INTRODUCCIÓN El tema de estudio de esta investigación lo constituye el titulo valor denominado Letra de Cambio, el cual es bastante amplio y de mucha difusión y aceptación en el ámbito mercantil, lo que se pretende es dar a conocer cuáles son las ventajas y desventajas de la utilización de este instrumento. La Convención de las Naciones Unidas Sobre Letras de Cambio y Pagarés Internacionales en su artículo 3 define la Letra de cambio como un titulo escrito que contiene una orden incondicional del Librador dirigida al librado de pagar una suma determinada de dinero al tomador o a su orden; La legislación Colombiana, como muchas otras legislaciones ubica a la Letra de Cambio dentro de la clasificación de los Títulos Valores y no como Títulos de crédito de acuerdo con lo establecido en el artículo 619 del Código de Comercio Colombiano, el cual data del 16 de junio de 1971, establece: “Los títulos valores son documentos necesarios para legitimar el ejercicio del derecho literal y autónomo que en ellos se incorpora.” El Código de Comercio Venezolano que data del año 1910 con una reforma parcial en el año 1955, la letra de cambio está regulada en el Titulo IX, sección I “De la expedición y formas de la Letra de Cambio” que indica los requisitos indispensables de validez del instrumento objeto de estudio. Esta investigación se aboca al estudio de la Letra de Cambio como instrumento mercantil y principalmente en el uso que tiene en la actualidad haciendo hincapié en las razones por las cuales este importante titulo ha caído en un desuso considerable. Este instrumento, en la época actual se ha convertido en una herramienta importante en las transacciones mercantiles, y lo más resaltante de la letra de cambio es que nunca está desprovista de su carácter de mercantil, es decir, dos personas que no son mercantiles podrían hacer transacciones con este instrumento y la letra jamás perderá su mercantilidad. 1 Estructuralmente, el trabajo de investigación consta de cinco (5) capítulos; el primer capítulo trata sobre la Institución que sirvió como base para el desarrollo del periodo de pasantías del bachiller. En el capitulo dos, se hace una referencia al problema del que parte la investigación así como los objetivos generales y específicos a cumplir durante el desarrollo del informe. En el capitulo tres se encuentran los antecedentes de la Letra de Cambio, que sirven como punto de partida para desarrollar el informe. También se hace una exposición de las bases legales consultadas para el desarrollo del trabajo, donde principalmente se habla del Código de Comercio venezolano. El capitulo cuatro esta desarrollado en base a las fases metodológicas donde se hace mención al tipo de investigación empleado para el desarrollo del informe, nivel de investigación y el desarrollo de las bases en sí, y es en este punto especifico donde se explana lo concerniente al desarrollo de los objetivos generales y específicos planteados en el capitulo anterior. La metodología empleada en la elaboración de este trabajo consistió en la investigación documental e instrumental mientras que al referirse al nivel de la investigación se establece que es descriptivo ya que permite conocer actualmente el problema que se presenta. En el capitulo cinco se plantean los resultados de la investigación, las conclusiones a las que llega el investigador y las recomendaciones que éste realiza en base a los estudiado a través del desarrollo de los objetivos planteados. 2 CAPITULO I LA INSTITUCIÓN Identificación de la Institución Escritorio Jurídico Vargas y Asociados. Ubicación Calle Cantaura c/c Anzoátegui, CC Profesional Valencia Center, Nivel 1, Oficina 29. Sector la Candelaria, Valencia – Edo. Carabobo. Descripción Vargas y Asociados es un despacho de consultoría jurídica, especializado en derecho laboral, civil y mercantil, que brinda a sus clientes asesoramiento y representación jurídica en casos determinados. Organización En lo que respecta a la organización, viene dada por los niveles en los que se encuentra estructurado el departamento objeto de estudio. De esta manera quedara organizado como se especifica: Nivel Directivo • Presidente • Asistentes Nivel Normativo • Código de Ética del Abogado. Nivel Operativo • Asesoramiento y representación jurídica. 3 Misión Proporcionar, a nuestros clientes el mejor servicio, que desarrolle una relación a largo plazo, mediante un personal comprometido con la excelencia y la eficacia de nuestros servicios. Visión Consolidarnos, como la corporación líder de este ámbito, a través de la innovación, excelencia y la trayectoria de los años de servicio especializado. Valores Institucionales • Responsabilidad: cuidado de los intereses jurídicos. • Creatividad: somos eficaces y diferentes. • Trabajo en equipo: cooperación. • Honestidad: nuestros servicios son impecables. Organigrama General del Escritorio Jurídico Vargas y Asociados PRESIDENTE ASISTENTE Resumen de actividades desarrolladas durante la pasantía • Transcribir documentos • Organizar el archivo • Realizar proceso de inducción a las notarias y registros de Valencia 4 • Revisar expedientes • Atender al público • Realizar actas constitutivas • Redactar estatutos • Registrar empresas en el Instituto Venezolano de Seguro Social (IVSS) • Autenticar documentos en notaria • Redactar poderes • Solicitar inscripción de empresas ante SENCAMER • Solicitar inscripción de