El favor contractus como principio fundamental en los

Anuncio
EL FAVOR CONTRACTUS COMO PRINCIPIO
FUNDAMENTAL EN LOS CONTRATOS
INTERNACIONALES
Pedro Alfonso Labariega Villanueva
Investigador en el Instituto de Investigaciones Jurídicas de la UNAM y
tesorero de la AMPRO©.
EL FAVOR CONTRACTUS COMO PRINCIPIO
FUNDAMENTAL EN LOS CONTRATOS
INTERNACIONALES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
ÍNDICE
PRIMERA PARTE
Antecedentes.
Objetivos de los PECL.
Funciones de los PECL.
Algunos principios sobre los que se sustentan
los PECL.
Las fuentes de los PECL.
Los principios UNIDROIT y los Principios
Europeos.
EL FAVOR CONTRACTUS COMO PRINCIPIO
FUNDAMENTAL EN LOS CONTRATOS
INTERNACIONALES
7. Disposiciones correspondientes en los P.U
y los PECL.
8. Disposiciones divergentes entre los P.U y
los PECL.
8.1. Divergencias de carácter técnico.
8.2. Divergencias de naturaleza política.
9. Los Restatements y los PECL.
10. Estructura de los PECL.
EL FAVOR CONTRACTUS COMO PRINCIPIO
FUNDAMENTAL EN LOS CONTRATOS
INTERNACIONALES
1.
2.
3.
4.
SEGUNDA PARTE
La interpretación de los contratos.
El principio de conservación del contrato
(favor contractus).
La regla interpretativa de conservación
en los principios de Derecho europeo de
los contratos.
La amplia funcionalidad del principio de
conservación y las influencias
recíprocas entre los distintos ámbitos de
aplicación de dicho postulado.
EL FAVOR CONTRACTUS COMO PRINCIPIO
FUNDAMENTAL EN LOS CONTRATOS
INTERNACIONALES
5. La ambigüedad o vaguedad intrínseca de los
textos contractuales justifica la correcta omisión
de una referencia explícita a la duda jurídica
como presupuesto del artículo 5.106 de los
PECL.
6. La acepción actual de la locución máximo
efecto útil como consecuencia de la
operatividad del principio de conservación.
7. El criterio axiológico de conservación
entendido como mejor efecto posible en
relación al caso concreto. Respuesta
relativizada a las diversas situaciones concretas
al interrogante sobre el máximo efecto útil.
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
ES EVIDENTE Y POR
ENDE, INDUDABLE
QUE LA UNIÓN
EUROPEA (U. E.)
EXHIBE EL
ESPACIO FÍSICO DE
INTEGRACIÓN MÁS
AVANZADO DEL
QUE HOY EN DÍA
TENEMOS NOTICIA.
INTRODUCCIÓN
LOS EUROPEOS HAN RECONOCIDO QUE LA
CODIFICACIÓN ES UNA TÉCNICA DE UNIFICACIÓN DEL
DERECHO PRIVADO EUROPEO Y EL MEJOR DE LOS
CAMINOS PARA CONSEGUIR LA INTEGRACIÓN
EUROPEA, A FIN DE “SALVAGUARDAR Y ARMONIZAR
LA TRADICIÓN REPRESENTADA POR UN ACERVO
JURÍDICO COMÚN, CON LA SENSATEZ QUE HAGA
POSIBLE INTENTAR UN CAMBIO, QUE PERMITA
ALCANZAR CON ELLO LA CONTINUIDAD DE LA
TRADICIÓN MISMA”.
UNIFORMIDAD INTERNACIONAL
CONTRACTUAL
LA UNIFORMIDAD
INTERNACIONAL DE LOS
MODELOS
CONTRACTUALES, ES
PARA LAS EMPRESAS QUE
LOS UTILIZAN, UN VALOR
MUY IMPORTANTE. BASTE
PARA RATIFICARLO ESTE
EJEMPLO: LAS
SOCIEDADES MATRICES
DE LAS
MULTINACIONALES
TRANSMITEN A LAS
SOCIEDADES FILIALES
QUE OPERAN EN LOS SEIS
CONTINENTES LAS
CONDICIONES
GENERALES
PREESTABLECIDAS
PARA LOS CONTRATOS
QUE SE VAN A CONCLUIR,
ACOMPAÑADAS DE UNA
CLARA RECOMENDACIÓN:
QUE LOS TEXTOS DE LOS
CONTRATOS SE SOMETAN
A UNA PURA Y SIMPLE
TRADUCCIÓN
LINGÜÍSTICA, SIN UNA
ADAPTACIÓN ESPECIAL,
NI SIQUIERA
CONCEPTUAL A LOS
DERECHOS NACIONALES
DE LOS ESTADOS
INDIVIDUALES, YA QUE
ESTO PODRÍA
COMPROMETER SU
UNIFORMIDAD
INTERNACIONAL
ANTECEDENTES
EL AMBIENTE DE LA CODIFICACIÓN HA IDO
OCUPANDO UNA ATENCIÒN CRECIENTE EN
EUROPA, LO CUAL HA FAVORECIDO EL
SURGIMIENTO DE LOS PRINCIPIOS DEL DERECHO
EUROPEO DE LOS CONTRATOS. LOS CÓDIGOS
EUROPEOS DE LA TERCERA GENERACIÓN
FORMAN PARTE DE DICHA CODIFICACIÓN.
By01-01-1992.
Mestre
CÓDIGO CIVIL HOLANDÉS en vigor•desde
CÓDIGO CIVIL ALEMÁN (Libro II (ley de modernización del derecho de
obligaciones-Bügerliches Gesetzbuch- BGB) en vIgor desde 01-01-2002.
CÓDIGO CIVIL ESCOCÉS.
CÓDIGO CIVIL CATALÁN DE 30/12/2002.
