04 Componentes de la paleta

Anuncio
®
Componentes de
Enerpac provee una variedad de soluciones para
utilizar en portapiezas con paletas:
š 6LVWHPDVGHDFRSODGRUHVPDQXDOHV\DXWRPÈWLFRV
para la conexión/desconexión al portapiezas
š $FRSODGRUHVJLUDWRULRVSDUDXWLOL]DUFRQVLVWHPDV
de conexión continuos
š ,QWHQVLıFDGRUHVGHSUHVLĂQSDUDEULQGDUPD\RU
presión de sujeción cuando se utilizan con
sistemas hidráulicos de máquinas
š 6DIH/LQNSDUDPRQLWRUHRLQDOÈPEULFRUHPRWRGH
la presión del portapiezas o posición de sujeción
Asistencia técnica
Consulte las "Paginas amarillas" del presente
catálogo si necesita ayuda relacionada con:
Ţ-RWXVYGGMSRIWHIWIKYVMHEH
Ţ -RJSVQEGMăRWSFVILMHVÉYPMGEFÉWMGE
Ţ 8IGRSPSKíELMHVÉYPMGEEZER^EHE
Ţ 8
IGRSPSKíEHIWMWXIQEWijI\MFPIWHIQEUYMREHS
*17*PI\MFPI1EGLMRMRK7]WXIQW
Ţ 8
EFPEWHIGSRZIVWMăR]WíQFSPSWLMHVÉYPMGSW
160
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
197 ▸
sistema con pallets
▼
serie
▼
página
AC
WA
162 - 163
AC, AP
MHV
164 - 165
Acopladores manuales
MCR
MCH
166 - 171
6LVWHPDZDQGERRVWHU
B, RA
172 - 173
6LVWHPDVGHDFRSODPLHQWRDXWRPÈWLFR
WCA, WPA
ACCB
174 - 175
Acopladores giratorios
AMP, CR
CRV
176 - 177
Multiplicadores aceite-aceite
3,'
178 - 179
6DIH/LQN
6/
180 - 185
Acumuladores
Paquetes de acopladores
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
161
Acumuladores
Aplicaciones y selección de productos
Foto: ACL-201A, WA-502, ACL-21A
Acumuladores
Productos
Collet-Lok®
…para mantener la presión del circuito
Cilindros de
amarre giratorios
Ţ-HIEPIWTEVEETPMGEGMSRIWHIEPXEJVIGYIRGME
]VÉTMHEHIWGEVKE
Ţ0SWHIPEWIVMI%'0IWXÉRTVIGEVKEHSWETWM
Ţ0SWGYIVTSWHIPSWHIPEWIVMI%'0WSRVIWMWXIRXIW
EPEGSVVSWMăR
Ţ%GYQYPEHSVEGGMSREHSTSVVIWSVXIIRIP%'1
Ţ+VERGETEGMHEHHIEPQEGIREQMIRXSHIIRIVKíEIR
YRTEUYIXIGSQTEGXS
Ţ0SWEGYQYPEHSVIW%'0WSRHIPXMTSHMEJVEKQE
99-054
Soportes de trabajo
Ţ0SWEGYQYPEHSVIW;%WSRHIPXMTSTMWXăR
Ţ0SWEGYQYPEHSVIW%'1YXMPM^ERYRVIWSVXIMRXIVRS
/RVDFXPXODGRUHV(QHUSDFVXPLQLVWUDQ
presión auxiliar para amortiguar cargas de
DSOLFDFLRQHVGRQGHGHEHPDQWHQHUVHODSUHVLĂQ
del sistema.
Aplicaciones de los acumuladores:
- Almacenamiento de energía
- Amortiguación de la pulsación del circuito
- Compensación de expansión térmica
Amortiguación del pulso
Expansión térmica
Componentes
de la paleta
Válvulas
Bombas hidráulicas
Cilindros lineales
impacto o para compensar caídas de presión en
❚ Paquete de acumulador ACBS-202 utilizado
para mantener la presión en un dispositivo de
máquina herramienta.
Características de los productos
Presión de
IXQFLRQD
miento
Número
GH
modelo
Máx.
YROXPHQ
nominal
de aceite
Volumen Presión de
GHJDV QLWUĂJHQR
precargada
Volumen
XWLOL]DEOH
de aceite
pulg3
psi
pulg3
pulg3
psi
a 5000 psi
▼ Acumuladores precargados
0-3000
ACM-1
.10
–
–
–
1500-5000
ACL-21A
.90
1.22
1450
.53
1500-5000
ACL-201A
7.70
10.37
1450
4.51
1500-5000
ACL-502
20.60
27.46
1450
12.0
98056
▼ Acumuladores sin carga
0-5000 1)
WA-502
2.50
2.50
–
2.50
0-5000 1)
WA-5010
10.00
10.00
–
7.50
1)
162
Consulte la tabla de precarga en la página 163 para presiones hidráulicas de funcionamiento.
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
6HULH$&:$
Dimensiones y opciones
Precarga recomendada
3UHVLĂQGH
1ěPHUR
IXQFLRQDPLHQWR GHPRGHOR
psi
1)
Presión: 0-5000 psi
3UHVLĂQ
QLWUĂJHQR
psi
9ROXPHQXWLOL]DEOH
GHDFHLWH 1)
pulg3
0-1000
WA-502
500
1.50
1000-3000
WA-502
1000
2.00
3000-5000
Volumen de aceite: .10-20.60 pulg3
Volumen de gas: 1.22-27.46 pulg3
WA-502
1200
2.50
E Accumulators
0-1000
WA-5010
500
5.50
1000-3000
1000
6.50
F Accumulateurs
WA-5010
3000-5000
WA-5010
1200
7.50
' 'UXFNVSHLFKHU
A máxima presión de funcionamiento.
WA
øD
G
Opciones
B
Bloque de montaje AW-50
Para acumuladores serie WA.
3.62
1.00
.40
2.75016 UN
1.62
3.50
A
4.50
øE
Aceite
hidráulico
Válvula de carga
193 ▸
ACM-1
ACL-21A
ACL-201A, 502A
Conectores
Válvula de carga
Válvula de carga
C
D
D
194 ▸
D
G E
B
A
Componentes
de la paleta
A
A
C
C
B
B
G
'LPHQVLRQHVGHORVSURGXFWRVen pulgadas [
$
%
&
'
(
)
*
]
+HUUDmienta
de carga
recomendada
Páginas amarillas
1ěPHUR
de
modelo
Componentes
del sistema
G
E
lbs
▼ Acumuladores precargados
ACM-1
5.25
.75
.50
.265
1.75
–
.125-27 NPT
–
2.1
ACL-21A
4.14
1.46
.71
1.69
–
–
SAE #4
WAT-2
1.0
ACL-201A
5.39
2.72
1.14
3.33
1.14
–
SAE #6
WAT-2
2.7
ACL-502A
6.73
3.50
▼ Acumuladores sin carga
1.38
4.49
1.57
–
G3/8"
WAT-2
6.2
WA-502
4.69
1.19
–
2.750-16 UN
2.75
–
SAE #8
WAT-1
7.0
WA-5010
7.13
1.19
–
2.750-16 UN
2.75
–
SAE #8
WAT-1
11.5
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
163
Paquetes de acopladores
Aplicaciones y selección de productos
Foto: AP-500, MHV-1,ACBS-22A
Productos
Collet-Lok®
Paquetes de acopladores
…diseño compacto para el fácil
uso de acumuladores
Ţ7YWMQTPIHMWIÿSWIEHETXEXERXSEPGMVGYMXSHIWMQTPI
EGGMăRGSQSEPHIHSFPIEGGMăR
Ţ1ERăQIXVSGSRKPMGIVMREMRGPYMHS
Ţ4VSZMWXSWHIJÉFVMGEGSRYREGSTPEHSVQEGLS%,
Ţ1SRXENIIRQERMJSPHSTGMSREP3VMRKWYFMGEHSWIRPETEVXI
MRJIVMSVHIPFPSUYIĜRMGEQIRXIIRGMVGYMXSWHIWMQTPIEGGMăR
MHV-1
Válvula modular de retención
99-054
Soportes de trabajo
Cilindros de
amarre giratorios
Ţ)UYMTEHSWGSRZÉPZYPEHIEPMZMS]GMIVVIIWJÝVMGSHIVIXIRGMăR
Ţ4IVQMXIPESTIVEGMăRMRHITIRHMIRXIHITPEXSWHIIJNEGMăR
GSRYREĜRMGEJYIRXIHIEPMQIRXEGMăR
Los paquetes de acumuladores ayudan a
mantener la presión del sistema en el dispositivo
Ţ-HIEPTEVEETPMGEGMSRIWHSRHIPEWPíRIEWHIEPMQIRXEGMăRHI
PíUYMHSWSRTSGSTVÉGXMGEW7MWIMRXIVVYQTIPETVIWMăRHIP
WMWXIQEPEZÉPZYPE1,:QERXMIRIPETVIWMăRQÉWEPPÉHI
PEZÉPZYPE
manómetro indica la presión del sistema una vez
que se desconecta el circuito.
Ţ*PYNSQÉ\HIEGIMXITYPKQMRPQMR
Ţ+MVIPETEPERGEHIPEZÉPZYPEƔIRGYEPUYMIVHMVIGGMăRTEVE
PMFIVEV]VIXVEIVPETVIWMăRHIPWMWXIQE
Circuitos de paquetes de acopladores
Bombas hidráulicas
Cilindros lineales
cuando éste se separa de la fuente hidráulica. El
Serie ACBS
AP-500
MHV-1
GMVGYMXSWHIWMQTPIEGGMăR
GMVGYMXSWHIWMQTPIEGGMăR
GMVGYMXSWHIWMQTPIEGGMăR
[
[
$
$
Válvulas
A
[
[
3
3
3
Componentes
de la paleta
GMVGYMXSWHIHSFPIEGGMăR
5
$
5
3
GMVGYMXSWHIHSFPIEGGMăR
5
$
5
3
❚ Paquete de acumulador ACBS-202 utilizado
para mantener la presión en un dispositivo de
máquina herramienta.
