bowl - Disch. Bowl Pumpshaft Perno Anillo de empuje Chaveta del impulsor Impulsor Anillo de desgaste del tazón Anillo de desgaste del impulsor Collarín de arena Cojinete del lado de succión Tapón de tubería 4 Perno entre tazón y tazón de descarga Cojinete de garganta Tazón superior Perno entre tazones Tazón intermedio Perno (tazón/campana) Perno del colador Colador (tipo canasta) Campana de succión Ensamble de los tazones de la bomba El ensamble de los tazones es el corazón de la bomba de turbina vertical. El impulsor y la carcasa de tipo difusor están diseñados para desarrollar de la manera más eficaz posible la altura dinámica y la capacidad que su sistema requiere. El hecho de que el diseño de la bomba de turbina vertical está basado en etapas múltiples, ofrece una gran flexibilidad en la selección inicial de la bomba y permite modificar la capacidad de la bomba para adaptarla a las necesidades futuras. Los impulsores sumergidos permiten arrancar la bomba sin cebarla. Características estándar de diseño 1.Campana de succión – Permite la entrada suave del líquido al ojo del impulsor y minimiza la formación de vortices. 2.Cojinete en la campana de succión – Se proporciona para la estabilidad del eje. 3.Collarín de arena – Evita que los sólidos entren al cojinete en la campana de succión. 4.Impulsor – Semi abierto o cerrado según las condiciones de servicio. 5.Cilíndro cónico – Acero al carbón o aleación para fijar impulsores hasta 17”. 6.Chaveta – Impulsor fijado al eje con una chaveta y anillo dividido. 7.Flecha de la bomba – De uso rudo de 416SS estándar, disponible en 316, 17-4 PH, monel y otras aleaciones para una mayor resistencia mecánica y corrosiva. 8.Tazón intermedio – Disponible en una variedad de materiales fundidos. Estándar: hierro fundido recubierto con vidrio, de tamaños de 6” hasta 15”. 9.Etapas – Con bridas y atornilladas para facilitar el mantenimiento. Los ajustes registrados garantizan una alineación positiva. 10.Cojinete de tipo camisa – Provisto en cada etapa para asegurar una operación estable lejos de las velocidades críticas. Aparte de las características y opciones estándar que acabamos de presentar, podemos ofrecer otras más. A. Balanceo hidráulico de los impulsores para reducir el empuje axial y alcanzar una mayor vida útil del cojinete de empuje. B. Purga independiente de los cojinetes del tazón y anillos de desgaste para servicio abrasivo. C. Superficies endurecidas de los cojinetes del eje para protegerlos contra el desgaste y aumentar el intervalo entre los mantenimientos. D. Recubrimiento interior en los tazones para una mayor eficiencia. E. Balanceo dinámico de los impulsores. F. Colador para evitar que entren objetos extraños a la bomba. 