Realización de la impresión Colocación del pilar Manual protésico Sistema de implantes OSSEOTITE ® Certain® y sistema de implantes de hexágono externo OSSEOTITE Sistema de conexión interna Certain Sistema de conexión de hexágono externo Restauración definitiva Uso de la explicación de los iconos: Los iconos representan los tipos de conexión del sistema de implantes. En este manual se representan ambos tipos de conexión, interna y externa. En los protocolos totalmente ilustrados, cada icono está presente en cada paso. Cuando hay un icono granate y uno rosa claro juntos, el granate indica qué sistema se está ilustrando. Cuando ambos iconos son de color granate, se ilustran conjuntamente los dos sistemas. ii Explicación de los iconos: Sistema de implantes de conexión interna OSSEOTITE¤ Certain¤ : Sistema de implantes de conexión de hexágono externo OSSEOTITE: Sistemas de implantes de conexión interna OSSEOTITE Certain y de conexión de hexágono externo OSSEOTITE: Índice Introducción ..................................................................................................................................................................Página Planificación del tratamiento .........................................................................................................................................Página Particularidades de los sistemas OSSEOTITE¤ Certain¤ ........................................................................................................................................Página OSSEOTITE Hexágono externo .........................................................................................................................Página Activador QuickSeat¤ de los implantes Certain .............................................................................................................Página Ángulos de divergencia de cofias de impresión y cilindros rotatorios Certain ..............................................................Página Pilar UCLA Certain.........................................................................................................................................................Página Pilares Certain rotatorios...............................................................................................................................................Página Impresiones del implante ..............................................................................................................................................Página Impresiones del implante y el pilar Cofias de impresión de arrastre Pick-Up ...........................................................................................................Página Cofias de impresión de transferencia Twist Lock™............................................................................................Página Guía para la selección de pilares protésicos..................................................................................................................Página Diagrama de flujo de los productos protésicos.............................................................................................................Página Guía para la selección de pilares Provide¤ ....................................................................................................................Página Selección de pilares Provide..........................................................................................................................................Página Colocación de pilares Provide .......................................................................................................................................Página 2 3 11 14 17 18 19 20 21 Prótesis cementada Pilar Provide, poste sin preparar ..................................................................Técnica indirecta ..........................Página Pilar Provide, poste preparado .....................................................................Técnica indirecta ..........................Página Poste PreFormance¤ .....................................................................................Técnica indirecta ..........................Página Poste PreFormance ......................................................................................Técnica directa .............................Página Poste preangulado 15° PreFormance ...........................................................Técnica indirecta ..........................Página Poste preangulado 15° PreFormance ...........................................................Técnica directa .............................Página Poste GingiHue¤ ...........................................................................................Técnica indirecta ..........................Página Poste GingiHue.............................................................................................Técnica directa .............................Página Poste preangulado 15° GingiHue .................................................................Técnica indirecta ..........................Página Poste preangulado 15° GingiHue .................................................................Técnica directa .............................Página Poste ZiReal¤ (cerámico)..............................................................................Técnica indirecta ..........................Página Poste ZiReal (cerámico) ...............................................................................Técnica directa .............................Página Pilar a medida UCLA, prótesis unitaria .........................................................Técnica indirecta ..........................Página Pilar a medida UCLA, prótesis múltiples ......................................................Técnica indirecta ..........................Página 22 26 30 32 34 36 45 47 50 52 55 57 59 61 Prótesis atornillada Cilindro provisional PreFormance, restauraciones unitarias (hexagonal) .....Técnica indirecta ..........................Página Cilindro provisional PreFormance, restauraciones múltiples (rotatorio).......Técnica indirecta ..........................Página Cilindro provisional de titanio, restauraciones unitarias (hexagonal) ...........Técnica indirecta ..........................Página Cilindro provisional de titanio, restauraciones múltiples (rotatorio).............Técnica indirecta ..........................Página Pilar UCLA, restauraciones unitarias (hexagonal) ........................................Técnica indirecta ..........................Página Pilar UCLA, restauraciones múltiples (rotatorio) ..........................................Técnica indirecta ..........................Página Pilar cónico, restauraciones unitarias (hexagonal) .......................................Técnica indirecta ..........................Página Pilar cónico, restauraciones múltiples (rotatorio) ........................................Técnica indirecta ..........................Página 37 39 41 43 64 66 68 71 4 5 6 7 8 9 10 Barra de sobredentadura Pilar estándar, barra Hader ................................................................................................................................Página 74 Pilar UCLA, barra Hader.....................................................................................................................................Página 85 Prótesis fija implantosoportada Pilar estándar, prótesis híbrida fija.....................................................................................................................Página 83 Pilar UCLA, prótesis híbrida fija .........................................................................................................................Página 88 Sobredentadura mucosoportada Pilar LOCATOR¤ ............................................................................................Técnica indirecta ..........................Página Pilar LOCATOR .............................................................................................Técnica directa .............................Página Pilar Dal-Ro ..................................................................................................Técnica indirecta ..........................Página Pilar Dal-Ro ..................................................................................................Técnica directa .............................Página Pilar O-Ring..................................................................................................Técnica indirecta ..........................Página Pilar O-Ring..................................................................................................Técnica directa .............................Página 91 96 98 103 105 110 1 Introducción Este manual está concebido como guía de referencia para el clínico dental que desee sacar el máximo provecho a los componentes protésicos y los instrumentos de BIOMET 3i. El sistema de implantes de BIOMET 3i se ha desarrollado para satisfacer las diversas necesidades de los pacientes y para ofrecer a los clínicos una gama de técnicas protésicas adaptadas a los requisitos individuales de cada persona. Los diseños exclusivos de los implantes y los componentes protésicos de BIOMET 3i ofrecen al clínico una amplia gama de opciones de restauración, que incluyen soportes para coronas unitarias, prótesis fijas y removibles, y conectores para la fijación de sobredentaduras. Los sistemas de implantes y pilares de BIOMET 3i utilizan diseños protésicos probados y ofrecen opciones de tratamiento predecibles a los clínicos y a los pacientes. Información general Este manual ofrece al doctor restaurador las instrucciones para el uso de los sistemas protésicos de BIOMET 3i. El éxito de cualquier sistema de implantes dentales depende del uso correcto de los componentes y del instrumental. Este manual no pretende sustituir la formación y la experiencia profesionales. 2 Planificación del tratamiento Planificación del tratamiento Evaluación y selección de pacientes Existen ciertos factores que hay que considerar antes de realizar la cirugía implantológica. La evaluación prequirúrgica debe incluir un examen minucioso y detallado de la salud general, el historial médico, la higiene bucal, la motivación y las expectativas del paciente. Si el historial médico del paciente revela la existencia de algún trastorno o señala un posible problema que pueda comprometer el tratamiento y el bienestar del paciente, se recomienda consultar con un médico. Además, el clínico debe determinar si el paciente presenta una base anatómica aceptable para la colocación de implantes. Debe llevarse a cabo un examen intrabucal exhaustivo para evaluar las posibles patologías óseas o del tejido blando de la cavidad bucal. El clínico también debe determinar el estado periodontal de los demás dientes, la salud de los tejidos blandos, la presencia de anomalías oclusales o hábitos parafuncionales, tales como bruxismo o mordida cruzada, y cualquier otra afección que pueda comprometer los resultados protésicos. Planificación preoperatoria La planificación adecuada del tratamiento incluye la selección de las longitudes, los diámetros y las ubicaciones adecuados de los implantes. El número de implantes es un factor fundamental para el éxito a largo plazo de una prótesis implantosoportada. Antes de colocar un implante, debe examinarse detenidamente la base anatómica del área que se va a tratar. La información clínica necesaria para determinar las opciones de tratamiento adecuadas incluye, entre otras cosas, la determinación de la dimensión vertical, la evaluación del espacio disponible entre la cresta alveolar y la dentición opuesta para confirmar que hay espacio suficiente para colocar el pilar y la restauración definitiva que se proponen, la localización de la posición de las estructuras anatómicas importantes y la determinación de las dimensiones óseas donde se vayan a colocar los implantes. La altura requerida por los componentes protésicos varía con el tipo de pilar. Por lo tanto, el cirujano odontólogo y el dentista restaurador deben evaluar cuidadosamente las dimensiones del pilar. Antes de la intervención quirúrgica deben emplearse modelos diagnósticos para evaluar el reborde residual y determinar la posición y la angulación de todos los implantes. Estos modelos permiten que el clínico evalúe el antagonista y su efecto sobre la posición de los implantes. En el plan de tratamiento preoperatorio debe incluirse una guía quirúrgica que permita determinar con exactitud la posición intrabucal y la angulación de los implantes. La visualización del diseño final de la prótesis antes de la cirugía implantológica permitirá al clínico restaurador y al cirujano identificar posibles problemas de restauración. Así podrán realizarse las modificaciones necesarias en la selección y ubicación del implante y en el plan general de tratamiento antes de colocar los implantes, lo que mejorará la predecibilidad y el éxito del tratamiento. Durante la fase de planificación prequirúrgica de la restauración, es importante que el cirujano, el dentista restaurador y el técnico de laboratorio participen en la determinación del tipo de prótesis y los componentes protésicos que se van a utilizar. Dicha decisión es fundamental para determinar la ubicación de los implantes y debe tomarse antes de la cirugía implantológica. Se recomienda el empleo de una planificación de arriba a abajo del tratamiento, con el que se diseña la prótesis definitiva, se determinan las ubicaciones de los implantes y se seleccionan los componentes protésicos antes de iniciar la cirugía implantológica. 3 Particularidades de los sistemas de implantes Sistema de implantes OSSEOTITE¤ Certain¤ El implante de conexión interna diseñado para que su uso sea fácil y sencillo. • Conexión QuickSeat¤ : ¡Hace clic! El sistema de implantes OSSEOTITE Certain incorpora la conexión QuickSeat, que produce un «clic» audible y táctil al colocar las cofias de impresión y los pilares. Este clic confirma al clínico que los componentes están bien asentados. • Las pestañas del pilar producen el «clic» y también fijan los componentes protésicos en el implante antes de la colocación del tornillo. Al probar o colocar definitivamente las prótesis, es necesario utilizar un tornillo para sujetar los componentes. • La conexión interna de 6 y 12 puntos tiene un hexágono y un dodecágono. El hexágono tiene dos funciones: encajar con la punta destornilladora en la inserción sin montura durante la colocación del implante y evitar la rotación en todos los pilares rectos. El dodecágono permite la colocación del poste preangulado 15° GingiHue¤ a intervalos de 30° de rotación. • Cofias de impresión: las cofias de impresión de arrastre Pick-Up y las cofias de impresión de transferencia Twist Lock™ están disponibles en el diseño de conexión interna, en tres diámetros EP¤ (Emergence Profile, perfil de emergencia) y en un diámetro recto para coincidir con los pilares de cicatrización. Las cofias de impresión también hacen «clic» al asentarse correctamente. Las cofias tienen pestañas de un diseño diferente, que encaja internamente a 2 mm en el implante, mientras que el diseño del pilar encaja a una profundidad de 4 mm en el implante. El encaje a una menor profundidad en el implante es importante porque permite la divergencia respecto al eje para tomar impresiones en implantes divergentes. • Codificación por colores: los implantes Certain y todos los componentes que se conectan entre sí están codificados por colores según el diámetro de la plataforma protésica para facilitar la identificación y la selección. 4 Sistema de implantes de hexágono externo OSSEOTITE¤ El diseño de implante de hexágono externo ha sido tradicionalmente el más empleado en odontología implantológica. • Gold Standard ZR™ (Zero Rotation, rotación cero) es un diseño patentado de microtopes maquinados en el interior de las esquinas del hexágono del pilar. El diseño reduce la rotación horizontal entre el implante y el pilar. Gold Standard ZR está disponible en los pilares UCLA, los postes GingiHue¤ y los pilares cónicos. • El dodecágono, maquinado en el poste preangulado 15° GingiHue, permite la colocación a intervalos de 30° de rotación sobre el hexágono del implante. • Cofias de impresión: las cofias de impresión de arrastre Pick-Up y las cofias de impresión de transferencia Twist Lock™ están disponibles en el diseño de hexágono externo, en tres diámetros EP¤ (Emergence Profile, perfil de emergencia) y en un diámetro recto para coincidir con los pilares de cicatrización. El diseño patentado Twist Lock permite una transferencia del hexágono del implante más precisa que la de otras técnicas de transferencia (cubeta cerrada). La característica exclusiva Twist Lock ofrece una serie de muescas inferiores que guían la cofia en el interior de la impresión para obtener una mayor estabilidad. Como resultado, las cofias quedan fijadas en unas ranuras de orientación tras hacerlas girar hacia la derecha, lo que permite una sensación táctil de resistencia que asegura una transferencia precisa del hexágono. • Colocación precisa del pilar: la herramienta de colocación de pilares ASYST¤ permite una inserción rápida y fácil de los pilares controlada con las puntas de los dedos. El diseño patentado del envase facilita la colocación de los pilares, ya que éstos se extraen estériles del envase y se colocan directamente en el lecho del implante. El pilar y el tornillo de pilar están envasados dentro del dispositivo plástico de asentamiento ASYST. El dispositivo plástico de asentamiento facilita la colocación precisa del pilar sobre el implante, lo que reduce la duración de los procedimientos realizados en la consulta. La herramienta ASYST está envasada con los pilares estándar y cónicos. 