Características de los productos
Presión de
funcionamiento
Número
de
modelo
Máx.
volumen
nominal
de aceite
Volumen Presión de
de gas
nitrógeno
precargada
Volumen
utilizable
de aceite
pulg3
pulg3
psi
pulg3
psi
a 5000 psi
98056
▼ Acopladores y acumuladores precargados
1500-5000
ACBS-22A
0.90
1.22
1450
.53
1500-5000
ACBS-202A
7.70
10.37
1450
4.51
0-5000
AP-500
El AP-500 utiliza el WA-502 o WA-50101)
0-3000
MHV-1
–
1)
164
–
–
–
Consulte la tabla de precarga en la página 163 para presiones hidráulicas de funcionamiento.
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
6HULH$&$30+9
Dimensiones y opciones
Presión: 0-5000 psi
Volumen de aceite: .10-7.70 pulg3
Volumen de gas: 1.22-10.37 pulg3
E Manual coupler
F Manuel coupleur
ACBS
' 0DQXHOOHNXSSOXQJ
AP-500
2.68
øB
P
A
5.22
5.71
MHV-1
A
.62
1.25
Opciones
B
1.38
3.74
Acopladores
(1) AH-652 incluido
G1/4"
.79
.79
1.12
.33 (3x)
192 ▸
3.00
3.50
.71
.79
Filtros de
alta presión
2.50
1.81
2.50
G
.56
2.38
193 ▸
2.38
E
B
G1/4"
(4x)
1)
Aceite
hidráulico
D
G
5.32
1)
1.62
A
F
193 ▸
(1) AH-654 incluido
El orificio del manifold no debe tener un
diámetro mayor de 0,30 pulgadas
(0,76 cm) cuando se utiliza la conexión.
Conectores
194 ▸
MHV-1
,PSRUWDQWH
5.06
1.38
3.31
1/8"-27NPT
P
1.38
'LPHQVLRQHVGHORVSURGXFWRVen pulgadas [
1ěPHUR
de
modelo
$
%
&
'
(
)
*
]
+HUUDmienta
de carga
recomendada
lbs
▼ Paquetes de acopladores y acumuladores precargados
ACBS-22A
2.69
1.65
–
–
–
–
G1/4"
WAT-2
10.1
ACBS-202A
4.18
3.33
–
–
–
–
G1/4"
WAT-2
11.8
AP-500
6.44
2.50
3.50
3.84
1.75
0.38
SAE #4
–
11.8
MHV-1
–
–
–
–
–
–
1/8" NPT
–
–
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
165
Páginas amarillas
Encargue un acoplador
macho adicional para uso en
FLUFXLWRVKLGUÈXOLFRVGHGREOH
acción.
6HULH$&%6$+
AP-500: AH-654
1/8"- 27 NPT
Componentes
del sistema
A
Componentes
de la paleta
/RVıOWURVHQVHULHGH
alta presión Enerpac son
necesarios en el uso de estas
unidades de control para evitar
el daño que pueden causar
contaminantes que ingresan al
sistema de líquido hidráulico.
.28
.92
1.38
.75
Acopladores manuales
Aplicaciones y selección
Foto: MCH-31, MCRA-11, MCRC-21, MCH-21, MCR-21
Acopladores manuales
Productos
Collet-Lok®
…conexión conveniente
Ţ4EVEYWSIRTSVXETMI^EWHITEPIXEW
Ţ(MWTSRMFPIWGSRSWMRZÉPZYPEHIVIXIRGMăRSTIVEHETSV
TMPSXS43MRXIVRE
Cilindros de
amarre giratorios
Ţ&PSUYIEGSTPEHSVSTGMSREPHMWTSRMFPITEVEGMVGYMXS
RIYQÉXMGSEHMGMSREPTEVEHIXIGGMăRHITVIWIRGMEHITMI^E
Ţ4YIVXSWTEVEQĜPXMTPI
Ţ4YIVXSWTEVEGSRI\MSRIWHIXYFIVíE
Componentes
de la paleta
Válvulas
Bombas hidráulicas
Cilindros lineales
Soportes de trabajo
Ţ*MPXVEGMăRTEVETVIZIRMVGSRXEQMREGMăR
Ţ4PEGEJVSRXEPI\XVEíFPIUYIFVMRHEEGGIWSEPSWIJPXVSW
JVSRXEPIW]EVIZMWEVIPGEVXYGLS
(ODFRSODGRUPDQXDO(QHUSDFHVWÈGLVSRQLEOH
como modelo con conexión dual o con conexión
dual con circuito neumático opcional para detección de presencia de pieza. El receptor del lado del
SRUWDSLH]DVHVWÈGLVSRQLEOHFRQ\VLQXQDYÈOYXODGH
retención operada por piloto interno.
/DıOWUDFLĂQEULQGDSURWHFFLĂQFRQWUD
la contaminación.
Ţ4YIVXSWYTIVMSVUYITIVQMXIMRWXEPEVYREGYQYPEHSV
SYRQERăQIXVS
Circuito del acoplador manual
Con circuito
neumático auxiliar
Aplicaciones del acoplador manual:
š&RQYÈOYXODGHUHWHQFLĂQRSHUDGD
por piloto
9XMPMGI1'6'TEVEYREWSPYGMăRGSQTPIXE
HIEGSTPEHSVQERYEP
š6LQYÈOYXODGHUHWHQFLĂQRSHUDGD
por piloto:
9XMPMGI1'6GYERHSWIYWIYREZÉPZYPE
HIVIXIRGMăRTMPSXEHEVIQSXE
6LQFLUFXLWR
neumático auxiliar
Con válvula de
retención P.O.
6LQYÈOYXODGH
retención P.O.
❚ Los acopladores manuales Enerpac simplifican el
proceso de conectar y desconectar un portapieza
de paletas.
166
Modelo
&RQıJXUDFLRQHVEÈVLFDV
MCRC-21
Receptor de paleta con válvula de retención P.O.
Dos hidráulicos
MCR-21
Receptor de paleta sin válvula de retención P.O.
Dos hidráulicos
MCRA-11
Bloque receptor circuito neumático auxiliar
Uno neumático
MCH-21
Mango del operario
Dos hidráulicos
MCH-31
Mango del operario
Dos hidráulicos, uno neumático
0&6%
Bloque de almacenamiento
N/A
0&36
Juego de interruptor de proximidad
N/A
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
Circuitos
6HULH0&
6HOHFFLRQHVXVFRPSRQHQWHV
)OXMRPÈ[ *30
Presión: 0-5000 psi
5HFHSWRUGHSDOHWDV0&5&FRQYÈOYXODDQWLUHWRUQR
operada por piloto
E Manual coupler
9REZÉPZYPEERXMVIXSVRSMRXIVRESTIVEHETSVTMPSXS]QĜPXMTPIWTYIVXSW
TEVEEPSNEVYRQERăQIXVSSEGYQYPEHSVLEGIRUYIIP1'6'WIEYRE
STGMăRI\GIPIRXIHIVIGITXSVHIEGSTPEHSVTEVEYWEVIRYRTSVXETMI^EW
GSRTEPIXEW0EIJPXVEGMăRMRXIVRETVSXIKIPEZÉPZYPEERXMVIXSVRSHIPE
GSRXEQMREGMăR9XMPMGIGSRPEQERMNEHISTIVEHSV1',
F Manuel coupleur
' 0DQXHOOHNXSSOXQJ
5HFHSWRUGHSDOHWDV0&5
9XMPMGIIP1'6TEVEETPMGEGMSRIWHSRHIPEZÉPZYPE
ERXMVIXSVRSSTIVEHETSVTMPSXSWIQSRXEHIQERIVEVIQSXE
IRIPGMVGYMXSHIPTSVXETMI^EW0EIJPXVEGMăRMRXIVRETVSXIKIIP
GMVGYMXSHIPEGSRXEQMREGMăRI\XIVMSV
Opciones
Conectores
6HULH)=
194 ▸
5HFHSWRUGHOFLUFXLWRGHDLUHDX[LOLDU0&5$
Mangueras
y acopladores
)P1'6%WIYXMPM^ETEVEFVMRHEVYREGSRI\MăREHMGMSREP
TEVEIPYWSGSRGMVGYMXSWHIHIXIGGMăRHITEVXIWRIYQÉXMGEW
9XMPíGIPSGSRIP1'6'SIP1'69XMPíGIPSGSRPEQERMNE
HISTIVEHSV1',
192 ▸
Válvulas de
retención
operadas
por piloto 153 ▸
Bloque de almacenamiento de manija de
RSHUDGRU0&6%
Acumuladores
)PEPQEGIREQMIRXSETVSTMEHSHIPEQERMNE1',SPE1',IZMXE
PEGSRXEQMREGMăRHIPSWEGSTPEHSVIW]EWIKYVEUYIPEQERMNEIWXÝ
HIWGSRIGXEHEHIPTSVXETMI^EW9XMPMGIIPMRXIVVYTXSVHITVS\MQMHEH
1'47TEVEGSRIJVQEVIPEPQEGIREQMIRXSETVSTMEHSGSQSIRXVEHE
EPGSRXVSPHIPEQÉUYMRE
162 ▸
0DQLMDGHRSHUDGRUGHGRVDFRSODGRUHV0&+
,PSRUWDQWH
9XMPMGIPE1',GSRIPVIGITXSVHITEPIXEW1'6'S
1'6
0&+
Modelo
Presión de
operación
psi
Boquilla hidráulica
de reemplazo
100 - 5000
AH654
Fl2201K
–
MCRC-21
100 - 5000
AH654
Fl2201K
–
MCR-21
10 - 100*
AH654
Fl2201K
–
MCRA-11
100 - 5000
AR650
–
–
MCH-21
100 - 5000
AR650
–
–
MCH-31
–
AH654
–
–
–
–
–
24 VCC
0&6%
0&36
Voltaje
Páginas amarillas
-XHJRGHıOWUR
de reemplazo
Componentes
del sistema
No exceda el caudal y
presión máximos.