EL PROYECTO INGLÉS DE UNA CODIFICACIÓN DEL DERECHO
CONTRACTUAL DE MC. GREGOR.
EL PROYECTO DE PAVÍA.
ORIGEN DE LOS PRINCIPIOS DE
DERECHO EUROPEO DE LOS
CONTRATOS (PECL).
LOS PECL (PRINCIPLES OF
EUROPEAN CONTRACT
LAW) SON FRUTO DE LA
COMISIÓN DE DERECHO
EUROPEO DE LOS
CONTRATOS, CONSTITUIDA
ENTRE 1980-1982, A
SOLICITUD DE LA
ENTONCES COMUNIDAD
EUROPEA, POR INICATIVA
Y BAJO LA PRESIDENCIA
DEL PROFR. LANDO DE LA
ESCUELA DE NEGOCIOS DE
COPENHAGUE.
OBJETIVOS DE LOS PRINCIPIOS DE
DERECHO EUROPEO DE LOS
CONTRATOS
SU PRINCIPAL OBJETIVO ES SERVIR DE BASE PARA LA
REDACCIÓN DE UN CÓDIGO CIVIL EUROPEO, ESTO ES, UN
RÉGIMEN JURÍDICO DE OBLIGACIONES Y CONTRATOS .
ADEMÁS, HAN DE:
1. FACILITAR EL COMERCIO TRANSFRONTERIZO DE EUROPA
COMO UNA REGULACIÓN DESLIGADA DE LAS
ESPECIALIDADES DE LOS DISTINTOS ORDENAMIENTOS
JURÍDICOS NACIONALES.
2. OFRECER FUNDAMENTOS GENERALES CONCEPTUALES Y
SISTEMÁTICOS COMO MEDIDA PARA AVANZAR EN LA
ARMONIZACIÓN DEL DERECHO CONTRACTUAL EUROPEO.
3. SERVIR DE INTERMEDIARIO ENTRE EL COMMON LAW Y EL
CIVIL LAW.
OBJETIVOS DE LOS PRINCIPIOS DE
DERECHO EUROPEO DE LOS
CONTRATOS
4. CONCRETAR LA MODERNA LEX
MERCATORIA EUROPEA.
5. CONSTITUIR UNA FUENTE DE
INSPIRACIÓN PARA LOS TRIBUNALES Y
LOS LEGISLADORES NACIONALES EN EL
DESARROLLO DE SU PROPIO DERECHO
CONTRACTUAL.
6. DEVENIR UN PASO SIGNIFICATIVO HACIA
LA CODIFICACIÓN DEL DERECHO
CONTRACTUAL EUROPEO.
FUNCIONES DE LOS
PRINCIPIOS EUROPEOS
1.
2.
3.
4.
AYUDAR A LA
INTERPRETACIÓN E
INTEGRACIÓN DEL
DERECHO PRIVADO
COMUNITARIO VIGENTE.
SERVIR COMO
LEGISLACIÓN MODELO.
SER INCORPORADOS
POR LAS PARTES EN
SUS CONTRATOS.
CONTRIBUIR AL
NACIMIENTO DE UN
NUEVO IUS COMMUNE
EUROPAE.
PRINCIPIOS SOBRE LOS QUE
SE SUSTENTAN LOS PECL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
BUENA FE.
JUSTICIA.
SENSATEZ.
TRANSPARENCIA Y
SIMETRÍA EN LA
INFORMACIÓN.
TUTELA DEL INTERÉS
CREDITICIO.
CONSERVACIÓN DEL
CONTRATO.
ADECUACIÓN EN LA
RELACIÓN ENTRE
PRESTACIONES.
FUENTES DE LOS PECL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
UNIFORM COMMERCIAL CODE
O CÓDIGO DE COMERCIO
UNIFORME DE LOS E. U.
RESTATEMENTS II DEL
DERECHO DE LOS
CONTRATOS.
CÓDIGO CIVIL DE ARGELIA DE
1975.
LEY DEL CONTRATO
ECONÓMICO EXTRANJERO DE
CHINA.
REFORMAS AL NUEVO CÓDIGO
CIVIL HOLANDÉS Y AL NUEVO
CÓDIGO CIVIL DE QUÉBEC.
CONVENCIÓN DE LA ONU
SOBRE COMPRAVENTA
INTERNACIONAL DE
MERCADERÍAS.
LOS PRINCIPIOS DE UNIDROIT.
LOS PRINCIPIOS UNIDROIT Y
LOS PRINCIPIOS EUROPEOS (PECL).
SEMEJANZAS
1.
2.
3.
4.
AMBOS TIENDEN A UNIFICAR EL DERECHO CON
HERRAMIENTAS DISTINTAS A LAS
LEGISLATIVAS.
AMBOS SON CONSIDERADOS EL EXPERIMENTO
DE CODIFICACIÓN MÁS PRESTIGIADO Y EXITOSO
DE UN EMERGENTE RÉGIMEN JURÍDICO
SUPRANACIONAL Y COMUNITARIO DE LAS
TRANSACCIONES INTERNACIONALES.
HAY UNA INFLUENCIA RECÍPROCA ENTRE
AMBOS A TRAVÉS DE LA DUPLICIDAD DE
ALGUNOS DE SUS INTEGRANTES.
HAY SIMILITUD EN EL ESTILO DE DISEÑO Y EN
LA PRESENTACIÓN FORMAL.
LOS PRINCIPIOS UNIDROIT Y
LOS PRINCIPIOS EUROPEOS (PECL).
SEMEJANZAS Y DIFERENCIAS
5.
6.
7.
AMBOS SON FUENTE INTEGRADORA DE LOS
USOS DEL COMERCIO INTERNACIONAL ASÍ
COMO LA BASE CONCEPTUAL PARA UNA
CODIFICACIÓN UNIFORME DEL DERECHO DE
LOS NEGOCIOS.