5 Activador QuickSeat® de los implantes Certain® El activador QuickSeat se emplea para verificar que las pestañas de las cofias de impresión y los pilares están en la posición correcta para asegurar el «clic» al introducirlos en el implante (figura 1). El activador QuickSeat está marcado para indicar las áreas con las que se activan las cofias de impresión en un extremo y los pilares en el extremo opuesto. Para activar las pestañas de la conexión QuickSeat, localice el extremo adecuado para el componente. • Cofias de impresión: introduzca la cofia de impresión sobre el pin, con las pestañas por delante, y deslícela hacia el interior hasta que las pestañas entren en contacto con el activador (figura 2). • Pilares: introduzca el pilar sobre el pin, con las pestañas por delante, y deslícelo hacia el interior hasta que la plataforma se encuentre con el activador (figura 3). Retire el pilar o la cofia de impresión del pin e introdúzcalo en el implante. Activación de la conexión QuickSeat en la cofia de impresión Figura 2 Activación de la conexión QuickSeat en el pilar Además, el activador tiene un área indicada para desactivar las pestañas en un pilar UCLA hexagonal (figura 4). Esto puede ser necesario cuando los técnicos de laboratorio prefieran introducir y extraer el pilar del análogo sin la retención de las pestañas durante el encerado, la terminación o la aplicación de porcelana. Tras finalizar el pilar a medida o la corona, las pestañas del pilar UCLA se deben volver a activar (figura 5). Figura 3 Desactivación de la conexión QuickSeat en el pilar UCLA Figura 4 Pestañas del poste GingiHue¤ y del pilar cónico Pestañas de la cofia de impresión Figura 1 6 Activación de la conexión QuickSeat en el pilar UCLA Figura 5 Ángulos de divergencia de cofias de impresión de arrastre Pick-Up hexagonales y rotatorias Certain® Divergencia máxima entre las cofias de impresión de arrastre Certain Pick-Up hexagonales Las cofias de impresión de arrastre Certain Pick-Up hexagonales están diseñadas con una conexión interna de poca profundidad y un borde de nivelación sobre el hexágono, que permite hacerlas divergir de implantes colocados en ángulos divergentes hasta un máximo de 30° por implante. Esta angulación máxima es posible con cofias individuales o múltiples que no estén ferulizadas antes de realizar la impresión (figura 6). Divergencia máxima entre las cofias de impresión de arrastre Certain Pick-Up hexagonales y las cofias de impresión de arrastre Certain Pick-Up rotatorias cuando están ferulizadas Figura 7 Cofias de impresión de arrastre Pick-Up ferulizadas (implantes paralelos) Es posible que los clínicos deseen ferulizar las cofias de impresión de arrastre Pick-Up antes de la toma de impresiones de una restauración de implantes múltiples a nivel del implante. Cuando estén ferulizadas, las cofias de impresión de arrastre Pick-Up hexagonales no servirán para implantes divergentes múltiples. Esta técnica de impresión sólo puede utilizarse en implantes paralelos (figura 7). Las cofias de impresión de arrastre Pick-Up rotatorias tienen un ángulo de divergencia máximo de 40° entre implantes, y divergirán cuando estén ferulizadas como cofias de impresión. Las cofias de impresión de arrastre Pick-Up rotatorias tienen una conexión interna rotatoria de encaje de poca profundidad que permite hasta 40° de divergencia (figura 8). Cuando el clínico desee ferulizar las cofias de impresión antes de tomar una impresión de implantes divergentes múltiples para una prótesis implantosoportada ferulizada, pueden emplearse las cofias de impresión de arrastre Pick-Up rotatorias en lugar de las cofias de impresión de arrastre Pick-Up hexagonales (figura 9). Figura 6 30° por implante Figura 8 Cofias de impresión de arrastre Pick-Up rotatorias ferulizadas (implantes no paralelos) Figura 9 Divergencia de 40° entre implantes ferulizados 7 Pilar UCLA Certain® La línea OSSEOTITE¤ Certain de componentes protésicos incluye un pilar UCLA de nuevo diseño. Este nuevo diseño ofrece mayor predecibilidad y más flexibilidad a los técnicos de laboratorio al encerar y colar restauraciones a nivel del implante. Cilindro de encerado • Diseño mejorado de retención del cilindro Este nuevo diseño incorpora ranuras verticales maquinadas que reducen la posibilidad de obtener colados inadecuados debido a la mayor fluidez de la aleación sobre el cilindro de aleación de oro durante el colado. Las ranuras verticales ofrecen retención mecánica y están diseñadas para eliminar el problema que tenían los diseños anteriores de los pilares UCLA, en los que la aleación se detenía en la retención horizontal en vez de fluir hacia el margen (figura 10). Diseño mejorado de retención del cilindro 4 mm Margen biselado 0,25 mm Menor altura del cuello • Margen biselado El diseño de margen biselado ofrece una transición fluida desde el cilindro de aleación de oro hasta la aleación del modelo en la unión. También permite evitar que la aleación fluya sobre el área de la superficie de contacto del cilindro de aleación de oro durante el colado (figura 10). Figura 10 • Menor altura del cuello La altura del cuello se ha reducido de 1 a 0,25 mm para ofrecer mayor flexibilidad al fabricar prótesis para implantes con poca altura de tejidos blandos. Esto hace que la prótesis emerja más rápidamente de la plataforma del implante y permite añadir porcelana más cerca de la plataforma del implante en prótesis atornilladas (figura 11). • Ajuste del cuello después del colado La menor altura del cuello puede producir una muesca inferior lateralmente alrededor de la plataforma del implante. La muesca inferior debe eliminarse después del colado dando de nuevo al cuello una forma cónica (figura 12). Certain UCLA Pilar a medida 5 mm 6 mm 4,1 mm 5 mm 6 mm 4,5 mm 5,5 mm 6,5 mm Figura 11 Certain UCLA Corona cementada Figura 12 8 4,1 mm Cofia de corona Corona atornillada Pilares Certain® rotatorios Los pilares Certain rotatorios están diseñados para ofrecer flexibilidad a los técnicos de laboratorio para fabricar prótesis múltiples atornilladas directas a implante como provisionales, estructuras de puentes y barras. • Encaje interno Los pilares rotatorios tiene una característica de encaje interno de 1 mm que permite un grado de divergencia entre implantes mayor que otros sistemas de implantes de conexión interna (figura 13). Encaje interno • Tornillo de pilar de diámetro grande Los pilares rotatorios se fijan al implante con un tornillo de pilar Gold-Tite¤ o de titanio exclusivo de diámetro grande. El mayor diámetro del tornillo proporciona una mayor estabilidad lateral a la restauración, llegando hasta el final de la conexión interna, con lo que sustituye la longitud de 4 mm de la conexión del pilar hexagonal (figura 13). Cada pilar Certain rotatorio está envasado con un tornillo de pilar Gold-Tite o de titanio de diámetro grande. 1 mm Tornillo de pilar Gold-Tite de diámetro grande 4 mm Figura 13 Pilar UCLA Certain rotatorio • Divergencia máxima entre los pilares rotatorios El ángulo de divergencia máximo entre implantes de los pilares rotatorios es de 40° (figura 14). Figura 14 Divergencia de 40° entre implantes ferulizados • Formulación del cilindro de aleación de oro Los detalles de la formulación del material del cilindro de aleación de oro empleado con los pilares UCLA se indican en el cuadro de la derecha. La formulación debe tenerse en cuenta durante los procedimientos de eliminación de la cera y colado. FORMULACIÓN DEL CILINDRO DE ALEACIÓN DE ORO FORMULACIÓN DEL CILINDRO DE ALEACIÓN DE ORO Intervalo de temperatura de fusión 1400-1490 °C Sólido 1400 °C CET Líquido 1490 °C Se CET 13,5 x 10 -6 K a 500 °C Se recomienda una aleación con un CET (coeficiente de expansión térmica) de 14,5 x 10 -6 K a 500 °C 9 Impresiones del implante Opciones Cofia de impresión de arrastre Pick-Up La cofia de impresión de arrastre Pick-Up transfiere la posición del hexágono de un implante a un modelo de laboratorio. La cofia se mantiene dentro de la impresión cuando ésta se extrae de la boca. La cofia de impresión de arrastre Pick-Up se utiliza con una cubeta de impresión abierta. Nota • Las cofias de impresión de arrastre Pick-Up pueden ser difíciles de utilizar cuando el espacio interarcada es limitado. • Las cofias de impresión de arrastre Pick-Up son ideales cuando se hace una impresión de implantes divergentes múltiples. Cofia de impresión de transferencia Twist Lock™ La cofia de transferencia Twist Lock transfiere la posición del hexágono de un implante al modelo de laboratorio. La cofia está diseñada para que permanezca sobre el implante en la boca al extraer la impresión. A continuación, la cofia se extrae del implante y se coloca en el interior de la impresión. La cofia de transferencia Twist Lock se utiliza con una cubeta de impresión cerrada. Nota • Las cofias de impresión Twist Lock son ideales cuando el espacio interarcada es limitado. • Las cofias de impresión Twist Lock están contraindicadas cuando se va a hacer una impresión de implantes divergentes múltiples. Una vez haya fraguado el material de impresión, existe el riesgo de que no se pueda retirar la cubeta de impresión de las cofias. Selección de la cofia de impresión adecuada Seleccione las cofias de impresión de arrastre Pick-Up o de impresión de transferencia Twist Lock con las plataformas del diámetro adecuado emparejando el color con el de las plataformas de los implantes. Asimismo, empareje el diámetro de la cofia con el perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Consulte las medidas del pilar de cicatrización: Medidas del pilar de cicatrización: Altura EP (Emergence Profile, perfil de emergencia) Plataforma protésica Si utiliza la cofia de impresión de arrastre Pick-Up, vaya a la página 11. Si utiliza la cofia de impresión de transferencia Twist Lock, vaya a la página 14. Componentes necesarios • Cofias de impresión de arrastre Pick-Up o de impresión de transferencia Twist Lock con plataformas y diámetros EP adecuados. • Análogos de laboratorio de implantes adecuados. Instrumentos necesarios • PHD02N o PHD03N: destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. • ICD00: transportador de cofias de impresión (sólo para Twist Lock). 10 Impresiones del implante y el pilar Cofias de impresión de arrastre Pick-Up (Se ilustra el sistema Certain¤ ) 1. Dentista restaurador Seleccione la cofia de impresión de arrastre Pick-Up adecuada emparejando el color de la plataforma del implante para determinar el diámetro de la plataforma (véase la guía de colores que se muestra a continuación), y emparejando el perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Retire el pilar de cicatrización del implante mediante el destornillador hexagonal grande. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. (morado) (azul) (amarillo) (verde) 3,4 mm 4,1 mm 2. 5 mm 6 mm Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca la cofia de impresión de arrastre Pick-Up en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que sienta el clic táctil. o Coloque la cofia de impresión de arrastre Pick-Up sobre el implante y encaje el hexágono. Enrosque el tornillo de la cofia de impresión de arrastre Pick-Up en el implante y apriételo ligeramente. Apriete el tornillo con el destornillador hexagonal grande. ASENTADO NO ASENTADO 3. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que la cofia está completamente asentada sobre el implante. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión de la cofia sobre el implante o el pilar. 4. Para la técnica de impresión de arrastre con Pick-Up se utiliza una cubeta de impresión abierta estándar o especial. Haga un pequeño orificio en la cubeta a través del cual pueda sobresalir el tornillo. Pruebe la cubeta para comprobar que la cabeza del tornillo es visible a través de la abertura. 11 Impresiones del implante y el pilar Cofias de impresión de arrastre Pick-Up 12 5. Se recomienda utilizar un material de impresión de viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor de toda la cofia de impresión de arrastre Pick-Up. 6. Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela en la boca. Retire el material de impresión de la parte superior del tornillo antes de que fragüe. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. 7. Una vez haya fraguado el material de impresión, retire el tornillo de la cofia de impresión de arrastre Pick-Up mediante el destornillador hexagonal grande. Extraiga la impresión de la boca. 8. Compruebe que el material de impresión se haya adaptado completamente alrededor de la cofia. Impresiones del implante y el pilar Cofias de impresión de arrastre Pick-Up 9. Vuelva a colocar inmediatamente el pilar de cicatrización sobre el implante mediante el destornillador hexagonal grande. 10. Laboratorio Coloque el análogo de laboratorio del implante adecuado sobre la cofia de impresión de forma que el hexágono quede encajado. Mantenga el análogo en posición mientras aprieta el tornillo con el destornillador hexagonal grande. Compruebe que la cofia de impresión está asentada pasivamente sobre el análogo. 11. Mediante una jeringa, aplique material de tejido blando alrededor de la unión entre la cofia y el análogo. Vacíe el modelo en escayola. Articúlelo con el modelo opuesto. 13 Impresiones del implante y el pilar Cofias de impresión de transferencia Twist Lock™ (Se ilustra el sistema de hexágono externo) 1. Dentista restaurador Seleccione la cofia de impresión Twist Lock adecuada emparejando el color de la plataforma del implante para determinar el diámetro de la plataforma (véase la guía de colores que se muestra a continuación), y emparejando el perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Retire el pilar de cicatrización del implante mediante el destornillador hexagonal grande. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. (morado) (azul) (amarillo) (verde) 3,4 mm 4,1 mm 2. 5 mm 6 mm Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca la cofia de impresión Twist Lock en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que sienta el clic táctil. o Coloque la cofia de impresión Twist Lock sobre el implante y encaje el hexágono. Enrosque el tornillo de la cofia de impresión Twist Lock en el implante y apriételo ligeramente. Apriete el tornillo con el transportador de cofias de impresión. ASENTADO 14 NO ASENTADO 3. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que la cofia está completamente asentada sobre el implante. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión de la cofia sobre el implante o el pilar. 4. Para la técnica de impresión de transferencia con Twist Lock se utiliza una cubeta de impresión cerrada estándar o especial. Pruebe la cubeta para comprobar que no hay contacto con la cofia. Impresiones del implante y el pilar Cofias de impresión de transferencia Twist Lock™ 5. Se recomienda utilizar un material de impresión de viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor de toda la cofia de impresión Twist Lock. 6. Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. 7. Una vez haya fraguado el material de impresión, extraiga la impresión de la boca. La cofia de impresión Twist Lock permanecerá sobre el implante. Compruebe que el material de impresión se haya adaptado completamente alrededor de la cofia. 8. Extraiga la cofia Twist Lock del implante mediante el transportador de cofias de impresión. 15 Impresiones del implante y el pilar Cofias de impresión de transferencia Twist Lock™ 9. Vuelva a colocar inmediatamente el pilar de cicatrización sobre el implante mediante el destornillador hexagonal grande. 10. Laboratorio Introduzca el análogo de laboratorio del implante del diámetro adecuado en la cofia de impresión de forma que el hexágono quede encajado. Mantenga unidos los componentes y apriete el tornillo ligeramente. Compruebe que la cofia de impresión está asentada pasivamente sobre el análogo. 16 11. Vuelva a colocar en posición el conjunto de cofia y análogo en la impresión presionándolo firmemente hasta el tope. Haga girar un poco hacia la derecha el conjunto de cofia y análogo hasta que sienta resistencia al giro. Esto indica que las ranuras de orientación están fijadas en posición y que el hexágono del implante se ha transferido correctamente. 12. Mediante una jeringa, aplique material de tejido blando alrededor de la unión entre la cofia y el análogo. Vacíe el modelo en escayola. Articúlelo con el modelo opuesto. Guía para la selección de pilares protésicos 1. Dentista restaurador Tenga en cuenta el tamaño de la plataforma del implante y el diámetro EP¤ del pilar de cicatrización para seleccionar el tamaño adecuado del pilar Prep-Tite¤ . El diámetro de la plataforma del implante también está identificado con el código de color anodizado sobre los implantes y los componentes. Consulte la guía de color que se muestra a continuación. EP (Emergence Profile, perfil de emergencia) Altura Plataforma protésica (morado) (azul) (amarillo) (verde) 3,4 mm 4,1 mm 5 mm 6 mm 2. Seleccione la altura adecuada del cuello del pilar midiendo la altura del pilar de cicatrización sobresaliente del tejido, SIN incluir la parte abombada. Réstele dicha medida a la altura total del pilar de cicatrización. 3. Mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm, evalúe la angulación introduciendo el destornillador en el hexágono del pilar de cicatrización. Si parece que el ángulo tiene más de 10°, utilice el kit de guías anguladas para determinar la angulación aproximada del implante. El kit de guías anguladas consiste en pins de 15, 25 y 35 grados en alturas de cuello de 2, 4 y 6 mm. 4. Coloque los pins dentro del implante para seleccionar el pilar de la angulación adecuada. El ángulo correcto tendrá el pin guía alineado con la fosa central de los dientes posteriores adyacentes o con el ángulo del borde incisivo de los dientes anteriores adyacentes. 17 Diagrama de flujo de los productos protésicos Selección de pilares para prótesis cementadas ¿El implante está angulado? No GingiHue¤ UCLA UCLA Preangulado 15° GingiHue Encode ZiReal¤ Encode¤ Espacio interarcada Espacio interarcada Menos de 7 mm UCLA Encode Provide 7 mm o más GingiHue ZiReal UCLA Encode Provide Altura del tejido Altura del tejido Menos de 2 mm UCLA Provide Encode Menos de 2 mm UCLA Provide Encode Sí (Divergencia de más de 15°) Menos de 7 mm UCLA Encode 7 mm o más UCLA Preangulado 15° GingiHue Encode Altura del tejido 2 mm o más GingiHue UCLA Encode ZiReal Provide Encode Menos de 2 mm UCLA Encode 2 mm o más UCLA Preangulado 15° GingiHue Encode ¿El implante está centrado en el lugar del diente? Si la respuesta es no, UCLA es la mejor opción. Selección de pilares para prótesis atornilladas ¿El implante está angulado? No Sí (Divergencia de más de 15°) UCLA Cónico IOL¤ UCLA Cónico angulado 17° Cónico angulado 25° IOL Espacio interarcada Espacio interarcada Menos de 5 mm UCLA IOL 5 mm o más UCLA Cónico Altura del tejido Altura del tejido Menos de 2 mm UCLA 2 mm o más UCLA IOL Menos de 2 mm UCLA 2 mm o más UCLA Cónico Menos de 9,5 mm UCLA IOL 9,5 mm o más Cónico angulado 17° Cónico angulado 25° Altura del tejido Menos de 2 mm UCLA 2 mm o más Cónico angulado 17° Cónico angulado 25° ¿El implante está centrado en el lugar del diente? Si la respuesta es no, UCLA es la mejor opción. 18 Guía para la selección de pilares Provide® Azul Azul a = 4,1 mm c = 4 mm d = 4,8 mm a = 4,1 mm c = 5,5 mm d = 4,8 mm Verde Amarillo a = 5 mm c = 4 mm d = 6,5 mm Pilares IPA4155 IPA4255 IPA4355 IPA4455 Tornillos IUNIHG IUNIHG IUNIHG IUNIHG Tapas protectoras PPC484 PPC485 PPC654 PPC655 Análogos de laboratorio Cilindros de encerado Cilindros provisionales IPA6140 IPA6240 IPA6340 IPA6440 a = 5 mm c = 5,5 mm d = 6,5 mm IPA4140 IPA4240 IPA4340 IPA4440 Cofias de impresión IPA5140 IPA5240 IPA5340 IPA5440 a = 6 mm c = 4 mm d = 6,5 mm Verde Amarillo IPA5155 IPA5255 IPA5355 IPA5455 a = 6 mm c = 5,5 mm d = 6,5 mm IPA6155 IPA6255 IPA6355 IPA6455 PIC484 PIC485 PIC654 PIC655 Sin preparar Sin preparar Sin preparar Sin preparar PIC484H PIC485H PIC654H PIC655H Preparado Preparado Preparado Preparado PAA484 PAA485 PAA654 PAA655 Sin preparar Sin preparar Sin preparar Sin preparar PAAP484 PAAP485 PAAP654 PAAP655 Preparado Preparado Preparado Preparado PWS48S PWS48S PWS65S PWS65S Restauraciones unitarias Restauraciones unitarias Restauraciones unitarias Restauraciones unitarias PWS48M PWS48M PWS65M PWS65M Restauraciones múltiples Restauraciones múltiples Restauraciones múltiples Restauraciones múltiples PUA48S PUA48S PUA65S PUA65S Restauraciones unitarias Restauraciones unitarias Restauraciones unitarias Restauraciones unitarias PUA48M PUA48M PUA65M PUA65M Restauraciones múltiples Restauraciones múltiples Restauraciones múltiples Restauraciones múltiples * b: la selección de la altura del cuello depende de la profundidad del tejido 19 Material: Aleación de titanio Selección de pilares Provide® Indicaciones: • Prótesis de metal-porcelana unitarias y de unidades múltiples • Corrección máxima de la angulación de 10° • Espacio interarcada mínimo de 6 mm 1. Seleccione la altura adecuada del cuello del pilar midiendo la altura del pilar de cicatrización sobresaliente del tejido que hay sobre la superficie bucal (la que mira hacia la mejilla), sin incluir la parte abombada. Súmele 1 mm a esta medida y réstele el resultado a la altura total del pilar de cicatrización. La altura del cuello del pilar resultante colocará el margen de la corona 1 mm por debajo de la encía sobre la superficie bucal. A continuación, seleccione la altura del poste adecuada que permita aproximadamente 2 mm de espacio interoclusal entre la parte superior del poste y la oclusión opuesta. Finalmente, empareje el color de la plataforma del implante para determinar el diámetro de la plataforma. 4,1 mm 20 5 mm 6 mm 2. Extraiga el pilar de cicatrización mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. 3. Active las pestañas del pilar Provide mediante el activador QuickSeat¤ . Colocación de pilares Provide® 4. Introduzca el pilar Provide en el implante. Alinee los hexágonos y coloque el lado plano del poste contra la superficie bucal (la que mira hacia la mejilla) del implante. Presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. 