9XMPMGIPE1',GYERHSYWIIP1'6%GSRPSWVIGITXSVIW
1'6'S1'6
*Presión de neumático
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
Componentes
de la paleta
No acople o desacople con
ODVERTXLOODVKLGUÈXOLFDVEDMR
presión. Esto puede dañar
los acoplamientos.
167
Acopladores manuales
Dimensiones y opciones
Foto: MCH-21, MCR-21
Productos
Collet-Lok®
MCRC-21 Receptor con válvula de retención P.O.
2.87
1.75
1.44
1.25
.59
4.50
.64
AH-654
1.86
MCR-21
A
3.50
1.25
.59
1.47
1.75
.31
SHCS 5/16–18 x 1.50"
largo (suministrado)
.37
Pasador de resorte
Ø.188 x .62" largo
(suministrado)
.56
El mango del operario con
dos pasajes MCH-21 de
Enerpac conecta y desconecta
convenientemente el receptor
con dos pasajes MCR-21
utilizando una sencilla acción
de empujar para conectar y
jalar para desconectar.
B
Receptor sin válvula de retención P.O
2.25
6HULHMCR e MCH
.64
Bombas hidráulicas
Cilindros lineales
Soportes de trabajo
Cilindros de
amarre giratorios
2.03
.56
(3) SHCS 5/16–18 x 1.50"
largo (suministrado)
AH-654
1.86
MCRA-11 Receptor del circuito
A
3.50
(2) SHCS #10-24 x 1.50"
largo (suministrado)
neumático auxiliar
Válvulas
B
.94
1.25
.28
.47
.64
Componentes
de la paleta
2.25
.19
1.86
AIRE
AH-654
1.50
MCR-21 con MCRA-11 Receptor con pasaje de aire y sin válvula de retención P.O.
Pasador de resorte
Ø.188 x .62 largo (suministrado)
(2) SHCS #10-24 x 1.50"
largo (suministrado)
1.25
.94
SHCS 5/16–18 x 1.50"
largo (suministrado)
2.53
1.75
1.47
.37
.47
.64
2.25
.37
.56
.59
AH-654
1.86
168
AIRE
1.50
B
A
3.50
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
Se puede montar
el pasaje de aire
en cualquiera de
los lados
Dimensiones y opciones
MCRC-21 con MCRA-11
6HULH0&5\0&+
)OXMRPÈ[ *30
Receptor con pasaje de aire y válvula de retención P.O.
(2) SHCS #10–24 x 1.50"
largo (suministrado)
2.87
1.25
E Manual coupler
1.75
1.44
F Manuel coupleur
.56
.59
.47
Presión: 0-5000 psi
2.53
' 0DQXHOOHNXSSOXQJ
2.25
4.50
1.87
.94
2.03
(3) SCHS
5/16–18 x 1.50"
largo (suministrado)
.64
Opciones
AIRE
AH-654
1.86
B
1.50
3.50
Se puede montar
el pasaje de aire
en cualquiera de
los lados
MCPS-21 ,QWHUUXSWRUGH
proximidad opcional
MCSB-21 Bloque de almacenamiento
(2) SHCS 1/4–20 x .50"
largo (suministrado)
A
Conectores
6HULH)=
194 ▸
Mangueras
y acopladores
(2) SHCS M5–4.8 x 20mm largo con
contratuercas (suministrado)
.75
.43
192 ▸
2.00
1.81
2.25
Válvulas de
retención
operadas
por piloto 153 ▸
Acumuladores
.57
162 ▸
1.86
3.50
① (VWÈGLVSRQLEOHXQLQWHUUXSWRUGHSUR[LPLGDG
Ver MCPS-21
,PSRUWDQWH
Mango del operario
12.00
ø1.50
Área de agarre
moleteada
Área de agarre
moleteada
3.62
3.62
No acople o desacople con
ODVERTXLOODVKLGUÈXOLFDVEDMR
presión. Esto puede dañar
los acoplamientos.
Hex
No exceda el caudal
y presión máximos.
Mango del operario
Páginas amarillas
MCH-31
Componentes
del sistema
AR-650
NPT rosca hembra
1/4–18 NPT
2.00
5.00
.81
13.00
ø1.50
Área de agarre
moleteada
Área de agarre
moleteada
3.62
3.62
AR-650
.81
Hex
4.50
2.00
2.00
NPT rosca hembra
1/4–18 NPT
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
Componentes
de la paleta
MCH-21
169
Acopladores manuales
Disposiciones de montaje
Foto: MCR-21
MCRC-21 Receptor con válvula de retención P.O.–
Productos
Collet-Lok®
Receptor sin válvula de retención P.O.–
'LVSRVLFLĂQGHRULıFLRVGHPRQWDMH
MCR-21
'LVSRVLFLĂQGHRULıFLRVGHPRQWDMH
2.87
*1.75
1.44
(3) 5/16–18 x .62"
(2) orificios de alimentación Ø.25"
*1.75
(2) orificios de alimentación Ø.25"
(2) 2.03
1.47
Ø.188 x .31"
1.00
2.00
*1.69
.37
*3.94
2.00
6HULH0&5
El receptor con dos pasajes
MCR-21 cuenta con múltiples
puertos SAE #4 así como con
puertos de montaje de múltiple
que facilitan la plomería a
un portapiezas. La filtración
interna en todos los modelos
de receptor protege al circuito
contra contaminación externa.
MCRC-21 con MCRA-11
*3.75
(3) 5/16–18 x .62"
2.53
2.87
Bombas hidráulicas
1.44
(2) Orificios de alimentación Ø.25"
1.00
*3.94
.31
Válvulas
2.00
(2) 2.03
.94
(2) #10–24 x .50"
(2) 1.88
Cilindros lineales
Soportes de trabajo
Cilindros de
amarre giratorios
5/16–18 x .62"
1.00
.47
MCR-21 con MCRA-11
Se puede montar el pasaje de
aire en cualquiera de los lados
Receptor con pasaje de aire y sin válvula de retención P.O. –
'LVSRVLFLĂQGHRULıFLRVGHPRQWDMH
(3) 5/16–18 x .62"
*3.75
(2) Orificios de alimentación Ø.25"
2.53
.94
(2) #10–24 x .50"
.37
.37
.31
(2) Orificios de
alimentación Ø.19"
Ø.188 x .31"
1.47
.47
1.00
1.69
Componentes
de la paleta
Orificios de
alimentación Ø.19"
2.00
Se puede montar el pasaje de
aire en cualquiera de los lados
170
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
Disposición de montaje, dimensiones y opciones
MCSB-21
6HULH0&5\0&6
)OXMRPÈ[ *30
%ORTXHGHDOPDFHQDPLHQWRş'LVSRVLFLĂQGHRULıFLRVGHPRQWDMH
Presión: 0-5000 psi
2X Ø.04 x .62"
E Manual coupler
1/4–20 x .50"
F Manuel coupleur
2.00
.75
1.81
' 0DQXHOOHNXSSOXQJ
'LPHQVLRQHVGHFROHFWRU\SXHUWR
Opciones
(2) Tapones 1/16-27 (suministrados).
Retirar si se realiza montaje manifold.
4.00
.75
194 ▸
B
.53
Mangueras
y acopladores
.44
.63
Tapones 1/16-27 (suministrados).
Retirar si se realiza montaje manifold.
2.00
A
.53
Conectores
6HULH)=
(2) Juntas tóricas (suministradas).
Se usan en el montaje del colector.
192 ▸
Juntas tóricas (suministradas).
Se usan en el montaje
del colector.
(2) orificios de
alimentación Ø.19"
Vista posterior
Válvulas de
retención
operadas
por piloto 153 ▸
Acumuladores
(2) .56
(6) Tapones SAE #4
para pasajes de puerto
(suministrados)
Tapón SAE #4 sólo para puerto
de acumulador o manómetro
(suministrado)
162 ▸
(4) Tapones SAE #4
para pasajes de puerto
(suministrados)
,PSRUWDQWH
No acople o desacople con
ODVERTXLOODVKLGUÈXOLFDVEDMR
presión. Esto puede dañar
los acoplamientos.
Vista superior
A
AIRE
Componentes
del sistema
B
Componentes
de la paleta
.51
Tapón SAE #2 sólo para puerto
de purga (suministrado)
No exceda el caudal
y presión máximos.
Páginas amarillas
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
171
6LVWHPDZDQGERRVWHU
Foto: RA-1061, B-81
Productos
Collet-Lok®
6LVWHPDKLGUÈXOLFRFHUUDGRUHVLVWHQWHDODFRQWDPLQDFLĂQ
Ţ7MWXIQETEPIXM^EHSERXMJYKEWIPMQMREPE
TÝVHMHEHIEGIMXIIRIPTYRXSHIGSRI\MăR
Ţ7YHMWIÿSGIVVEHSMQTMHIIPMRKVIWSHIZMVYXEW
]PíUYMHSVIJVMKIVERXIIRIPGMVGYMXSLMHVÉYPMGS
Cilindros lineales
99_078
Soportes de trabajo
Cilindros de
amarre giratorios
Ţ)PWMWXIQETYIHIQSRXEVWIIRTSWMGMăRLSVM^SRXEP
SZIVXMGEPTEVEJEGMPMXEVIPHMWIÿSijI\MFPIHIPHMWTSWMXMZS
Esquema del sistema hidráulico
6HULH%\5$
El sistema de transferencia
de energía mecánica usa el
cilindro externo para operar
el cilindro receptor.