5 6 Tipo “U” Tipo “L” Descarga localizada por debajo del suelo (Barril) Entrada de succión localizada en el barril Tipo “F” Tipo “T” Cabeza Entrada de succión ubicada en la cabeza Opciones de ensamble de los tazones de la bomba Selección de impulsores cerrados o semi abiertos Disponles en diseños de aleación para una amplia gama de servicios corrosivos / abrasivos Impulsores con chaveta Anillos de desgaste Los impulsores con chaveta son estándar para tamaños arriba de 18” para todas las bombas que manejan líquidos a temperaturas arriba de 180°F (82° C). Sin importar el tamaño, los impulsores con chaveta facilitan el mantenimiento y ofrecen una fijación positiva bajo condiciones cambiantes de carga y temperatura. Disponibles para impulsores y tazones cerrados; permiten restablecer las holguras y eficiencia iniciales de operación a un costo más bajo. Se pueden suministrar con superficies endurecidas si se bombean líquidos que contienen sólidos. Arreglos de acoplamiento Acoplamiento de bridas rígidas (Tipo AR) Acoplamiento ajustable (Tipo A) Acoplamiento con espaciador ajustable (Tipo AS) Para acoplar la bomba al motor de flecha vertical hueca. El ajuste de los impulsores se realiza por medio de la tuerca localizada en la parte superior de la bomba. Para impulsores de eje sólido vertical. El ajuste del impulsor se efectúa por medio de placas de diferente espesor en el acoplamiento. La misma función del acoplamiento Tipo A, además del espaciador. Éste se puede remover para el mantenimiento del sello mecánico sin tener que quitar el motor. 7 Flexibilidad de sellado Prensa estopas con flecha de manga abierta Eje encerrado para flujo de agua Eje encerrado lubricado con aceite Si se puede tolerar una fuga de lubricante y si la presión de descarga no excede 300 PSI se puede usar un prensaestopas. Se pueden ofrecer mangas para proteger la flecha. Se proporciona una conexión para introducir agua presurizada al tubo cerrado con el fin de proteger los cojinetes en aplicaciones con fluidos abrasivos. Se recomienda la opción de eje lubricado con aceite cuando la elevación de agua pudiera causar que los cojinetes superiores del eje se queden sin lubricación durante el arranque. El aceite se alimenta a través de aperturas cerradas con tapón enroscado y se le permite bajar por gravedad hacia los cojinetes del tubo para lubricarlos. Sello sencillo El método más común; usado para presiones bajas y medianas. Tipo cartucho para facilitar la instalación y el mantenimiento. 8 Sellos montados en la parte externa Proporciona un método de sellado sin fugas para aplicaciones de baja presión y de agua. Sellos tandem Dos sellos montados en línea. La cámara entre los sellos se puede llenar con un líquido de amortiguamiento y se puede equipar con un dispositivo de alarma sensible a la presión para mayor seguridad. Sumergible 1 Aplicaciones 2 Goulds Water Technology combina la ingeniería hidráulica de las bombas de turbina con el diseño de alta tecnología de los motores eléctricos sumergibles. 3 Características 1. Tubo de descarga Del tamaño apropiado para optimizar las velocidades del agua y así asegurar el desempeño hidráulico de pico. 2. Tazón de descarga Varios tamaños de descarga disponibles para NTP o tubos con bridas. 3. Cojinete de descarga Un cojinete de bronce extra largo de protección superior asegura el alineamiento positivo del eje y la estabilización para una vida útil extendida. 4. Tazón intermedio De hierro fundido recubierto con vidrio, estándar para los tamaños entre 6” y 15” para una eficiencia y resistencia a la abrasión máximas. 