empresas ante INCES • Solicitar inspección ante el Cuerpo de Bomberos del Estado Carabobo 5 CAPITULO II EL PROBLEMA PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA El titulo de crédito, es un documento que lleva incorporado un derecho, por lo cual éste va íntimamente unido al título, y su efecto está condicionado a la exhibición del documento. La letra de cambio es entre los títulos de crédito, el de mayor importancia. Tan es así, que la letra de cambio da nombre a aquella rama del derecho mercantil que se ocupa del estudio de los títulos de crédito: derecho cambiario. Diversos autores concuerdan con que es un título de crédito esencialmente formalista: es un acto formal. En ella, la forma constituye su propia sustancia. Faltando esa forma o siendo defectuosa, el contenido carece del valor jurídico que se buscaba, por que la ley ha querido condicionar su existencia a la existencia de la forma. A través del estudio de la letra de cambio y de los problemas que plantea, los juristas han elaborado la doctrina general de los títulos de crédito. Desde finales del siglo XI, la Letra de Cambio ha evolucionado, pasó de ser un documento que permitía la transferencia de fondos de una plaza a otra, hasta a ser lo que es hoy día, un documento crediticio. Sin embargo, gracias al avance de la tecnología, en la actualidad este título valor ha perdido uso debido a la aparición de otras formas de pago como son las tarjetas de crédito. En cuanto a lo enunciado anteriormente se formula el siguiente problema: 6 FORMULACIÓN DEL PROBLEMA ¿Cuáles son los beneficios que aporta la utilización de la letra de cambio en Venezuela? OBJETIVO GENERAL • Analizar el uso de la letra de cambio en Venezuela, jurídica y doctrinalmente. OBJETIVOS ESPECIFICOS • Determinar los beneficios de la utilización de la Letra de Cambio. • Examinar las desventajas de la utilización de la Letra de Cambio. • Verificar el dispositivo jurídico que regula el uso de la Letra de Cambio. JUSTIFICACIÓN Y ALCANCE La Letra de Cambio constituye un titulo valor el cual ciertamente no es muy novedoso, es un Título de Crédito esencialmente formalista y de un alto grado de complicación y complejidad, de manera tal que su forma constituye su propia sustancia. Faltando esa forma o siendo ésta defectuosa, el contenido carece del valor jurídico que se buscaba, sin forma cambiaria no hay contenido cambiario. Es decir, la Letra de Cambio solo producirá los efectos previstos en la ley siempre que contenga las menciones y requisitos señalados por esta. Asimismo, debido al tiempo de este instrumento y a las nuevas tecnologías y aunado a la complejidad de la formalidad de este documento y existiendo títulos de crédito de mas fácil alcance como los cheques o tarjetas de crédito, la Letra de Cambio ha caído en desuso, por esta razón se justifica la elaboración de este trabajo de Grado para optar al título de Abogado; pretendiendo así, dar a conocer principalmente los beneficios de este instrumento netamente mercantil. 7 LIMITACIONES Como limitante principal es importante mencionar el corto tiempo para la elaboración del trabajo de grado, sin embargo, en cuanto a la información es suficientemente extensa y de fácil acceso. 8 CAPITULO III MARCO REFERENCIAL CONCEPTUAL ANTECEDENTES Iván González (2003) en su trabajo “La Letra de Cambio en el derecho venezolano” para obtener su Postgrado en Derecho Mercantil, sostiene que la Letra de Cambio es el más importante de los títulos de crédito que confiere al beneficiario el derecho de que se le pague una suma en una fecha determinada por el librador quien, por su parte, y con su aceptación conviene en efectuar ese pago y en su oportunidad. Posee aspectos formales que son los que le dan el carácter de tal titulo contenidos en el artículo 410 del Código de Comercio (1955). En ponencia del Magistrado Franklin Arrieche (2001), Sala de Casación Civil. En cuanto al endoso de la letra de cambio, el magistrado indica: “En efecto, cuando la letra de cambio ha sido objeto de endoso o endosos, la legitimación del portador deviene, además naturalmente de la posesión del título, de que su derecho cambiario aparezca demostrado por una serie no ininterrumpida de endosos. En este aspecto la ley sigue un criterio meramente formal, puesto que no obliga al portador, para considerarlo legitimado, a demostrar la sinceridad de elementos sustanciales, tales como la autenticidad de las firmas, la legalidad de la representación de quien endosa en nombre de otro, etc, sino únicamente una sucesión no interrumpida de endosos hasta llegar al actual endosatario”. 9 En ponencia de la Magistrada Isbelia Pérez Velázquez (2012), Sala de Casación Civil del Tribunal Supremo de Justicia, caso Productos Alpino C.A al referirse a las observaciones para decidir establece lo siguiente: “La letra de cambio, denominada en nuestro país "giro", es un documento mercantil que contiene una promesa u obligación de pagar una determinada cantidad de dinero a una convenida fecha de vencimiento. Y constituye una orden escrita, mediante el cual una persona llamada Librador, manda a pagar a su orden o a otra persona llamada Tomador o Beneficiario, una cantidad determinada, en una cierta fecha, a una tercera persona llamada Librado. La importancia de este efecto cambiario la vemos proyectarse tanto en su función económica como en el ámbito jurídico. En lo que respecta a la función económica, la