)PGMPMRHVSMQTYPWSV6%WIGSPSGEIRIPVIGITXSV&S&0EXVERWJIV
IRGMEQIGÉRMGEHIPEJYIV^EHIWHIIPGMPMRHVSMQTYPWSVLEWXEIPTMWXăRVIGITXSV
TVSTSVGMSREijYNSHIEGIMXIEPWMWXIQE
Bombas hidráulicas
:ÉPZYPEHI
TYVKE
RA-1061
ACL-21
'MPMRHVSMQTYPWSV7MWXIQE;ERH
&SSWXIV
%GYQYPEHSVLMHVÉYPMGS
Serie G
PED1001B
1ERăQIXVS
:ÉPZYPEHI
TYVKE
Válvulas
ACL-21
SURS-51
V-66
B-171
B-171
Componentes
de la paleta
6IGITXSV*17
V-66
:ÉPZYPEHIGMIVVIHIWIKYVMHEH
RA-1061
SURS-51
'MPMRHVSWKMVEXSVMSW
❚
Se utiliza un sistema de varilla
y multiplicador colocado
manualmente para la sujeción
de piezas fundidas en este
portapiezas de maquinado.
"PED1001B"
Características de los productos
Relación
GHSUHVLĂQ
Relación de
IJXMRGH
aceite
Volumen
GHDFHLWH
por
carrera
Carrera
pulg3
pulg
Número
GHPRGHOR
Área
Presión de
HIHFWLYD IXQFLRQDPLHQWR
pulg2
psi
lbs
▼ Cilindro receptor
2:1
1.75:1
8.10
2.04
B-81
3.98
400-5000
12.7
2:1
1.75:1
17.10
4.30
B-171
3.98
400-5000
15.7
9.90
4.44
RA-1061
2.23
800-10,000
11.3
▼ Cilindro impulsor
–
172
–
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
Dimensiones y opciones6HULH%5$
Relación: 2:1
Carrera: 2.04-4.44 pulg
Presión: 400-5000 psi
Presión de salida (psi) del B-81, -17 X
Presión de entrada de la varilla activadora y n de salida del multiplicador
5000
E %RRVWHUDFWLYDWRUZDQG
4000
F Multiplicateur
3000
' %HWËWLJXQJV]\OLQGHUXQG
'UXFNYHUVWËUNHU
2000
1000
0
0
2,000 4,000 6,000 8,000 10,000
Presión de entrada (psi) del RA-106 X
Opciones
Conectores
194 ▸
Mangueras
y acopladores
B-81, -171
A
D
SAE#4
SAE#4
3DUDERPEDV
de 10,000 psi,
consulte el
Catálogo de
Herramientas
,QGXVWULDOHV(
de Enerpac.
E F
K1
L2
L
L1
K
D1
S
A
J
J1
3/8"-18 NPT
,PSRUWDQWH
E F
D
'LPHQVLRQHVGHORVSURGXFWRVen pulgadas [
ěPHUR
1
de modelo
$
%
&
'
'
(
ø
)
+
]
-
-
.
.
/
/
/
6
ø
▼ Cilindro receptor
B-81
6.86
2.74
1.74
3.00
–
4.00
3.25
1.12
–
–
.41
2.26
.41
.62
.42
–
B-171
9.12
2.74
1.74
3.00
–
4.00
3.25
1.12
–
–
.41
2.26
.41
.62
.42
–
4.63
.19
2.25
3.00
.75
2.32
.75
3.02
1.53
–
–
–
–
–
2.75
▼ Cilindro impulsor
RA-1061
11.62
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
173
Páginas amarillas
El flujo de salida del sistema
es 1.75 veces mayor que
el flujo de entrada.
Componentes
del sistema
(OVLVWHPDZDQGERRVWHU
tiene una relación presión
GHHQWUDGDIXHU]DGH
salida de 2 a 1.
C
B
Componentes
de la paleta
/RVGLVSRVLWLYRVH[LVWHQWHVFRQ
circuitos de conexión manual
de simple acción pueden
DFWXDOL]DUVHIÈFLOPHQWHDO
VLVWHPDZDQGERRVWHU
RA-1061
H
US
192 ▸
E
F
E 3 2
7
B
H
6LVWHPDVGHDFRSODPLHQWRDXWRPÈWLFRAplicaciones y selección
Foto: WCA-62, WPA-62
Productos
Collet-Lok®
Para acoplamientos automáticos de
circuitos hidráulicos en sistemas con
SODWDIRUPDVGHFDUJD
Ţ0EHIXIGGMăRHIPETSWMGMăRHIPEGSTPEHSVPITIVQMXIGSRXEV
GSRETPMGEGMSRIWXSXEPQIRXIEYXSQEXM^EHEW
Ţ(MWTSRMFPIIRQSHIPSWHIăGSRI\MSRIWTEVEFVMRHEV
WSPYGMăREHMWXMRXEWRIGIWMHEHIWHIGMVGYMXSLMHVÉYPMGS
Ţ0EGEVVIVEHIVIKYPEGMăRTIVQMXIHINEVYRQEVKIRHI
XSPIVERGMEIRPEWTPEXEJSVQEWHIGEVKE
99-064
Ţ0SWIPIQIRXSWHIPSWEGSTPEHSVIWWIWYQMRMWXVERGSR
FSUYMPPEWRIYQÉXMGEWHIIWGETITEVEIZMXEVHEÿSWGEYWEHSW
TSVGSRXEQMREGMăR
El sistema de acoplamiento automático
permite la conexión y desconexión de
FLUFXLRVKLGUÈXOLFRVFRQSODWDIRUPDGHFDUJD
(pallet). Este sistema elimina la necesidad de
intervención directa de un operador, lo que
SHUPLWHXQIXQFLRQDPLHQWRPDQRVOLEUHV\
VHJXUR/RVVLVWHPDVWìSLFRVLQFOX\HQXQD
HVWDFLĂQEDVHXELFDGDHQODHVWDFLĂQGHFDUJD
descarga |que opera uno o más receptores de
SODWDIRUPDVGHFDUJD
❚ Control ACCB-2 se muestra con la bomba
ZW4020HJ-FHLT12U300.
Componentes
de la paleta
Válvulas
Bombas hidráulicas
Cilindros lineales
Soportes de trabajo
Cilindros de
amarre giratorios
Ţ1SRXENILSVM^SRXEPSZIVXMGEPTEVEMRWXEPEGMăRijI\MFPIIR
QÉUYMREWLIVVEQMIRXEW
Ţ0EGENEHIGSRXVSPEYXSQÉXMGSHIPEGSTPEHSVSJVIGI
GEVEGXIVíWXMGEWTVITVSKVEQEHEWHIWIKYVMHEHTEVEKEVERXM^EV
GSRXVSPWIGYIRGMEPHIPEGSTPEHSVEYXSQÉXMGS]STIVEGMSRIW
HIIJNEGMăREHIGYEHEW
175 ▸
$&&%FDMDGHFRQWURO
automático del acoplador
Ţ&VMRHEGSRXVSPQERYEPSEYXSQÉXMGS
HIPEIWXEGMăRHIPEGSTPEHSV
EYXSQÉXMGSHIăGSRI\MSRIW
Ţ0EZMWXEHIPTERIPPIMRJSVQEGYERHS
IPEGSTPEHSVEYXSQÉXMGSIWXEVIXVEíHS
SEZER^EHS]WMIPTSVXETMI^EWIWXE
WYIPXSSWYNIXEHS
Ţ-RGPY]IW[MXGLIW]MRXIVVYTXSVIWHITVS\MQMHEH
Ţ0SWW[MXGLIWWYTIVZMWERPETVIWMăRHIPWMWXIQEHI
WYNIGMăR]PMFIVEGMăR
Ţ0SWMRXIVVYTXSVIWHITVS\MQMHEHRSXMIJGEREP'SRXVSPEHSV
0ăKMGS4VSKVEQEFPI40'4VSKVEQQEFPI0SKMG'SRXVSPPIV
GYERHSIPEGSTPEHSVEYXSQÉXMGSWIVIXVEISEZER^E]GYERHS
PETPEXEJSVQEHIGEVKEWIIRGYIRXVEIRTSWMGMăRTEVEIP
EGSTPEQMIRXSEYXSQÉXMGS
Ţ7IMRXIKVEGSRPEWFSQFEW>;,.*,089]
>;,.*,089
❚ Un acoplador automático de 4 vías se conecta al
receptor, montado en el costado de un dispositivo
con plataformas de carga.
Características de los productos
Posición de
ODHVWDFLĂQ
Número
GH
modelo 1)
Carrera
UHJXODEOH
pulg
Volumen
GHDFHLWH
avance
pulg3
retracción
Flujo máximo
GHDFHLWH2)
pulg3/min
▼ Acoplador automático de 2 conexiones
Base
WCA-62
.20 - .59
.66
.66
60
Base
WCA-82*
4.10 - 4.48
.66
.66
60
–
–
–
Plataforma
WPA-62
–
▼ Acoplador automático de 4 conexiones
Base
WCA-64*
.20 - .59
.66
.66
60
Plataforma
WPA-64*
–
–
–
–
1)
174
®
El modelo WCA-82 de carrera larga está disponible para obtener espacio libre adicional
entre las plataformas de carga y la estación base.
2)
El flujo máximo deaceite de los elementos del acoplador es de 4,3 GPM.
* Este producto se fabrica bajo pedido. Antes de especificar su
diseño, comuníquese con Enerpac para pedir información de entrega.
