Titulación: MÁSTER INTERUNIVERSITARIO EN HISTORIA Y CIENCIAS DE LA ANTIGÜEDAD Curso académico 2016-2017 NOMBRE ASIGNATURA: Introducción a las lenguas de la Antigüedad: griego Tipo: Optativa Módulo: 3, especialidad en Grecia y el Mediterráneo prerromano Materia: Ciencias de la Antigüedad Semestre y Universidad: 2º UCM Créditos ECTS: 4,5 Horario: Jueves y Viernes 8:30-10:00h. Profesora: Raquel Martín Hernández Correo electrónico: raquelma@ucm.es Breve descriptor. Objetivos y competencias: Estudio de las bases fundamentales de la lengua griega antigua, con especial atención a la comprensión y traducción de textos sencillos. Se acompañará de breves comentarios de los aspectos históricos, literarios y culturales necesarios para la adecuada comprensión de los textos que serán escogidos en función de la adecuación al nivel de los alumnos y sus intereses (textos históricos). El estudiante deberá: - Adquirir los conocimientos fundamentales de morfología y fonética de la lengua griega en un nivel de iniciación. - Aprender los rudimentos sintácticos que permitan analizar y organizar frases y textos básicos. - Adquirir un vocabulario básico mínimo y los instrumentos que le permitan afrontar con éxito la comprensión y traducción de un texto griego de nivel apropiado. - Estar en condiciones de interpretar los textos desde un punto de vista histórico y cultural que le faculte para poder establecer, en su caso, paralelos histórico-culturales con las sociedades contemporáneas. Requisitos: Los establecidos en el máster. Contenido/Resumen del programa: El programa se centrará en el estudio de la Gramática griega elemental (alfabeto, signos diacríticos y signos de puntuación, flexiones nominal y verbal, sintaxis de la oración simple, procedimientos de coordinación y subordinación y partículas de frase y de texto), así como en la traducción y el análisis de textos griegos de nivel inicial que documenten los temas teóricos. Se trabajará fundamentalmente con textos adaptados al nivel y, en la medida de lo posible, textos sin adaptar de autores clásicos en dialecto ático (fundamentalmente historiadores) y textos epigráficos sencillos. Bibliografía: ALFAGEME, I.R.: Nueva gramática griega. Madrid 1990. BAILLY, A.: Dictionnaire grec-français. Paris 1950. BERENGUER AMENOS, J.: Gramática griega. Barcelona 2002. BERENGUER AMENOS, J.: Hélade. Ejercicios de griego I y II. Barcelona 2002. BERNABÉ, A.–GONZÁLEZ, F.– PÉREZ, F. J., Grámmata 1, Akal, Madrid 2002. BRANDENSTEIN, W.: Lingüística griega. Madrid 1954. CRESPO, E., Sintaxis del griego clásico, Madrid 2003. CHANTRAINE, P., Morfología histórica del griego, Reus 1974. FERNÁNDEZ-GALIANO, M., La transcripción castellana de los nombres propios griegos, Madrid 1969. FERNANDEZ-GALIANO, M: Manual práctico de morfología verbal griega. Madrid 1971. FERNANDEZ-GALIANO, M., ADRADOS, F.R. y MONESCILLO, E.R.: Nueva antología griega. Madrid 1985. HUMBERT, J.: Syntaxe grecque Paris 1982. LIDDEL, H.G. y SCOTT, R.: A Greek-English Lexicon (with a supplement). Oxford 1968. ol (rep. 1996). MORWOOD, J.: Oxford Grammar of Classical Greek, 2010. PABON, J.M.: Diccionario manual griego-español. Madrid 1999. SEBASTIÁN YARZA, F.: Diccionario griego-español, Barcelona (Ed. Sopena) 1945 (=1997). VV.AA.: Reading Greek I y II. Barcelona 1985. Métodos docentes y porcentaje de presencia del estudiante: La metodología docente combinará las clases magistrales con las tutorías y los seminarios de carácter práctico donde se trabajará documentación específica. A partir de todo ello, los estudiantes harán exposiciones de sus trabajos y se fomentará el debate y la reflexión. Porcentaje de presencia del estudiante: La asistencia es obligatoria Sistema de evaluación: Asistencia y participación activa en clase: 10% Realización de trabajos prácticos: 30% Pruebas objetivas de desarrollo: 60%