letra de cambio tiende a diferir el pago prioritariamente y su utilización es múltiple (compras a crédito, préstamos, arrendamientos, cancelación de obligaciones, operaciones de descuento, etc,). En la medida en que la comercialización crece, aumenta en consecuencia la importancia de este efecto mercantil; por otra parte, la función jurídica radica en el manejo de principios requeridos para el estudio y la utilización de la letra de cambio, así como la cantidad de máximas e instituciones que sustentan dicho estudio. Es conteste la doctrina venezolana al señalar, que la letra de cambio es un título abstracto, por lo que el titular no requiere de pruebas complementarias respecto de los motivos que originaron la expedición del instrumento, para ejercer los derechos correspondientes, ni le es permitido al deudor, excepcionarse de su cumplimiento mediante defensas externas al contenido del título (sic); también es indiscutible, que la emisión de toda letra de cambio va precedida de un acto jurídico anterior donde han intervenido los mismos relacionados primarios de la letra.” Hernández García y Ochoa del Río (2011) “Análisis jurídico doctrinal de la letra de cambio en Cuba y su eficacia en la provincia de Holguín.” Cuba. Con el triunfo de la Revolución el 1 de enero de 1959, comienzan a cambiar poco a poco los antiguos vínculos comerciales y surgen los intercambios económicos con el extinto Campo Socialista. Las relaciones mercantiles no desaparecieron en sentido estricto, 10 sino que sufrieron un cambio en su concepción. A Para el año 1995, la letra de cambio cayó en desuso y solo con estos cambios, su aplicabilidad, volvió a retomarse, debido a su necesidad en el marco de las transacciones comerciales nacionales e internacionales. Normativas recientes han intentado atemperar la figura de la letra de cambio a las condiciones actuales de la economía y sociedad cubana, teniendo la tarea de desarrollarla el Banco Central de Cuba (BCC). El 28 de diciembre de 1999 se autorizó el uso experimental de las letras de cambio y los pagarés, a través del acuerdo No. 3619 del Comité Ejecutivo del Consejo de Ministros y mediante la aplicación de los títulos X y XI y los artículos 944 y 950 del Código de Comercio, de ésta manera se dejaba sin vigor en parte y tácitamente el Decreto Ley No. 24 de fecha 15 de mayo de 1979 que prohibía el uso de éstos instrumentos de pago por parte de sujetos de carácter estatal entre los que incluían las Empresas y otras entidades estatales no presupuestadas; entidades económicas subordinadas o pertenecientes a las organizaciones políticas, de masas y sociales; cooperativas de producción agropecuarias y Unidades Básicas de Producción Cooperativa. El mencionado acuerdo también responsabilizaba al Banco Central de Cuba con la adopción de las medidas necesarias para la emisión de las letras, cheques y pagarés, tanto en el orden material como en el de los procedimientos administrativos y bancarios, lo que motivó que el Ministro Presidente del Banco Central de Cuba emitiera una Carta Circular contentiva de algunas recomendaciones sobre el uso de la letra de cambio, que aunque no son de obligatorio cumplimiento su acatamiento es aconsejable con la finalidad de viabilizar el procedimiento al que conlleva la utilización de este instrumento jurídico. 11 El Banco consideró necesario teniendo en cuenta este y otros aspectos, modificar las regulaciones vigentes respecto a las normas de cobros y pagos con el fin de lograr una mayor disciplina en estas relaciones, para lo cual dictó la Resolución 56 del 7 de Agosto del año 2000 la que tuvo como objetivos contribuir al fortalecimiento de la disciplina financiera, estimular la utilización de instrumentos de pagos más ágiles, seguros y de menor costo, normas estas que están dirigidas a las relaciones entre las personas jurídicas. En relación a la presente investigación, se observa claramente que la Letra de Cambio cae en desuso y no es sino hasta el año 1999 y gracias a decretos presidenciales y la inmensa actividad mercantil que este instrumento jurídico vuelve a ser empleado. Afirma Montoya Manfredi (1997) “Comentarios a la Ley de Títulos Valores” Perú que la primera norma reguladora de la Letra de Cambio fue la ordenanza francesa de 1673, que estableció en cuanto a la aceptación que debía de insertarse en la misma letra. En relación a la presente investigación, se basa en la normal reguladora y aceptación del título crediticio. TEORIAS Los títulos valores son aquellos documentos en que un derecho está incorporado de tal manera que es imposible ejercerlo o transferirlo independientemente de los mismos. Esa “incorporación” significa la vinculación de un derecho con un papel en el sentido de que aquel no puede ser transferido sin el papel. Sin embargo otras doctrinas como por ejemplo la italiana hacen referencia a que por faltar el elemento de la autonomía, -la cual se entiende que el tercer adquiriente del título adquiere el derecho incorporado libre de posibles excepciones 12 personales que puedan existir contra los portadores anteriores del título- el papel sigue al derecho consignado en el papel, este es el caso de la Letra de Cambio. El autor Giorgio De Semo, define los títulos valores como un documento elaborado según requisitos de forma, sujeto a una particular ley de circulación, que contiene incorporado el derecho del legítimo poseedor a la prestación