GUÍA DE USUARIO SMART BALANCE WHEEL PATINETA

Anuncio
GUÍA DE USUARIO
SMART BALANCE WHEEL
PATINETA ELECTRICA DE 2 RUEDAS
CM-950004
Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.
Vista del producto
Uso seguro de la patineta
Nuestra empresa espera que todos los usuarios puedan conducir con seguridad la patineta y disfruta de la diversión derivada de su
uso, te pedimos leer las siguientes advertencias, recomendaciones e indicaciones para un uso correcto.
Recomendado para edades de 12 años en adelante
Advertencias

Lee esta guía de usuario y consérvala para futuras referencias.

Antes de cada conducción verifica el estado de los neumáticos y verifica si la patineta presentase piezas sueltas; si se
presentará un daño comunícate a nuestra área de soporte técnico para orientación.

Nunca conduzcas la patineta por arriba del límite de velocidad máximo

No modifiques por ningún motivo la patineta y sus partes ya que esto puede afectar el funcionamiento del mismo y poner en
riesgo su seguridad
Limite de peso
El límite de peso está fijado en base a dos razones: 1. Garantizar la seguridad del conductor. 2 Reducir la sobrecarga sobre la
patineta. El peso máximo del conductor es de 110 kg y el mínimo es de 20 kg
No respetar estos límites de peso pone en riesgo de provocar una caída al conductor
Limite de distancia
El rango máximo de distancia de la patineta esta derivado de algunos factores como son:
Terreno: En superficies planas aumenta el rango de conducción, por el contrario superficies irregulares reducirán la distancia.
Peso: El peso de los conductores afecta la distancia.
Temperatura ambiente de uso: Usar la patineta bajo la temperatura recomendada aumentara la distancia de lo contrario esta se vera
reducida, recomendamos no usar la patineta en temperaturas extremas.
Mantenimiento: Procesos de carga razonables y mantenimiento de la patineta pueden incrementar el rango, de lo contrario se reducirá
la distancia.
Velocidad y estilo de conducción: Mantener aumentos de velocidad medios incrementará la distancia,
por el contrario frecuentes arranques, paros, aceleración y desaceleración reducirá la distancia.
Límite de velocidad
La velocidad máxima de la patineta es de 10km/hora. Si usted conduce por encima de este límite escuchara una alarma
Conducir bajo la velocidad máxima le permite mantener el equilibrio, cuando la velocidad es superior a la velocidad especificada el
patineta limitara la velocidad dentro del rango seguro
Carga de la patineta
Para cargar la patineta sigue estos pasos:



Conecta el cargador incluido a la red eléctrica, el indicador luminoso del cargador encenderá en color verde.
Conecta el otro extremo del cargador a la patineta (verifica que se inserte de la manera correcta y hasta el fondo), el indicador
del cargador encenderá en color rojo
El proceso de carga toma de 1.5-2 horas al termino de este notaras que el indicador luminoso del cargador cambia de color
rojo a verde, desconecta el cargador.
Advertencia:
NO cargar durante la noche y no dejar desatendido el producto durante su carga.
NO dejar cargando el producto por más de 3 horas.
Durante la carga de la patineta, colócala sobre una superficie solida y alejada de productos inflamables.
Conducción de la patineta
Usar la patineta requiere atención, por lo que debes comprender esta guía de usuario antes de conducir
Para usar la patineta sigue estos pasos:

Enciende la patineta presionando el botón de encendido hasta escuchar una señal de encendido.


Coloca suavemente un pie sobre la patineta, notaras que el indicador luminoso se enciende y escucharas un pitido, esto
indica que estas presionando el activador; cuidadosamente coloca el otro pie sobre la patineta, te recomendamos de inicio
apoyarte sobre alguna superficie fija para poder conservar el equilibrio ya que al presionar al accionador la patineta
comenzara el movimiento.
El control de la patineta deriva del equilibrio del usuario si te mantienes en equilibrio la patineta estará inmóvil, Si te inclinas
hacia adelante o hacia atrás la patineta comenzará el movimiento para adelante o para atrás respectivamente.
Nota: Si el pie no está correctamente colocado sobre el accionador escucharas una alarma indicando esto, debes corregir la
posición del pie para que el sistema de equilibrio funcione correctamente.

Para controlar el giro sigue las instrucciones de la siguiente imagen.