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
6HULH:&$:3$$&&%
Dimensiones y opciones
(VSHFLıFDFLRQHVGHORVSURGXFWRV
Númerol
GHPRGHOR
Exactitud de alineación
UDGLDOUHTXHULGD
pulg
Conexión: 2-4 ports
Presión de
Nº de modelo de Nº de modelo del conector Herramienta
IXQFLRQDPLHQWR ERTXLOODKLGUÈXOLFD
GHHVFDSHGHDLUH
GHDOLQHDFLĂQ
psi
(incluida)
(incluida)
recomendada
▼ Acoplador automático de 2 conexiones
WCA-62
± .02
580 - 5000
CDF-6
FZ-2050
AT-1
WCA-82
± .02
580 - 5000
CDF-6
FZ-2050
AT-2
WPA-62
± .02
580 - 5000
CDM-6
FZ-2050
AT-1
F Coupleurs automatiques
' $XWRPDWLVFKH.XSSOXQJHQ
WCA-64
± .02
580 - 5000
CDF-6
FZ-2050
AT-1
WPA-64
± .02
580 - 5000
CDM-6
FZ-2050
AT-1
Número
de
modelo
WPA-62
1.57
C
V
Presión: 580-5000 psi
E Automatic couplers
▼ Acoplador automático de 4 conexiones
WCA-62, -82
Carrera: .20-4.48 pulg
Voltaje / corriente
▼Caja de control automático del acoplador
V
ACCB-2
115 VAC / 10 A
Opciones
Filtros de
alta presión
193 ▸
2.17
3.58
4.33
4.33
3.58
2.17
Nota: Gabinete con clasificación NEMA 12.
ACCB-2
Herramienta de alineación
serie AT
Utilice la herramienta de alineación
serie AT para regular la posición
de la estación de plataformas de
carga (pallet) en relación con
la estación base.
Estación del operador
D
3.65
W
1.18
2.17
A
E
SAE #4
3.04
A
1.77
2.74
1.73
.79
SAE #4
.79
SAE #4
B
A
F
A1
B
WCA-64
Mangueras
y acopladores
WPA-64
192 ▸
C
V
7.68
1.67 2.17 1.67
3.58
3.58
1.67 2.17 1.67
7.05
7.68
V
3.65
W
A
1.57
2.17
E
3.04
SAE #4
1.77
B
A
A1
F
'LPHQVLRQHVGHORVSURGXFWRVen pulgadas [
$
$
%
&
'
(
)
max.
]
91)
W
para pernos de montaje
rosca x longitud
2)
lbs
▼ Acoplador automático de 2 conexiones
8.86
7.48
–
5.42
.83
5.09 .394-.413
WCA-82* 15.67
14.03
–
9.36
3.94
8.20
3.70
–
–
–
WCA-62
WPA-62
–
–
–
–
▼ Acoplador automático de 4 conexiones
WCA-64*
8.86
7.48
–
5.42
WPA-64*
–
–
–
–
▼ Caja de control automático del acoplador
ACCB-2
13.78
–
11.81
–
.83
5.09 .394-.413
.312-18UN x 3.00
–
16.8
.312-18UN x 3.00
–
28.8
.375-16UN x 2.00
.23
4.0
.312-18UN x 3.00
–
29.1
–
–
–
.375-16UN x 2.00
.23
6.6
–
–
–
–
–
30.0
No realice tareas
de acoplamiento y
desacoplamiento mientras
ODVERTXLOODVKLGUÈXOLFDVVH
HQFXHQWUHQEDMRSUHVLĂQ
Esto podría dañar los o’rings
internos del acoplador.
1RVREUHSDVHORVOìPLWHV
de flujo y presión.
No se incluyen pernos de montaje.
Taladre orificios para clavijas después de instalar el modelo WPA.
* Este producto se fabrica bajo pedido. Antes de especificar su diseño, comuníquese con Enerpac para pedir información de entrega.
1)
2)
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
175
Páginas amarillas
Número
de
modelo
El posicionamiento preciso
GHODHVWDFLĂQGHSODWDIRUPDV
GHFDUJD\ODHVWDFLĂQEDVH
es crucial para garantizar
conexiones herméticas.
/HDDWHQWDPHQWHHOPDQXDOGH
instrucciones que viene
con el producto.
Componentes
del sistema
2.74
1.73
.79
SAE #4
.79
SAE #4
UtiliFHıOWURVGHDOWDSUHVLĂQ
en las conexiones de salida
GHODHVWDFLĂQGHSODWDIRUPDV
de carga para evitar la
contaminación de válvulas y
cilindros montados en
ODSODWDIRUPDGHFDUJD
Componentes
de la paleta
D
,PSRUWDQWH
Acopladores giratorios
Aplicaciones y selección de productos
Foto: CRV-221, CR-111
Productos
Collet-Lok®
Conexión hidráulica permanente en
HVWDFLRQHVGHWUDEDMRHQOìQHD\JLUDWRULDV
Ţ%PXEVSXEGMăRTSVQMRYXS
Ţ&ENSTEVHIEVVERUYI
Ţ'SNMRIXIWMRXIVRSWHIEGIMXITEVETVSPSRKEVPEZMHEĜXMP
Cilindros de
amarre giratorios
Ţ%HETXEHSVIWHIQSRXENIIRQERMJSPHHMWTSRMFPIWTEVE
VIHYGMVPEWXYFIVíEWHIPHMWTSWMXMZS
'LDJUDPDVGHSDUGHDUUDQTXH\YHORFLGDG
6000
Presión (psi) X
98-067
/RVDFRSODGRUHVJLUDWRULRVVRQXQDV
conexiones diseñados especialmente para
Cilindros lineales
WUDQVIHULUHOOìTXLGRSUHVXUL]DGRGHVGHODOìQHDıMD
CR-111
5000
4000
3000
2000
1000
0
GHVXPLQLVWURDXQGLVSRVLWLYRJLUDWRULR6HXVDQ
0
2
4
6
8
10
Par de arranque (pulg.lbs) X
HQGLVSRVLWLYRVGHVXMHFLĂQGHSLH]DVRGHıMDFLĂQ
Velocidad máxima de funcionamiento = 30 RPM.
tales como dispositivos instalados en líneas de
Presión y par de arranque
WUDEDMRURWDWLYDV
Dispositivo
Bombas hidráulicas
Presión (psi) X
Mesa giratoria
Presión y velocidad
6000
6000
5000
5000
Presión (psi) X
Soportes de trabajo
Presión y par de arranque
4000
3000
2000
CRV-221
CRV-441
1000
0
4000
3000
2000
CRV-221
CRV-441
1000
0
100
30 40 50 60 70 80 90
80
70
60
50
Válvulas
Pérdida de aceite del CRV-221=1,22 pulg3/min (20 cm3/min),
CRV-441=2,44 pulg3/min (40 cm3/min)
Características de los productos
&DQWLGDG
de pasos
radiales
Llave antirrotación
1ěPHUR
,QWHUYDORGH
de
presión de
modelo 1) IXQFLRQDPLHQWR
9HORFLGDG
máxima
3DUGH
arranque
RPM
lb/pulg
CRV-221
psi
❚ En esta aplicación se instalan 8 acopladores
giratorios CRV-221 para accionar las prensas
individuales de una mesa de prensa giratoria de
ocho estaciones.
1)
1500 psi
5000 psi 1500 psi 5000 psi
1
CR-111
1500-5000
30
30
4.5
8
2
CRV-221
1500-5000
100
75
27
60
4
CRV-441
1500-5000
90
65
53
182
Antes de hacer su elección, consulte los diagramas de par de arranque y velocidad
que se muestran arriba.
$GDSWDGRUGHPRQWDMHHQPDQLIROG
Adaptador de montaje AMP-2, AMP-4
Se instala en el extremo de empalmes
giratorios de dos y cuatro pasos. Permite
la colocación de la junta tórica (O-ring)
directamente en el dispositivo.
Características de los productos
&DQWLGDG
de pasos
UDGLDOHV
1ěPHUR
de
PRGHOR
,QWHUYDORGH
presión de
IXQFLRQDPLHQWR
8WLOL]DGR
con
psi
98-070
Componentes
de la paleta
90
W Velocidad (RPM)
Par de arranque (pulg.lbs) X
176
2
AMP-2
1500-5000
CRV-221
4
AMP-4
1500-5000
CRV-441
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
6HULH$03&5&59
Dimensiones y opciones
'LPHQVLRQHVGHORVSURGXFWRV en pulgadas [
Vías: 1 a 4 líneas
]
Velocidad: 30-100 RPM max.
CR-111
1.09
ø.31
E Rotary couplers
F Joints tournants
.85
2.00
3/8" Tube flare
.562-18UN
Presión: 1500-5000 psi
.79
.39
' 'UHKGXUFKIĞKUXQJHQ
SAE#6
1.06
1.06
1.01
AMP-2
AMP-4
Ø 4.72
Ø 3.94
Ø 2.83
Ø 1.38
Ø 3.94
Ø 3.35
Opciones
Conectores
Ø 0.35
Ø 0.35
194 ▸
Acopladores
1.00
1.00
192 ▸
CRV-221
Mangueras y
acopladores
1.38
CRV-441
A
.98
A
2.83
B
A
D
1.97
B
C
1.10
SAE #4
.24
SAE #4
(4x)
4.57
1.89
C
D
.63
2.56
'HEHQXWLOL]DUVH
llaves antirrotación.
.63
.43
1.26
3.54
.63
1.22
.39
.43
1.26
A
B
A
B
/RVDFRSODGRUHVJLUDWRULRV
GHEHQFRORFDUVHHQHOFHQWUR
de rotación de la instalación.
.12
Páginas amarillas
.312-18UN
(2x)
3.45
2.36
SAE #4
(4x)
.24
A
B
Antes de hacer su elección,
consulte los diagramas de
presión y par de arranque.
