Asunto C-109/00 Tele Danmark A/S contra Handels- og Kontorfunktionærernes Forbund i Danmark (HK), que actúa en representación de la Sra. Marianne Brandt-Nielsen (Petición de decisión prejudicial planteada por el Højesteret) «Igualdad de trato entre hombres y mujeres — Artículo 5, apartado 1, de la Directiva 76/207/CEE — Artículo 10 de la Directiva 92/85/CEE — Despido de una trabajadora embarazada — Contrato de trabajo de duración determinada» Conclusiones del Abogado General Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer, presentadas el 10 de mayo de 2001 I-6995 Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 4 de octubre de 2001 I-7013 Sumario de la sentencia Política social — Trabajadores y trabajadoras — Acceso al empleo y condiciones de trabajo — Igualdad de trato — Directiva 76/207/CEE — Protección de la seguridad y I - 6993 SUMARIO — ASUNTO C-109/00 de la salud de los trabajadores — Trabajadoras embarazadas, que hayan dado a luz o en período de lactancia — Directiva 92/85/CEE — Trabajadora contratada por un período determinado, que conocía su embarazo en el momento de celebrar el contrato de trabajo, pero que no informó a su empresario — Embarazo que le impide trabajar durante una parte significativa del contrato — Despido de una trabajadora por causa de embarazo — Improcedencia — Tamaño de la empresa y recurso frecuente a la contratación temporal — Irrelevancia (Directivas 76/207/CEE, art. 5, ap. 1, y 92/85/CEE, art. 10, del Consejo) Los artículos 5, apartado 1, de la Directiva 76/207, relativa a la aplicación del principio de igualdad de trato entre hombres y mujeres en lo que se refiere al acceso al empleo, a la formación y a la promoción profesionales, y a las condiciones de trabajo, y 10 de la Directiva 92/85, relativa a la aplicación de medidas para promover la mejora de la seguridad y de la salud en el trabajo de la trabajadora embarazada, que haya dado a luz o en período de lactancia, deben interpretarse en el sentido de que se oponen al despido de una trabajadora por causa de embarazo en el momento en que se celebró el contrato de trabajo, — y, debido a dicho estado, no va a poder trabajar durante una parte significativa de la duración de dicho contrato. — cuando ésta fue contratada por un período determinado, El hecho de que la trabajadora haya sido contratada por una gran empresa que recurre con frecuencia a personal temporal carece de incidencia sobre la interpretación de los artículos 5, apartado 1, de la Directiva 76/207 y 10 de la Directiva 92/85. — no informó a su empresario de su embarazo, a pesar de que ya lo conocía (véanse los apartados 34 y 39 y el fallo) I - 6994