Para bajarte debes detener completamente el movimiento de la patineta y después con cuidado bajar un pie primero y
posteriormente el otro.
ADVERTENCIA
No conduzcas la patineta en lugares con superficies inclinadas ya que afecta el ángulo de balance interno y el uso seguro del
dispositivo.
Control remoto
Para usar el control remoto la patineta debe estar encendida
Función de protección de la patineta
Si durante el uso se presenta algún error o irregularidad el sistema lo indicara de diferentes maneras, deshabilitando el uso, activando
la luz de alarma, activando un sonido de alarma intermitente, el sistema no podrá entrar en balance. Estas irregularidades pueden ser:

El voltaje de la batería es demasiado bajo.

Falta batería.

El dispositivo esta oscilando hacia adelante y hacia atrás durante más de 30 segundos.

El sistema esta en modo de protección, la luz de alarma está encendida.

Rotor de neumático bloqueado, después de 2 segundos en la condición de detenido.

El voltaje de la batería es menor que el valor de protección, después de 15 segundos en la condición de detenido.
ADVERTENCIA
Cuando la patineta tenga poca batería el sistema lo indicara mediante una alarma y cuando se agote este se detendrá, no sigas
utilizándolo ya que no podrá tener equilibrio. Si la batería llega a un nivel mínimo se recomienda la recarga ya que de seguir utilizando
la patineta se podrá afectar la vida útil de la batería.
Instrucciones de seguridad al conducir el patineta
Cuando conduzcas la patineta al aire libre, para tu seguridad, asegúrate de tener experiencia de uso previo y sigue estas
recomendaciones:

Asegúrate de usar ropa deportiva o ropa casual cómoda además de llevar zapatos planos esto para permitir tener flexibilidad
en tu cuerpo.

Practica en una zona de campo abierto ir adelante y atrás subir y bajarte.

Asegúrate de que la zona este plana y nivelada.

Si desconoces el terreno hacia donde te diriges es recomendable primero revisarlo antes de conducir sobre él.

Si todavía no tienes experiencia en el uso de la patineta evita conducir donde encuentre obstáculos y personas.
ADVERTENCIAS DE USO

Cuando estés en el proceso de aprender a usar la patineta asegúrate de usar equipo de protección para aumentar las
medidas de seguridad tales como usar un casco, rodilleras y coderas.

La patineta está diseñada para uso personal de entretenimiento, está prohibido utilizar como medio de transporte público.

El uso por niños debe ser supervisado por un adulto.

No debe ser utilizada por las siguientes personas: Personas con historial de enfermedad cardiaca, hipertensión arterial,
mujeres embarazadas y personas con discapacidad de conducción.

No la debes utilizar bajo los efectos de bebidas embriagantes o drogas.

Es necesario poner atención a las leyes y regulaciones de vialidad de tu región antes de utilizar el producto en la vía pública.

Pon atención a tu entorno cuando la utilices, objetos que estén en la vía, obstáculos personas, mantén siempre tu visión libre
para una conducción segura.

Durante la conducción te recomendamos relajarte y flexionar ligeramente las rodillas para tener un mejor equilibrio.

La patineta solo debe ser utilizada por una persona a la vez nunca lo utilicen más de dos personas al mismo tiempo.

Cuando uses la patineta junto con otros productos iguales o similares mantén una distancia razonable a fin de que tengan
libre movimiento y evitar colisiones.

No te distraigas con otras actividades mientras estés usando la patineta como contestar el teléfono,
escuchar música o participar en otras actividades.

Evita usarla en superficies mojadas y recorrer grandes distancias en reversa.

Evite usarla en superficies con objetos dispersos como ramas pequeñas basura o un camino de piedra.
Mantenimiento de baterías
Te recomendamos seguir estas recomendaciones para asegurar una vida útil de la batería


Cuando la patineta presenta batería baja, la luz indicadora parpadeara en color rojo debes dejar de utilizarla y comenzar el
proceso de carga.
NO cargar durante la noche y no dejar desatendido el producto durante su carga ( no más de 3 horas)
Calibración
Es posible que tengas que calibrar el dispositivo de vez en cuando si notas una falta de alineación.
Procedimiento para realizar la calibración de los sensores:


Con el scooter apagado, posiciónalo en una superficie horizontal totalmente plana (sin inclinaciones, ni pendientes) y sin
peso sobre él.
Alinea cada una de las partes del scooter entre sí a fin de que entre ellas estén horizontalmente
Verifica que ninguna de las partes
este torcida hacia adelante o atrás

Presiona y mantén presionado el botón de encendido hasta que escuches un pitido y las luces frontales parpadeen por un
instante, con esto la calibración estará completa.