en dinero o en especie en el mencionada. En base a esta definición el autor Roberto Goldschmidt afirma que en Venezuela se tiene una mayoritaria tendencia por la denominación “Títulos Valores” Los requisitos de la letra de cambio pueden clasificarse en objetivos y subjetivos. Pero todos, -excepto el ordinal 4 del artículo 410 del Código de Comercio- lucen de carácter fundamental. El legislador cambiario, a objeto de obviar el exceso de nulidades que podría propiciar el riguroso formalismo ha establecido para tres de ellos presunciones varias, a saber: a la falta de fecha de vencimiento reputa la letra pagadera a la vista, y ante la ausencia de indicación de los lugares de emisión y de pago presume como tales los designados al lado del nombre del librador y del librado, respectivamente, asimismo permite la Ley validar el titulo que haya omitido la mención “LETRA DE CAMBIO”, siempre que contenga la indicación expresa de que es a la orden. BASES LEGALES Constitucionalmente es menester mencionar el capítulo VII “De los Derechos Económicos” de la Constitución de la Republica Bolivariana de Venezuela del año 1999 la cual es enmendada en el año 2009. Dentro del capítulo antes mencionado de la carta magna se encontrara el derecho a la libre actividad económica, ofreciendo, el Estado una justa distribución de las riquezas. El Código de Comercio Venezolano que data del año 1910 con una reforma parcial en el año 1955, constituye la principal base 13 legal para la elaboración de este trabajo de grado; la letra de cambio está regulada en el Titulo IX, sección I “De la expedición y formas de la Letra de Cambio” donde se encuentran contemplados los requisitos de validez para la emisión de este título valor, las partes intervinientes en el proceso de emisión de una Letra de Cambio así y también las acciones que se pueden ejercer contra este documento mercantil. La Ley de Registro Público y Notaria del año 2001, otorga en el Titulo III “EL Notariado”, Capitulo II “Función Notarial” competencia nacional a los Notarios Públicos para dar fe pública y conocer del Protesto en los títulos de crédito de conformidad con lo establecido en el Código de Comercio. DEFINICION DE TERMINOS BASICOS Pago: Entrega de un dinero o especie que se debe. Aval: Firma al pie de un escrito por la que una persona responde de otra. Titulo valor: todo documento necesario para el ejercicio del derecho reflejado en el. Aceptación: Obligación por escrito de pagar una letra o libranza. Librador: Persona o entidad que expide o libra una letra de cambio o un cheque. Librado: Es a quien se dirige la orden de pago. Endoso: Cesión de un documento de crédito a favor de alguien. Protesto: Negar la aceptación o el pago de una letra de cambio o un cheque. Derecho Cambiario: es una rama del derecho que regula y estudia los títulos valores, por lo cual es claro que estudia temas como reglas aplicables a los títulos valores. 14 CAPITULO IV FASES METODOLOGICAS A continuación, se presenta la metodología que permitió desarrollar el presente Trabajo de Grado además, se muestran aspectos como el tipo de investigación y el nivel de la misma datos éstos que fueron empleados para llevar a cabo dicha investigación. TIPO DE INVESTIGACION La metodología empleada para la elaboración del presente trabajo, consistió en la investigación documental e instrumental. La documental es aquella a través de la cual la información se consulta en documentos o en material permanente que sirve de fuente o referencia, luego se escoge de manera discriminatoria. Las fuentes documentales pueden ser libros, periódicos, revistas, normas jurídicas y demás impresos al alcance del indagador o gestor del conocimiento científico. De esta forma, la investigación documental constituirá una de las fuentes principales para la elaboración de la presente tesis ya que esta estará basada, en su mayoría, por material bibliográfico. La instrumental, es aquella en la que se consulta información en películas, diapositivas, cintas, discos magnetofónicos, discos de computadora, programas de computación y el espacio de la red Internet. El Internet es una fuente de información que obviamente un investigador no puede pasar por alto, por tal motivo, esta tesis 15 será complementada con información que ahí se encuentre y que se relacione al tema propuesto. NIVEL DE INVESTIGACION En cuanto al nivel de investigación del presente trabajo de grado, puede decirse que pertenece a un nivel descriptivo ya que estos sirven para analizar cómo es y cómo se manifiesta un fenómeno y sus componentes. Permiten detallar el fenómeno estudiado básicamente a través de la medición de uno o más de sus atributos. Estos estudios describen la frecuencia y las características más importantes de un problema. En otras palabras, los estudios descriptivos conllevan al conocimiento actualizado del fenómeno tal como se presenta. FASES METODOLOGICAS Fase I • Determinar los beneficios de la utilización de la Letra de Cambio. La Letra de Cambio ha sido durante años el principal instrumento financiero entre empresarios. Y, como suelen decir algunos sociólogos, sólo las instituciones que son funcionales perviven en el tiempo. Por tanto, debe tener alguna ventaja sobre otras modalidades para explicar su éxito. Al igual que ocurre con los otros efectos comerciales, las letras son endosables, pueden ser transmitidas a un tercero, y este a otro, y a otro, es la llamada cadena de endosos. Y todo ello, en principio fuera de la intervención bancaria. Será el último de los poseedores de la letra, el último tomador, el que generalmente la presente al cobro a través de una entidad bancaria. 