UNA DIFERENCIA RADICA EN QUE LOS
PRINCIPIOS UNIDROIT BUSCAN CREAR UN
CUADRO COMÚN EN LA PRÁXIS COMERCIAL
INTERNACIONAL, MIENTRAS QUE LOS PECL SE
REFIEREN A LOS CONTRATOS CELEBRADOS
ENTRE PROVEEDORES Y CONSUMIDORES.
OTRA DISTINCIÓN ES QUE LOS P. U SON MÁS
UNIVERSALES QUE LOS PECL (REGIONALES –
U.E.).
DISPOSICIONES CORRESPONDIENTES
ENTRE LOS P. U. Y LOS PECL.
EXISTEN
APROXIMADAMENTE
SETENTA ARTÍCULOS
DE LOS P.U. QUE SON
MUY SEMEJANTES A
LOS PECL.
LOS PARÁGRAFOS 1 Y
2 DEL PREÁMBULO DE
LOS P.U. CON EL ART.
1: 101 (2)(3)(a)(b) DE
LOS PECL, SON UN
CLARO EJEMPLO DE
ELLO.
DISPOSICIONES CORRESPONDIENTES
ENTRE LOS P. U. Y LOS PECL.
LOS CORRESPONDIENTES DE LOS PECL
DECLARAN:
LOS P.U. EXPRESAN: ESTOS
PRINCIPIOS ESTABLECEN
REGLAS GENERALES
APLICABLES A LOS
CONTRATOS MERCANTILES
INTERNACIONALES: ELLOS
DEBERÁN APLICARSE CUANDO
LAS PARTES HAYAN
ACORDADO QUE EL CONTRATO
SE RIJA POR LOS “PRINCIPIOS
GENERALES DEL DERECHO” LA
“LEX MERCATORIA” O
EXPRESIONES SEMEJANTES.
a) LOS PRESENTES PRINCIPIOS TIENEN
POR FINALIDAD SER APLICADOS COMO
REGLAS GENERALES DEL DERECHO DE
LOS CONTRATOS EN LA UNIÓN
EUROPEA.
b) SERÁN DE APLICACIÓN CUANDO LAS
PARTES HAYAN ACORDADO
INCORPORARLOS AL CONTRATO O
SOMETER SU CONTRATO A LOS MISMOS.
c) TAMBIÉN PODRÁN APLICARSE CUANDO
LAS PARTES
(a) HAYAN CONVENIDO QUE SU
CONTRATO SE RIJA POR “LOS
PRINCIPIOS GENERALES DEL
DERECHO”, LA “LEX MERCATORIA”
O HAYAN UTILIZADO EXPRESIONES
SIMILARES.
DIVERGENCIAS ENTRE AMBOS
INSTRUMENTOS
ES OBVIO QUE EN
ESTE TIPO DE
INSTRUMENTOS
EXISTAN TAMBIÉN
DIVERGENCIAS. LAS
HAY DE DOS TIPOS:
¾DE CARÁCTER
TÉCNICO
¾DE NATURALEZA
POLÍTICA
DIVERGENCIAS ENTRE AMBOS
INSTRUMENTOS
1. DE CARÁCTER TÉCNICO. POR EJEMPLO LOS P .U. AL ADOPTAR
EL PRINCIPIO DE RECEPCIÓN ESTABLECEN QUE LAS PARTES
PUEDEN INTERCAMBIAR TODA CLASE DE COMUNICACIONES
PERO –ART. 1.9(2) “LA COMUNICACIÓN SURTIRÁ EFECTOS
CUANDO LLEGUE A LA PERSONA A QUIEN VAYA DIRIGIDA”MIENTRAS QUE LOS PECL SE RIGEN POR EL PRINCIPIO DE
EXPEDICIÓN RELATIVO A COMUNICACIONES PROVOCADAS
POR EL ACTUAL O ANTICIPADO INCLUMPLIMIENTO DE UNA DE
LAS PARTES (a. 1: 303(4) “UNA COMUNICACIÓN
CONVENIENTEMENTE HECHA O REMITIDA A LA OTRA PARTE
COMO CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA MISMA, NO
DEJA DE SURTIR EFECTO AUN EN SITUACIONES DE RETRASO,
DE INEXACTITUDES EN SU TRANSMISIÓN O INCLUSO CUANDO
NO LLEGARA A SU DESTINO. LOS EFECTOS DE LA
COMUNICACIÓN SE CONSIDERARÁN PRODUCIDOS A PARTIR
DEL MOMENTO EN QUE EN CONDICIONES NORMALES, HABRÍA
LLEGADO A SU DESTINO. (ART. 2:106).
DIVERGENCIAS ENTRE AMBOS
INSTRUMENTOS
2. DE NATURALEZA POLÍTICA
EN EL PREMÁBULO DE LOS P. U. SE
EXPRESA QUE ELLOS
CONTIENEN REGLAS
GENERALES PARA LOS
CONTRATOS COMERCIALES
INTERNACIONALES, MIENTRAS
QUE LOS PECL SE ENTIENDE
QUE SON REGLAS GENERALES
PARA APLICARSE AL DERECHO
CONTRACTUAL EN LA U.E. (A.
1:101(1).
ELLO SIGNIFICA QUE EL ÁMBITO
TERRITORIAL DE APLICACIÓN
ESTA CLARAMENTE
DETERMIANDO. EL DE LOS P.U.
ES UNIVERSAL, MIENTRAS QUE
EL DE LOS PCEL ES REGIONAL,
ESTO ES, LIMITADO A LOS
ESTADOS MIEMBROS DE LA U.E.