5. Enrosque el tornillo de pilar Certain¤ Gold-Tite¤ en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Apriete el tornillo de pilar con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Selle la parte superior del orificio de acceso con material de relleno provisional. 21 Prótesis cementada Pilar Provide® Técnica indirecta Poste sin preparar En muchos casos, una selección adecuada del pilar y una angulación ideal eliminarán la necesidad de preparar el poste del pilar. A continuación se describe el procedimiento protésico con un pilar Provide sin preparar. Procedimiento de impresión 6. Coloque la cofia de impresión Provide adecuada sobre el pilar Provide y asegúrese de que el lado plano de la cofia de impresión se acople al lado plano del pilar. Encaje la cofia de impresión sobre el área del margen del pilar. 7. Con una jeringa, aplique material de impresión de viscosidad media o alta alrededor de la cofia de impresión Provide, cargue la cubeta de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. Extraiga la impresión de la boca. La cofia de impresión se recogerá en la impresión. 8. Envíe la impresión al laboratorio con un modelo o una impresión opuestos y un registro de mordida. Atención: Los componentes de impresión y protésicos Provide no son compatibles con el sistema de implantes Straumann-ITI¤ . 22 Prótesis cementada Pilar Provide® Técnica indirecta Poste sin preparar Procedimiento de provisionalización 9a. Coloque la tapa protectora Provide adecuada sobre el pilar y presiónela firmemente para encajarla sobre el área del margen del pilar. o 9b. Fabrique una corona provisional utilizando un cilindro provisional Provide. Ponga un poco de cemento provisional dentro del cilindro provisional Provide para asegurarse de que el ajuste sigue siendo pasivo sobre el margen del pilar Provide durante la fabricación de la corona provisional. En el caso de las coronas unitarias provisionales, alinee el lado plano antirrotacional del cilindro provisional Provide con el lado plano antirrotacional del pilar Provide. En las prótesis provisionales múltiples no hay lado plano antirrotacional que alinear. Deben evaluarse las fuerzas de la masticación y las dimensiones de la prótesis provisional, y puede ser necesario añadir un material de refuerzo. Una vez que el cilindro provisional Provide esté fijado sobre el pilar Provide, regule el ajuste de la corona prefabricada sobre el cilindro. Reduzca la altura del cilindro tanto como sea necesario. Añada resina acrílica o material de composite al interior de la corona prefabricada y de las facetas de retención del cilindro provisional Provide, y deje que fragüe según las instrucciones del fabricante. Compruebe los contactos y ajuste la oclusión. Retire del pilar la corona provisional con el cilindro provisional Provide unido a ella. Retire el cemento de fijación provisional que pueda haber en el interior de la corona provisional y del pilar Provide. Rellene los espacios vacíos que pueda haber, termine la corona con el contorno deseado y púlala. Fije la corona al pilar Provide con cemento provisional y deje que éste fragüe según las instrucciones del fabricante. 23 Prótesis cementada Pilar Provide® Técnica indirecta Poste sin preparar Procedimiento de laboratorio 10. Utilice el análogo Provide adecuado, codificado con el mismo color que la cofia de impresión. Alinee el lado plano del poste de análogo con el lado plano de la cofia de impresión. A continuación, introduzca el análogo Provide en la cofia de impresión Provide hasta que encaje sobre el margen. Vacíe el modelo en escayola utilizando un material de tejido blando alrededor del análogo. Articúlelo con el modelo opuesto. 11. Tape con cera la muesca que hay en la parte superior del análogo de pilar antes de encerar la cofia de la corona sobre el cilindro de encerado Provide. Utilice el cilindro de encerado del tamaño correspondiente para fabricar la cofia de la corona de metal-porcelana final. Coloque el cilindro de encerado sobre el poste, alinee los lados planos y asegúrese de que esté bien asentada contra el margen. Fije la posición del cilindro con cera. 12. Encere la cofia de la corona unitaria de metal-porcelana al cilindro de encerado. Revista, elimine la cera y cuele la cofia con una aleación de metal semiprecioso o precioso. 24 Prótesis cementada Pilar Provide® Técnica indirecta Poste sin preparar 13. Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la corona. Entrega de la restauración 14. Extraiga la tapa protectora Provide o la corona provisional del pilar con unas pinzas. Pruebe la corona sobre el pilar Provide y compruebe la oclusión, el ajuste marginal y los contactos interproximales. Cemente la corona sobre el pilar. 25 Prótesis cementada Pilar Provide® Técnica indirecta Poste preparado En algunas circunstancias, el clínico tendrá que preparar el poste del pilar Provide. A continuación se describe el procedimiento protésico de preparación de un poste de pilar Provide y los procedimientos relacionados de toma de impresiones y de laboratorio. Consulte los pasos del 1 al 5 de las páginas 20 y 21 para la selección y colocación del pilar Provide. Preparación del poste 6. Para reducir un poste de pilar Provide, se recomienda utilizar una fresa de carburo con abundante irrigación. Prepare el poste de pilar, dejando un espacio interoclusal de 2 mm para la aleación y la porcelana de la corona final. No prepare la zona del margen del pilar, ya que esto afectará al ajuste de los componentes que estén en contacto entre sí. Los ajustes deben limitarse a la altura del poste. 7. Selle la parte superior del orificio de acceso con material de relleno provisional. Encaje la cofia de impresión con orificios Provide adecuada sobre el área del margen del pilar. Procedimiento de impresión 8. Inyecte un material de impresión de viscosidad media alrededor del pilar Provide y en el interior de las dos aberturas grandes situadas a los lados de la cofia de impresión con orificios, de forma que se produzca un flujo de material de impresión hasta el área del margen sin espacios vacíos ni burbujas. El material de impresión debe inyectarse hasta que pueda verse salir por los cuatro orificios pequeños situados en la superficie superior de la cofia de impresión con orificios. Cargue una cubeta de impresión de arcada completa con material de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. Atención: Los componentes de impresión y protésicos Provide no son compatibles con el sistema de implantes Straumann-ITI¤ . 26 Prótesis cementada Pilar Provide® Técnica indirecta Poste preparado 9. Extraiga la impresión de la boca. La cofia de impresión con orificios se arrastrará con la impresión. Compruebe que los márgenes de la impresión estén intactos. Procedimiento de provisionalización 10a. Coloque la tapa protectora Provide adecuada sobre el pilar y presiónela firmemente para encajarla sobre el área del margen del pilar. o 10b. Fabrique una corona provisional utilizando un cilindro provisional Provide. Ponga un poco de cemento provisional dentro del cilindro provisional Provide para asegurarse de que el ajuste sigue siendo pasivo sobre el margen del pilar Provide durante la fabricación de la corona provisional. En el caso de las coronas unitarias provisionales, alinee el lado plano antirrotacional del cilindro provisional Provide con el lado plano antirrotacional del pilar Provide. En las prótesis provisionales múltiples no hay lado plano antirrotacional que alinear. Deben evaluarse las fuerzas de la masticación y las dimensiones de la prótesis provisional, y puede ser necesario añadir un material de refuerzo. Una vez que el cilindro provisional Provide esté fijado sobre el pilar Provide, regule el ajuste de la corona prefabricada sobre el cilindro. Reduzca la altura del cilindro tanto como sea necesario. Añada resina acrílica o material de composite al interior de la corona prefabricada y de las facetas de retención del cilindro provisional Provide, y deje que fragüe según las instrucciones del fabricante. Compruebe los contactos y ajuste la oclusión. Retire del pilar la corona provisional con el cilindro provisional Provide unido a ella. Retire el cemento de fijación provisional que pueda haber en el interior de la corona provisional y del pilar Provide. Rellene los espacios vacíos que pueda haber, termine la corona con el contorno deseado y púlala. Fije la corona al pilar Provide con cemento provisional y deje que éste fragüe según las instrucciones del fabricante. 27 Prótesis cementada Pilar Provide® Técnica indirecta Poste preparado Procedimiento de laboratorio 11. Introduzca el cuello del análogo de laboratorio con pin Provide adecuado (PAAP48 o PAAP65) dentro de la cofia de impresión con orificios Provide y encájelo sobre el área del margen. Corte el pin de refuerzo de molde Provide a la altura apropiada y pruébelo para verificar la altura. El pin debe tener una separación mínima de 1 mm entre su parte superior y la impresión. Vacíe el modelo en escayola e introduzca el pin de refuerzo en el análogo Provide antes de que fragüe la escayola. Pin Análogo Análogo y pin ensamblados 12. Coloque el pin, secciónelo y articúlelo con el modelo opuesto. 13. Aplique espaciador y encere la cofia de la corona unitaria de metal-porcelana sobre el molde de escayola. Revista, elimine la cera y cuele la cofia con una aleación de metal semiprecioso o precioso. Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la corona. 28 Prótesis cementada Pilar Provide® Técnica indirecta Poste preparado Entrega de la restauración 14. Extraiga la tapa protectora Provide o la corona provisional del pilar con unas pinzas. Pruebe la corona final sobre el pilar Provide y compruebe la oclusión, el ajuste marginal y los contactos interproximales. Cemente la corona final sobre el pilar. 29 Material: PEEK; conexión de aleación de titanio Prótesis provisional cementada Poste PreFormance® Técnica indirecta Indicaciones de los postes PreFormance: • Prótesis provisionales cementadas unitarias y de unidades múltiples • Espacio interarcada mínimo de 6 mm • Angulación máxima de 15 grados • Uso intraoral limitado a 180 días • Carga no oclusal inmediata de prótesis provisionales unitarias • Las prótesis de unidades múltiples requerirán una evaluación de las fuerzas oclusales en los movimientos laterales y protrusivos, así como de las fuerzas masticatorias, para reducir al mínimo la carga sobre las prótesis provisionales. • Cicatrización guiada del tejido blando de prótesis unitarias y de unidades múltiples sobre implantes ya integrados 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Seleccione el poste PreFormance con el diámetro de perfil de emergencia EP¤ y la altura de cuello deseados. Mida las alturas de los tejidos interproximales y seleccione una altura de cuello que pueda prepararse para que siga el contorno gingival. Empareje el color de la plataforma del implante. Introduzca el poste PreFormance en el análogo del implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque el poste PreFormance adecuado sobre el análogo del implante, de forma que el hexágono quede encajado. 30 3. Enrosque el tornillo hexagonal de titanio en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Marque el poste PreFormance con lápiz en las áreas que requieran preparación. 4. Prepare el poste PreFormance en las áreas marcadas hasta la profundidad deseada utilizando una fresa de carburo. Refine con una fresa de diamante de grano grueso. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede prepararse sobre el modelo o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su preparación. Mantenga al menos tres de las paredes del pilar y siempre con un espesor mínimo de 0,5 mm. Prótesis provisional cementada Poste PreFormance® Técnica indirecta 5. Fabrique la corona provisional sobre el poste PreFormance preparado utilizando el material provisional que se prefiera. 6. Dentista restaurador Retire el pilar de cicatrización del implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el poste PreFormance preparado en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque el poste PreFormance preparado sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. 7. Pruebe la corona provisional en el poste PreFormance y compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión. Retire la corona provisional. Apriete el tornillo hexagonal de titanio con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con un material de relleno provisional. Cemente la corona sobre el poste con un cemento provisional. Retire el cemento sobrante. Al utilizar postes PreFormance en protocolos de carga no oclusal inmediata para unidades múltiples, siga las instrucciones siguientes: • No ferulice el poste a la dentición natural. • Si feruliza el poste a otros implantes ya integrados, la prótesis no debe estar en oclusión respecto a fuerzas céntricas, laterales y protrusivas. Debe recomendarse al paciente que reduzca al mínimo las fuerzas masticatorias aplicadas sobre el implante. • Si feruliza el poste a otros implantes que se acaben de colocar, la prótesis no debe estar en oclusión y debe recomendarse al paciente que tome una dieta blanda durante entre seis y ochos semanas. 31 Prótesis provisional cementada Poste PreFormance® Técnica directa 1. Clínico Seleccione el poste PreFormance con el diámetro de perfil de emergencia EP¤ y la altura de cuello deseados. Mida las alturas de los tejidos interproximales y seleccione una altura de cuello que pueda prepararse para que siga el contorno gingival. Empareje el color de la plataforma del implante. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el poste PreFormance en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque el poste PreFormance sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Marque el poste PreFormance con lápiz en las áreas que requieran preparación. 32 2. Prepare el poste PreFormance en las áreas marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad, una fresa de carburo e irrigación. Refine con una fresa de diamante de grano grueso. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede prepararse intrabucalmente o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su preparación. Mantenga al menos tres de las paredes del pilar y siempre con un espesor mínimo de 0,5 mm. 3. Tras finalizar la preparación del pilar, fije el pilar al implante con el tornillo hexagonal de titanio apretado con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Prótesis provisional cementada Poste PreFormance® Técnica directa 4. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional. Fabrique una corona provisional sobre el poste PreFormance y ceméntela en posición con cemento provisional. Retire el cemento sobrante. Ajuste la oclusión como sea necesario. Al utilizar postes PreFormance en protocolos de carga no oclusal inmediata para unidades múltiples, siga las instrucciones siguientes: • No ferulice el poste a la dentición natural. • Si feruliza el poste a otros implantes ya integrados, la prótesis no debe estar en oclusión respecto a fuerzas céntricas, laterales y protrusivas. Debe recomendarse al paciente que reduzca al mínimo las fuerzas masticatorias aplicadas sobre el implante. • Si feruliza el poste a otros implantes que se acaben de colocar, la prótesis no debe estar en oclusión y debe recomendarse al paciente que tome una dieta blanda durante entre seis y ochos semanas. 33 Prótesis provisional cementada Poste preangulado 15° PreFormance® Técnica indirecta 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Seleccione el poste PreFormance con el diámetro de perfil de emergencia EP¤ y la altura de cuello deseados. Mida las alturas de los tejidos interproximales y seleccione una altura de cuello que pueda prepararse para que siga el contorno gingival. Empareje el color de la plataforma del implante. El poste debe girarse en incrementos de 30° para colocarlo en la posición óptima para corregir la angulación del implante. Coloque el poste preangulado PreFormance sobre el análogo del implante, alinee el hexágono en el dodecágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque el poste preangulado PreFormance adecuado sobre el análogo del implante de forma que el hexágono quede encajado. 34 3. Enrosque el tornillo hexagonal de titanio en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Marque el poste PreFormance con lápiz en las áreas que requieran preparación. 4. Prepare el poste preangulado PreFormance utilizando una fresa de carburo. Refine con una fresa de diamante de grano grueso. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la encía. El poste puede prepararse sobre el modelo o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su preparación. Mantenga al menos tres de las paredes del pilar y siempre con un espesor mínimo de 0,5 mm. Prótesis provisional cementada Poste preangulado 15° PreFormance® Técnica indirecta 5. Fabrique la corona provisional sobre el poste PreFormance preparado utilizando el material provisional que se prefiera. 6. Dentista restaurador Retire el pilar de cicatrización del implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el poste preangulado PreFormance preparado en el implante, alinee el hexágono en el dodecágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque el poste preangulado PreFormance preparado sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque el tornillo de pilar hexagonal de titanio en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. 7. Pruebe la corona provisional en el poste preangulado PreFormance y compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión. Retire la corona provisional. Apriete el tornillo hexagonal de titanio con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con un material de relleno provisional. Cemente la corona sobre el poste con un cemento provisional. Retire el cemento sobrante. Al utilizar postes PreFormance en protocolos de carga no oclusal inmediata para unidades múltiples, siga las instrucciones siguientes: • No ferulice el poste a la dentición natural. • Si feruliza el poste a otros implantes ya integrados, la prótesis no debe estar en oclusión respecto a fuerzas céntricas, laterales y protrusivas. Debe recomendarse al paciente que reduzca al mínimo las fuerzas masticatorias aplicadas sobre el implante. • Si feruliza el poste a otros implantes que se acaben de colocar, la prótesis no debe estar en oclusión y debe recomendarse al paciente que tome una dieta blanda durante entre seis y ochos semanas. 35 Prótesis provisional cementada Poste preangulado 15° PreFormance® Técnica directa 1. Clínico Seleccione el poste PreFormance con el diámetro de perfil de emergencia EP¤ y la altura de cuello deseados. Mida las alturas de los tejidos interproximales y seleccione una altura de cuello que pueda prepararse para que siga el contorno gingival. Empareje el color de la plataforma del implante. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el poste preangulado PreFormance en el implante. Alinee el hexágono en el dodecágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. El poste debe girarse en incrementos de 30° para colocarlo en la posición óptima para corregir la angulación del implante. o Coloque el poste PreFormance adecuado sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Marque el poste con lápiz en las áreas que requieran preparación. 2. Prepare el poste preangulado PreFormance en las áreas marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad, una fresa de carburo e irrigación. Refine con una fresa de diamante de grano grueso. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la encía. El poste puede prepararse intrabucalmente o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su preparación. Mantenga al menos tres de las paredes del pilar y siempre con un espesor mínimo de 0,5 mm. 3. Tras finalizar la preparación del pilar, fije el poste al implante con el tornillo hexagonal de titanio apretado con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. 4. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional. Fabrique una corona provisional sobre el poste preangulado 15° PreFormance y ceméntela en posición con cemento provisional. Retire el cemento sobrante. Ajuste la oclusión como sea necesario. Al utilizar postes PreFormance en protocolos de carga no oclusal inmediata para unidades múltiples, siga las instrucciones siguientes: • No ferulice el poste a la dentición natural. • Si feruliza el poste a otros implantes ya integrados, la prótesis no debe estar en oclusión respecto a fuerzas céntricas, laterales y protrusivas. Debe recomendarse al paciente que reduzca al mínimo las fuerzas masticatorias aplicadas sobre el implante. • Si feruliza el poste a otros implantes que se acaben de colocar, la prótesis no debe estar en oclusión y debe recomendarse al paciente que tome una dieta blanda durante entre seis y ochos semanas. 36 Prótesis provisional unitaria atornillada Cilindro provisional PreFormance® Técnica indirecta 1. Material: PEEK; conexión de aleación de titanio Indicaciones: • Prótesis provisionales unitarias atornilladas • Espacio interarcada mínimo de 4 mm • Altura mínima del tejido de 2 mm Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Coloque un diente protésico en cera sobre el modelo donde falte el diente. 3. Haga una plantilla formada al vacío sobre el diente protésico y los dientes adyacentes sobre el modelo. Retire la plantilla, el diente protésico y la cera del modelo. 4. Seleccione el cilindro provisional PreFormance hexagonal del diámetro adecuado que coincida con el color de la plataforma del implante. Introdúzcalo en el análogo del implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. (Consulte las instrucciones de desactivación de las pestañas en la página 6.) o Coloque el cilindro provisional PreFormance hexagonal del diámetro adecuado sobre el análogo del implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de encerado en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. 37 Prótesis provisional unitaria atornillada Cilindro provisional PreFormance® Técnica indirecta 5. Reduzca o ajuste el cilindro como sea necesario. Tape cualquier muesca inferior apical a los puntos de contacto de los dientes adyacentes. 6. Haga un orificio en la plantilla para el tornillo de encerado. Añada resina acrílica al cilindro y la plantilla, y coloque la plantilla sobre el modelo para formar la corona unitaria provisional. Deje que la resina acrílica fragüe según las instrucciones del fabricante. Retire el tornillo de encerado y la plantilla del modelo. Extraiga la corona provisional de la plantilla. Rellene los espacios vacíos que pueda haber alrededor del área subgingival. Contornee y pula la corona. Vuelva a colocar la corona sobre el modelo, enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el análogo y apriételo ligeramente. Ajuste la oclusión como sea necesario. 7. Dentista restaurador Retire el pilar de cicatrización del implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca la corona unitaria provisional en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque la corona unitaria provisional sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Compruebe los contactos interproximales. Apriete el tornillo con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional y resina de composite. Realice los ajustes oclusales necesarios. 38 Prótesis provisional múltiple atornillada Cilindro provisional PreFormance® Técnica indirecta 1. Material: PEEK; conexión de aleación de titanio Indicaciones: • Prótesis provisionales de unidades múltiples atornilladas • Espacio interarcada mínimo de 4 mm • Altura mínima del tejido de 2 mm • Divergencia máxima de 40° entre implantes Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Coloque dientes protésicos sobre el modelo donde se va a fabricar el puente. 3. Haga una plantilla formada al vacío sobre los dientes protésicos y los dientes adyacentes. Retire la plantilla, los dientes protésicos y la cera del modelo. 4. Seleccione y coloque los cilindros provisionales rotatorios PreFormance del diámetro adecuado sobre los análogos de los implantes. Enrosque tornillos de encerado en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. 39 Prótesis provisional múltiple atornillada Cilindro provisional PreFormance® Técnica indirecta 5. Reduzca o ajuste los cilindros como sea necesario. Los cilindros pueden conectarse con alambre de ortodoncia, o puede encerarse y colarse una estructura de refuerzo que soporte un diente póntico. Tape cualquier muesca inferior apical a los puntos de contacto de los dientes adyacentes. 6. Recorte orificios en la plantilla para que los tornillos de encerado sobresalgan a través de ellos. Añada resina acrílica a los cilindros y en el interior de la plantilla para formar el puente provisional. Coloque la plantilla sobre el modelo. Deje que el acrílico fragüe según las instrucciones del fabricante. Retire los tornillos de encerado y la plantilla del modelo. Extraiga el puente provisional de la plantilla. Rellene los poros que pueda haber alrededor de las áreas subgingivales. Contornee y pula el puente. Vuelva a colocar el puente sobre el modelo, enrosque tornillos hexagonales de titanio en los análogos y apriételos ligeramente. Ajuste la oclusión como sea necesario. 7. Dentista restaurador Retire los pilares de cicatrización de los implantes mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Coloque el puente provisional de unidades múltiples sobre los implantes. Enrosque tornillos hexagonales de titanio en los implantes mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Compruebe los contactos interproximales y oclusales. Apriete los tornillos con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre las cabezas de los tornillos. Selle los orificios de acceso con material de relleno provisional y resina de composite. Realice los ajustes oclusales necesarios. 40 Material: Aleación de titanio Prótesis provisional unitaria atornillada Cilindro provisional de titanio Técnica indirecta 1. Indicaciones: • Prótesis provisionales unitarias atornilladas • Espacio interarcada mínimo de 4 mm • Altura mínima del tejido de 2 mm Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Coloque un diente protésico en cera sobre el modelo donde falte el diente. 3. Haga una plantilla formada al vacío sobre el diente protésico y los dientes adyacentes sobre el modelo. Retire la plantilla, el diente protésico y la cera del modelo. 4. Seleccione el cilindro provisional hexagonal de titanio del diámetro adecuado que coincida con el color de la plataforma del implante. Introdúzcalo en el análogo del implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. (Consulte las instrucciones de desactivación de las pestañas en la página 6.) o Coloque el cilindro provisional hexagonal de titanio del diámetro adecuado sobre el análogo de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de encerado en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. 41 Prótesis provisional unitaria atornillada Cilindro provisional de titanio Técnica indirecta 5. Reduzca o ajuste el cilindro como sea necesario. Tape cualquier muesca inferior apical a los puntos de contacto de los dientes adyacentes. 6. Haga un orificio en la plantilla para el tornillo de encerado. Añada resina acrílica al cilindro y la plantilla, y coloque la plantilla sobre el modelo para formar la corona unitaria provisional. Deje que la resina acrílica fragüe según las instrucciones del fabricante. Retire el tornillo de encerado y la plantilla del modelo. Extraiga la corona provisional de la plantilla. Rellene los poros que pueda haber alrededor del área subgingival. Contornee y pula la corona. Vuelva a colocar la corona sobre el modelo, enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el análogo y apriételo ligeramente. Ajuste la oclusión como sea necesario. 7. Dentista restaurador Retire el pilar de cicatrización del implante mediante el destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca la corona unitaria provisional en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque la corona unitaria provisional sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo hexagonal de titanio en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Compruebe los contactos interproximales y oclusales. Apriete el tornillo con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional y resina de composite. Realice los ajustes oclusales necesarios. 42 Material: Aleación de titanio Prótesis provisional múltiple atornillada Cilindro provisional de titanio Técnica indirecta 1. Indicaciones: • Prótesis provisionales de unidades múltiples atornilladas • Espacio interarcada mínimo de 4 mm • Altura mínima del tejido de 2 mm • Divergencia máxima de 40° entre implantes Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Coloque dientes protésicos sobre el modelo donde se va a fabricar el puente. 3. Haga una plantilla formada al vacío sobre los dientes protésicos y los dientes adyacentes. Retire la plantilla, los dientes protésicos y la cera del modelo. 4. Seleccione y coloque los cilindros provisionales rotatorios de titanio del diámetro adecuado sobre los análogos de los implantes. Enrosque tornillos de encerado en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. 43 Prótesis provisional múltiple atornillada Cilindro provisional de titanio Técnica indirecta 5. Reduzca o ajuste los cilindros como sea necesario. Los cilindros pueden conectarse con alambre de ortodoncia, o puede encerarse y colarse una estructura de reforzamiento que soporte un diente póntico. Tape cualquier muesca inferior apical a los puntos de contacto de los dientes adyacentes. 6. Recorte orificios en la plantilla para que los tornillos de encerado sobresalgan a través de ellos. Añada resina acrílica a los cilindros y en el interior de la plantilla para formar el puente provisional. Coloque la plantilla sobre el modelo. Deje que el acrílico fragüe según las instrucciones del fabricante. Retire los tornillos de encerado y la plantilla del modelo. Extraiga el puente provisional de la plantilla. Rellene los poros que pueda haber alrededor de las áreas subgingivales. Contornee y pula el puente. Vuelva a colocar el puente sobre el modelo, enrosque tornillos hexagonales de titanio en los análogos y apriételos ligeramente. Ajuste la oclusión como sea necesario. 7. Dentista restaurador Retire los pilares de cicatrización de los implantes mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Coloque el puente provisional de unidades múltiples sobre los implantes. Enrosque los tornillos hexagonales de titanio en los implantes mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Haga una radiografía de las conexiones para comprobar el ajuste pasivo. Compruebe los contactos interproximales y oclusales. Apriete los tornillos con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre las cabezas de los tornillos. Selle los orificios de acceso con material de relleno provisional y resina de composite. Realice los ajustes oclusales necesarios. 44 Material: Aleación de titanio (postes rectos Certain¤ y todos los postes preangulados 15°) Titanio comercialmente puro (postes rectos de hexágono externo) Prótesis cementada Poste GingiHue® Técnica indirecta Indicaciones: • Prótesis de metal-porcelana unitarias y de unidades múltiples • Zonas de encía fina en las que es posible que aparezca decoloración gingival • Corrección máxima de la angulación de 15° • Espacio interarcada mínimo de 6 mm 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Seleccione el poste GingiHue adecuado emparejando el color de la plataforma del implante y emparejando el perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Introduzca el poste GingiHue en el análogo del implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque el poste GingiHue adecuado sobre el análogo del implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de prueba en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Marque el poste GingiHue con lápiz en las áreas que requieran preparación. 3. Prepare el poste GingiHue en las áreas marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad y una fresa de carburo agresiva. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede prepararse sobre el modelo o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su preparación. 4. Encere la cofia de la corona unitaria de metalporcelana sobre el pilar preparado. Revista, elimine la cera y cuele la cofia con una aleación de metal semiprecioso o precioso. Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la corona. 45 Prótesis cementada Poste GingiHue® Técnica indirecta 5. Dentista restaurador Retire el pilar de cicatrización del implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el poste GingiHue preparado en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Coloque el poste GingiHue preparado sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo cuadrado Gold-Tite en el implante y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. 6. Pruebe la corona unitaria de metal-porcelana sobre el poste GingiHue y compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión. Apriete el tornillo hexagonal Certain Gold-Tite con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. o Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional. Cemente la corona sobre el poste con un cemento provisional o permanente. 46 Prótesis cementada Poste GingiHue® Técnica directa 1. Dentista restaurador Seleccione el poste GingiHue adecuado emparejando el color de la plataforma del implante y emparejando el perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Extraiga el pilar de cicatrización con un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el poste GingiHue en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque el poste GingiHue sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de prueba en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Marque el poste GingiHue con lápiz en las áreas que requieran preparación. 2. Prepare el poste GingiHue en las áreas marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad, una fresa de carburo agresiva e irrigación. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede prepararse intrabucalmente o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su preparación. 3. Una vez finalizada la preparación del pilar, vuelva a colocar el tornillo de prueba con: el tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ apretado con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. o el tornillo cuadrado Gold-Tite apretado con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y un dispositivo de control de torque. 4. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional. Coloque el hilo de retracción por debajo de la encía para retraer ésta del margen preparado sobre el poste GingiHue. Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor de todo el poste GingiHue. Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. 47 Prótesis cementada Poste GingiHue® Técnica directa 5. Retire la impresión. Compruebe que los márgenes de la impresión estén intactos. 6. Fabrique una corona provisional sobre el poste GingiHue y ceméntela en posición con cemento provisional. 7. Laboratorio Vacíe el modelo en escayola, coloque el pin, secciónelo y articúlelo con el modelo opuesto. 8. 48 Encere la cofia de la corona unitaria de metalporcelana sobre el modelo. Revista, elimine la cera y cuele la cofia con una aleación de metal semiprecioso o precioso. Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la corona. Prótesis cementada Poste GingiHue® Técnica directa 9. Dentista restaurador Retire la corona provisional del poste GingiHue y retire todo el cemento. Pruebe la corona unitaria en el poste y compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión. Cemente la corona sobre el poste con un cemento provisional o permanente. Retire el cemento sobrante. 49 Prótesis cementada Poste preangulado 15° GingiHue® Técnica indirecta 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Seleccione el poste preangulado GingiHue adecuado emparejando el color de la plataforma del implante y emparejando el perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. El poste debe girarse en incrementos de 30° para colocarlo en la posición óptima para corregir la angulación del implante. Introduzca el poste preangulado GingiHue en el análogo del implante, alinee el hexágono en el dodecágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque el poste preangulado GingiHue adecuado sobre el análogo del implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de prueba en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Marque el poste preangulado GingiHue con lápiz en las áreas que requieran preparación. 50 3. Prepare el poste preangulado GingiHue en las áreas marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad y una fresa de carburo agresiva. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede prepararse sobre el modelo o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su preparación. 4. Encere la cofia de la corona unitaria de metalporcelana sobre el pilar preparado. Revista, elimine la cera y cuele la cofia con una aleación de metal semiprecioso o precioso. Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la corona. Prótesis cementada Poste preangulado 15° GingiHue® Técnica indirecta 5. Dentista restaurador Retire el pilar de cicatrización del implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el poste preangulado GingiHue preparado en el implante, alinee el hexágono en el dodecágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Coloque el poste preangulado GingiHue preparado sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo cuadrado Gold-Tite en el implante mediante un destornillador cuadrado y apriételo ligeramente. 6. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Pruebe la corona unitaria en el poste preangulado GingiHue y compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión. Apriete el tornillo hexagonal Certain Gold-Tite con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. o Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional. Cemente la corona sobre el poste con un cemento provisional o permanente. Retire el cemento sobrante. 51 Prótesis cementada Poste preangulado 15° GingiHue® Técnica directa 1. Dentista restaurador Seleccione el poste preangulado GingiHue adecuado emparejando el color de la plataforma del implante y emparejando el perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. El poste debe girarse en incrementos de 30° para colocarlo en la posición óptima para corregir la angulación del implante. Extraiga el pilar de cicatrización con un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el poste preangulado GingiHue en el implante. Alinee el hexágono en el dodecágono y presione firmemente hasta que sienta el clic táctil. o Coloque el poste preangulado GingiHue sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de prueba en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Marque el poste con lápiz en las áreas que requieran preparación. 2. Prepare el poste preangulado GingiHue en las áreas marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad, una fresa de carburo agresiva e irrigación. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede prepararse intrabucalmente o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su preparación. 3. Una vez finalizada la preparación del pilar, vuelva a colocar el tornillo de prueba con: el tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ apretado con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. o el tornillo cuadrado Gold-Tite apretado con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y un dispositivo de control de torque. 