5. Impulsores Diseñados para una eficiencia máxima con una amplia gama de cobertura hidráulica. Balanceada con precisión para una operación suave. 6. Arandela de empuje Diseñada para un margen de seguridad adicional contra un posible empuje momentáneo durante el arranque. 7. Cojinetes intermedios de tazón Cojinetes de bronce o de hule, confiables y de larga vida útil. 8. Cilindro cónico Maquinado con precisión para asegurar una adhesión positiva del impulsor del eje de la bomba. 9. Eje de la bomba Acero inoxidable de alta tensión de 100,000 PSI proporciona una excelente resistencia a esfuerzos y a la corrosión. Esmerilado y pulido para una superficie lisa sobre todo en las zonas de cojinetes. 10. Entrada de succión Maquinada para una entrada suave del flujo, protegida por un colador de acero inoxidable de un tamaño mayor para evitar la entrada de sólidos que pueden dañar la bomba. 11. Adaptador de succión De acero dúctil para una mayor resistencia y una alineación positiva del motor. El área abierta facilita el acceso al acoplamiento entre motor y bomba. 12. Acoplamiento entre motor y bomba Acoplamiento grande de acero inoxidable maquinado con precisión para un alineamiento, balance y transmisión de potencia perfectos. Las bombas y motores sumergibles proporcionan una extensa lista de opciones comparado con otros sistemas de equipo de bombeo de pozo profundo. Los diseños de ingeniería avanzados y nuestra experiencia garantizan unidades de bombeo con una vida útil muy extensa. Las aplicaciones de pozo de agua ofrecen una oportunidad perfecta para evaluar las características y beneficios del equipo sumergible. 4 6 5 7 8 9 10 11 12 9 Tipo sellado hermético Opciones sumergibles Un motor del tipo sellado hermético utiliza devanados de construcción y espesor de aislamiento estándar. Los devanados están cerrados y herméticamente sellados dentro de la carcasa en el exterior y en un tubo o recubrimiento interno en el interior del barreno. La carcasa de sellado hermético elimina la posibilidad de penetración de agua al devanado. El medio líquido circula entre el recubrimiento del rotor y del estator para lubricar y enfriar los cojinetes. Goulds Water Technology puede proporcionar varias opciones en la combinación de bomba y motor para cumplir las condiciones exactas de sus aplicaciones: • Pozos de alta temperatura • Gran potencia, diámetros de pozo limitados • Dispositivos sensoriales del motor • Indicadores de nivel de agua • Materiales especiales • Motores de voltaje especial Consulte al departamento de servicio al cliente de Goulds Water Technology para detalles. Tipo devanado húmedo Accesorios sumergibles Un motor del tipo devanado húmedo es uno en el cual los devanados del motor están en contacto directo con agua potable limpia. Un sistema de balanceo de presión evita que el medio líquido del motor y el agua del pozo se mezclen debido a la expansión y contracción térmica cuando el motor está operando. El medio líquido llena el interior del motor y rodea los devanados del estator y el rotor. Se usa un aislamiento completamente a prueba de agua en el alambre que se usa para los devanados del estator. El medio líquido en el entrehierro