LOS RESTATEMENTS
Y LOS PECL
LOS RESTATEMENTS
ESTADOUNIDENSES
CONTIENEN PRECEPTOS
BREVES Y GENERALES
ILUSTRADOS CON CASOS Y
ACOMPAÑADOS POR
COMENTARIOS. ES DECIR, EL
CONTENIDO DE LOS
RESTATEMENTS ESTÁ
CONSTITUIDO POR EL
DERECHO ACTUALMENTE
VIGENTE, DISPUESTO EN
FORMA DE NORMAS
CONCISAS Y ARTICULADO
CLARO. SU APLICACIÓN ES
OPTATIVA.
LOS RESTATEMENTS
Y
LOS
PECL
EN FORMA BASTANTE
PARECIDA ESTÁN
ESTRUCTURADOS LOS
PECL, YA QUE
COMPARTEN UNOS
MISMOS FUNDAMENTOS
SISTEMÁTICOS
CONCEPTUALES,
DOGMÁTICOS E
INTELECTUALES QUE NO
HAN DESAPARECIDO EN
DOSCIENTOS AÑOS DE
DESARROLLO JURÍDICO.
ES EL NÚCLEO COMÚN
DE DCHO.
CONTRACTUAL
EUROPEO. EN CIERTOS
CASOS SU APLICACIÓN
ES OBLIGATORIA
[A.101.3 (d)].
LOS RESTATEMENTS
Y LOS PECL
LOS PECL REPRESENTAN LA BASE DE UN
ORDENAMIENTO JURÍDICO MODERNO Y
OPERATIVO.
COMO SE PUEDE APRECIAR EL MODELO
QUE SE HA SEGUIDO EN LOS PECL ES EL
DE UNA VERDADERA Y PROPIA
CODIFICACIÓN DEL DERECHO DE LOS
CONTRATOS Y DE LAS OBLIGACIONES. SI
SE TOMAN EN CUENTA LOS EPÍGRAFES
DE LOS CAPITULOS QUE CONSTITUYEN SU
CONTENIDO.
ESTRUCTURA DE LOS PECL
• SE TRATA DE 191 ARTÍCULOS
DIVIDIDOS EN TRES PARTES.
• LA I Y II PARTES REGULAN LA
DISCIPLINA DEL CONTRATO.
CONSTAN DE 121 PRECEPTOS
DIVIDOS EN NUEVE CAPÍTULOS:
ESTRUCTURA DE LOS PECL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
DISPOSICIONES GENERALES. 14 ARTÍCULOS.
FORMACIÓN DEL CONTRATO. 20 ARTÍCULOS.
PODER DE REPRESENTACIÓN. 15 ARTÍCULOS.
VALIDEZ. 9 ARTÍCULOS.
INTERPRETACIÓN. 7 ARTÍCULOS.
CONTENIDO Y EFECTOS. 11 ARTÍCULOS.
PAGO O CUMPLIMIENTO. 12 ARTÍCULOS.
INCUMPLIMIENTO Y MEDIOS DE TUTELA GENERAL. 9
ARTÍCULOS.
REMEDIOS ESPECÍFICOS EN CASO DE
INCUMPLIMIENTO. 24 ARTÍCULOS.
ESTRUCTURA DE LOS PECL
•
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
LA TERCERA PARTE REÚNE 70 ARTÍCULOS
REPARTIDOS EN OCHO CAPÍTULOS.
PLURALIDAD DE PARTES (ACREEDOR Y
DEUDOR). 17 ARTÍCULOS.
CESIÓN DE CRÉDITOS. 17 ARTÍCULOS.
CESIÓN DE DEUDAS. 3 ARTÍCULOS.
COMPENSACIÓN. 7 ARTÍCULOS.
PRESCRIPCIÓN. 17 ARTÍCULOS.
ILICITUD. 5 ARTÍCULOS.
OBLIGACIONES CONDICIONALES. 3 ARTÍCULOS.
CAPITALIZACIÓN DE INTERESES. 1 ARTÍCULO.
LA INTERPRETACIÓN
DE LOS CONTRATOS (I)
EL CONTRATO PRESENTA, COMO TODA EXPRESIÓN DEL
PENSAMIENTO HUMANO, EL PROBLEMA DE LA INTERPRETACIÓN.
SE PRETENDE AQUÍ CONOCER LA VOLUNTAD DECLARADA
PARTIENDO DE SU MANIFESTACIÓN.
ES EVIDENTE QUE LA INSUFICIENCIA DEL LENGUAJE EXIGE UNA
LABOR DE DETERMINACIÓN DE SU SENTIDO. RECORDEMOS LO QUE
EN ALGUNA OCASIÓN EXPRESARAN LOS ANTIGUOS: “NINGÚN
HOMBRE INTELIGENTE SERÁ NUNCA TAN AUDAZ COMO PARA
EXPRESAR EN EL LENGUAJE AQUELLAS COSAS QUE SU RAZÓN HA
CONTEMPLADO”.
EN TAL VIRTUD TANTO EL CÓDIGO CIVIL DEL D.F. COMO SU
HOMÓLOGO FEDERAL CONTIENEN –AMBOS CON LA MISMA
NUMERACIÓN- UNA SERIE DE REGLAS GENERALES
INTERPRETATIVAS (ART. 1851-1857) QUE DICTADAS PARA LOS
CONTRATOS DEBEN ENTENDERSE APLICABLES -POR PRINCIPIO- A
TODOS LOS ACTOS JURÍDICOS DE CONTENIDO PATRIMONIAL
REALIZADOS INTER VIVOS (a. 1859).
LA INTERPRETACIÓN
DE LOS CONTRATOS (II)
CONVIENE RECORDAR QUE LAS REGLAS
LEGALES DE INTERPRETACIÓN ESTÁN
TRADICIONALMENTE RECONOCIDAS
COMO NORMAS JURÍDICAS Y NO
ÚNICAMENTE COMO SIMPLES CRITERIOS
FACULTATIVOS DEJADOS AL PRUDENTE
ARBITRIO DE LOS JUECES.