16 La Letra de cambio es un titulo ejecutivo, es decir, uno de los documentos tasados a través de los cuales se puede ir por un procedimiento especial a la hora de reclamar deudas, frente a los procedimientos judiciales ordinarios. Es el llamado procedimiento ejecutivo. Procedimiento que, como su propio nombre indica se supone más rápido, más expeditivo que el ordinario. En esencia ello se logra limitando las posibilidades de defensa del deudor, que no podrá alegar sino escasos motivos de forma tasados para no pagar, no pudiendo acogerse en su contestación a ninguna justificación derivada de la relación mercantil que dio lugar a la letra. Fase II • Examinar las desventajas de la utilización de la Letra de Cambio. La Letra de Cambio es un Título de Crédito de aplicación compleja que trae como consecuencia la impracticabilidad, ya que en la realidad se eligen Títulos más sencillos como lo es el Pagaré o el Cheque; sin embargo, en la actualidad su practicidad ha cambiado de tal modo que cada vez son menos los comerciantes que la utilizan, por no decir que ninguno, ya que las necesidades que en su momento satisfacía a los usuarios se han modificado, es resaltante que a medida que va transcurriendo el tiempo, la sociedad evoluciona y con ella el Derecho, por lo que en la actualidad, muy por encima del Pagaré y del mismo Cheque se ubican las Tarjetas de Crédito o como comúnmente se les conoce “dinero plástico”. Estas son emitidas por el banco, es una forma de pago donde el banco como acreditante otorga el crédito, al acreditado y este hace uso de hasta determinada cantidad, y el banco tiene la obligación de pagar de contado, mientras que el acreditado podrá hacer pagos parciales depositando la cantidad acordada dentro del tiempo pactado. 17 Fase III • Verificar el dispositivo jurídico que regula el uso de la Letra de Cambio. a. Concepto: En el Código de Comercio venezolano, la Letra de Cambio no está definida, sin embargo, suple la doctrina la deficiencia legislativa y con apoyo en la Ley italiana (1942) expresa que la letra de cambio es el título que contiene la orden de pagar o hacer pagar al beneficiario del mismo, al vencimiento, una cantidad determinada de dinero en la forma establecida por la Ley. Joaquín Garrigues trae del sistema legal español, la definición de letra de cambio bajo los términos siguientes: “es una promesa de pago sin contraprestación, ni condición, garantizada por todas las personas que, a más del emitente, pongan su firma en el documento”. b. Características de la Letra de Cambio Según Raúl Cervantes las características fundamentales de la letra de cambio son las a continuación enunciadas. • Es un titulo de crédito fundamental: ya que ha dado nombre a la rama del derecho que se ocupa del estudio de los títulos, o sea, el derecho cambiario. • Es un titulo formal: El código de comercio venezolano en sus artículos 410 y 411 establece determinados elementos indispensables para su validez y existencia. • Es un titulo para la circulación: la letra de cambio está destinada a ser medio de crédito de circulación, mediante el cual se suprimen los riesgos del transporte de dinero y se disminuyen los gastos que ello ocasiona y a reemplazar la moneda en transacciones mercantiles. Este efecto de comercio ofrece a las personas 18 temporalmente desprovistas de dinero, la posibilidad de procurárselo gracias al papel, el cual le permitirá al signatario la obtener el crédito o el equivalente en efectivo. • Circula en la forma de endoso aun sin la clausula “a la orden”: en efecto, el artículo 150 del Código de Comercio Venezolano (de la cesión o transmisión de derechos) al disciplinar en general el modo de circulación de los títulos, dispone que los emitidos a la orden lo harán por endoso en la forma y con los efectos establecidos en el Código de Comercio. Pero en el caso de la letra de cambio, los dispositivos específicos autorizan su transmisión mediante endoso, aun cuando no sea girada expresamente a la orden. No obstante, excepcionalmente se transmite por cesión cuando el librador ha estampado en la letra la clausula “no a la orden” o alguna expresión equivalente, y aunque parezca antiético (porque es nula la letra librada al portador), es también posible que en algún momento de su ciclo vital llegue a ser transferida mediante la nula traditio, cuando el endosante que ha recibido una letra de cambio con endoso en blanco, opte por la tercera posibilidad que le ofrece la Ley: entregarla a un tercero sin llenar el blanco y sin endosarla. • Es un titulo abstracto porque se le reconoce eficacia obligatoria a la sola declaración cautelar: es decir, se valida el derecho consagrado en el titulo con prescindencia de la causa patrimonial que determino su emisión. • Es un titulo constitutivo en atención a la oportunidad en que nace el derecho incorporado, por que nace en ella contemporáneamente con la creación del título. c) Requisitos de validez formal De conformidad con el artículo 410 del Código de Comercio Venezolano, los requisitos que debe llenar la letra de cambio a los efectos de su validez formal son ocho (8) que serán agrupados en tres (3) categorías para facilitar su aprehensión. 