4. 52 Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional. Coloque el hilo de retracción por debajo de la encía para retraer ésta del margen preparado sobre el poste preangulado GingiHue. Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor de todo el poste preangulado GingiHue. Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. Prótesis cementada Poste preangulado 15° GingiHue® Técnica directa 5. Retire la impresión. Compruebe que los márgenes de la impresión estén intactos. 6. Fabrique una corona provisional sobre el poste preangulado GingiHue y ceméntela en posición con cemento provisional. 7. Laboratorio Vacíe el modelo en escayola, coloque el pin, secciónelo y articúlelo con el modelo opuesto. 8. Encere la cofia de la corona unitaria de metalporcelana sobre el modelo. Revista, elimine la cera y cuele la cofia con una aleación de metal semiprecioso o precioso. Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la corona. 53 Prótesis cementada Poste preangulado 15° GingiHue® Técnica directa 9. Dentista restaurador Retire la corona provisional del poste preangulado GingiHue y retire todo el cemento. Pruebe la corona unitaria de metal-porcelana en el poste y compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión. Cemente la corona sobre el poste con un cemento provisional o permanente. Retire el cemento sobrante. 54 Material: Óxido de circonio con una conexión de aleación de titanio fundida Prótesis cerámica cementada Poste ZiReal® Técnica indirecta Indicaciones: • Prótesis cerámicas unitarias y de unidades múltiples • Prótesis en la zona estética • Prótesis estéticas cuando el tejido es limitado • Angulación máxima de 10° • Espacio interarcada mínimo de 6 mm 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Seleccione el poste ZiReal adecuado emparejando el color de la plataforma del implante y emparejando el perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Introduzca el poste ZiReal en el análogo del implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. Enrosque un tornillo de prueba Certain¤ ZiReal en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Coloque el poste ZiReal adecuado sobre el análogo del implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de prueba en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. 3. Marque el poste ZiReal con lápiz en las áreas que requieran preparación. 4. Prepare el poste ZiReal en las áreas marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad y una fresa de diamante de grano grueso o yeso verde «heatless». Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede prepararse sobre el modelo o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su preparación. Mantenga al menos tres de las paredes del pilar y siempre con un espesor mínimo de 0,5 mm. 55 Prótesis cerámica cementada Poste ZiReal® Técnica indirecta 5. Fabrique la cofia de la corona cerámica sobre el poste preparado utilizando el sistema de cerámica que se prefiera. Aplique la porcelana sobre la cofia, maquille y glasee la corona unitaria. 6. Dentista restaurador Retire el pilar de cicatrización del implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el poste ZiReal preparado en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤ ZiReal Gold-Tite¤ en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Coloque el poste ZiReal preparado sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo cuadrado Gold-Tite en el implante mediante el destornillador cuadrado y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. 7. Pruebe la corona unitaria cerámica en el poste ZiReal y compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión. Apriete el tornillo hexagonal Certain ZiReal Gold-Tite con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. o Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y un dispositivo de control de torque. Asegúrese de que la punta destornilladora está paralela al orificio de acceso para evitar fracturas durante la aplicación de torque. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con resina de composite. Cemente la corona sobre el poste con un cemento provisional o permanente. Retire el cemento sobrante. Si se prefiere, puede grabarse el poste ZiReal y unirse la corona. 56 Prótesis cerámica cementada Poste ZiReal® Técnica directa 1. Dentista restaurador Seleccione el poste ZiReal adecuado emparejando el color de la plataforma del implante y emparejando el perfil de emergencia EP¤ del pilar de cicatrización. Extraiga el pilar de cicatrización mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el poste ZiReal en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. Enrosque un tornillo de prueba Certain¤ ZiReal en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Coloque el poste ZiReal sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de prueba en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Marque el poste ZiReal con lápiz en las áreas que requieran preparación. 2. Prepare el poste ZiReal en las áreas marcadas utilizando una pieza de mano de alta velocidad, una fresa de diamante de grano grueso del kit de preparación de postes ZiReal e irrigación. Prepare los márgenes 1 mm por debajo de la encía, siguiendo los contornos gingivales. El poste puede prepararse intrabucalmente o retirarse y colocarse en un mango de sujeción para su preparación. Mantenga al menos tres de las paredes del pilar y siempre con un espesor mínimo de 0,5 mm. 3. Una vez finalizada la preparación del pilar, vuelva a colocar el tornillo de prueba con: el tornillo hexagonal Certain ZiReal Gold-Tite¤ apretado con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. o el tornillo cuadrado Gold-Tite apretado con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y un dispositivo de control de torque. Asegúrese de que la punta destornilladora está paralela al orificio de acceso para evitar fracturas durante la aplicación de torque. 4. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con resina de composite. Coloque un hilo de retracción por debajo de la encía para retraer ésta del margen preparado sobre el poste ZiReal. Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor de todo el poste ZiReal. Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. 57 Prótesis cerámica cementada Poste ZiReal® Técnica directa 5. Retire la impresión. Compruebe que los márgenes de la impresión estén intactos. 6. Fabrique una corona provisional sobre el poste ZiReal y ceméntela en posición con cemento provisional. 7. Laboratorio Vacíe el modelo en escayola, coloque el pin, secciónelo y articúlelo con el modelo opuesto. Fabrique la cofia de la corona cerámica utilizando el sistema de cerámica que se prefiera. Aplique la porcelana sobre la cofia, maquille y glasee la corona unitaria. 8. Dentista restaurador Retire la corona provisional del poste ZiReal y retire todo el cemento. Pruebe la corona unitaria cerámica en el poste ZiReal y compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión. Cemente la corona sobre el poste con un cemento provisional o permanente. Retire el cemento sobrante. Si se prefiere, puede grabarse el poste ZiReal y unirse la corona. 58 Material: Cilindro maquinado de aleación de oro con Unitube de plástico Prótesis cementada unitaria Pilar personalizado UCLA Técnica indirecta Indicaciones: • Pilares personalizados fabricados en laboratorio • Prótesis de metal-porcelana o cerámicas unitarias y de unidades múltiples • Espacio interarcada mínimo de 6 mm • Prótesis estéticas cuando la altura del tejido es limitada • Corrección máxima de la angulación de 30° 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Introduzca el pilar UCLA hexagonal de oro adecuado en el análogo del implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. (Consulte las instrucciones de desactivación de las pestañas en la página 6.) o Coloque el pilar UCLA hexagonal de oro del diámetro adecuado sobre el análogo del implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de prueba o de encerado en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Reduzca o ajuste el cilindro de encerado como sea necesario. Añada cera al cilindro de encerado para formar el pilar personalizado con la emergencia, la angulación y los márgenes de corona ideales. 3. Retire con cuidado el pilar personalizado ya encerado del análogo del implante. Revista, elimine la cera y cuele el pilar personalizado en el cilindro UCLA de oro con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento del pilar personalizado y termínelo. Pula el cuello del pilar de oro y toda la parte subgingival del pilar con un protector de pulido colocado. 4. Coloque el pilar personalizado terminado de nuevo sobre el análogo del implante en el modelo, enrosque un tornillo de prueba en el análogo y apriételo ligeramente. Cubra el orificio de acceso con cera. Encere la cofia de la corona unitaria de metal-porcelana sobre el pilar personalizado. Revista, elimine la cera y cuele la cofia con una aleación de metal semiprecioso o precioso. Aplique opaquer y la porcelana, y maquille y glasee la corona unitaria. 59 Prótesis cementada unitaria Pilar personalizado UCLA Técnica indirecta 5. Dentista restaurador Retire el pilar de cicatrización del implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el pilar personalizado en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Coloque el pilar personalizado sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo cuadrado Gold-Tite en el implante mediante un destornillador cuadrado y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. 6. Pruebe la corona unitaria en el pilar personalizado y compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión. Retire la corona. Apriete el tornillo hexagonal Certain Gold-Tite con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. o Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional. Cemente la corona sobre el pilar personalizado con un cemento provisional o permanente. Retire el cemento sobrante. 60 Prótesis de unidades múltiples cementada Pilar personalizado UCLA Técnica indirecta 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Desactive las pestañas del pilar Certain¤ UCLA hexagonal de oro mediante el activador QuickSeat¤ (consulte la página 6). Introduzca los pilares UCLA hexagonales de oro del diámetro adecuado en cada análogo de implante. o Coloque los pilares UCLA hexagonales de oro o calcinables del diámetro adecuado sobre los análogos de los implantes de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque tornillos de prueba o de encerado en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Reduzca o ajuste los cilindros de encerado como sea necesario. Añada cera a los cilindros de encerado para formar los pilares personalizados con la emergencia, la angulación, el paralelismo y los márgenes de corona ideales. 3. Retire con cuidado los pilares personalizados de cera de los análogos. Revista, elimine la cera y cuele los pilares personalizados en los cilindros UCLA de oro con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento de los pilares personalizados y termínelos. Pula los cuellos de los pilares de oro y todas las partes subgingivales de los pilares con un protector de pulido colocado. 4. Coloque los pilares personalizados terminados de nuevo sobre los análogos de los implantes en el modelo, enrosque tornillos de prueba en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Cubra los orificios de acceso con cera. Encere la estructura de unidades múltiples sobre los pilares personalizados. Revista, elimine la cera y cuele la estructura de unidades múltiples con una aleación de metal semiprecioso o precioso. Devuélvala al dentista restaurador para la prueba de la estructura metálica. 61 Prótesis de unidades múltiples cementada Pilar personalizado UCLA Técnica indirecta 5. Dentista restaurador Retire los pilares de cicatrización de los implantes mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca los pilares personalizados en cada implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque los pilares personalizados sobre los implantes de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de prueba en cada pilar mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión de los implantes para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Coloque la estructura de unidades múltiples sobre los pilares personalizados y compruebe el ajuste pasivo. Corte y coloque la estructura intrabucalmente si se observa una discrepancia del ajuste. Vuelva a colocar inmediatamente los pilares de cicatrización sobre los implantes. 6. Laboratorio Coloque los pilares personalizados de nuevo sobre los análogos de los implantes en el modelo y sujételos con tornillos de prueba. Aplique opaquer y la porcelana sobre la estructura de unidades múltiples. Tiña y esmalte la porcelana. 7. Dentista restaurador Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat. Introduzca los pilares personalizados en cada implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ de diámetro grande en cada implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Coloque los pilares personalizados sobre los implantes de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque los tornillos cuadrados Gold-Tite en los implantes mediante un destornillador cuadrado y apriételos ligeramente. Haga una radiografía de la conexión de los implantes para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. 62 Prótesis de unidades múltiples cementada Pilar personalizado UCLA Técnica indirecta 8. Coloque el puente de metal-porcelana de unidades múltiples sobre los pilares personalizados. Compruebe el ajuste marginal, los contactos interproximales y la oclusión. Apriete los tornillos hexagonales Certain Gold-Tite¤ de diámetro grande con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. o Apriete los tornillos cuadrados Gold-Tite con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y un dispositivo de control de torque. 9. Coloque un material protector sobre las cabezas de los tornillos. Selle los orificios de acceso con material de relleno provisional. Cemente el puente sobre los pilares con un cemento provisional o permanente. Retire el cemento sobrante. Realice los ajustes oclusales necesarios. 63 Prótesis unitaria atornillada Pilar UCLA Técnica indirecta Material: Cilindro maquinado de aleación de oro con Unitube de plástico Indicaciones: • Prótesis de metal-porcelana unitarias y de unidades múltiples atornilladas • Espacio interarcada mínimo de 4 mm 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Desactive las pestañas del pilar Certain¤ UCLA hexagonal de oro antes de la colocación mediante el activador QuickSeat¤ (consulte la página 6). Introduzca el pilar UCLA hexagonal de oro del diámetro adecuado en el análogo del implante y alinee el hexágono. Enrosque un tornillo de prueba o de encerado en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Coloque el pilar UCLA hexagonal de oro o calcinable del diámetro adecuado sobre el análogo de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de prueba o de encerado en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Reduzca o ajuste el cilindro de encerado como sea necesario. Encere la cofia unitaria de metal-porcelana al cilindro de encerado. 3. 64 Extraiga el tornillo de prueba o de encerado y extraiga con cuidado la cofia de cera del análogo. Revista, elimine la cera y cuele la cofia unitaria de metal-porcelana en el cilindro UCLA de oro con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento de la cofia y termínela. Prótesis unitaria atornillada Pilar UCLA Técnica indirecta 4. Coloque la cofia del modelo de nuevo sobre el análogo del implante en el modelo, enrosque un tornillo de prueba o de encerado en el análogo y apriételo ligeramente. Aplique opaquer y la porcelana sobre la cofia unitaria. Tiña y esmalte la porcelana. Pula el cuello de oro del pilar con un protector de pulido colocado. 5. Dentista restaurador Retire el pilar de cicatrización del implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca la corona unitaria en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. Enrosque el tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ en el implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Coloque la corona unitaria sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque el tornillo cuadrado Gold-Tite en el implante mediante el destornillador cuadrado y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión de los implantes para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Compruebe los contactos interproximales y la oclusión. 6. Apriete los tornillos hexagonales Certain Gold-Tite con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. o Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y un dispositivo de control de torque. 7. Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional y resina de composite. Realice los ajustes oclusales necesarios. 65 Prótesis de unidades múltiples atornillada Pilar UCLA Técnica indirecta 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Coloque los pilares UCLA rotatorios de oro o calcinables del diámetro adecuado sobre los análogos de los implantes, enrosque tornillos de prueba o de encerado en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Reduzca o ajuste los cilindros de encerado como sea necesario. Encere la estructura de unidades múltiples a los cilindros de encerado. 3. Extraiga los tornillos de prueba o de encerado y extraiga con cuidado la estructura de cera de los análogos. Revista, elimine la cera y cuele la estructura de metalporcelana para prótesis múltiples a los cilindros UCLA de oro con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento de la estructura y termínela. Devuélvala al dentista restaurador para la prueba de la estructura metálica. 4. Dentista restaurador Retire los pilares de cicatrización de los implantes mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Coloque la estructura de metal-porcelana para prótesis múltiples sobre los implantes. Enrosque un tornillo de prueba en el implante del extremo anterior mediante un destornillador hexagonal grande. Haga una radiografía de la interfaz de todos los implantes para comprobar el ajuste pasivo. Haga otra radiografía tras extraer el tornillo y colocarlo en el implante del extremo posterior. Corte y coloque la estructura intrabucalmente si se observa una discrepancia del ajuste. Vuelva a colocar inmediatamente los pilares de cicatrización sobre los implantes. 66 Prótesis de unidades múltiples atornillada Pilar UCLA Técnica indirecta 5. Laboratorio Coloque la estructura verificada de nuevo sobre los análogos de los implantes en el modelo, enrosque tornillos de prueba o de encerado en los análogos y apriételos ligeramente. Aplique opaquer y la porcelana sobre la estructura de unidades múltiples. Tiña y esmalte la porcelana. Pula los cuellos de oro de los pilares con protectores de pulido colocados. 6. Dentista restaurador Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes. Coloque el puente de metal-porcelana de unidades múltiples sobre los implantes. Enrosque los tornillos hexagonales Certain¤ Gold-Tite¤ de diámetro grande en cada implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Enrosque los tornillos cuadrados Gold-Tite en cada implante mediante un destornillador cuadrado y apriételos ligeramente. Haga una radiografía de la conexión del puente sobre los implantes para comprobar el ajuste pasivo. Compruebe los contactos interproximales y la oclusión. 7. Apriete los tornillos hexagonales Certain Gold-Tite de diámetro grande con un torque de 20 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. o Apriete el tornillo cuadrado Gold-Tite con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora cuadrada y un dispositivo de control de torque. 8. Coloque un material protector sobre las cabezas de los tornillos. Selle los orificios de acceso con resina de composite. Realice los ajustes oclusales necesarios. 