LA INTERPRETACIÓN
DE LOS CONTRATOS (III)
LAS NORMAS DE INTERPRETACIÓN VAN
DIRIGIDAS A TODOS AQUELLOS QUE
TIENEN LA OBLIGACIÓN O LA CARGA DE
INTERPRETAR EL CONTRATO: PRIMERO
LOS JUECES Y LUEGO LAS PARTES.
¿QUÉ ES LA INTERPRETACIÓN?
INTERPRETAR SIGNIFICA
ESCRUTAR UN “HECHO” PARA
RECONOCER SU VALOR. EN EL
“ACTO JURÍDICO”
(MANIFESTACIÓN VOLUNTARIA DE
INTENCIÓN), EL DATO A
ESCRUTAR ES LA
MANIFESTACIÓN NEGOCIAL O
CONTRACTUAL. EL VALOR A
RECONOCER, LA INTENCIÓN.
RECONOCIENDO LA INTENCIÓN A
TRAVÉS DE LA INTERPRETACIÓN
DE LA MANIFESTACIÓN
CONTRACTUAL, SE PODRÁ
JUZGAR DE LAS CONSECUENCIAS
JURÍDICAS, YA QUE SABEMOS
QUE SON CONSECUENCIAS
JURÍDICAS DEL NEGOCIO
(“EFECTOS NEGOCIALES O
CONTRACTUALES”), LAS
DIRIGIDAS A REALIZAR SU
INTENCIÓN.
CONCEPTO DE
INTERPRETACIÓN JURÍDICA
EN SENTIDO AMPLIO
INTERPETACIÓN SE EMPLEA PARA REFERIRSE A
CUALQUIER ATRIBUCIÓN DE SIGNIFICADO A UNA
FORMULACIÓN NORMATIVA
INDEPENDIENTEMENTE DE DUDAS O
CONTROVERSIAS. SEGÚN ESTE MODO DE
UTILIZAR EL TÉRMINO EN CUESTIÓN, CUALQUIER
TEXTO, EN CUALQUIER SITUACIÓN REQUIERE
INTEPRETACIÓN
CUALQUIER DECISIÓN EN TORNO AL
SIGNIFICADO DE UN TEXTO, NO IMPORTA SI ES
“CLARO U OSCURO”, CONSTITUYE
INTERPRETACIÓN.
CONCEPTO DE
INTERPRETACIÓN JURÍDICA
EN SENTIDO ESTRICTO
INTERPETACIÓN SE EMPLEA PARA REFERIRSE A
LA ATRIBUCIUÓN DE SIGNIFICADO A UNA
FORMULACIÓN NORMATIVA EN PRESENCIA DE
DUDAS O CONTROVERSIAS EN TORNO A SU
CAMPO DE APLICACIÓN: UN TEXTO, SE DICE
REQUIERE INTERPRETACIÓN (SÓLO) CUANDO SU
SIGNIFICADO ES OSCURO O DISCUTIBLE CUANDO
SE DUDA SI ES APLICABLE O NO A UN
DETERMINADO SUPUESTO DE HECHO. BAJO
ESTA ACEPCIÓN, INTERPRETAR SIGNIFICA
“DECISIÓN EN TORNO AL SIGNIFICADO DE UN
TEXTO OSCURO EN UNA SITUACIÓN DUDOSA.
INTERPRETACIÓN DE LOS
CONTRATOS IV
LA INDAGACIÓN
INTERPRETATIVA TIENE,
PUES, POR OBJETO “LA
MANIFESTACIÓN
CONTRACTUAL”, PERO
ENTENDIDA ÉSTA, NO
SÓLO COMO
“DECLARACIÓN DE
VOLUNTAD” SINO COMO
COMPLEJO DEL
COMPORTAMIENTO
CONCLUYENTE DE LAS
PARTES
CONTRATANTES; POR
FIN LA “INTENCIÓN”.
LA INTERPRETACIÓN
DE LOS CONTRATOS (V)
CUANDO DEL TEXTO
CONTRACTUAL NO
DERIVAN LOS DERECHOS
ESPERADOS O LAS
OBLIGACIONES
EMANADAS DEL MISMO,
ES QUE SURGE LA
OPORTUNIDAD DE
APLICAR LOS CRITERIOS
LEGALES PARA LA
INTERPRETACIÓN DEL
CONTRATO. SON
CRITERIOS QUE VINCULAN
A LAS PARTES.
LA INTERPRETACIÓN
DE LOS CONTRATOS (VI)
LOS CRITERIOS DE INTERPRETACIÓN
ENUNCIADOS POR LA LEY SON DE DOS
TIPOS:
A.INTERPRETACIÓN SUBJETIVA O HISTÓRICA,
SON LOS CRITERIOS QUE SE BASAN EN LA
BÚSQUEDA DE LA INTENCIÓN COMÚN DE LAS
PARTES, ES DECIR, LA VOLUNTAD
CONCRETA, O MÁS PRECISAMENTE EL
CONTENIDO EFECTIVO DE ESA VOLUNTAD
COMÚN (aa, 1851-1852 CCF).
LA INTERPRETACIÓN
DE LOS CONTRATOS (VI)
B. INTERPETACIÓN OBJETIVA. SE TRATA DE LOS
CRITERIOS QUE PREVÉN QUE SI LA PRIMERA
INDAGACIÓN NO HA ARROJADO UN RESULTADO POSITIVO
Y PERSISTE AÚN LA DUDA SOBRE EL SIGNIFICADO DE LA
DECLARACIÓN, ESTO ES, PRESUPONEN LA PRESENCIA
DE DUDAS O AMBIGÜEDADES; ENTONCES TALES
CRITERIOS BRINDAN LOS MEDIOS ADECUADOS PARA
SUBSANAR UNAS Y OTRAS (aa. 1853-1857). CRITERIOS
QUE ASPIRAN A RECONSTRUIR EL SIGNIFICADO DE LA
OPERACIÓN ECONÓMICA A LA LUZ DE REGLAS
EXCLUSIVAMENTE NORMATIVAS.
