Proyecto Para la Conservación y Uso Sostenible del Sistema Arrecifal Mesoamericano (SAM) (México, Belice, Guatemala y Honduras) TERMINOS DE REFERENCIA PARA LOS GRUPOS DE TRABAJO TECNICO (GTT) Antecedentes El Sistema Arrecifal Mesoamericano (SAM), el cual se extiende desde la mitad sur de la Península de Yucatán hasta las Islas de la Bahía de Honduras, incluye la segunda barrera arrecifal más extensa del mundo. Dada su longitud, composición de tipos de arrecife y suntuosidad de corales, este sistema es único en el Hemisferio Occidental. El SAM estabiliza y protege zonas costeras, mantiene la calidad de las aguas adyacentes a las costas, sustente especies de importancia comercial, sirve como sitio de reproducción y fuente de alimentación para mamíferos, reptiles, peces e invertebrados marinos, y ofrece alternativas de empleo a cerca de un millón de personas que habitan las zonas costeras aledañas a los arrecifes. Asociadas a los arrecifes coralinos del SAM encontramos grandes extensiones de humedales costeros, lagunas, pasto marino y manglares relativamente prístinos, que albergan una biodiversidad sumamente excepcional y sirven de hábitat vital para especies amenazadas. La gran importancia ecológica y cultural del SAM ha dado como resultado su designación como Patrimonio Mundial. Objetivo de Desarrollo del Proyecto El objetivo de desarrollo del proyecto es ayudar a los países de Belice, Guatemala, Honduras, y México a administrar el Sistema Arrecifal Mesoamericano (SAM) como un ecosistema regional compartido, salvaguardar los valores y la integridad funcional de su biodiversidad, y crear un marco conceptual para su uso sostenible. Objetivo Global Del Proyecto El objetivo global del Proyecto del Sistema Arrecifal Mesoamericano es mejorar la protección a ecosistemas marinos únicos y vulnerables que constituyen el SAM, contribuyendo con los países litorales a fortalecer y coordinar políticas nacionales, reglamentaciones, y disposiciones institucionales dirigidas a la conservación y al uso sostenible de este patrimonio mundial. Composición de los Grupos de Trabajo Técnico (GTT) Para apoyar las actividades de cada uno de los componentes del proyecto se establecerá un Grupo de Trabajo Técnico. Por separado se establecerán GTT para dos sub-componentes para tratar sobre pesca y turismo bajo el Componente de Uso Sostenible del SAM y dos para el componente del Sistema de Información Ambiental, uno para el programa de monitoreo ambiental y otro para el sistema de información ambiental (un total de 6 Grupos de Trabajo Técnico). Los representantes de cada GTT provendrán, uno de una entidad gubernamental, y el otro, de alguna organización no gubernamental, organización de usuarios de los recursos, universidades, centros educativos, etc. que conformen el respectivo Comité Arrecifal Nacional de su país, seleccionados en base a su afiliación con el tema técnico del área de competencia. La asistencia de los GTT será complementada con consultores contratados por el proyecto, cuando ello sea necesario. Tareas y Responsabilidades de los Grupos de Trabajo Técnicos 1. Colaborarán de manera activa con los especialistas técnicos de la UCP en el diseño e implementación de los Planes de Trabajo Anual del Proyecto; 2. Colaborarán en la coordinación regional de actividades conjuntas, y específicamente en el diseño de mecanismos para implementar actividades del Proyecto en zonas transfronterizas; 3. Colaborarán en la aprobación de metodologías de trabajo, incluyendo el diseño línea-base del Sistema de Información Ambiental (SIA), monitoreo ambiental, monitoreo de actividades pesqueras, etc.; 4. Participarán en la pre-selección de consultorías regionales y en la selección de los candidatos a las capacitaciones a ser implementadas por el Proyecto; y 5. Participarán en la evaluación de resultados de los Planes de Trabajo Anual del Proyecto, y específicamente en la implementación del Plan de Desarrollo Indígena (PDI). Tareas Específicas de cada Grupo de Trabajo Técnico Las actividades de los GTT serán coordinadas a lo interno de cada GTT, con los Comités Arrecifales Nacionales y la UCP, a través de reuniones, viajes de trabajo, talleres, el seguimiento y la evaluación de resultados de los estudios, así como en el acompañamiento directo en algunas tareas específicas. Los 6 GTT facilitarán la coordinación regional de actividades para cada uno de los componentes que apoyen. • En manejo de áreas marinas protegidas (1): Colaborarán en la coordinación: (i) con los organismos de su respectivo país el desarrollo de una metodología para establecer datos de referencia y un programa de monitoreo de las AMP del SAM, y (ii) de acciones con sus respectivos gobiernos para adoptar las políticas necesarias identificadas en los planes de manejo y asegurar la sostenibilidad futura de los sistemas de áreas protegidas. • En el sistema de información y monitoreo ambiental: Facilitarán la coordinación: (i) de acciones para desarrollar acuerdos de intercambio de datos y otros procedimientos necesarios para asegurar el establecimiento y funcionamiento satisfactorio del SIA (Sub-componente sobre el Sistema de Información Ambiental) (2), (ii) e integración de acciones de las agencias nodo nacionales, y (iii) de la operación del programa de monitoreo, incluyendo asesoría sobre la selección de sitios, el diseño del programa de monitoreo y estudios secundarios necesarios (Subcomponente sobre Monitoreo Ambiental)(3). • En el uso sostenible del SAM: El GTT para el subcomponente de pesca(4) colaborará en la coordinación de: (i) el desarrollo de una metodología para establecer datos de referencia y un programa de monitoreo de los sitios de agregación ictícola, (ii) con los Comités Arrecifales Nacionales la introducción de medidas para armonizar las políticas que regulan la explotación de las poblaciones compartidas y proteger especies amenazadas o en peligro de extinción, y (v) las actividades de capacitación, El GTT para el subcomponente de turismo(5) costero y marino sostenible será responsable de: (i) coordinar y participar en el foro regional de acción conjunta, y (ii) el desarrollo y promoción del programa regional de certificación ambiental. • En concienciación pública y educación ambiental(6): Coordinará con los Comités Arrecifales Nacionales la promoción de la campaña de concienciación pública en los medios de comunicación nacionales disponibles.