67 Material: Aleación de titanio Titanio comercialmente puro Prótesis unitaria atornillada Pilar cónico Técnica indirecta Indicaciones: • Prótesis de metal-porcelana unitarias y de unidades múltiples • Espacio interarcada mínimo de 7 mm • Altura mínima del tejido de 2 mm • Corrección angular de hasta 25° 1. Cirujano o dentista restaurador Seleccione la altura y el ángulo (0°, 17° o 25°) del cuello del pilar cónico adecuados para el implante midiendo la altura del pilar de cicatrización sobresaliente del tejido, sin incluir la parte abombada. Reste la medida de la altura total del pilar de cicatrización y reste 2 mm. Empareje el color de la plataforma del implante. Consulte la guía para la selección de pilares protésicos en la página 17. 2. Retire el pilar de cicatrización del implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. 3. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca el pilar cónico de la altura adecuada en el implante, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque el pilar cónico de la altura adecuada sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque el tornillo de pilar cónico en el implante haciendo girar el eje de la herramienta ASYST¤ y apriételo ligeramente. Retire la herramienta ASYST o el tornillo de encerado. Si está corrigiendo un ángulo utilizando el pilar cónico angulado de 17 ó 25 grados, coloque el pilar en el interior del hexágono del implante o sobre él para corregir la angulación manteniéndolo sobre la herramienta de inserción. Coloque el tornillo de pilar sobre el portaimplantes y enrósquelo en el implante. ASENTADO 68 NO ASENTADO 4. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el pilar está completamente asentado sobre el implante. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión del pilar sobre el implante. Prótesis unitaria atornillada Pilar cónico Técnica indirecta 5. Apriete el tornillo de pilar cónico en el implante con un torque de 20 Ncm mediante la punta transportadora de pilares y un dispositivo de control de torque. (Si el cirujano coloca el pilar, se atornilla una tapa de cicatrización de pilar cónico sobre el pilar mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm.) 6. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los pilares de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 7. Laboratorio Coloque un cilindro hexagonal cónico de oro o calcinable sobre el análogo cónico. Enrosque un tornillo de encerado o de retención en el análogo mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Reduzca o ajuste el cilindro de encerado como sea necesario. Encere la cofia unitaria de metal-porcelana al cilindro de encerado. 8. Extraiga el tornillo de retención o de encerado y extraiga con cuidado la cofia de cera del análogo del implante. Revista, elimine la cera y cuele la cofia unitaria de metal-porcelana en el cilindro cónico de oro con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento de la cofia y termínela. 69 Prótesis unitaria atornillada Pilar cónico Técnica indirecta 9. Coloque la cofia terminada de nuevo sobre el análogo cónico en el modelo, enrosque un tornillo de encerado o de retención en el análogo y apriételo ligeramente. Aplique opaquer y la porcelana sobre la cofia unitaria. Tiña y esmalte la porcelana. Pula el cuello de oro con un protector de pulido colocado. 10. Dentista restaurador Retire la tapa de cicatrización del pilar mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Coloque la corona unitaria de metal-porcelana sobre el pilar de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque un tornillo de retención Gold-Tite¤ en el pilar mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que el ajuste es el adecuado. Compruebe los contactos interproximales y la oclusión. Apriete el tornillo con un torque de 10 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. 11. 70 Coloque un material protector sobre la cabeza del tornillo. Selle el orificio de acceso con material de relleno provisional y resina de composite. Realice los ajustes oclusales necesarios. Prótesis de unidades múltiples atornillada Pilar cónico Técnica indirecta 1. Cirujano o dentista restaurador Seleccione la altura y el ángulo (0°, 17° o 25°) del cuello del pilar cónico adecuados para cada implante midiendo la altura del pilar de cicatrización sobresaliente del tejido, sin incluir la parte abombada. Reste la medida de la altura total del pilar de cicatrización y reste 2 mm. Empareje el color de las plataformas de los implantes. 2. Retire los pilares de cicatrización de los implantes, uno a uno, mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. 3. Active las pestañas mediante el activador QuickSeat¤ . Introduzca los pilares cónicos de la altura adecuada en los implantes, alinee el hexágono y presione firmemente hasta que oiga y sienta el clic audible y táctil. o Coloque los pilares cónicos de la altura adecuada sobre los implantes de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque el tornillo de pilar cónico en el implante haciendo girar el eje de la herramienta ASYST¤ y apriételo ligeramente. Retire la herramienta ASYST. ASENTADO Si está corrigiendo un ángulo utilizando el pilar cónico angulado de 17 ó 25 grados, coloque el pilar en el interior del hexágono del implante o sobre él para corregir la angulación manteniéndolo sobre la herramienta de inserción. Coloque el tornillo de pilar sobre el portaimplantes y enrósquelo en el implante. NO ASENTADO 4. Haga una radiografía de las conexiones para asegurarse de que los pilares están completamente asentados sobre los implantes. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión de los pilares sobre los implantes. 71 Prótesis de unidades múltiples atornillada Pilar cónico Técnica indirecta 5. Apriete los tornillos de pilar cónico en los implantes con un torque de 20 Ncm mediante la punta transportadora de pilares y un dispositivo de control de torque. (Si el cirujano coloca los pilares, se atornillan tapas de cicatrización de pilar cónico sobre los pilares mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm.) 6. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los pilares de las páginas 11-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 7. Laboratorio Coloque los cilindros cónicos rotatorios de oro o calcinables sobre los análogos cónicos, enrosque tornillos de encerado o de retención en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Reduzca o ajuste los cilindros de encerado como sea necesario. Encere la estructura de metal-porcelana para prótesis múltiples a los cilindros de encerado. 8. 72 Extraiga los tornillos de retención o de encerado y extraiga con cuidado la estructura de cera de los análogos. Revista, elimine la cera y cuele la estructura de metalporcelana para prótesis múltiples a los cilindros cónicos de oro con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento de la estructura y termínela. Devuélvala al dentista restaurador para la prueba de la estructura metálica. Prótesis de unidades múltiples atornillada Pilar cónico Técnica indirecta 9. Dentista restaurador Extraiga las tapas de cicatrización de los pilares. Coloque la estructura de metal-porcelana para prótesis múltiples sobre los pilares. Enrosque un tornillo de retención Gold-Tite¤ en el pilar del extremo posterior mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Haga una radiografía de la interfaz de los pilares para comprobar el ajuste pasivo. Vuelva a comprobar el ajuste pasivo tras extraer el tornillo y colocarlo en el pilar del extremo anterior. Corte y coloque la estructura intrabucalmente si se observa una discrepancia del ajuste. Vuelva a colocar inmediatamente las tapas de cicatrización sobre los pilares. 10. Laboratorio Coloque la estructura verificada de nuevo sobre los análogos cónicos en el modelo, enrosque tornillos de retención o de encerado en los análogos y apriételos ligeramente. Aplique opaquer y la porcelana sobre la estructura de unidades múltiples. Tiña y esmalte la porcelana. Pula los cuellos de oro con protectores de pulido colocados. 11. Dentista restaurador Extraiga las tapas de cicatrización de los pilares. Coloque el puente de metal-porcelana de unidades múltiples sobre los pilares. Enrosque tornillos de retención Gold-Tite en los pilares mediante un destornillador hexagonal grande y apriételos ligeramente. Haga una radiografía de la interfaz de los pilares para comprobar el ajuste pasivo. Compruebe los contactos interproximales y la oclusión. Apriete los tornillos con un torque de 10 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre las cabezas de los tornillos. Selle los orificios de acceso con material de relleno provisional y resina de composite. Realice los ajustes oclusales necesarios. 73 Barra de sobredentadura Pilar estándar Barra Hader Material: Aleación de titanio Titanio comercialmente puro Indicaciones: • Sobredentaduras de varios implantes fijadas con barra y sobredentaduras de varios implantes extraíbles fijas • El espacio mínimo para la construcción de la barra es de 7 mm • Divergencia máxima de 30° 1. Cirujano o dentista restaurador Seleccione la altura del cuello del pilar estándar adecuada para cada implante midiendo la altura del pilar de cicatrización sobresaliente del tejido sin incluir la parte abombada. Reste la medida de la altura total del pilar de cicatrización y sume 1 mm. Empareje el color de la plataforma del implante. 2. Retire los pilares de cicatrización de los implantes, uno a uno, mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. 3. Introduzca el pilar estándar de la altura adecuada en el implante y enrósquelo en posición apretándolo ligeramente. o Coloque el pilar estándar con la altura de cuello adecuada sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado, enrosque el tornillo de pilar estándar en el implante haciendo girar el eje de la herramienta ASYST¤ y apriételo ligeramente. Retire la herramienta ASYST. 4. ASENTADO 74 NO ASENTADO Haga una radiografía de las conexiones para asegurarse de que los pilares están completamente asentados sobre los implantes. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión del pilar sobre el implante. Barra de sobredentadura Pilar estándar Barra Hader 5. Apriete los tornillos de pilar estándar en los implantes con un torque de 20 Ncm mediante la punta transportadora de pilares y un dispositivo de control de torque. (Si el cirujano coloca los pilares, se atornillan tapas de cicatrización de pilar estándar sobre los pilares mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm.) La prótesis existente del paciente se rebajará el equivalente a la altura de los pilares y/o las tapas de cicatrización. Técnica de arrastre 6a. Dentista restaurador: técnica de arrastre Coloque las cofias de impresión de arrastre Pick-Up de pilar estándar sobre los pilares. Enrosque los tornillos de las cofias en los pilares con los dedos y apriételos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Compruebe visualmente que todas las cofias están asentadas pasivamente sobre los pilares. Las cofias de impresión pueden ferulizarse antes de la toma de impresiones. 7a. Para la técnica de impresión de arrastre con Pick-Up se utiliza una cubeta de impresión abierta estándar o especial. Haga pequeños orificios en la cubeta para que los tornillos sobresalgan a través de ellos. Coloque la cubeta para comprobar que las cabezas de los tornillos son visibles a través de las aberturas. 8a. Para la impresión definitiva se recomienda utilizar un material de impresión de viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor de la totalidad de cada una de las cofias de impresión de arrastre Pick-Up. 75 Barra de sobredentadura Pilar estándar Barra Hader 76 9a. Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela en la boca. Limpie la parte superior de los tornillos del material de impresión antes de que éste fragüe. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. 10a. Una vez haya fraguado el material de impresión, desatornille y retire los tornillos de las cofias de impresión de arrastre Pick-Up mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Extraiga la impresión de la boca. 11a. Compruebe que el material de impresión se haya adaptado completamente alrededor de cada una de las cofias. 12a. Vuelva a colocar las tapas de cicatrización de pilar estándar sobre los pilares mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Vuelva a revestir la prótesis existente del paciente con un material de rebasado blando sobre los pilares y las tapas de cicatrización. Barra de sobredentadura Pilar estándar Barra Hader 13a. Laboratorio Introduzca los análogos de laboratorio de pilar estándar en las cofias de impresión y manténgalos en posición mientras aprieta los tornillos. Compruebe que los análogos están asentados pasivamente. 14a. Vacíe el modelo en escayola. Una vez haya fraguado la escayola, afloje los tornillos mediante un destornillador hexagonal grande hasta que se separen de los análogos. Extraiga la impresión del modelo de escayola. Vaya al paso 15. Técnica de transferencia 6b. Dentista restaurador: técnica de transferencia Enrosque las cofias de transferencia de pilar estándar en los pilares con los dedos y apriételas mediante el transportador de cofias de impresión de transferencia. Compruebe visualmente que todas las cofias están asentadas pasivamente sobre los pilares. 7b. Para la técnica de impresión de transferencia se utiliza una cubeta de impresión cerrada estándar o especial. Deje un espacio de aproximadamente 2 mm entre la cubeta y la parte superior de las cofias. Las cofias tienen 9 mm de altura. 77 Barra de sobredentadura Pilar estándar Barra Hader 78 8b. Para la impresión definitiva se recomienda utilizar un material de impresión de viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor de la totalidad de cada una de las cofias de impresión de transferencia. 9b. Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. 10b. Una vez haya fraguado el material de impresión, extraiga la impresión de la boca. Las cofias de impresión de transferencia permanecerán sobre los pilares en la boca. Compruebe que el material se haya adaptado completamente alrededor de cada una de las cofias. 11b. Extraiga las cofias de impresión de transferencia de los pilares. Barra de sobredentadura Pilar estándar Barra Hader 12b. Vuelva a colocar las tapas de cicatrización de pilar estándar sobre los pilares mediante un destornillador hexagonal grande. Vuelva a revestir la prótesis existente del paciente con un material de rebasado blando sobre los pilares y las tapas de cicatrización. 13b. Laboratorio Atornille las cofias de transferencia sobre los análogos de pilar estándar y compruebe que están asentadas pasivamente. Manteniéndolas sobre el análogo, presione firmemente cada cofia de transferencia en la impresión. La cofia está totalmente asentada cuando encaja la ranura de retención. 14b. Vacíe el modelo en escayola. Una vez haya fraguado la escayola, extraiga la impresión del modelo. Desatornille las cofias de transferencia de los análogos. Vaya al paso 15. 15. Coloque los cilindros de pilar estándar de oro o calcinables sobre los análogos de pilar estándar, enrosque tornillos de encerado o de retención en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Fabrique un índice de verificación cementando los cilindros de encerado juntos con resina acrílica autopolimerizable o resina de composite fotopolimerizable de baja expansión. Fabrique también una placa base y un borde oclusal de cera. 79 Barra de sobredentadura Pilar estándar Barra Hader 16. Dentista restaurador Extraiga las tapas de cicatrización mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Coloque el borde oclusal en la boca. Realice los registros interoclusales. Coloque el índice de verificación sobre los pilares. Introduzca un tornillo de retención Gold-Tite¤ hexagonal en uno de los cilindros del extremo posterior y apriételo ligeramente. Compruebe visualmente que todos los cilindros están asentados pasivamente sobre los pilares. Retire el tornillo, introdúzcalo en el cilindro opuesto del extremo posterior y repita la operación. Si se observa una discrepancia del ajuste, seccione el índice y vuélvalo a montar intrabucalmente. Retire el índice. Vuelva a colocar las tapas de cicatrización. 17. Laboratorio Compruebe que las posiciones de los análogos sobre el modelo son las correctas utilizando el índice de verificación. Si se observa una discrepancia del ajuste, retire el análogo y vuélvalo a poner en el modelo utilizando el índice de verificación. Articule los modelos utilizando el registro interoclusal. Coloque dientes protésicos sobre la placa base y encérelos para la prueba. 18. Dentista restaurador Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables, realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al laboratorio para la preparación de una nueva configuración y una nueva prueba. 19. Laboratorio Haga una matriz de escayola o silicona de la prueba de cera verificada y extraiga los dientes protésicos de su interior. o Solicite una barra CAM StructSURE™ de fresado de precisión. Consulte el manual de CAM StructSURE (ART861) 80 Barra de sobredentadura Pilar estándar Barra Hader 20. Retire con cuidado los cilindros de pilar estándar de oro o calcinables del índice de verificación. Coloque los cilindros sobre los análogos, enrosque tornillos de encerado en los análogos y apriételos ligeramente. Ajuste la altura de los cilindros de encerado como sea necesario. Encere los patrones de la barra (y los conectores, si se utilizan) a los cilindros de encerado. Utilice la matriz sobre el modelo para colocar la barra dentro de los límites de la prueba de cera. 21. Retire el modelo en cera de la barra Hader del modelo. Revista, elimine la cera y cuele la barra con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento, termine y pula la barra con protectores de pulido colocados. Devuelva la barra al dentista restaurador para la prueba y la comprobación del ajuste. 22. Dentista restaurador Extraiga las tapas de cicatrización de los pilares. Coloque la barra sobre los pilares. Enrosque un tornillo de retención Gold-Tite¤ hexagonal en uno de los pilares del extremo posterior y apriételo ligeramente. Compruebe visualmente que la barra está asentada pasivamente sobre todos los pilares. Vuelva a comprobar el ajuste pasivo tras extraer el tornillo y colocarlo en el pilar opuesto del extremo posterior. Si se observa una discrepancia del ajuste, corte y coloque en posición la barra intrabucalmente para la soldadura. Vuelva a colocar las tapas de cicatrización. 23. Laboratorio Transfiera los dientes protésicos de nuevo sobre el modelo utilizando la matriz y encere la prótesis para su procesado. Realice el enmuflado y escalde la cera. Separe la mufla y acople la barra Hader sobre los análogos en el modelo utilizando tornillos de retención. Tape con cera todas las muescas inferiores y las aberturas de acceso. Coloque los clips Hader u otros conectores sobre la barra. Procese y termine la prótesis con los procedimientos habituales. 81 Barra de sobredentadura Pilar estándar Barra Hader 24. Dentista restaurador Retire las tapas de cicatrización. Coloque la barra Hader sobre los pilares. Enrosque los tornillos de retención Gold-Tite¤ hexagonales en los pilares y apriételos con un torque de 10 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. 25. 82 Coloque la sobredentadura sobre la barra Hader en la boca y encaje los conectores de retención. Realice los ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el mantenimiento de la higiene oral. Prótesis fija implantosoportada Pilar estándar Prótesis híbrida fija 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de pilares estándar de las páginas 74-79 (técnica de arrastre o técnica de transferencia). 