SE APLICARÁN AQUÍ PRINCIPIOS ESCLARECEDORES
COMO LA BUENA FE, LA CONSERVACIÓN DEL CONTRATO,
ETC.
ES DECIR:
LA VAGUEDAD, LAS
OMISIONES, O LA
CONTRADICCIÓN ENTRE
LAS PARTES DE UN
CONVENIO O ENTRE EL
TEXTO DE ÉSTE Y LA
INTENCIÓN QUE REFLEJA,
SON LOS MOTIVOS QUE
PLANTEAN EL PROBLEMA
DE LA INTERPRETACIÓN
EN LOS CONTRATOS,
RIGIÉNDOSE ÉSTA POR
PRINCIPIOS ANÁLOGOS EN
CIERTO MODO A LOS QUE
SIRVEN PARA EXPLICAR EL
SENTIDO DE LAS LEYES.
EN OTRAS PALABRAS:
ESTRICTAMENTE
HABLANDO: DEBE
REHUIRSE TODA
INTERPRETACIÓN SI
NO HAY OSCURIDAD O
SI NO SE PRUEBA LA
EXISTENCIA DE ACTOS
QUE DEMUESTREN
HABER SIDO DIVERSA
LA INTENCIÓN DE LAS
PARTES.
VEAMOS UN
EJEMPLO
JONY MENTERO OTORGA A ARMANDO CASILLAS UNA
LICENCIA PARA PRODUCIR TUBOS MEDIANTE UNA
PATENTE. ARMANDO ACEPTA PAGAR REGALÍAS DE 500
PESOS POR CADA 100 METROS, SI LA PRODUCCIÓN
ANUAL ES MENOR A 500 MIL MS. Y 300 PESOS SI
REBASA LOS 500 MIL MS. PARA CALCULAR LAS
REGALÍAS SOBRE 600 MIL MS., SE PUEDE INTERPRETAR
LA CLÁUSULA FIJANDO EL PRECIO EN 500 PESOS POR
LOS PRIMEROS 500 MIL MS., Y 300 PESOS POR EL
RESTO, ES DECIR, 100 MIL MS., O BIEN APLICAR LA
CANTIDAD DE 300 PESOS POR LA PRODUCCIÓN TOTAL
DE 600 MIL MS.
EL PRINCIPIO DE CONSERVACIÓN
DEL CONTRATO
ESTE ES UN POSTULADO PRINCIPAL
ENTRE LAS NORMAS REGULADORAS DEL
CONTRATO. SE TRATA, ADEMÁS, DE UNA
REGLA DE INTERPRETACIÓN QUE,
ENUNCIADA LEGISLATIVAMENTE PARA LA
MATERIA CONTRACTUAL, INSPIRA TODO
EL ORDENAMIENTO JURÍDICO.
EL PRINCIPIO DE CONSERVACIÓN
DEL CONTRATO
LA DOCTRINA AL HABLAR DE
ESTE PRINCIPIO EN SU
CONCEPCIÓN MÁS AMPLIA SE
REFIERE AL PRINCIPIO DE
CONSERVACIÓN DEL ACTO
JURÍDICO, (FAVOR ACTI) O DE
LA NORMA JURÍDICA O BIEN EN
UN SENTIDO MÁS RESTRINGIDO,
SE REFIERE AL PRINCIPIO DE
CONSERVACIÓN DEL
CONTRATO (FAVOR
CONTRACTUS, FAVOR NEGOTII)
O AL PRINCIPIO DE
CONSERVACIÓN DE LA
SENTENCIA (FAVOR
SENTENTIAE).
¿QUÉ ES FAVOR?
ES LA TENDENCIA EXISTENTE EN LA
LEGISLACIÓN, JURISPRUDENCIA Y
JURISDICCIÓN PARA FAVORECER
CIERTAS INSTITUCIONES JURÍDICAS
(TESTAMENTO, LIBERTAD), P.E. EL FAVOR
TESTAMENTI, ES DECIR, LA TENDENCIA A
DECLARAR VÁLIDO UN TESTAMENTO, A
PESAR DE ALGUNAS DUDAS AL
RESPECTO, CON EL FIN DE REALIZAR LA
VOLUNTAD DEL TESTADOR, ES DECIR QUE
DICHA INTERPRETACIÒN SE INCLINARÁ A
FAVOR DE DICHA VOLUNTAD.
EL PRINCIPIO DE CONSERVACIÓN
EN EL DIGESTO
SIEMPRE QUE
RESULTA AMBIGÜA
UNA EXPRESIÓN EN
LAS ACCIONES O
EXCEPCIONES, ES
MÁS PRÁCTICO
ENTENDERLA EN EL
SENTIDO DE QUE
PROSPERE LA ACCIÓN
ENTABLADA EN
LUGAR DE QUE SE
FRUSTRE.
PREMISAS JURÍDICA SOBRE
INTERPRETACIÓN
1.
LA INTERPRETACIÓN DEBE HACERSE SIEMPRE DE
MODO QUE EL ACTO SEA VÁLIDO. INTERPRETATIO
FIERI DEBER SEMPER UT ACTUS VALEAT(Decio).
2.