19 Los dos primeros sirven a la identificación de este importante titulo; los cuatro siguientes expresan menciones de lugar y fecha (dos de ellas vinculadas a la emisión y las otras dos al vencimiento y pago del efecto cambiario), los tres últimos van referidos a los elementos subjetivos que conforman exigencias normativas, cuyo impretermitible acatamiento determina el alcance del derecho del titular. Nombre de la Letra de Cambio: según el ordinal primero del artículo 410, el primer requisito exigido a los efectos de la validez formal del título es la denominación “Letra de Cambio” inserta en el mismo texto y expresada en el mismo idioma empleado en la redacción del documento. La orden de pago: además del nombre del título la Ley exige a objeto de su individualización que la letra contenga “la orden pura y simple de pagar una suma determinada”. Es una orden (y no una promesa) de pago, impartida por el librador al destinatario de dicha orden: el librado. Se conforma así la única obligación con característica recepticia contenida en el esquema cambiario, ya que los otros compromisos de la letra no revisten tal modalidad. Fecha de emisión: de las dos fechas exigidas por la ley, la fecha de emisión conforma elementos sine qua non de validez de dicho título. No solo porque no está prevista su sustitución sino por la importancia del mismo. Al efecto se enumeraran las principales funciones que cumple tal mención en el mecanismo cambiario: Sirve para conocer la ley aplicable Para determinar la capacidad del librador, constituye punto de partida para precisar el vencimiento de las letras libradas a X termino fecha Igualmente sirve de solución legal en los casos de títulos emitidos a X término vista, a objeto de determinar el vencimiento de los mismos, en los supuestos 20 de falta de fecha en la aceptación y del protesto supletorio, a los solos efectos del ejercicio de la acción directa. Rige la determinación del plazo de presentación a la aceptación en las letras a equis término vista, se trate de plazo legal o convencional. Eventualmente puede servir del punto de partida en la clausula de obligatoria presentación a la aceptación, ya que el lapso fijado a tal fin puede incluir la fecha de emisión. Cuando la determinación del vencimiento del título depende de la fecha de emisión, esta sirve también para precisar el lapso de presentación facultativa para aceptación Sirve a precisar la presentación al cobro en las letras de cambio a la vista y en las libradas a equis termino fecha. Por razones análogas a las especificadas en los plazos de presentación a la aceptación o al cobro, rige el plazo de emisión en el levantamiento del protesto Las letras que requieren de la fecha de emisión para el cálculo del vencimiento la precisan igualmente de forma mediata para determinar la prescripción. En los casos de atraso o quiebra precisa si la letra fue librada en el periodo de cesación de pagos. Fecha de vencimiento: el ordinal cuarto del artículo en estudio exige, como otro requisito de la letra de cambio la indicación de la fecha de vencimiento. A cuyo efecto dispone el artículo 441 cuatro modelos: dos determinados y dos indeterminados. Así, puede ser este título emitido, a día fijo, a cierto plazo de la fecha, a la vista y a cierto término vista. Contrariamente a lo expuesto respecto de la 21 fecha de emisión, no resulta ser este un requisito esencial de la letra, ya que el articulo 411 en su segundo aparte establece: “La letra de cambio cuyo vencimiento no esté indicado, se considerará pagadera a la vista”. de manera que la eventual ausencia de esta fecha no invalida la letra porque el imperio de la Ley soluciona la omisión. La mención de dos lugares exige la normativa cambiaria entre los elementos constitutivos de la letra de cambio. Lógicamente, el primero que pide es el lugar de creación o emisión del título indicado en el Ordinal 7 del artículo 410 del Código de Comercio; tanto el lugar como la fecha de emisión deben indicarse para facilitar la determinación de la legislación aplicable ya que conforme a lo dispuesto al art. 484, las formas de las obligaciones contraídas en materia de letra de cambio se regula por la Ley del Estado sobre cuyo territorio dichas obligaciones han sido suscritas. Como quiera que sea, es evidente que en la letra de cambio este requisito del lugar de emisión es importante a los efectos de la validez formal del título, porque se lo pide expresamente, y porque, pese a que se le califique de supletorio por alguna corriente doctrinaria, no puede hablarse de sustitución sino más bien de una permisión del legislador cuando establece: “la letra de cambio que no indica el sitio de su expedición, se considera como suscrita en el lugar designado al lado del nombre del librador (art. 411, ultimo aparte). Es notorio, pues, que con tal disposición sólo se amplía la posibilidad de colocar el lugar de emisión en el titulo, pues aun cuando no se lo sancione expresamente, si tal lugar no apareciere ni en el sitio acostumbrado ni al lado del nombre del librador, la letra de cambio se considerará nula. La Ley de Derecho Internacional Privado pretende flexibilizar la rigidez original del arreglo consagrada en el código para dotarla de carácter alternativo, así, la forma de los actos jurídicos se rige, además, por el domicilio de los otorgantes o por el lugar que rige el contenido del acto. 22 Lugar de Pago: Lo