del motor y los devanados actúa como un dispositivo de transferencia de calor que circula a través de los devanados y transfiere calor a la carcasa externa. La disipación de este calor ocurre también si el agua fluye a una cierta velocidad sobre la carcasa externa. Como es el caso en todos los motores de tipo sumergible, el líquido interno se usa también para lubricar los cojinetes. • Válvulas -Válvulas de no retorno -Control de flujo -Válvulas de compuerta -Válvulas de bola • Tableros eléctricos -Tableros Furnas -Accionadores V.F.D. • Adaptadores sin fosa • Alambre -12 a 0000 • Ajuste por contracción térmica • Kits de empalme • Tanques • Boca de pozo -Boca de descarga sumergible • Limitadores de torque • Medidores • Cubiertas de motor 10 400 300 3450 RPM 60 Hz ALTURA DINÁMICA POR ETAPA (PIES) 250 200 7W 8R 100 90 80 70 8RA L 50 5W L AL 6D HH 5T H 5T L 6DHL 25 .4 .3 HH L 5C 5W .2 HL H 30 20 H 7T L 5C AH 40 H 9T 8D 8D 7T H L 9T L JH JL 6C 6C AH 8R 8R L 7RA 6R 7C CH RJ H AL AH 9R 9R 10 7C 7W L 7R CL CL 8IH 8IL AH AH AL AH AL 11 M W 9W 9W H 9B 10 H L RA 10RAH RA RA 11 150 60 13 13 .6 .8 1 1.5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30 40 FLUJO (100 U.S. GPM) 250 1770 RPM 60 Hz 150 H RH 60 50 40 30 8R 8R 25 AL 6C H 5C H 5C L 5T H 5T L 0.4 0.6 0.8 1 IL 8D H 7T 6C L L 7T AL JL 8R 10 5W AL 9 8 7 0.2 0.3 AH 7R L 6R AH 5W AH AH 7C 7R 20 15 EH DM 18 20 18HM 20 B 18 H CH 16 18B BH L 18B H C 16 16 DM 1 BL 13RAH 6D C 13CM HH 18DH 1 1 6D 4R 14 13 12W 16F HL 12W AH CH JM RJ 1 18 H 2CH 11W AM 11 C L 1 H CH 5F 14 AH 1 DH 4R 1 11R 11C HM 4F AH 10RAH M 12R 12R L JM JH 1 11C 16RGH 9BM 2D L 9RC 10 HH 1 1 H 2 W 2D FR 9W 10R AL H HL 9R J 9W AH 14RJL AL 10 CL DH 8IH 1 8IL 0R 9TH H 10 JL LH 7C 9T H 8RJ L H 8D HH 14 100 90 80 70 AH AL 7W 7W ALTURA DINÁMICA POR ETAPA (PIES) 200 6D H 6D H HL 1.5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30 40 50 60 70 80 100 FLUJO (100 U.S. GPM) 11 250 1180 RPM 60 Hz 150 24 G 28 H G 26 H 16 C EH 1 BH 8DM 18 EH H C EL G 24 BH BL 20 30 FH 24 16 16 13RAH 50 25 20 15 0.4 0.6 0.8 1 1.5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 L 30 H DM 16 1 D 1 1 R R 4 3C 12 2W H JM RJH HH HH WA AH 12C 18 10RAH H 11 C LH 15 WA M 11C 14 F H H 11 D 1 1 1C HL RA 1 2 18DH18HM 16DHH 1 4F H M 2R RJ 12 11 JM H DH 1 9B C L M 9R 16F 10 H 2FR CH H W 12 9W 10 AL RJ AH DH 9R 16RGH 9W 10 AL CL L 14RHM 8IH DH 10 7W 9 8IL 10 TH H RJ AH LH L 7C 9T 7W H 8RJ L H AL 7C 8D L HH 8R 8 7C JL 7T DH H L H 14 14 40 10 9 8 7 14RJL 24 24 G 20 60 20 18 BH CH TM 28 13CM 20 CH CL 20 18BL 30 BL BH 28 28B B H 24 L DM CL 100 90 80 70 CH CL CH 24 28 28 G 20 ALTURA DINÁMICA POR ETAPA (PIES) 200 15 20 25 30 40 50 60 70 80 100 150 200 300 200 300 FLUJO (100 U.S. GPM) 250 885 RPM 60 Hz 150 100 90 80 70 24 H H G H G 14 G 28 26 24 14 FLUJO (100 U.S. GPM) 12 EH FH 0.4 16 20 L 15 C 1 BH 8DM 18 DM 16 D 13 12 12W CH RJM RJ RHH HL WA AH 12C 18 H 10RAH HC 11 M 1 LH 15 14 1C WA F H 11 D H 1 12 1C H RA 1 18DH 18HM 16DHH 4F L H M 12R RJ 12 11 JM H DH 1 9B C L M 9R 16F 10 H 2FR CH H W 12 9W 10 AL R 16RGH A D 9 9W J 1 H RC HL AL 0D 14RHM L 8IH 9T HH H 0.6 0.8 1 1.5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30 40 50 60 70 80 100 