SIEMPRE QUE UNA FRASE EXPRESA DOS SENTIDOS
SE ACEPTA PREFERENTEMENTE EL QUE ES MÁS
ADECUADO A LA EJECUCIÓN DEL NEGOCIO. QUOTIES
IN STIPULATIONIBUS AMBIGUA ORATIO EST,
COMMODISSIMUM EST ID ACCIPI, QUO RES, DE
AGITUR, IN TUTO SIT.
EL PRINCIPIO DE CONSERVACIÓN
DEL CONTRATO
DICHO PRINCIPIO EN SU
FORMULACIÓN CONCISA
DICE ASÍ:
“TODO ACTO JURÍDICO DE
SIGNIFICADO AMBIGÜO
DEBE, EN LA DUDA
ENTENDERSE EN SU
SIGNIFICADO ÚTIL”.
ESTO ES, LAS PALABRAS
USADAS AL CELEBRAR EL
CONTRATO DEBEN
TOMARSE EN EL SENTIDO
QUE OTORGUE MÁS
EFICACIA A LA
ESTIPULACIÓN.
LA REGLA INTERPRETATIVA DE
CONSERVACIÓN EN LOS PCL
• ESTE PRINCIPIO LO ENCONTRAMOS EN EL
ARTÍCULO 5:106 DE LOS PCL, EL CUAL LLEVA POR
TÍTULO INTERPRETACIÓN ÚTIL, Y DICE: “TODA
INTERPRETACIÓN FAVORABLE A LA LICITUD O A
LA EFICACIA DE LOS TÉRMINOS DEL CONTRATO
TENDRÁ PREFERENCIA FRENTE A LAS
INTERPREACIONES QUE SE LAS NIEGUEN”.
• ESTAMOS PUES, FRENTA A UNA REGLA
HERMENEÚTICA UNIVESALMENTE ACEPTADA (P.E.
aa. 1367 C.C. it.; 1284 C.C. esp.; 1853 C.C. mx.;1562
C.C. cl; 1706 C.C. per.). EXPRESA LA
CONSERVACIÓN DE VALORES JURÍDICOS,
INMANENTES A LOS DISTINTOS ORDENAMIENTOS.
FUNCIÓN ESTÁTICA – DINÁMICA DEL DERECHO Y
DEL FAVOR CONTRACTUS.
OTRA FORMA DE EXPRESIÓN DE DICHO PRINCIPIO
LO ENCONTRAMOS EN LA FUNCIÓN DE
CONSERVACIÓN O ESTÁTICA (O DE SEGURIDAD)
NO SÓLO DEL – CONTRATO O DEL DERECHO SINO
DE LAS SITUACIONES PRESENTES EN LA
SOCIEDAD. ENFRENTADO OBVIAMENTE A LA
FUNCIÓN DE TRANSFORMACIÓN DEL DERECHO,
ES DECIR, LA MODIFICACIÓN (FASE DINÁMICA),
BAJO EL IMPULSO DE INTERESES ANTAGÓNICOS
DE LA SOCIEDAD.
SE TRATA, PUES, DE UN PRINCIPIO Y VERDADERO
UNIVERSAL JURÍDICO ESENCIAL, ES DECIR, DE UN
POSTULADO CUYO ALCANCE TRASPASA LOS
CONFINES PROPIOS DE LA HERMENEÚTICA
CONTRACTUAL.
LA AMPLIA FUNCIONALIDAD DEL PRINCIPIO DE
CONSERVACIÓN Y LAS INFLUENCIAS RECÍPROCAS
ENTRE LOS DISTINTOS AMBITOS DE APLICACIÓN (I)
ADVIÉRTASE QUE
EN EL ARTÍCULO
5:106 SE
SUBORDINA LA
INTERPRETACIÓN
CONSERVADORA
DEL CONTRATO A
LA LICITUD Y
EFICACIA DE LAS
CLÁUSULAS.
LA AMPLIA FUNCIONALIDAD DEL PRINCIPIO DE
CONSERVACIÓN Y LAS INFLUENCIAS RECÍPROCAS ENTRE
LOS DISTINTOS ÁMBITOS DE APLICACIÓN (II)
ES OPORTUNO ESTABLECER QUE LA
FORMULACIÓN TANTO DEL a. 5: 106 DE LOS
PECL COMO EL a. 1853 CCF IMPONEN
INTERPRETAR, EN LA DUDA, AL CONTRATO O
A CADA UNA DE LAS CLÁUSULAS –EN EL
SENTIDO EN QUE PUEDAN PRODUCIR ALGÚN
EFECTO, ANTES QUE EN EL SEGUNDO QUE NO
PRODUCIRÍAN NINGUNO ENTRE ESTAS DOS
OPCIONES CONTRASTANTES. LA DISPOSICIÓN
ORIENTA AL INTÉRPRETE A ELEGIR LA QUE
ASEGURA LA EFICACIA DEL CONTRATO.
LA AMBIGÜEDAD O VAGUEDAD INTRÍNSECA DE LOS TEXTOS
CONTRACTUALES ¿JUSTIFICA LA CORRECTA OMISIÓN DE UNA
REFERENCIA EXPLÍCITA A LA “DUDA JURÍDICA” COMO PRESUPUESTO
DEL ARTÍCULO 5:16 DE LOS PCL? (I)
HAY QUE SEÑALAR QUE TANTO EL ART. 5:106 DE LOS PCL
COMO EL ART. 1853 CCF Y CCDF NO HACEN REFERENCIA
EXPLÍCITA A LA DUDA JURÍDICA COMO LO HACE
CLARAMENTE EL ART. 1367 CC it.
ART. 1853. SI ALGUNA
CLÁUSULA DE LOS
CONTRATOS ADMITIERE
DIVERSOS SENTIDOS,
DEBERÁ ENTENDERSE EN
EL MÁS ADECUADO PARA
QUE PRODUZCA EFECTO
ART. 5:106. TODA
INTERPRETACIÓN
FAVORABLE A LA LICITUD O
A LA EFICACIA DE LOS
TÈRMINOS DEL CONTRATO
TENDRÁ PREFERENCIA
FRENTE A LAS
INTERPRETACIONES QUE SE
LAS NIEGUEN.