que al efecto haya de entenderse por “Lugar” de pago no resulta pacifico, porque si, de una parte, la doctrina dominante lo define como el domicilio del librado, de otra parte, la jurisprudencia y cierta sentencia aparece confundido con su dirección o residencia. No hay duda de que lo ideal sería que al domicilio (como lugar geográfico: ciudad, pueblo, localidad, entre otros) se le adicionara la dirección suficientemente precisa (puede ser la de habitación, empresa u oficina), pero lo que importa especialmente es el domicilio no sólo porque es el indicador del sitio donde han de cumplirse todos los actos relativos al título, sino porque es la mención exigida legalmente y por lo tanto insustituible. Nombre del que debe pagar; Librado: La ley pide el nombre y no la firma del destinatario de la orden de pago emanada del librador. Solo una firma es exigida y esa es la del emitente o girador. La identificación del librado debe hacerse con las características necesarias. Es necesario que la identificación sea idónea para la individualización del mismo. El nombre de la persona a quien o a cuya orden debe efectuarse el pago: beneficiario: se hace referencia aquí al acreedor de la suma de valor de la letra, que puede cobrarla directamente o bien, puede ordenar que el pago sea hecho a otra persona, no obstante, el sucesivo endoso del título y cualquiera otro pueden ser efectuados en blanco (sin expresión del nombre del endosatario, con lo cual se convierte el efecto en titulo al portador, aun cuando no en definitiva, por cuanto cualquier poseedor puede volverlo a endosar formalmente, ya que sólo al librador le está dando establecer la forma de circulación. Los extremos que deben cumplirse por el librador a objeto de individualizar la persona del beneficiario de la letra, plantean en la doctrina los mismos cuestionamientos que han sido referidos en relación con la designación del librado, aun cuando algunas opiniones se pronuncian en el sentido de atenuar la exigencia, 23 con el argumento de que cualquier eventual insuficiencia en la indicación se complementaria con la legítima tenencia del título. La firma del que gira la letra; librador: siendo esta la última exigencia legal, se conforme con el pedimento imperativo de la firma del librador, sin lo cual la letra seria nula. Es pues, la única firma que indispensablemente debe registrarse en el título original. No obstante, la falsificación de la firma del librador (o de cualquier signatario) en nada influye sobre la validez de las otras firmas contenidas en la letra. Lo querido por el legislador, fundamentalmente, es la manifestación volitiva concreta del librador, y su firma sobre el titulo tiene un doble significado: es a la vez expresión de su consentimiento y del conocimiento de los términos en que asume el compromiso cambiario. 24 CAPITULO V RESULTADOS, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES Resultados Fase I. La utilidad práctica de la letra de cambio y de los títulos valores en general, está dada por el hecho de que la posesión justificada de uno de ellos asegura, con un grado diverso, pero siempre notable de certeza, la obtención de una prestación pecuniaria. Como documento de transporte de dinero que en efecto es, la letra de cambio funciona bajo la clausula “a la orden” por la cual el girado debe pagar la suma consignada en la letra no al tomador como tal sino a su orden. Es decir debe pagar al tomador o la persona que este designe en su nombre. En cuanto a las acciones que se pueden ejercer ante el incumplimiento de pago mediante el uso de este instrumento, algunos autores afirman de dos acciones cambiarias. La sección respectiva del Código de Comercio venezolano, engloba en un rubro las acciones por falta de aceptación y por falta de pago; la normativa del artículo 451 del mencionado código señala que el portador puede ejercitar sus recursos y acciones ante todos los obligados en virtud de la letra, tanto al vencimiento como antes del vencimiento. Al hablar de Acción Directa, se refiere a ese recurso del portador frente al aceptante de la letra y su eventual avalista, por lo tanto, el legitimado activo de la acción es el portador legítimo del título cambiario y el legitimado pasivo es el aceptante. Se dice que es Directa porque la naturaleza de la acción es contra quien va dirigida. En cuanto a la Acción de regreso, es aquel recurso que tiene el portador frente a todos los obligados de regreso, esta garantía será solidaria basado en lo establecido en el artículo 455 del Código de Comercio. 25 Fase II Es bien sabido que la letra de cambio en su época, tuvo gran auge en el mundo del comercio, sin embargo, con la constante evolución dicho instrumento mercantil ha ido cayendo en desuso, en parte por la complejidad que conlleva su uso, en parte por la existencia de otros medios que brindan similares ventajas y mayor simplicidad, lo que en definitiva se convierte en menos complicaciones al momento del ejercicio de actividades mercantiles. Fase III Al hablar de la verificación del dispositivo jurídico que regula la Letra de Cambio, es menester destacar la vetustez del Código de Comercio venezolano el cual data del año 1910 con una reforma parcial en el año 1955, mas sin embargo este abarca todo lo concerniente al instrumento, revistiéndolo de requisitos imprescindibles para su validez, consagrados en los artículos 410 y 411 del Código antes mencionado, requisitos estos que deberán ser concurrentes y que por lo tanto hacen que este documento sea de una difícil realización, por este motivo, aunado también a la existencia de otros instrumentos con la misma utilidad de la Letra de Cambio con la salvedad de que cuenta menos formalidades para su validez, cae en desuso sin que esto quiera decir que el dispositivo jurídico estructure una regulación pobre o vaga en cuanto al particular. Conclusiones La letra de cambio es un titulo valor de categoría crediticia, debido a que incorpora al documento que la contiene un derecho de crédito. Y a su vez los títulos de crédito conforman la especie principal de los títulos valores. La importancia de este efecto cambiario se ve proyectarse tanto en su función económica como en el ámbito jurídico. 