C
2.52
2.68
2.56
.312-18UN
45˚
.312-18UN
(4x)
.312-18UN (4x)
2.83
6LQHFHVLWDLQIRUPDFLĂQ
acerca de aplicaciones,
IXHU]DGHVXMHFLĂQSUHVLRQHV
y sincronización adecuadas,
comuníquese con Enerpac.
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
Componentes
del sistema
SAE #4
SAE #4
,PSRUWDQWH
D
B
Componentes
de la paleta
192 ▸
SAE #4
(4x)
177
,QWHQVLıFDGRUGHSUHVLĂQGHDFHLWHDFHLWH
Foto: PID-401
Productos
Collet-Lok®
/DVXQLGDGHVGHDOWRIJXMRPXOWLSOLFDQODEDMD
presión de admisión de aceite para convertirla
en alta presión de salida
Ţ0EWZÉPZYPEWMRXIVREWHIHIVMZEGMăRTSWMFMPMXERYRIPIZEHSijYNSHIWEPMHE
Ţ)PHMWIÿSGSQTEGXS]EYXăRSQSTIVQMXIYREJÉGMPMRWXEPEGMăR
Ţ)PI\GPYWMZSENYWXIHIXSHSWPSWGSQTSRIRXIWMRXIVRSWTVSTSVGMSREYRE
PEVKEZMHESTIVEXMZE
99_055
Ţ)PI\GPYWMZSENYWXIHIXSHSWPSWGSQTSRIRXIWMRXIVRSWTVSTSVGMSREYRE
PEVKEZMHESTIVEXMZE
6HULH3,'
Cuando la presión hidráulica
de una bomba hidráulica existente
es limitada, los intensificadores
de aceite a aceite Enerpac sirven
para aumentar la presión de
salida a fin de satisfacer
la aplicación requerida.
3ULQFLSLRLQWHQVLıFDGRU
š&XDQGRODYÈOYXODGHFRQWUROGLUHFFLRQDO
se acciona para abastecer el orificio R,
se produce un flujo libre desde el cilindro
hacia el tanque.
š&XDQGRVHVXPLQLVWUDDFHLWHSRUHORULıFLR
de admisión (IN), éste fluye libremente por
las válvulas de retención (CV) y la válvula
de descarga rápida y se dirige hacia el
cilindro y lo impulsa.
š(QWRGRVORVSXHUWRVGHOFLUFXLWRVH
requiere una filtración de 10 micras
para asegurar un funcionamiento sin
problemas. Los filtros y el control de flujo
están incluidos.
š$PHGLGDTXHDXPHQWDODSUHVLĂQGH
admisión, la bomba oscilante (OP)
incrementa la presión de salida según
el intensificador elegido.
š8QDYH]TXHVHKDDOFDQ]DGROD
presión máxima, la frecuencia de la
bomba disminuye y se equilibra en
la presión máxima.
Bombas hidráulicas
Válvulas
OP
CV2
R
OS
Serie PID
Al cilindro
CV1
IN
DV
Cilindros lineales
Soportes de trabajo
Cilindros de
amarre giratorios
Ţ9REEQTPMEKEQEHIVIPEGMSRIWHIMRXIRWMIJGEHSVIWHITVIWMăRTIVQMXI
EHETXEVWIEPSWHMWXMRXSWVIUYMWMXSWHITVIWMăRHIJYRGMSREQMIRXS
3UHVLĂQEDMD
Presión alta
Componentes
de la paleta
Intensificador PIDxxxF
❚
El Intensificador de presión
de la serie PID utiliza sistemas
hidráulicos mecánicos de baja
presión para accionar los cilindros
de sujeción.
VFC-1
FL2101
PIDxxx
FL2101
Características de los productos
0È[SUHVLĂQ
5HODFLĂQGH
presiones
)OXMR
máximo de
salida
pulg3/min
pulg3/min
1ěPHUR
de modelo
con válvula de
descarga rápida
,QWHUYDORGH
presión de
admisión
psi
lbs
10,000
1 : 3.2
610
150
3,')
300 - 1560
2.6
10,000
1 : 4.0
580
120
3,')
300 - 1250
2.6
10,000
1 : 5.0
550
95
3,')
300 - 1000
2.6
10,000
1 : 6.6
530
75
3,')
300 - 750
2.6
psi
178
)OXMR
máximo de
entrada
* Las presiones de funcionamiento superiores a 5000 psi requieren conectores de alta presión o modelos de
intensificadores con conexiones BSPP. Para obtener más detalles, comuníquese con Enerpac..
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
Dimensiones y opciones6HULH3,'
,QIRUPDFLĂQVREUHODLQVWDODFLĂQGHOVLVWHPD
Relación: 1:3.2-1:6.6
Flujo: 75-150 in3/min
Con válvula de descarga
UÈSLGDPRGHORV3,')
E
R
IN
El intensificador con con la
válvula de descarga rápida se
usa para lograr alta presión en
el lado de avance del cilindro
de acción doble.
Presión: 960-10,000 psi
PID
E 2LORLOERRVWHUV
F Multiplicateur
' žOžO'UXFNĞEHUVHW]HU
3UHVLĂQEDMD
Con válvula externa
de descarga rápida
En un sistema donde el
flujo de aceite de la bomba
es superior al flujo máximo
de admisión de aceite del
intensificador, una válvula
externa de retención y control
de flujo reduce el flujo de
aceite de la bomba.
E
IN
Opciones
PID
R
Filtros de
alta presión
6HULH)/
3UHVLĂQEDMD
Se puede utilizar esta
configuración cuando las
máquinas están equipadas
con sistemas hidráulicos
de baja presión, pero la
presión para fijar una pieza
de trabajo debe ser mayor.
193 ▸
Válvulas
direccionales
135 ▸
Conectores
6HULH)=
194 ▸
R
FL2101
FL2101
,PSRUWDQWH
IN
PIDxxx
1RVREUHSDVHHO
máximo permitido de
presión de admisión.
VFC-1
Serie PID
SAE #4
1.09-1.10
1.97-1.97
M24x1,5
ø1.17-1.18
SAE #6
3.34-3.35
R
IN
1.61
Puede montarse en
el panel de la máquina
(rosca M24 x 1,5).
4.32-4.34
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
179
Páginas amarillas
/RVPRGHORV3,'FRQYÈOYXODGH
descarga rápida proporcionan
medios económicos para aliviar
la presión del sistema.
0.74-0.76
0.09-0.11
/DVDSOLFDFLRQHVFRQH[LJHQFLDV
superiores a 5000 psi requieren
conectores de alta presión o
PRGHORVGHLQWHQVLıFDGRUHVFRQ
RULıFLRV%6333DUDREWHQHUPÈV
detalles, comuníquese
con Enerpac.
Componentes
del sistema
]
Componentes
de la paleta
'LPHQVLRQHVGHORVSURGXFWRVen pulgadas [
6HLQFOX\HXQDıOWUDFLĂQGH
10 micras para asegurar un
IXQFLRQDPLHQWRVLQSUREOHPDV
6DIH/LQNAplicación y selección
Foto: SLS-2
Productos
Collet-Lok®
Comunicación ,1$/d0%5,&$ entre el circuito
de un portapiezas y el control de la máquina
Ţ 0EYRMHEHŘ)2:-%6řMRWXEPEHEIRIPTSVXETMI^EWYWE
GSQYRMGEGMăRTSVVEHMSTEVEQSRMXSVIEVPETVIWMăR]SPE
TSWMGMăRHIPHMWTSWMXMZSHIWYNIGMăR
Soportes de trabajo
Cilindros de
amarre giratorios
Ţ &ERHEHIJVIGYIRGMEHI+,^TEVEEGITXEGMăRKPSFEP
Ţ 7IYWEŘWEPXSHIJVIGYIRGMEřTEVEPSKVEVIWXEFMPMHEHHIPE
WIÿEPMRGPYWSIRIRXSVRSWTVSHYGXMZSWQY]VIGEVKEHSW
Ţ0EWYRMHEHIWŘ)2:-%6řTYIHIRVIEWMKREVWIJÉGMPQIRXI
EYREYRMHEHŘ6)'-&-6řHMJIVIRXITIVQMXMIRHSQSZIV
TSVXETMI^EWHIYREQÉUYMREEPESXVE
Ţ2SLE]PíQMXIWIRGYERXSEPRĜQIVSHIWMWXIQEWYWEHSWIR
YRÉVIETVSHYGXMZE
6DIH/LQNRIUHFHFRPXQLFDFLĂQLQDOÈPEULFD
HQWUHODXQLGDG(19,$56(1'LQVWDODGDHQ
Bombas hidráulicas
Cilindros lineales
HOSRUWDSLH]DV\ODXQLGDG5(&,%,55(&(,9(
YLQFXODGDFRQODLQWHUID]GHOFRQWUROGHODPÈTXLQD
Ţ0EWYRMHEHIWŘ)2:-%6řIWXÉRWIPPEHEWWIKĜR-4TEVE
TVSXIGGMăRGSRXVEGSRXEQMREGMăR]VIJVMKIVERXI
Ţ0YGIW0)(UYIFVMRHERMRHMGEGMăRHIIWXEHSZMWYEP
En el portapiezas se usa un interruptor de presión
SDUDPRQLWRUHDUODSUHVLĂQGHOFLUFXLWR6LHO
Ţ:IRXERETEVETERXEPPE0'(UYITIVQMXIZMWYEPM^EGMăRHI
GSRIJKYVEGMăR]IWXEHS
LQWHUUXSWRUGHSUHVLĂQHQHOSRUWDSLH]DVVHDEUH
ODXQLGDG5(&,%,5FRPXQLFDHOFDPELRGHHVWDGR
DOFRQWUROGHODPÈTXLQDDWUDYÜVGH0RGEXV578
56GH9&&SURWRFRORGH(WKHUQHW,3R
0RGEXV7&3,3
El control de la máquina interrumpirá el proceso
GHPDTXLQDGR/DXQLGDG(19,$5WDPELÜQSXHGH
Válvulas
Ţ0EWYRMHEHIWŘ)2:-%6řIWXÉREPMQIRXEHEWMRXIVREQIRXI
QIHMERXIYREFEXIVíEHIPMXMSHI:''GSRYREZMHEĜXMP
HIEÿSW
1ěPHUR
del modelo
'HVFULSFLĂQ
usarse con dispositivos de sujeción con capacidad
GHGHWHFFLĂQGHSRVLFLĂQEDVDGRVHQLQWHUUXSWRUGH
OìPLWHSDUDYHULıFDUHOHVWDGRDSUHWDGRRDIJRMDGR
Componentes
de la paleta
GHVLVWHPDVFDUJDGRVUREĂWLFDPHQWH
SLS-1
Unidad “ENVIAR” con antena interna
SLS-2
Unidad “ENVIAR” con antena externa
SLS-3
Unidad “ENVIAR” con antena externa, 3 entradas
SLR-1
Unidad “RECIBIR” con antena externa
SLR-2
Unidad “RECIBIR” con antena externa, 3 entradas
SLS-2AC
Cable de antena 0.2m
SLEM-1
Módulo de expansión para SLR
SLEB-1
Puente Ethernet para SLR-1
SLSC-1
Cable divisor de alimentación y comunicación para SLEB-1
SLDB-1
Soporte para montaje en riel DIN
(VSHFLıFDFLRQHVGHOSURGXFWR
&ODVLı
FDFLĂQ
,3
5DGLR
$OLPHQWD
IUHFXHQFLD FLĂQ
WUDQVPLWD
IP 67
2.4 GHz
8QLGDG
6DOLGDV
ŗ5(&,%,5Ř SDUD
alimentaFLĂQ
transmita
21 dBm
+10 VCC a
conducida
+30 VCC
+24 VCC
&ODVLı
FDFLĂQ
)&&
3URWRFRORV
GH
&RPPXQ
icación
ŗ5(&,%,5Ř
FCC Parte Modbus RTU
15, Sub-
6DOLGDV
DGLFLRQDOHV
GLVSRQLEOHV
de
UHFHSWRU
24 VCC
RS485
parte C,
15.247
Suministrada
Hermético
Estándar
por el control
Sinking
contra polvo,
JOREDO
de la máquinal
NMOS
,QPHUVLĂQ
hasta 1
metro
180
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
Ethernet IP
Máx.