Apaga el scooter.
Enciéndelo y úsalo con normalidad
Especificaciones técnicas
Patineta
Carga máxima: …………………………………………………..…………………………………..110 kg
Carga mínima: ………………………………………..………………………………………………20 kg
Kilometraje máximo por carga de batería: ……………………………………………………… 15-20 km
Tiempo de carga:…………………………………………………………………………………… 1.5-2 h
Velocidad máxima:…………………………………………………………………………………. 10-15 km/h
Capacidad máxima de subida: …………………………………………………………………….15°-20°
Tipo de batería: ……………………………………………………………………………………….Litio
Voltaje de carga: ………………………………………………………………………………………42 Vcc 2 A
Motor: …………………………………………………………………………………………………..Eléctrico (sin escobillas)
Medida de llanta: ……………………………………………………………………………………..6.5” (16.51 cm)
Peso del producto:………………………………………………………………………………….. 10.2 kg
Medidas del producto: ……………………………………………………………………………….58.4 x 18.6 x 17.8 cm
Temperatura de operación:……………………………………………………………………….. -15° - 50° C
Adaptador
Alimentación: ………………………………………………………………………………………..100-240 Vca 50/60 Hz 1.2 A
Salida: …………………………………………………………………………………………………42 Vcc 2 A
Las características técnicas y eléctricas que aquí se brindan corresponden a unidades típicas y podrían cambiarse sin previo aviso
con el fin de proveer un mejor equipo.
Si tuvieras alguna duda o comentario, estamos a tus órdenes:
Soporte Técnico
PARA MÉXICO
MX, GDL y MTY 4777 0853
Resto del País 01800 148 1828
soporte@perfectchoice.me
PARA RESTO DEL MUNDO
+52 33 3283 1500
+1 855 7373 246
support@perfectchoice.me
PÓLIZA DE GARANTÍA
Master Choice. S.A. de C.V. garantiza este producto por el término de 6 meses en todas sus partes y mano de obra contra cualquier
defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega y se hace responsable de los gastos de la transportación del
producto que se deriven del cumplimiento de la garantía.
CONDICIONES
1. Para hacer efectiva la garantía debe presentar el producto acompañado de esta póliza debidamente llenada y sellada por el
establecimiento que lo vendió, o la factura, o recibo o comprobante, en el que consten los datos específicos del producto objeto de la
compraventa, debe presentarse junto con el producto en el establecimiento donde fue adquirido (sólo dentro del plazo indicado por el
establecimiento). En cualquier momento posterior y dentro del plazo de esta garantía, usted puede llamar a nuestro departamento de
Soporte Técnico: Guadalajara, México y Monterrey 47 77 08 53 Resto del País 01 800 PCHOICE (724-6423)
soporte@perfectchoice.com.mx para indicarle el procedimiento para hacerla válida.
2. Master Choice. S.A. de C.V. se compromete a reparar o cambiar todo aquel producto que ostente nuestra marca City Motion® sin
ningún cargo para el consumidor.
3. EI tiempo de respuesta no será mayor a 30 días naturales a partir de la fecha de recepción del producto en nuestro departamento de
Soporte Técnico en las instalaciones de Master Choice, S.A. de C.V.
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS
1. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Master Choice, S.A. de C.V.
DATOS DEL PRODUCTO
Producto: _______________________
Marca: _________________________
Modelo: ________________________
Fecha de compra: _________________
Sello:
Usted puede adquirir partes, componentes consumibles y accesorios en el establecimiento donde adquirió su producto o con los
distribuidores autorizados. Para mayor información consulte a nuestro departamento de Soporte Técnico:
soporte@perfectchoice.com.mx, 01 800 PCHOICE (724-6423) o Ventas: 01 800 148 48 48
Importador: Master Choice, S.A. de C.V. Magallanes No. 1155 Col. Santa Anita CP. 45 600 Tlaquepaque, Jal., México. Tel (33) 32
83 15 00; 01 800 PCHOICE (724-6423)
Descargar