26 Función económica: Su utilización es múltiple (compras a crédito, préstamo, arrendamientos, cancelación de obligaciones, operaciones de descuento, entre otros) en la medida en que la comercialización crece aumenta la importancia de este efecto mercantil. Es conocida como “moneda de los comerciantes”. Además, de su relevancia como instrumento de pago, que comporta su entrega con características pro-soluto, la letra de cambio cumple función importante como efecto de garantía pro-solvendo, en respaldo de obligaciones contraídas. Importancia jurídica: Se apreciara desde el punto de vista internacional y nacional. En el primer aspecto, su importancia se distingue en la rama del derecho cambiario como el derecho mercantil en general y dentro del derecho civil. Dentro del derecho cambiario, solo se tendría que recordar lo afirmado en la característica que, en razón de titulo fundamental, acredita en el punto concreto, sin que precise reproducir todo lo que la letra de cambio significa en el ámbito de la especialidad aludida. En cuanto al derecho mercantil en general, el manejo de tantos principios requeridos para el estudio y la utilización de la letra de cambio, justificarían suficientemente la importancia que ostenta en su ámbito. Asimismo en relación al derecho internacional, por ser disciplina de la letra de cambio el producto de celebres convenciones de la Haya de 1910-1912 su estudio precisa la incursión constante de derechos extraños. En efecto, el Reglamento Uniforme de la de la Haya, fuente directa de nuestra normativa cambiaria, a partir del Código de Comercio de 1919, es un instrumento conciliador de diversos sistemas de Derecho, en él se reunieron armónicamente las reglas tradicionales del ordenamiento cambiario francés y las revolucionarias disposiciones de la ordenanza cambiaria alemana. Para su nacimiento es necesaria la concurrencia de los requisitos de validez formal consagrados en el Código de Comercio, si alguno de ellos faltase no será válida la emisión del título. La principal ventaja de este documento mercantil son las 27 acciones que se pueden ejercer a través de procedimiento ejecutivo en caso de falta de pago o por falta de aceptación, asimismo los requisitos exigidos para su nacimiento presentan su principal desventaja, es un titulo revestido con muchas formalidades lo que hace de su tramitación un procedimiento tedioso, que tuvo una época de auge en el pasado mas sin embargo con el paso del tiempo y la evolución del hombre, de la tecnología y el derecho va en decadencia constante. Recomendaciones • Al ser evidente la decadencia de este titulo de crédito y las dificultades para su nacimiento, solicitar a la Asamblea Nacional una reforma al Código de Comercio, logrando la flexibilización en cuanto a las formalidades que implica este instrumento crediticio. • Fomentar la implementación de este título valor, por cuanto algunas operaciones mercantiles solo puedan ser tramitadas mediante el empleo de una letra de cambio. • Poner en ejecución en las Universidades, específicamente a las escuelas de Derecho, foros, talleres, simposios donde se pueda ofrecer al alumno conocimientos de la Letra de Cambio como Titulo Valor. 28 BIBLIOGRAFIA • Balestrini Acuña Miriam (1998). Como se elabora el proyecto de investigación. 2da Edicion. Consultores Asociados. Servicio Editorial. Año 1998. • Cabanellas Guillermo. Diccionario Jurídico Elemental. Editorial Heliasta S.R.L. • Código de Comercio. Gaceta Nº 475 Extraordinaria del 21 de diciembre de 1955. • Constitucion de la Republica Bolivariana de Venezuela (2000). Gaceta N° 5453, Enmienda N° 1: Gaceta Oficial 5908 del 19 de Febrero del año 2009. • Goldschmidt Roberto (2008). Curso de Derecho Mercantil. Editorial Texto C.A. Caracas- Venezuela. • Garrigues, Joaquín (1987). Curso de Derecho Mercantil, Editorial Porrúa, México. • Gonzalez, Iván (2003) La Letra de Cambio en el derecho venezolano. • Hernández García y Ochoa del Río (2011). Análisis jurídico doctrinal de la letra de cambio en Cuba y su eficacia en la provincia de Holguín. • Jurisprudencia (2001). En ponencia del Magistrado Franklin Arrieche G. En Sala de Casación Civil. • Jurisprudencia (2012). En ponencia de la Magistrada Isbelia Pérez Velázquez, Sala de Casación Civil del Tribunal Supremo de Justicia, caso Productos Alpino C.A • Ley de Registro Público y del Notariado (2001) Gaceta Oficial N° 37333. • Montoya Manfredi, Ulises (1997). Comentarios a la Ley de Títulos Valores, Editorial Desarrollo, Lima. 29 • Pisani Ricci María Auxiliadora (2009). Letra de Cambio. Editorial Graficas León, C.A. Caracas- Venezuela. 30