CURRÍCULUM VITÆ ABREVIADO José Joaquín Moreno Artesero josejm01@ucm.es Es Licenciado en Filosofía y Letras (Filología Inglesa) por la Universidad de Alcalá de Henares (España) con Diploma de Postgrado en Lingüística Aplicada: Estudios de Análisis del Discurso por la Universidad de Liverpool (Gran Bretaña). Es profesor de inglés en la red de Escuelas Oficiales de Idiomas de Madrid. Entre 2004 y 2009 fue Asesor técnico docente en la Dirección General de Ordenación Académica de la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid desarrollando unos currículos comunes para el aprendizaje de idiomas por adultos y un sistema de evaluación común para la certificación, todo ello en línea con las recomendaciones del Consejo de Europa y del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Entre 2009 y 2014 trabajó en Edimburgo como Asesor técnico de educación de la Consejería de Educación en Reino Unido e Irlanda, desarrollando programas de implantación del español en escuelas y universidades escocesas. Como formador de profesores de idiomas ha impartido cursos en distintas Comunidades Autónomas de España, en Gran Bretaña, Irlanda, Alemania, Francia, Italia, Hungría y Brasil, y ha colaborado en el programa de formación de profesores del Instituto Cervantes. Asimismo, ha sido revisor externo de currículos, materiales y procedimientos de evaluación en distintas instituciones (Universidad Pública de Navarra, Universidad A. de Nebrija, Xunta de Galicia, …). Ha participado en seminarios internacionales y proyectos organizados por el Consejo de Europa como «experto» de los niveles del MCER: Cross language rating seminar, París, junio 2008, CIEP. Calibración de niveles de muestras de producciones orales en 5 idiomas. Es coautor de la guía con los comentarios sobre los diferentes niveles en español: http://www.ciep.fr/sites/default/files/migration/es/publi_evalcert/dvdproductions-orales-cecrl/docs/comentarios_es.pdf ) Es coautor de la versión validada del Portfolio Europeo para Adultos (16+), desarrollada por el Ministerio de Educación y Ciencia http://www.oapee.es/oapee/inicio/iniciativas/portfolio/portfolios-validadosesp.html y fue miembro del Comité de validación de Portfolios Europeos de Lenguas del Consejo de Europa (2004- 2007). Su primera lengua es el español, su segunda lengua y principal idioma de trabajo es el inglés. Asimismo, posee competencias parciales en otros idiomas: italiano, alemán y francés. lo que le permite describirse a sí mismo como hablante europeo plurilingüe según se describe en el Marco común europeo de referencia. ***