2. Laboratorio Siga las instrucciones de las páginas 81 y 82 para la fabricación del índice de verificación, la placa base y el borde oclusal de cera, la prueba de cera y la matriz de escayola o silicona. o Solicite una barra CAM StructSURE™ de fresado de precisión. Consulte el manual de CAM StructSURE (ART861) 3. Retire con cuidado los cilindros de pilar estándar de oro o calcinables del índice de verificación. Coloque los cilindros sobre los análogos y fíjelos con tornillos de encerado mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Ajuste la altura de los cilindros de encerado como sea necesario. Encere los patrones de la barra híbrida a los cilindros de encerado y añada resina acrílica de retención a la parte superior de la barra. Utilice la matriz sobre el modelo para colocar la barra dentro de los límites de la prueba de cera. 4. Retire la cera de la barra híbrida del modelo. Revista, elimine la cera y cuele la barra con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento, termine y pula la superficie inferior de la barra con protectores de pulido colocados. Devuelva la barra al dentista restaurador para la prueba y la comprobación del ajuste. 83 Prótesis fija implantosoportada Pilar estándar Prótesis híbrida fija 5. Dentista restaurador Retire las tapas de cicatrización de los pilares mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Coloque la barra sobre los pilares. Enrosque un tornillo de retención Gold-Tite¤ hexagonal en uno de los cilindros del extremo posterior y apriételo ligeramente. Compruebe visualmente que la barra está asentada pasivamente sobre todos los implantes. Vuelva a comprobar el ajuste pasivo tras extraer el tornillo y colocarlo en el cilindro opuesto del extremo posterior. Si se observa una discrepancia del ajuste, corte y coloque en posición la barra intrabucalmente para la soldadura. Vuelva a colocar las tapas de cicatrización. 6. Laboratorio Fije la barra sobre los análogos con tornillos de encerado mediante un destornillador hexagonal grande. Transfiera los dientes protésicos desde la matriz, colóquelos sobre la barra que está sobre el modelo y encere la prótesis híbrida para su procesado. Realice el enmuflado y escalde la cera. Separe la mufla. Aplique opaquer a la barra en las áreas en las que se procesará con acrílico. Tape todas las muescas inferiores con cera. Procese y termine la prótesis híbrida de la manera habitual. Los protectores de pulido deben estar colocados durante todos los procedimientos de terminación y pulido. 7. Dentista restaurador Retire las tapas de cicatrización. Coloque la prótesis híbrida fija sobre los pilares. Atornille los tornillos de retención Gold-Tite hexagonales en los pilares. Ajuste la oclusión, retire la prótesis y púlala. Vuelva a colocar la prótesis y apriete los tornillos con un torque de 10 Ncm mediante una punta destornilladora hexagonal grande de 1,22 mm y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre las cabezas de los tornillos. Selle los orificios de acceso con resina acrílica. Realice los ajustes oclusales necesarios. Informe al paciente sobre el mantenimiento de la higiene oral de la prótesis. 84 Barra de sobredentadura Pilar UCLA Barra Hader Material: Cilindro maquinado de aleación de oro con Unitube de plástico Indicaciones: • Sobredentaduras de varios implantes fijadas con barra y sobredentaduras de varios implantes extraíbles fijas • El espacio mínimo para la construcción de la barra es de 5 mm • Corrección máxima de la angulación de 30° 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 12-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Coloque los pilares UCLA rotatorios de oro o calcinables sobre los análogos de los implantes, enrosque tornillos de encerado o tornillos de prueba en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Fabrique un índice de verificación cementando los cilindros de encerado juntos con resina acrílica autopolimerizable o resina de composite fotopolimerizable de baja expansión. Fabrique también una placa base y un borde oclusal de cera. 3. Dentista restaurador Extraiga los pilares de cicatrización mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Coloque el borde oclusal en la boca. Realice los registros interoclusales. Coloque el índice de verificación sobre los implantes. Coloque un tornillo de prueba en uno de los pilares UCLA del extremo posterior y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de las conexiones para asegurarse de que todos los cilindros están asentados pasivamente sobre los implantes. Retire el tornillo, introdúzcalo en el pilar UCLA opuesto del extremo posterior y repita la operación. Si se observa una discrepancia del ajuste, seccione el índice y vuélvalo a montar intrabucalmente. Retire el índice. Vuelva a colocar inmediatamente los pilares de cicatrización. 4. Laboratorio Compruebe que las posiciones de los análogos sobre el modelo son las correctas utilizando el índice de verificación. Si se observa una discrepancia del ajuste, retire el análogo y vuélvalo a poner en el modelo utilizando el índice de verificación. Articule los modelos utilizando el registro interoclusal. Coloque los dientes protésicos sobre la placa base y encérelos para la prueba. 85 Barra de sobredentadura Pilar UCLA Barra Hader 5. Dentista restaurador Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables, realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al laboratorio para la preparación de una nueva configuración y una nueva prueba. 6. Laboratorio Haga una matriz de escayola o silicona de la prueba de cera verificada y extraiga los dientes protésicos de su interior. o Solicite una barra CAM StructSURE™ de fresado de precisión. Consulte el manual de CAM StructSURE (ART861) 86 7. Retire con cuidado los pilares UCLA del índice de verificación. Coloque los pilares UCLA sobre los análogos de los implantes, enrosque tornillos de encerado en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Ajuste la altura de los cilindros de encerado como sea necesario. Encere los patrones de la barra (y los conectores, si se utilizan) a los cilindros de encerado. Utilice la matriz sobre el modelo para colocar la barra dentro de los límites de la prueba de cera. 8. Retire el modelo en cera de la barra Hader del modelo. Revista, elimine la cera y cuele la barra Hader con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento, termine y pula la barra con protectores de pulido colocados. Devuelva la barra al dentista restaurador para la prueba y la comprobación del ajuste. Barra de sobredentadura Pilar UCLA Barra Hader 9. Dentista restaurador Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes. Coloque la barra sobre los implantes. Enrosque un tornillo de prueba en uno de los implantes del extremo posterior. Haga una radiografía de las conexiones para asegurarse de que la barra está asentada pasivamente sobre todos los implantes. Vuelva a comprobar el ajuste pasivo tras extraer el tornillo y colocarlo en el implante opuesto del extremo posterior. Si se observa una discrepancia del ajuste, corte y coloque en posición la barra intrabucalmente para la soldadura. Vuelva a colocar inmediatamente los pilares de cicatrización sobre los implantes. 10. Laboratorio Transfiera los dientes protésicos de nuevo sobre el modelo utilizando la matriz y encere la prótesis para su procesado. Realice el enmuflado y escalde la cera. Separe la mufla y acople la barra Hader sobre los análogos en el modelo utilizando tornillos de prueba. Tape con cera todas las muescas inferiores y las aberturas de acceso. Coloque los clips Hader u otros conectores sobre la barra. Procese y termine la prótesis con los procedimientos habituales. 11. Dentista restaurador Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes. Coloque la barra Hader sobre los implantes. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ de diámetro grande en cada implante mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételo ligeramente. o Enrosque un tornillo cuadrado Gold-Tite en cada implante mediante un destornillador cuadrado y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión de los implantes para comprobar el ajuste pasivo. Apriete los tornillos hexagonales Certain Gold-Tite de diámetro grande con un torque de 20 Ncm y los tornillos cuadrados Gold-Tite con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora adecuada y un dispositivo de control de torque. 12. Coloque la sobredentadura sobre la barra Hader en la boca y encaje los conectores de retención. Realice los ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el mantenimiento de la higiene oral. 87 Prótesis fija implantosoportada Pilar UCLA Prótesis híbrida fija 1. Dentista restaurador Siga las instrucciones para la toma de impresiones de los implantes de las páginas 12-13 (técnica de arrastre con Pick-Up) o de las páginas 14-16 (técnica de transferencia con Twist Lock™). 2. Laboratorio Coloque los pilares UCLA rotatorios de oro o calcinables sobre los análogos de los implantes, enrosque tornillos de encerado o de prueba en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Fabrique un índice de verificación cementando los cilindros de encerado juntos con resina acrílica autopolimerizable o resina de composite fotopolimerizable de baja expansión. Fabrique también una placa base y un borde oclusal de cera. 3. Dentista restaurador Extraiga los pilares de cicatrización mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. Coloque el borde oclusal en la boca. Realice los registros interoclusales. Coloque el índice de verificación sobre los implantes. Enrosque un tornillo de prueba en uno de los pilares UCLA del extremo posterior y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de las conexiones para asegurarse de que todos los cilindros están asentados pasivamente sobre los implantes. Retire el tornillo, introdúzcalo en el pilar UCLA opuesto del extremo posterior y repita la operación. Si se observa una discrepancia del ajuste, seccione el índice y vuélvalo a montar intrabucalmente. Retire el índice. Vuelva a colocar inmediatamente los pilares de cicatrización. 4. Laboratorio Compruebe que las posiciones de los análogos sobre el modelo son las correctas utilizando el índice de verificación. Si se observa una discrepancia del ajuste, retire el análogo y vuélvalo a poner en el modelo utilizando el índice de verificación. Articule los modelos utilizando el registro interoclusal. Coloque los dientes protésicos sobre la placa base hasta la primera oclusión molar solamente y encérelos para la prueba. 88 Prótesis fija implantosoportada Pilar UCLA Prótesis híbrida fija 5. Dentista restaurador Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables, realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al laboratorio para la preparación de una nueva configuración y una nueva prueba. 6. Laboratorio Haga una matriz de escayola o silicona de la prueba de cera verificada y extraiga los dientes protésicos de su interior. o Solicite una barra CAM StructSURE™ de fresado de precisión. Consulte el manual de CAM StructSURE (ART861) 7. Retire con cuidado los pilares UCLA del índice de verificación. Coloque los pilares UCLA rotatorios sobre los análogos de los implantes, enrosque tornillos de prueba o de encerado en los análogos mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm y apriételos ligeramente. Ajuste la altura de los cilindros de encerado como sea necesario. Encere los patrones de la barra híbrida a los cilindros de encerado y añada resina acrílica de retención a la parte superior. Utilice la matriz sobre el modelo para colocar la barra dentro de los límites de la prueba de cera. 8. Retire el modelo en cera de la barra híbrida del modelo. Revista, elimine la cera y cuele la barra híbrida con una aleación de metal semiprecioso o precioso (consulte las especificaciones de la aleación de colado en la página 9). Quite el revestimiento, termine y pula la superficie inferior de la barra con protectores de pulido colocados. Devuelva la barra al dentista restaurador para la prueba y la comprobación del ajuste. 89 Prótesis fija implantosoportada Pilar UCLA Prótesis híbrida fija 9. Dentista restaurador Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes. Coloque la barra sobre los implantes. Enrosque un tornillo de prueba en uno de los implantes del extremo posterior. Haga una radiografía de la conexión de todos los implantes. Vuelva a comprobar el ajuste pasivo tras extraer el tornillo y colocarlo en el implante opuesto del extremo posterior. Si se observa una discrepancia del ajuste, corte y coloque en posición la barra intrabucalmente para la soldadura. Vuelva a colocar inmediatamente los pilares de cicatrización sobre los implantes. 10. Laboratorio Fije la barra sobre los análogos de los implantes con tornillos de encerado mediante un destornillador hexagonal grande. Transfiera los dientes protésicos desde la matriz, colóquelos sobre la barra que está sobre el modelo y encere la prótesis híbrida para su procesado. Realice el enmuflado y escalde la cera. Separe la mufla. Aplique opaquer a la barra en las áreas en las que se procesará con acrílico. Tape todas las muescas inferiores con cera. Procese y termine la prótesis híbrida de la manera habitual. Los protectores de pulido deben estar colocados durante todos los procedimientos de terminación y pulido. 11. Dentista restaurador Extraiga los pilares de cicatrización de los implantes. Coloque la prótesis híbrida fija sobre los implantes. Enrosque un tornillo hexagonal Certain¤ Gold-Tite¤ de diámetro grande en cada implante mediante un destornillador hexagonal grande y apriételo ligeramente. o Enrosque un tornillo cuadrado Gold-Tite en cada implante mediante un destornillador cuadrado y apriételo ligeramente. Haga una radiografía de la conexión de los implantes para comprobar el ajuste pasivo. Apriete los tornillos hexagonales Certain Gold-Tite de diámetro grande con un torque de 20 Ncm y los tornillos cuadrados Gold-Tite con un torque de 32-35 Ncm mediante la punta destornilladora adecuada y un dispositivo de control de torque. Coloque un material protector sobre las cabezas de los tornillos. Selle los orificios de acceso con resina acrílica. Realice los ajustes oclusales necesarios. Informe al paciente sobre el mantenimiento de la higiene oral de la prótesis. 90 Material: Pilar: Aleación de titanio con revestimiento de nitruro de titanio de color dorado Capuchón: Aleación de titanio Conectores macho: Nailon Sobredentadura mucosoportada Pilar LOCATOR® Técnica indirecta Indicaciones: • Sobredentaduras mucosoportadas removibles sobre entre dos y cuatro implantes • Sobredentaduras parcialmente desdentadas con uno o más implantes • Espacio interarcada mínimo de 4 mm • Corrección angular de hasta 40° entre implantes divergentes 1. Cirujano o dentista restaurador Seleccione la altura del cuello del pilar LOCATOR adecuada para cada implante midiendo la altura del pilar de cicatrización sobresaliente del tejido sin incluir la parte abombada. Reste la medida de la altura total del pilar de cicatrización y sume 1 mm. ASENTADO NO ASENTADO 2. Retire los pilares de cicatrización de los implantes, uno a uno, mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. 3. Enrosque el pilar LOCATOR de la altura adecuada en el implante mediante la herramienta de inserción de plástico envasada con el pilar. Utilice el destornillador LOCATOR para apretarlo ligeramente. 4. Haga una radiografía de las conexiones para asegurarse de que los pilares están completamente asentados sobre los implantes. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión del pilar sobre el implante. 91 Sobredentadura mucosoportada Pilar LOCATOR® Técnica indirecta 5. Apriete los pilares LOCATOR en los implantes con un torque de 20 Ncm mediante el transportador de pilares LOCATOR y una punta destornilladora hexagonal de 1,27 mm colocada en un dispositivo de control de torque. (Si el cirujano coloca los pilares, se procederá a rebajar la prótesis existente del paciente para dejar espacio suficiente para los pilares.) o Introduzca la punta transportadora de pilares LOCATOR en el dispositivo de control de torque y apriete los pilares con un torque de 20 Ncm. 6. Dentista restaurador Para la técnica indirecta se puede utilizar una cubeta de impresión cerrada estándar o especial. Deje espacio para la altura de los pilares y las cofias de impresión LOCATOR más 2 mm. Las cofias de impresión tienen 4,5 mm de altura. 92 7. Coloque las cofias de impresión LOCATOR sobre los pilares y asegúrese de que quedan completamente asentadas. Se recomienda utilizar un material de impresión de viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor de la totalidad de cada una de las cofias de impresión LOCATOR. 8. Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. Sobredentadura mucosoportada Pilar LOCATOR® Técnica indirecta 9. Extraiga la impresión de la boca y compruebe que el material de impresión se ha adaptado completamente alrededor de cada cofia. Las cofias de impresión deben permanecer dentro de la impresión. Rebaje la prótesis existente del paciente para permitir la colocación de los pilares LOCATOR. Aplique material de rebasado blando alrededor de los pilares y asiente la prótesis. Haga que el paciente coloque los dientes en oclusión céntrica. Deje que el material de rebasado blando fragüe según las instrucciones del fabricante. 10. Laboratorio Introduzca los análogos de laboratorio LOCATOR en las cofias de impresión presionando firmemente hasta que queden completamente encajados. 11. Vacíe el modelo en escayola, con cuidado de no desprender los análogos. Fabrique una placa base y un borde oclusal de cera. 12. Dentista restaurador Coloque el borde oclusal en la boca. Realice los registros interoclusales. 93 Sobredentadura mucosoportada Pilar LOCATOR® Técnica indirecta 13. Laboratorio Articule los modelos utilizando el registro interoclusal. Coloque los dientes protésicos sobre la placa base y encérelos para la prueba. 14. Dentista restaurador Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables, realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al laboratorio para la preparación de una nueva configuración y una nueva prueba. 15. Laboratorio Tras verificar la prueba de cera, enmufle la prótesis sobre el modelo. Escalde la cera y separe la mufla. Coloque los anillos espaciadores blancos LOCATOR sobre los análogos para evitar que el acrílico fluya por debajo de los capuchones. Coloque los conjuntos de capuchón y conector macho de procesado negro sobre los análogos. 16. 94 Procese y termine la prótesis con los capuchones LOCATOR en posición. Retire los conectores macho de procesado negros y sustitúyalos por los conectores macho definitivos (consulte el paso 18). Sobredentadura mucosoportada Pilar LOCATOR® Técnica indirecta 17. Dentista restaurador Coloque la sobredentadura sobre los pilares LOCATOR en la boca y encaje los conectores. Realice los ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el mantenimiento de la higiene oral. 18. Extraiga el conector macho de procesado negro introduciendo el extremo de la punta de extracción del destornillador de pilar LOCATOR en el conjunto de capuchón y conector macho de procesado negro y haciendo girar el dispositivo giratorio 3 vueltas en sentido contrario al de las agujas del reloj. Coloque el conector macho definitivo sobre el extremo de introducción de conectores del destornillador de pilar y presiónelo firmemente para introducirlo en el capuchón. La retención del conector sobre el pilar puede reducirse colocando el conector macho de retención ligera rosa o el conector macho de retención extraligera azul en vez del conector macho definitivo. Los conectores macho se sustituyen después del desgaste normal introduciendo la punta de extracción en la parte inferior del conector macho de nailon de forma que entre recta. Incline la herramienta de forma que el borde afilado agarre el conector macho y lo extraiga de la tapa. 95 Sobredentadura mucosoportada Pilar LOCATOR® Técnica directa 1. Dentista restaurador Siga los pasos del 1 al 5 de las páginas 91 y 92 para la selección de la técnica indirecta y la colocación del pilar LOCATOR. 