bab.la Frases: Inmigración | Ir al banco Húngaro-Italiano Ir al banco : General Fel tudok venni pénzt külön díjak fizetése nélkül? Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Informarte de las comisiones por sacar dinero del cajero en un país determinado Mennyi a költsége annak, ha nem a saját bankom automatáját használom? Quali sono le spese di commissione se prelevo da una banca diversa dalla mia? Informarte sobre las comisiones por sacar dinero de cajeros automáticos de otros bancos Ir al banco : Abrir una cuenta bancaria Szeretnék bankszámlát nyitni. Vorrei aprire un conto corrente. Indicar tu intención de abrir una cuenta bancaria Szeretném megszüntetni a bankszámlám. Vorrei chiudere il mio conto corrente. Indicar tu intención de cerrar tu cuenta bancaria Lehetséges online bankszámlát nyitni? Posso aprire un conto corrente online? Informarte de si puedes abrir una cuenta bancaria por Internet Bankkártyát vagy hitelkártyát kapok majd? Riceverò una carta di debito o una carta di credito? Informarte del tipo de tarjeta que recibirás con tu cuenta bancaria Lehetséges telefonon banki ügyeket intézni? Posso effettuare operazioni bancarie dal mio cellulare? Preguntar si puedes realizar transacciones desde el móvil Milyen típusú bankszámlák vannak? Quali tipi di conti corrente sono disponibili? Informarte sobre los tipos de cuentas bancarias disponibles folyószámla conto corrente Tipo de cuenta bancaria takarékszámla conto di risparmio Tipo de cuenta bancaria személyi számla conto personale Tipo de cuenta bancaria közös számla conto cointestato Tipo de cuenta bancaria gyerekszámla conto per bambini Tipo de cuenta bancaria devizaszámla conto in valuta estera Tipo de cuenta bancaria üzleti számla conto aziendale Tipo de cuenta bancaria diákszámla conto per studenti Tipo de cuenta bancaria Vannak havi költségek? Ci sono dei canoni mensili per il conto? Preguntar si existen comisiones mensuales Mennyibe kerülnek a nemzetközi utalások? Quali sono le commissioni per i bonifici internazionali? Informarte sobre las comisiones por las transferencias internacionales Ha ellopják a kártyát, van rajta biztosítás? C'è un'assicurazione in caso la mia carta venga smarrita o rubata? Preguntar por el seguro de robo o pérdida de tu tarjeta Kapok csekkfüzetet is? Riceverò un libretto degli assegni? Preguntar si recibirás un talonario de cheques con tu cuenta Mekkora a megtakarítási kamatláb? Qual è il tasso di interesse sui risparmi? Pedir información sobre las tasas de interés aplicadas sobre tus ahorros Hogyan tudnak megvédeni a csalóktól? In che modo potete proteggermi dalle frodi? Informarte sobre las medidas a tomar en caso de ser víctima de fraude Elvesztettem a kártyám. Ho smarrito la mia carta di credito Indicar que has perdido la tarjeta de crédito Ellopták a kártyám. La mia carta di credito è stata rubata Indicar que te han robado la tarjeta de crédito Le tudják tiltani a számlám? Potete bloccare il mio conto Preguntar si el banco puede Szükségem van egy új Ho bisogno di una carta Indicar que necesitas una 1/3 bab.la Frases: Inmigración | Ir al banco Húngaro-Italiano corrente? bloquear tu cuenta kártyára. sostitutiva tarjeta nueva Szeretnék több információt megtudni a hitelekről. Vorrei avere delle informazioni riguardo i prestiti. Pedir información sobre préstamos Szeretnék többet megtudni a kamatlábról. Qual è il tasso d'interesse? Pedir información sobre las tasas de interés Szeretnék többet megtudni a jelzálogról. Vorrei avere delle informazioni sui mutui ipotecari. Pedir información sobre hipotecas Szeretnék beszélni egy jelzálog-tanácsadóval. Vorrei parlare con un consulente riguardo i mutui ipotecari. Indicar que quieres hablar con un asesor hipotecario Ez az első lakás/ház, amit veszek. Sto comprando la mia prima casa. Indicar que vas a comprar tu primera casa Ez a második ingatlan, amit vásárolok. Sto comprando una seconda proprietà. Indicar que te vas a comprar una segunda residencia Szeretnék új jelzálogot. Vorrei accendere una seconda ipoteca. Indicar que quieres rehipotecar una propiedad Szeretném felülvizsgáltatni a meglévő jelzálogot. Vorrei rinegoziare il mio mutuo ipotecario. Indicar que quieres revisar tu hipoteca Kiadásra szánt ingatlant vásárolok. Sto acquistando una proprietà da affittare. Indicar que vas a comprar una propiedad para alquilarla A bruttó éves jövedelmem ______. Il mio reddito lordo annuo è ________. Indicar cuáles son tus ingresos brutos anuales Szeretnék biztosítást kötni. Vorrei stipulare una polizza assicurativa. Indicar que estás interesado en un seguro lakásbiztosítás assicurazione sulla casa Tipo de seguro utazásbiztosítás assicurazione viaggi Tipo de seguro életbiztosítás assicurazione sulla vita Tipo de seguro egészségbiztosítás assicurazione sanitaria Tipo de seguro gépjármű-biztosítás assicurazione auto Tipo de seguro kisállatbiztosítás assicurazione per gli animali domestici Tipo de seguro lopásbiztosítás assicurazione contro il furto Tipo de seguro jelzálogvédelem protezione mutuo Tipo de seguro tanulói vagyon assicurazione sui beni degli studenti Tipo de seguro csoportbiztosítás polizza collettiva Tipo de seguro vagyonbiztosítás assicurazione sui titoli di proprietà Tipo de seguro árvízi biztosítás assicurazione contro le inondazioni Tipo de seguro tűzbiztosítás assicurazione contro gli incendi Tipo de seguro Hány hónapig fedez a Per quanti mesi sarò Informarte de la duración de Mennyibe kerül a biztosítás? Qual è il costo Informarte del precio del Ir al banco : Ayuda financiera Ir al banco : Seguros 2/3 bab.la Frases: Inmigración | Ir al banco Húngaro-Italiano biztosítás? coperto/a? la cobertura de tu seguro dell'assicurazione? seguro 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)