Modbus
desde el
TCP/IP
receptor: 6
Dimensiones
6DIH/LQN
5DGLRIUHFXHQFLD *+]
UNIDAD RECIBIR SLR-1 / SLR-2
3.18
2.56
&ODVLıFDFLĂQ,3 2.23
Protocolos de comunicación:
0RGEXV57856
(WKHUQHW7&3,3
4.20
3.16
2.56
.22
(4X)
E Wireless Monitoring
) &RQWUăOHVDQVıO
' 'UDKWORVH¶EHUZDFKXQJ
UNIDAD ENVIAR SLS-1
3.18
2.56
.22
(4X)
2.23
3.67
3.16
2.56
UNIDAD ENVIAR SLS-2 /SLS-3
.22
(4X)
Para monitorear la presión
en el circuito del portapiezas
se requiere un interruptor de
presión. Como un modelo
adecuado para montaje en
HOPěOWLSOHXVHHO36&.R
36&.GH(QHUSDF
2.23
3.67
2.56
3.16
3.18
2.56
,PSRUWDQWH
,QWHUUXSWRUGHSUHVLĂQSDUDPRQWDMH
en el múltiple
Clasificación IP: 65 (Dpolvo y chorro
de agua)
PSCK–8: Gama 1450–5000 psi
(100-345 bar)
PSCK–9: Gama 290–3045 psi
(20-210 bar)
MÓDULO DE EXPANSIÓN SLEM-1
2.23
4.20
2.56
3.16
.22
(4X)
Componentes
de la paleta
3.18
2.56
Componentes
del sistema
Dimensiones de montaje
PUENTE ETHERNET SLEB-1
Conexión Hidráulica
3.18
2.56
2.23
4.20
2.56
3.16
Páginas amarillas
.22
(4X)
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
181
6DIH/LQNSistemas usando salida de 24 VCC
Foto: SLS-1
presión correcta
cilindro retraído
(19,$55(&,%,5FRQHFWDGDV
l a
3$//(7
3$//(7
presión correcta
cilindro retraído
presión correcta
cilindro retraído
(19,$55(&,%,5FRQHFWDGDV
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
d e
unidad
ŗ5(&,%,5Ř
6/5
c o n t r o l a d o r
SafeLink puede brindar
una señal de salida de 24 VCC
discreta para sistemas de hasta 4
portapiezas. Cada unidad ENVIAR
puede proporcionar hasta tres
salidas a la unidad RECIBIR. La
unidad RECIBIR tiene 6 estaciones
de terminales, las cuales son
asignadas a unidades ENVIAR
en grupos de 3. Por tanto, cada
unidad RECIBIR puede vincularse
con 2 unidades ENVIAR cuando
se usa la salida de 24 V CC. Para
capacidad adicional, un MÓDULO
DE EXPANSIÓN provee una tira de
terminales adicional, lo cual agrega
otros 2 juegos de tres estaciones
de terminales.
6DOLGDDOFRQWURODGRUGHODPÈTXLQD9&&GHVGHODXQLGDG5(&,%,5
3$//(7
presión correcta
cilindro retraído
m á q u i n a
3$//(7
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
&DEOHGLYLVRU
6/&6
3$//(7
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
presión correcta
cilindro retraído
(19,$55(&,%,5FRQHFWDGDV
3$//(7
3$//(7
presión correcta
cilindro retraído
presión correcta
cilindro retraído
(19,$55(&,%,5FRQHFWDGDV
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
unidad
ŗ0›'8/2
ŗ5(&,%,5Ř '((;3$16,›1Ř
6/5
6/(0
3$//(7
3$//(7
presión correcta
cilindro retraído
presión correcta
cilindro retraído
(19,$55(&,%,5FRQHFWDGDV
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
182
3$//(7
d e
El FDEOHGLYLVRU
6/6& se usa
con el módulo
de expansión 6/(0 y el puente
Ethernet 6/(% para la conexión
con la unidad RECIBIR 6/5 y el
circuito de control de la máquina.
presión correcta
cilindro retraído
ŗ&$%/(
',9,625Ř
6/&6
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
6 D O L GD D O F RQ W UR O D G RU GH O D P È TX LQ D 9 & & GH V GHO D X Q L GD G
5 ( & , %, 5 \ H O 0 › ' 8 /2 ' ( ( ; 3$ 1 6 , › 1 presión correcta
cilindro retraídod
(19,$55(&,%,5FRQHFWDGDV
l a
3$//(7
presión correcta
cilindro retraído
c o n t r o l a d o r
Componentes
de la paleta
3$//(7
m á q u i n a
6LVWHPDPÈVJUDQGHFRQLQWHUID]GHPÈTXLQDGH(6
Válvulas
Bombas hidráulicas
Cilindros lineales
Soportes de trabajo
Cilindros de
amarre giratorios
Productos
Collet-Lok®
6LVWHPDEÈVLFRFRQLQWHUID]GHPÈTXLQDGH(6
Sistemas usando Modbus o protocolos Ethernet
6DIH/LQN
Foto: SLR-1
6LVWHPDPÈVJUDQGHFRQLQWHUID]GHPÈTXLQD0RGEXV578
m á q u i n a
presión correcta
cilindro retraído
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
3$//(7
3$//(7
presión correcta
cilindro retraído
unidad
ŗ5(&,%,5Ř
6/5
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
3$//(7
presión correcta
cilindro retraído
c o n t r o l a d o r
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
d e
l a
presión correcta
cilindro retraído
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
6 D OL GD D F RQ W URO D GRU GH O D P È TX L Q D 0RGEX V 57 8 56 3$//(7
Las unidades RECIBIR SafeLink
pueden suministrar a las salidas
mediante el uso del protocolo
Modbus RTU RS-485 estándar.
Esta salida usa el conector de 5
contactos en la unidad RECIBIR.
En caso que se prefiera protocolo
Ethernet, está disponible un
PUENTE ETHERNET para convertir
el Modbus RTU R-485 a ETHERNET
IP o Modbus TCP/IP.
Foto: SLEB-1
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
ŗ&$%/(
',9,625Ř
6/&6
d e
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
3$//(7
presión correcta
cilindro retraído
XQLGDGŗ(19,$5Ř6/6
ŗ38(17(
unidad
ŗ5(&,%,5Ř (7+(51(7Ř
6/(%
6/5
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
183
Páginas amarillas
presión correcta
cilindro retraído
c o n t r o l a d o r
3$//(7
El puente Ethernet SLEB-1 se
usa con el receptor SLR-1 cuando
hay conexión Ethernet disponible
en el control de la máquina. El uso
del SLEB-1 permitirá el monitoreo
de más portapiezas en un sistema
grande de pool de pallets.
