Interruptor Electrónico de Combinación Múltiple Multiple Combination Switch Introducción Overview w Permite el encendido o el apagado de un conjunto w Connected to one or several pushbuttons, this module luminoso, mediante el accionamiento de un pulsador conectado al mismo, pudiendo conectarse varios pulsadores en distintas cajas y que todos actúen de la misma forma sobre el conjunto luminoso. w Apropiado para ser utilizado como llave de combinación desde varios puestos, mediante una instalación muy simple (es equivalente al sistema de interruptor combinación más interruptor combinación intermedio). allows them to switch ON and OFF lighting appliances. wIt can be used as a two-way switch from different points, by a simple installation (equivalent to a two-way switch system plus an intermediate switch). Vistas generales/ General View Vista Frontal / Front View Vista Lateral 110V Side View 110V Vista Lateral 220V Side View 220V Ind. Uruguaya (Made in Uruguay) Ind. Uruguaya (Made in Uruguay) Duomo Duomo 220V~ 660W 50/60Hz N 220V~ 110V~ 110V~ 380W 50/60Hz L PULSADORES (PUSHBUTTONS) Funcionamiento N L PULSADORES (PUSHBUTTONS) Operation w Pulsando desde cualquiera de los pulsadores w Pressing any of the distributed pushbutton switches conectados, se produce el encendido o bien el apagado (en forma alternativa) del conjunto luminoso. w Debe instalarse la unidad central con pulsadores auxiliares en los lugares desde donde se requiere accionar. Características técnicas w Tensión de alimentación: 110/220V~ 50/60Hz. w Salida a Relé. w Espacio ocupado: un módulo. w Uso en interiores. turns the lighting circuit alternatively on or off. w The auxiliary switches of the central unit must be installed in the places where they will be controlled from. Technical Data w Voltage: 110/V 220V~ 50/60 Hz. w Relay output. w Size: one module. w Indoor use only. Hoja 1/2 VIVION S.A. - Ejido 1690 PB - CP 11200 - Montevideo - Uruguay Tel. (598-2) 903 0314 - info@vivionelectric.com - www.vivionelectric.com Tipo de carga Load type Tipo de lámpara Máx.110V Máx.220V Type of Lamps Max.110V Max.220V Incandescente 380W 660W Incandescent 380W 660W Halógena 380W 660W Halogen 380W 660W Dicroica Dichroic Fluorescent lamp with electromechanical ballast 190VA 330VA 60VA 105VA 15W 26W 15W 23W 190VA 330VA 190VA 330VA Tubo Fluorescente con balasto electromecánico 60VA 105VA Bajo consumo con balasto electromecánico 15W 26W Bajo consumo con balasto electrónico 15W 23W 190VA 330VA Motores Compact fluorescent lamp with electromechanical ballast No apto para uso con condensador de compensación de factor de potencia. Esquema de conexión 110V Circuit connection 110V Compact fluorescent lamp with electronic ballast Motors Not suitable for use with capacitor for power factor compensation. Esquema de conexión 220V Circuit connection 220V N N 220V~ 50/60Hz Ind. Uruguaya (Made in Uruguay) L Duomo Duomo Pulsadores (Pushbuttons) N 110V~ Pulsadores (Pushbuttons) Ind. Uruguaya (Made in Uruguay) L 110V~ 380W 50/60Hz L PULSADORES L PULSADORES (PUSHBUTTONS) Dicroica (Dichroic) Nota: Conectar en serie con un fusible de ruptura rápida en un adecuado portafusible. Fusible (Fuse) Fusible (Fuse) (PUSHBUTTONS) Lámpara (Lamp) 110V~ / 12V~ 220V~ 660W 50/60Hz N 220V~ 110V~ 50/60Hz Lámpara (Lamp) Dicroica (Dichroic) 220V~ / 12V~ Note: Connect in series with a fast acting fuse, in an appropriate fuse holder. Warning Advertencia No utilizar con: - Lámparas de descarga Hg o Na. - Lámparas Mezcladoras. - Tubo fluorescente con balasto electrónico. Recuerde: w La instalación debe ser realizada por personal calificado. w Lea y conserve este instructivo. Precaución: w Antes de efectuar la instalación, debe cortarse la llave general eléctrica de toda la instalación. No to be installed with: - Discharge lamps Hg or Na. - Mixers Lamps. - Flourescent lamp with electronic ballast Remember: w Installation by qualified staff is recommended. w Read and keep this instruction sheet. Caution: w Before installing the device, turn the main break switch off. VIVION S.A. Ejido 1690 PB / Montevideo, URUGUAY C.P.(P.O.Box): 11200 Tel.: +5982 903 0314* Fax: +5982 902 3419 info@vivionelectric.com http://www.vivionelectric.com HECHO EN URUGUAY MADE IN URUGUAY 2717 V2 Hoja 2/2 VIVION S.A. - Ejido 1690 PB - CP 11200 - Montevideo - Uruguay Tel. (598-2) 903 0314 - info@vivionelectric.com - www.vivionelectric.com