96 2. Para prótesis existentes o para prótesis nuevas se puede emplear una técnica de procesado directo en la consulta, rebajando la base de la prótesis de resina acrílica y haciendo ventanas de ventilación lingual en ella sobre las áreas de los pilares. 3. Recorte dos piezas pequeñas de dique de goma y haga un orificio en el centro de cada una. Colóquelas sobre los pilares para proteger el tejido. Coloque los anillos espaciadores blancos sobre los pilares LOCATOR para evitar que la resina acrílica fluya al interior de las muescas inferiores que hay alrededor de los capuchones. Coloque los conjuntos de capuchón y conector macho de procesado negro sobre los pilares LOCATOR en la boca. Pruebe la prótesis sobre los capuchones para asegurarse de que se asienta completamente sobre el reborde y de que los capuchones no están en contacto con la prótesis. 4. Aplique resina acrílica autopolimerizable o resina de composite fotopolimerizable sobre los capuchones LOCATOR en las áreas rebajadas de la prótesis. Coloque la prótesis en posición en la boca y haga que el paciente coloque los dientes en oclusión céntrica. Deje que la resina acrílica fragüe según las instrucciones del fabricante. Sobredentadura mucosoportada Pilar LOCATOR® Técnica directa 5. Extraiga la prótesis, rellene los huecos que pueda haber alrededor de los capuchones y púlala. Retire los conectores macho de procesado negros y sustitúyalos por los conectores macho definitivos (consulte el paso 6). Coloque la sobredentadura sobre los pilares LOCATOR en la boca y encaje los conectores. Realice los ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el mantenimiento de la higiene oral. 6. Extraiga el conector macho de procesado negro introduciendo el extremo de la punta de extracción del destornillador de pilar LOCATOR en el conjunto de capuchón y conector macho de procesado negro y haciendo girar el dispositivo giratorio 3 vueltas en sentido contrario al de las agujas del reloj. Coloque el conector macho definitivo sobre el extremo de introducción de conectores del destornillador de pilar y presiónelo firmemente para introducirlo en el capuchón. La retención del conector sobre el pilar puede reducirse colocando el conector macho de retención ligera rosa o el conector macho de retención extraligera azul en vez del conector macho definitivo. Los conectores macho se sustituyen después del desgaste normal introduciendo la punta de extracción en la parte inferior del conector macho de nailon de forma que entre recta. Incline la herramienta de forma que el borde afilado agarre el conector macho y lo extraiga de la tapa. 97 Material: Pilar: Aleación de titanio Capuchón: Titanio Conectores hembra: Aleación de oro Sobredentadura mucosoportada Pilar Dal-Ro Técnica indirecta Indicaciones: • Sobredentaduras mucosoportadas sobre entre dos y cuatro implantes • Sobredentaduras parcialmente desdentadas con uno o más implantes • Retención rígida • Espacio interarcada mínimo de 5 mm • Altura máxima del tejido de 6 mm • Recomendado para implantes paralelos (consulte el sistema de Dal-Ro calcinable para implantes divergentes) • 250-1000 gramos de retención; puede ajustarse 1. Cirujano o dentista restaurador Seleccione la altura del cuello del pilar Dal-Ro adecuada para cada implante midiendo la altura del pilar de cicatrización sobresaliente del tejido sin incluir la parte abombada. Reste la medida de la altura total del pilar de cicatrización y sume 1 mm. ASENTADO 98 NO ASENTADO 2. Retire los pilares de cicatrización de los implantes, uno a uno, mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. 3. Coloque el cuello de pilar Dal-Ro de la altura adecuada sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque el tornillo de pilar Dal-Ro en el implante de forma que el hexágono quede encajado por debajo de la bola con el destornillador de O-Ring y Dal-Ro. Apriete los tornillos ligeramente. 4. Haga una radiografía de la conexión para asegurarse de que los pilares están completamente asentados sobre los implantes. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión del pilar sobre el implante. Sobredentadura mucosoportada Pilar Dal-Ro Técnica indirecta 5. Apriete los tornillos de pilar Dal-Ro en los implantes con un torque de 20 Ncm mediante la punta transportadora para O-Ring y Dal-Ro y un dispositivo de control de torque. (Si el cirujano coloca los pilares, se procederá a rebajar la prótesis existente del paciente para dejar espacio suficiente para los pilares.) 6. Dentista restaurador Para la técnica indirecta se puede utilizar una cubeta de impresión cerrada estándar o especial. Deje espacio para la altura de los pilares Dal-Ro más 2 mm. 7. Se recomienda utilizar un material de impresión de viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor de cada pilar Dal-Ro. Nota: No hay cofias de impresión para los pilares Dal-Ro. 8. Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. 99 Sobredentadura mucosoportada Pilar Dal-Ro Técnica indirecta 9. Extraiga la impresión de la boca y compruebe que el material de impresión se ha adaptado completamente alrededor de cada pilar. Rebaje la prótesis existente del paciente para permitir la colocación de los pilares Dal-Ro. Aplique material de rebasado blando en la prótesis existente alrededor de los pilares y asiente la prótesis. Haga que el paciente coloque los dientes en oclusión céntrica. Deje que el material de rebasado blando fragüe según las instrucciones del fabricante. 10. Laboratorio Introduzca los análogos de laboratorio Dal-Ro en la impresión presionando firmemente hasta que la parte de la bola quede completamente encajada en la muesca inferior. 11. Vacíe el modelo en escayola, con cuidado de no desprender los análogos. Fabrique una placa base y un borde oclusal de cera. 12. Dentista restaurador Coloque el borde oclusal en la boca. Realice los registros interoclusales. 100 Sobredentadura mucosoportada Pilar Dal-Ro Técnica indirecta 13. Laboratorio Articule los modelos utilizando el registro interoclusal. Coloque los dientes protésicos sobre la placa base y encérelos para la prueba. 14. Dentista restaurador Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables, realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al laboratorio para la preparación de una nueva configuración y una nueva prueba. 15. Laboratorio Tras verificar la prueba de cera, enmufle la prótesis sobre el modelo. Escalde la cera y separe la mufla. Coloque los anillos espaciadores Dal-Ro sobre la parte de la bola de los análogos y confórmelos a los rebordes. Atornille los conectores hembra definitivos en los capuchones mediante la herramienta destornilladora de conectores hembra. Coloque los conjuntos de capuchón y conector sobre los análogos. 16. Procese y termine la prótesis con los capuchones Dal-Ro en posición. 101 Sobredentadura mucosoportada Pilar Dal-Ro Técnica indirecta 17. Dentista restaurador Coloque la sobredentadura sobre los pilares Dal-Ro en la boca y encaje los conectores. Realice los ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el mantenimiento de la higiene oral. 18. 102 La retención del conector hembra definitivo sobre el pilar puede ajustarse apretando el capuchón para aumentar la retención, y aflojándolo para disminuirla, mediante la herramienta destornilladora para conectores hembra. Los conectores hembra definitivos pueden sustituirse utilizando la misma técnica. Sobredentadura mucosoportada Pilar Dal-Ro Técnica directa 1. Dentista restaurador Siga los pasos del 1 al 5 de las páginas 98 y 99 para la selección y colocación del pilar Dal-Ro. 2. Para prótesis existentes o para prótesis nuevas se puede emplear una técnica de procesado directo en la consulta, rebajando la base de la prótesis de resina acrílica y haciendo ventanas de ventilación lingual en ella sobre las áreas de los pilares. 3. Recorte dos piezas pequeñas de dique de goma y haga un orificio en el centro de cada una. Colóquelas sobre los pilares para proteger el tejido. Atornille los conectores hembra definitivos en los capuchones mediante la herramienta destornilladora para conectores hembra. Coloque los conjuntos de capuchón y conector sobre los pilares Dal-Ro en la boca. Tape las muescas inferiores con cera para evitar que la resina acrílica fluya bajo los capuchones. Pruebe la prótesis sobre los capuchones para asegurarse de que se asienta completamente sobre el reborde y de que los capuchones no están en contacto con la prótesis. 4. Aplique resina acrílica autopolimerizable o resina de composite fotopolimerizable sobre los capuchones Dal-Ro en las áreas rebajadas de la prótesis. Coloque la prótesis en posición en la boca y haga que el paciente coloque los dientes en oclusión céntrica. Deje que la resina acrílica fragüe según las instrucciones del fabricante. 103 Sobredentadura mucosoportada Pilar Dal-Ro Técnica directa 104 5. Extraiga la prótesis, rellene los huecos que pueda haber alrededor de los capuchones y púlala. Coloque la sobredentadura sobre los pilares Dal-Ro en la boca y encaje los conectores. Realice los ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el mantenimiento de la higiene oral. 6. La retención del conector hembra definitivo sobre el pilar puede ajustarse apretando el capuchón para aumentar la retención, y aflojándolo para disminuirla, mediante el destornillador para conectores hembra. Los conectores hembra definitivos pueden sustituirse utilizando la misma técnica. Material: Pilar: Titanio comercialmente puro O-Ring: Buna Capuchón: Aleación de titanio Sobredentadura mucosoportada Pilar O-Ring Técnica indirecta Indicaciones: • Sobredentadura mucosoportada retenida por entre dos y cuatro implantes • Sobredentaduras parcialmente desdentadas con uno o más implantes • Retención elástica • Espacio interarcada mínimo de 7 mm • Altura máxima del tejido de 6 mm • Recomendado para implantes paralelos (consulte el sistema de O-Ring calcinable para implantes divergentes) • 850 gramos de retención 1. Cirujano o dentista restaurador Seleccione la altura del cuello del pilar O-Ring adecuada para cada implante midiendo la altura del pilar de cicatrización sobresaliente del tejido sin incluir la parte abombada. Reste la medida de la altura total del pilar de cicatrización y sume 1 mm. ASENTADO NO ASENTADO 2. Retire los pilares de cicatrización de los implantes, uno a uno, mediante un destornillador hexagonal grande de 1,22 mm. Para evitar la ingestión accidental, pase hilo dental a través del dispositivo giratorio del destornillador. 3. Coloque el cuello de pilar O-Ring de la altura adecuada sobre el implante de forma que el hexágono quede encajado. Enrosque el tornillo de pilar O-Ring en el implante de forma que el hexágono quede encajado por debajo de la bola mediante el destornillador de O-Ring y Dal-Ro. Apriete los tornillos ligeramente. 4. Haga una radiografía de las conexiones para asegurarse de que los pilares están completamente asentados sobre los implantes. Coloque la radiografía perpendicular a la conexión del pilar sobre el implante. 105 Sobredentadura mucosoportada Pilar O-Ring Técnica indirecta 5. Apriete los tornillos de pilar O-Ring en los implantes con un torque de 20 Ncm mediante la punta transportadora para O-Ring y Dal-Ro y un dispositivo de control de torque. (Si el cirujano coloca los pilares, se procederá a rebajar la prótesis existente del paciente para dejar espacio suficiente para los pilares.) 6. Dentista restaurador Para la técnica indirecta se puede utilizar una cubeta de impresión cerrada estándar o especial. Rebaje la cubeta para dejar espacio para la altura de los pilares O-Ring más 2 mm. 7. Se recomienda utilizar un material de impresión de viscosidad media o alta. Mediante una jeringa, aplique material de impresión alrededor de cada pilar O-Ring. Nota: No hay cofias de impresión para los pilares O-Ring. 8. 106 Llene la cubeta con material de impresión y asiéntela en la boca. Deje que el material de impresión fragüe según las instrucciones del fabricante. Sobredentadura mucosoportada Pilar O-Ring Técnica indirecta 9. Extraiga la impresión de la boca y compruebe que el material de impresión se ha adaptado completamente alrededor de cada pilar. Rebaje la prótesis existente del paciente para permitir la colocación de los pilares Dal-Ro. Aplique material de rebasado blando alrededor de los pilares y asiente la prótesis. Haga que el paciente coloque los dientes en oclusión céntrica. Deje que el material de rebasado blando fragüe según las instrucciones del fabricante. 10. Laboratorio Introduzca los análogos de laboratorio O-Ring en la impresión presionando firmemente hasta que la parte de la bola quede completamente encajada en la muesca inferior. 11. Vacíe el modelo en escayola, con cuidado de no desprender los análogos. Fabrique una placa base y un borde oclusal de cera. 12. Dentista restaurador Coloque el borde oclusal en la boca. Realice los registros interoclusales. 107 Sobredentadura mucosoportada Pilar O-Ring Técnica indirecta 13. Laboratorio Articule los modelos utilizando el registro interoclusal. Coloque los dientes protésicos sobre la placa base y encérelos para la prueba. 14. Dentista restaurador Coloque la prueba de cera en la boca. Compruebe la oclusión, la estética y la fonética. Realice los ajustes necesarios. Si es necesario hacer ajustes considerables, realice un nuevo registro interoclusal y devuélvalo al laboratorio para la preparación de una nueva configuración y una nueva prueba. 15. Laboratorio Tras verificar la prueba de cera, enmufle la prótesis sobre el modelo. Escalde la cera y separe la mufla. Coloque los O-Rings de procesado rojos en los capuchones. Coloque los conjuntos de capuchón y O-Ring sobre los análogos. Tape las muescas inferiores con cera para evitar que la resina acrílica fluya bajo los capuchones. 16. 108 Procese y termine la prótesis con los capuchones de los O-Rings en posición. Retire los O-Rings de procesado rojos y sustitúyalos por los O-Rings negros (consulte el paso 18). Sobredentadura mucosoportada Pilar O-Ring Técnica indirecta 17. Dentista restaurador Coloque la sobredentadura sobre los pilares O-Ring en la boca y encaje los conectores. Realice los ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el mantenimiento de la higiene oral. 18. Debido al desgaste normal, los O-Rings tendrán que sustituirse periódicamente. Retire el O-Ring existente del capuchón mediante un explorador y sustitúyalo con un O-Ring negro nuevo. 109 Sobredentadura mucosoportada Pilar O-Ring Técnica directa 1. Cirujano o dentista restaurador Siga los pasos del 1 al 5 de las páginas 105 y 106 para la selección y colocación del pilar O-Ring. 110 2. Para prótesis existentes o para prótesis nuevas se puede emplear una técnica de procesado directo en la consulta, rebajando la base de la prótesis de resina acrílica y haciendo ventanas de ventilación lingual en ella sobre las áreas de los pilares. 3. Recorte dos piezas pequeñas de dique de goma y haga un orificio en el centro de cada una. Colóquelas sobre los pilares para proteger el tejido. Coloque los O-Rings de procesado rojos en los capuchones. Coloque los conjuntos de O-Ring y capuchón sobre los pilares O-Ring en la boca. Tape las muescas inferiores con cera para evitar que la resina acrílica fluya bajo los capuchones. Pruebe la prótesis sobre los capuchones para asegurarse de que se asienta completamente sobre el reborde y de que los capuchones no están en contacto con la prótesis. 4. Aplique resina acrílica autopolimerizable o resina de composite fotopolimerizable sobre los capuchones O-Ring en las áreas rebajadas de la prótesis. Coloque la prótesis en posición en la boca y haga que el paciente coloque los dientes en oclusión céntrica. Deje que la resina acrílica fragüe según las instrucciones del fabricante. Sobredentadura mucosoportada Pilar O-Ring Técnica directa 5. Extraiga la prótesis, rellene los huecos que pueda haber alrededor de los capuchones y púlala. Retire los O-Rings de procesado rojos y sustitúyalos por los O-Rings negros (consulte el paso 6). Coloque la sobredentadura sobre los pilares O-Ring en la boca y encaje los conectores. Realice los ajustes oclusales o tisulares necesarios. Informe al paciente sobre la forma de introducir y extraer la prótesis, y sobre el mantenimiento de la higiene oral. 6. Debido al desgaste normal, los O-Rings tendrán que sustituirse periódicamente. Con un explorador, retire el O-Ring existente del capuchón y sustitúyalo con un O-Ring negro nuevo. 111 NOTAS 112 112 NOTAS 113 iii Global Headquarters 4555 Riverside Drive Palm Beach Gardens, FL 33410 1-800-342-5454 Outside The U.S.: +1-561-776-6700 Fax: +1-561-776-1272 www.biomet3i.com Europe, Middle East & Africa Headquarters Inscríbase para recibir el boletín electrónico «3innovations» de BIOMET 3i. Visite www.biomet3i.com/signup WTC Almeda Park, Ed. 1, Planta 1ª Pl. de la Pau, s/n ASYST, Certain, EP, GingiHue, Gold-Tite, IOL, OSSEOTITE, PreFormance, PrepTite, Provide, QuickSeat, STA and ZiReal are registered trademarks and Twist 08940, Cornellà de Llobregat Lock and Microminiplant are trademarks of Implant Innovations, Inc., a BIOMET (Barcelona) Spain Company. BIOMET 3i and design are trademarks and BIOMET is a registered trademark of BIOMET, Inc. Straumann-ITI is a registered trademark of CATRMS Phone: +34-93-470-55-00 Straumann AG. LOCATOR is a registered trademark of Zest Anchors, Inc. © 2007 Implant Innovations, Inc. All rights reserved. Rev. B 11/07 Fax: +34-93-371-78-49 SUBSIDIARIES DISTRIBUTORS AUSTRALIA Phone: +61-2-9855-4444 Fax: +61-2-9888-9900 MEXICO Phone: +52-55-5679-1619 Fax: +52-55-5684-8098 BELGIUM Phone: +32-2-5410290 Fax: +32-2-5410291 THE NETHERLANDS Phone: +31-78-629-2800 Fax: +31-78-629-2801 BRAZIL Phone: +55-11-5081-4405 Fax: +55-11-5081-7484 NEW ZEALAND Phone: +64-508-122-221 Fax: +64-508-133-331 CANADA Phone: +514-956-9843 Fax: +514-956-9844 NORDIC REGION Phone: +46-40-17-6090 Fax: +46-40-17-6099 FRANCE Phone: +33-1-41054343 Fax: +33-1-41054340 PORTUGAL Phone: +351-21-000-1645 Fax: +351-21-000-1675 GERMANY Phone: +49-721-255177-10 Fax: +49-721-255177-73 SPAIN Phone: +34-93-470-59-50 Fax: +34-93-372-11-25 IRELAND Phone: +35-31-477-3925 Fax: +35-31-402-9590 SWITZERLAND Phone: +41-44-380-46-46 Fax: +41-44-383-46-55 U.K. Phone: +44-1628-829314 Fax: +44-1628-820182 ARGENTINA Dentalmax, SA Phone: +541-1482-71001 Fax: +541-1482-67373 EL SALVADOR Dentimerc SA de CV Phone: +503-263-6350 Fax: +503-263-6676 AUSTRIA Wieladent Phone: +43-7672-93901 Fax: +43-7672-93903 GREECE Impladend Dental Implants LLC Phone: +30-2310-501-651 Fax: +30-2310-522-417 CHILE Cybel, SA Phone: +56-2-2321883 Fax: +56-2-2330176 ISRAEL H.A. Systems Phone: +972-3-6138777 Fax: +972-3-6138778 CHINA Atek Inc. Phone: +86-21-6329-1265 Fax: +86-21-6329-1620 ITALY Biomax, srl. Phone: +39-0444-913410 Fax: +39-0444-913695 COLOMBIA 3i Colombia Phone: +57-1-612-9362 Fax: +57-1-620-5450 JAPAN Implant Innovations Japan Phone: +81-66-868-3012 Fax: +81-66-868-2444 COSTA RICA Implantec S.A. Phone: +506-2-256411 Fax: +506-2-247620 KOREA Jungsan Biomed Corp. Phone: +82-2-516-1808 Fax: +82-2-514-9434 LEBANON 3i MENA s.a.l. Middle East And North Africa Phone: +961-1-694000 Fax: +961-1-694222 PARAGUAY Andres H. Arce y Cia SRL Phone: +595-21-208185 Fax: +595-21-496291 POLAND Dental Depot Phone: +48-71-341-3091 Fax: +48-71-343-6560 RUSSIA Com-Dental Phone: +7-495-797-6686 Fax: +7-499-242-9567 SINGAPORE Asia Implant Support & Services Phone: +65-6223-2229 Fax: +65-6220-3538 SOUTH AFRICA Selective Surgical CC Phone: +27-11-991-7007 Fax: +27-11-672-1391 TAIWAN Kuo Hwa Dental Suppliers Co., Ltd. Phone: +886-2-2226-1770 Fax: +886-2-2226-8747 THAILAND 3i (Thailand) Co., Ltd. Phone: +662-252-6685 Fax: +662-252-6686 UKRAINE Com-Dental Phone: +38-067-7007667 Fax: +38-044 5017117 URUGUAY Pro3implant S.R.L. Phone: +598-2-4034163 Fax: +598-2-4034163