Componentes
del sistema
presión correcta
cilindro retraído
l a
3$//(7
Componentes
de la paleta
presión correcta
cilindro retraído
m á q u i n a
3$//(7
6 D O L GD D F RQ W URO D GR U GHO D P È T X L Q D (W K H U Q H W, 3 R 0R GEX V 7& 3 , 3
6LVWHPDPÈVJUDQGHFRQLQWHUID]GHPÈTXLQD(WKHUQHW,3
6DIH/LQNPreguntas y respuestas frecuentes
Foto: SLR-1
Productos
Collet-Lok®
▶
7EJI0MROIWYREJSVQEMREPÉQFVMGEHIGSQYRMGEGMăRIRXVIYRTSVXETMI^EWHITEPPIXW]
YRGSRXVSPHIQÉUYMRE
Soportes de trabajo
Cilindros de
amarre giratorios
▶
▶
SafeLink brinda comunicación
inalámbrica entre la unidad
Cilindros lineales
y la unidad RECIBIR vinculada
con la interfaz del control de
la máquina. Si el interruptor de
presión en el portapiezas se abre,
Bombas hidráulicas
la unidad RECIBIR comunica el
cambio de estado al control de
la máquina lo mismo a través del
del protocolo Ethernet TCP IP. El
control de la máquina interrumpirá
unidad ENVIAR también puede
¿CÓMO TRABAJA SAFELINK?
7EJI0MRO7EJI0MROYWEVEHMSWHI+,^TEVETIVQMXMVUYIPEYRMHEH)2:-%6IRIP
TSVXETMI^EWWIGSQYRMUYIGSRPEYRMHEH6)'-&-6UYIIWXÉZMRGYPEHEGSRPEMRXIVJE^
HIPGSRXVSPHIPEQÉUYMRE0EYRMHEH6)'-&-6FVMHEWEPMHEWHI:'']YRTVSXSGSPS
HIGSQYRMGEGMăR1SHFYW68967IWXÉRHEV9RTYIRXI)XLIVRIXSTGMSREP
GSRZIVXMVÉIWXSEYRTVSXSGSPS)XLIVRIX8'4-4)PGSRXVSPHIPEQÉUYMREHIFIIWXEV
GSRIJKYVEHSTEVEVIWTSRHIVEIWXITVSXSGSPSMRMGMERHSYRGSQERHS6IXIRGMăRHI
%PMQIRXEGMăRIRGIRHMIRHSYREPY^HIEHZIVXIRGMESMRGPYWSEGXMZERHSYRGSQERHS
4EVEV1ÉUYMRE
'SRPEYRMHEH)2:-%6WIYWEYRMRXIVVYTXSVHITVIWMăRTEVEIPQSRMXSVISHIPETVIWMăR
SYRMRXIVVYTXSVHIPíQMXITEVEPEHIXIGGMăRHITSWMGMăR7MWITMIVHIPETVIWMăRSPE
TSWMGMăRIPMRXIVVYTXSVWIEFVI]WIMRXIVVYQTIPEWIÿEPEPEYRMHEH6)'-&-6
24 VCC Modbus RTU RS485 que
el proceso de maquinado. La
Válvulas
¿POR QUÉ USAR SAFELINK?
7EJIPMROTYIHIQSRMXSVIEVPETVIWMăRHIPTSVXETMI^EW]PETSWMGMăRHIPHMWTSWMXMZSHI
WYNIGMăRIRXMIQTSVIEPMRGPYWSQMIRXVEWPEWTMI^EWWIIWXÉRQEUYMRERHS)PWMWXIQE
XEQFMÝRTYIHIYWEVWITEVEZIVMIJGEVWMIPSTIVEVMSLETVIWYVM^EHSGSVVIGXEQIRXIIP
TSVXETMI^EWERXIWHIIRZMEVPSEQEUYMREV7MPETVIWMăRIWMRWYIJGMIRXIWIMRXIVVYQTI
PEWIÿEPIRXVIPEWYRMHEHIWIRZMEV]VIGMFMV]IPGSRXVSPHIPEQÉUYMRETYIHIVIWTSRHIV
ERXIWHIUYIWITVSHY^GERHEÿSWGSWXSWSW
ENVIAR instalada en el portapiezas
▶
¿CUÁL ES LA FUENTE DE ENERGÍA DE LA UNIDAD ENVIAR?
0EYRMHEH)2:-%6YWEYREFEXIVíEHIPMXMSXEQEÿS(HI:''UYIWIWYQMRMWXVEGSR
PEYRMHEH
0EFEXIVíEXMIRIYREZMHEIWTIVEHEHIEÿSW
usarse con dispositivos de
sujeción con capacidad de
detección de posición basados en
interruptor de límite para verificar
Componentes
de la paleta
¿QUÉ ES SAFELINK?
el estado apretado o aflojado para
sistemas cargados robóticamente.
▶
¿CUÁL ES LA FUENTE DE ENERGÍA DE LA UNIDAD RECIBIR?
0EYRMHEH6)'-&-6VIUYMIVIEPMQIRXEGMăRHI:''RSVQEPQIRXIHIWHIIPWYQMRMWXVS
HIEPMQIRXEGMăRIRIPGSRXVSPHIPEQÉUYMRE
▶
¿HABRÁ UNA FALLA DE LA MÁQUINA SI LA PALLET ESTÁ EN UNA ESTACIÓN DE
CARGA Y LOS DISPOSITIVOS DE SUJECIÓN ESTÁN AFLOJADOS?
0EYRMHEH6)'-&-6IWWSPSYREJYIRXIHIIRXVEHETEVEIPGSRXVSPHIPEQÉUYMRE
)PGSRXVSPHIPEQÉUYMREHIFIWIVGETE^HIMHIRXMIJGEVGYÉPTSVXETMI^EWIWXÉIRPE
QÉUYMREJYRGMSRERHS]GYÉPIWXÉIRPEIWXEGMăRHIGEVKE'YERHSIWXÉIRPEIWXEGMăR
HIGEVKEIPGSRXVSPHIPEQÉUYMREHIFIWIVGETE^HIMKRSVEVPETÝVHMHEHIWIÿEP
GYERHSPSWHMWTSWMXMZSWHIWYNIGMăRIWXÉREijSNEHSWTEVEVIXMVEVPEWTMI^EWXIVQMREHEW
▶
¿CUÁNTOS PORTAPIEZAS PUEDEN MONITOREARSE MEDIANTE UNA UNIDAD RECIBIR?
9WERHS1SHFYW68967S)XLIVRIX8'4-4IWTSWMFPIQSRMXSVIEVQIHMERXIYRE
WSPEYRMHEH6)'-&-6706LEWXEYRMHEHIW)2:-%6707S707IRTSVXETMI^EW
▶
¿PRESTA ENERPAC SERVICIOS DE INSTALACIÓN?
)RIVTEGWILEEWSGMEHSGSRYRIWTIGMEPMWXEIRGSRXVSP'2'UYITYIHILEGIV
GSXM^EGMSRIWHIWIVZMGMSWHIMRWXEPEGMăRTIVWSREPM^EHSW4EVEPSWHIXEPIWGSRXEGXIGSR
WY+IVIRXI8IVVMXSVMEP)RIVTEG
184
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
+RMDGHWUDEDMRGHOVLVWHPDGHPRQLWRUHR6DIH/LQN
SISTEMA DE MONITOREO DE PALLET
SAFELINK
PARA CLIENTES QUE REQUIEREN INSTALACIÓN PERSONALIZADA DEL SISTEMA DE MONITOREO DE PALLET
SAFELINK
DE ENERPAC, SE REQUIERE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN PARA CADA MÁQUINA HERRAMIENTA QUE SE EVALUARÁ:
EMPRESA:
________________________________________________
CIUDAD, ESTADO, CÓDIGO POSTAL:
__________________________
CONTACTO:
_______________________________________________
TELÉFONO PARA CONTACTO (EXT): ___________________________
DIRECCIÓN:
_______________________________________________
CORREO ELECTRÓNICO PARA CONTACTO: ______________________
PRESUPUESTO
PRESUPUESTO PARA LA INSTALACIÓN PERSONALIZADA DE UN SISTEMA
HERRAMIENTA:
US$500
US$1000
SAFELINK EN ESTA MÁQUINA
US$2500
US$5000+
INFORMACIÓN SOBRE LA MÁQUINA
FABRICANTE DE LA MÁQUINA
MODELO DE LA MÁQUINA
NÚMERO DE SERIE DE LA MÁQUINA
TIPO DE MÁQUINA
CENTRO DE MAQUINADO HORIZONTAL CON UN SOLO BANCO
CELDA DE POOL DE PALLETS CON CENTROS DE MAQUINADO HORIZONTAL
NÚMERO DE MÁQUINAS EN LA CELDA
CENTRO DE MAQUINADO VERTICAL CON UN SOLO BANCO
CENTRO DE MAQUINADO VERTICAL CON DOS PALLETS
TORNO REVOLVER VERTICAL
(VTL)
OTRO/DESCRIBA
NÚMERO DE PORTAPIEZAS ASOCIADOS CON ESTA MÁQUINA
NÚMERO TOTAL DE CIRCUITOS EN EL GRUPO DE PORTAPIEZAS
Componentes
de la paleta
INFORMACIÓN SOBRE EL CONTROL DE LA MÁQUINA
CONTROL DE LA MÁQUINA/FABRICANTE
Componentes
del sistema
CONTROL DE LA MÁQUINA/NÚMERO DEL MODELO
CONTROL DE LA MÁQUINA/NÚMERO DE SERIE
INTERFAZ DE CONTROL DE LA MÁQUINA DISPONIBLE
MODBUS
ETHERNET
SERIE RS-232
OTRA/DESCRIBA
DEVICENET
RELAY
ACCIÓN SI SE DETECTA FALLO
RETENER ALIMENTACIÓN
ENCENDER UNA LUZ
PARAR MÁQUINA
OTRA/DESCRIBA
CONTACTE CON ENERPAC: INFO@ENERPAC.COM
Ţ
TELÉFONO 414-747-8315
Ţ
Páginas amarillas
DIRECCIÓN IP DEL CONTROL DE LA MÁQUINA
FAX 414-769-9247
®
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
185
Descargar