No existen en español, por lo que En tres casos

Anuncio
LOS ARTÍCULOS PARTITIVOS
NO
No existen en español, por lo que TR S
AD E
UC
Equivale a: Algo de (sing)
EN
Unos, algunos (pl.)
Hacen referencia a la parte de un todo, es decir, a una
cantidad no determinada del sustantivo al que
acompaña:
Je bois du lait
Il mange de la viande
M.S. = DU
F.S. = DE LA
M.F. S. = DE L'
M.F.P. = DES
DE
D'
En tres casos
Benito M. Álvarez Peralías
EXCEPCIONES:
1ª En frases negativas: (salvo con el verbo être)
Je bois de l'eau
Je ne bois pas d'eau
Ce n'est pas de l'eau
beaucoup de
2ª Detrás de un adverbio de cantidad assez de
peu
de
Il y a des problèmes
trop de
Il y a trop de problèmes
combien de
...
3ª Delante de un adjetivo calificativo
On voit des fleurs
On voit de belles fleurs
Benito M. Álvarez Peralías
El verbo AVOIR unas veces forma
expresiones con partitivos
avoir du courage: tener valor
avoir du mal à: costarle (dolerle) a uno
(hacer) algo
avoir de la fièvre: tener fiebre
avoir de la peine: tener pena, estar triste
avoir des soucis: tener preocupaciones
... y otras NO
Benito M. Álvarez Peralías
Sin partitivos
avoir chaud - avoir faim - avoir honte
avoir froid avoir pitié avoir peur
avoir soif avoir le temps - avoir raison
avoir sommeil - avoir envie de
avoir le cafard = tener morriña
avoir tort = estar equivocado
avoir besoin de = necesitar, tener necesidad de
Benito M. Álvarez Peralías
Si se quiere intensificar dichas expresiones no se
puede usar beaucoup sino très (también grand)
J'ai très faim = Tengo mucha hambre
Il a très envie de fumer = Le apetece mucho fumar
Il a grand tort = Está muy equivocado
Cliquez
http://www.lepointdufle.net/articles.htm
http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=en&u=http://www.laits.utexas.edu
http://platea.pntic.mec.es/~cvera/hotpot/formation_interrogation.htm
Benito M. Álvarez Peralías
Descargar