14 20 10 9 8 7 BL C G 25 BH EH 30 24 30 16 16 EL H G 20 13RAH 14RJL 24 24 TM 40 20 18 BH CH 28 13CM 20 CH CL 20 18BL 50 30 BL BH 28 28B B H 24 L DM CL 60 CH CL CH 24 28 28 20 ALTURA DINÁMICA POR ETAPA (PIES) 200 150 ALTURA DINÁMICA POR ETAPA (m) 100 90 80 70 2850 RPM 50 Hz 60 13 12 RA WA H H WA H 11 11 RA 12 CH H CH 11 9B CL M 11 50 10WAL 40 30 7W 8R 8R 20 AH AH AL AH 15 7R AL 8RA H 10 9 8 7 6C L H .8 1.0 HH HL H 7T 8D 8D 7T 9T L JH JL H L 8R 8R 6C L 5C L 6D 5T 5T 6D 1.5 2.0 3 4 5 HH H L .6 9T RJ H AH AL .4 10 H L CH CL 7C 7C 9R 9R 5C 5W 5W L 8IH 8IL 7W AL 7R WA AH AL 25 10 9W 9W HL 6 7 8 9 10 15 20 25 30 40 50 60 70 100 90 80 70 60 1470 RPM 50 Hz H RJ H RH 14 14 20 C 20 CL H 24 20 EH BH 24 18 40 CH EL 14RJM 20 16 18BL 18 EH 13CL BH 1 BH 8D 20 C 30 16 M GH 12RAH 1 BL 6D 1 20 C M 6D 25 GL HH 16 1 13 1 DH 6GH 20 CH 13W 3WA 13C L 18 AM H1 HC LH 11W 15 1C 14 18HM F H AH D 11R 15 11 1 H 1 10RAH AH 4F CM 12 2R L JH 1 RJ 18DH 2D 11C M 9BN 9 L HH RC 10 16GL 12 H W 10 FR 12 9W AH 10R H DH 9W 9R AH 9 J AL C L 10D L 8 14RHM 8IH 10 HH 7W 8R 7 9T RJ AH 8IL AH H L 7C 9T 8R 6 7W H 8RJ L AL H AL 7R 7C 8D 5 7 8R HH L AH JL 7T 8DH RA 6CH H L L 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30 40 50 60 80 100 150 200 .6 .8 1 1.5 2 50 14 L RJ ALTURA DINÁMICA POR ETAPA (m) FLUJO (10 Cu. M/Hr) LH 10 300 FLUJO (10 Cu. M/Hr) 13 Notas: 14 Notas: 15 UK Belgica Francia Portugal Canada E.U. Holanda Alemania Italia Lubbock, TX China Mexico Filipinas Venezuela Singapur Australia Goulds Water Technology, con sus oficinas centrales en Seneca Falls, New York, diseña y fabrica bombas, motores y accesorios para uso industrial, agrícola, municipal, comercial y residencial además de ofrecer servicios de mantenimiento. Goulds Water Technology es un líder reconocido de la industria. Nuestras oficinas de ventas y las fábricas se encuentran en varias partes del mundo. Goulds Water Technology es una marca de Xylem Inc., el fabricante de bombas más grande del mundo, y ofrece la gama más completa de bombas que existen en el mercado. Centros de distribución de turbinas Teléfono Fax LUBBOCK, TX P.O. Box 5487, Lubbock, TX 79408 1-806-763-7867 1-806-743-5730 MEMPHIS, TN 5815 Shelby Drive, Memphis, TN 38141 1-901-375-9965 1-800-453-4745 ORLANDO, FL 1150 Emma Oaks Trail, Suite 150, Lake Mary, FL 32746 1-407-829-7724 1-407-829-7725 FRESNO, CA 3878 S. Willow Ave., #104, Fresno, CA 93725 1-559-265-4730 1-800-453-7523 1-559-265-4740 CENTRO DE SERVICIO A CLIENTES LUBBOCK 1-806-763-7867 1-800-453-4749 CENTRO DE SERVCIO A CLIENTES MEXICO +52 (442) 1926 700 Especificaciones & proyectos especiales Oficina de Ventas Central para la República Mexicana, América Central, Caribe y Sudamérica Xylem Inc. Ciudad de México Insurgentes Sur 586 - despacho 602, piso 6 Col. Del Valle, C.P. 03100, Del. Benito Juárez México Distrito Federal Teléfono: +52 (55) 5669 5002, Fax: +52 (55) 5669 5289 www.xyleminc.com/brands/gouldswatertechnology Goulds Water Technnology es una marca registrada de Xylem, Inc. y es usada bajo licencia. © 2011 Xylem Inc. Marzo 2012 +52 (442) 2531-051 Xylem Inc. 2881 East Bayard Street Seneca Falls, NY 13148 Phone: (866) 325-4210 Fax: (888) 322-5877