ART. 1367. EN LA DUDA EL CONTRATO O CADA UNA DE SUS
CLÁUSULAS DEBEN INTERPRETARSE EN EL SENTIDO EN EL QUE
PUEDAN TENER ALGÚN EFECTO Y NO EN AQUÉL SEGÚN EL
CUAL NO TENDRÍAN NINGUNO.
OTRA FORMA DE EXPRESIÓN DEL ARTÍCULO
1853 DEL CCF SOBRE EL PPIO. DE
CONSERVACIÓN DEL CONTRATO.
SI LOS CONTRATOS SE
CELEBRAN CON UN
FIN, ES INDUDABLE
QUE LAS CLÁUSULAS
DEBEN ENTENDERSE
EN AQUEL SENTIDO
QUE CUMPLAN MEJOR
LA META QUE SE
PROPUSIERON LOS
CONTRATANTES.
COMETARIO AL ARTÍCULO 1853
(1)
LA LEY, QUE NO AMPARA LA
EXAGERACIÓN DE LAS
OBLIGACIONES CONTRAÍDAS,
TAMPOCO BUSCA SU INEFICACIA,
Y CUANDO LA DUDA SE PLANTEA
ENTRE DOS SENTIDOS, UNO DE
LOS CUALES CONDUCE A
AQUÉLLA, SE PRONUNCIA POR EL
OTRO QUE HACE EFICAZ LO
CONVENIDO. AQUÍ EL
FUNDAMENTO SE ENCUENTRA EN
LA SUPOSICIÓN DE QUE LOS
CONTRATOS SE CELEBRAN CON
UN FIN, Y PARA QUE PRODUZCAN
RESULTADO, SEA EL QUE FUERE;
POR TANTO, LA INEFICACIA DE LO
QUE SE ESTIPULÓ NO PUEDE SER
NUNCA LA SOLUCIÓN PREFERIDA
POR EL DERECHO.
COMETARIO
AL
ARTÍCULO
1853 (2)
EL PRECEPTO QUE COMENTAMOS PUEDE TENER NUMEROSAS E
IMPORTANTES APLICACIONES: ENTRE LAS COSAS O SERVICIOS
POSIBLES Y LOS IMPOSIBLES, SE DEBE INTERPRETAR QUE
AQUÉLLOS FUERON EL OBJETO DEL CONTRATO; ENTRE LO LÍCITO
Y LO ILÍCITO, LO CONFORME A LA MORAL Y LO OPUESTO A ELLA,
SEA EN LA CAUSA, SEA EN EL OBJETO, EL PROBLEMA HABRÁ DE
RESOLVERSE POR LA LICITUD; ENTRE LA CONÉXIÓN CON LA
MATERIA DEL CONTRATO Y LA FALTA DE RELACIÓN CON ÉSTA,
DEBE SUPONERSE AQUÉLLA ; EN RESUMEN, CADA CLÁUSULA,
MIENTRAS LA DUDA PERMITA DIFERENTES SOLUCIONES, DEBE
SUPONERSE QUE TIENDE A ALGÚN FIN O SURTIR ALGÚN EFECTO,
SIEMPRE QUE ÉSTE NO SE OPONGA A LO QUE INDIQUE EL
CONJUNTO DE LAS DEMÁS ESTIPULACIONES.
COMETARIO AL ARTÍCULO 1853
(3)
LA DUDA O LA AMBIGÜEDAD A LA
QUE LA LEY SE REFIERE, DEBE
APARECER PLANTEADA ENTRE
LA INEFICACIA Y LA EFICACIA Y
ENTONCES SE RESUELVE POR
ÉSTA; PERO CONVIENE EVITAR
DOS INTERPRETACIONES
ERRÓNEAS QUE PUEDEN
HACERSE DEL TEXTO LEGAL. NO
SIGNIFICA ÉSTE QUE SIEMPRE
HAYA DE SUPONERSE EFICAZ
TODA CLÁUSULA, PUES CUANDO
NO TENGA OTRA
INTERPRETACIÓN QUE SU
INUTILIDAD, INEFICAZ SERÁ. LA
LEY EXIGE QUE HAYA DUDA Y LA
RESUELVE A FAVOR DE LA
EFICACIA; NO AMPARA
ESTIPULACIONES
MANIFIESTAMENTE OCIOSAS,
IMPOSIBLES O VICIADAS.
LA AMBIGÜEDAD O VAGUEDAD INTRÍNSECA DE LOS TEXTOS
CONTRACTUALES ¿JUSTIFICA LA CORRECTA OMISIÓN DE UNA
REFERENCIA EXPLÍCITA A LA “DUDA JURÍDICA” COMO PRESUPUESTO
DEL ARTÍCULO 5:16 DE LOS PCL? (II)
EL PRINCIPIO, DE CONSERVACIÓN TIENE CIERTAMENTE UN
ALCANCE GENERAL NO SÓLO PORQUE SE APLICA AL CONJUNTO
DE LOS ACTOS JURÍDICOS (NORMATIVOS, CONTRACTUALES,
ADMINISTRATIVOS Y PROCESALES), SINO TAMBIÉN PORQUE SE
EXTIENDE A CUALQUIER TEXTO LINGÜISTICO, CUYA
FORMULACIÓN, EN MAYOR O MENOR MEDIDA SEA SIEMPRE
AMBIGUA O CONFUSA, Y CUYO SIGNIFICADO SE ACLARA SÓLO AL
FINAL DEL UNITARIO PROCEDIMIENTO HERMENÉUTICO DE LA
INTERPRETACIÓN.
ES ESTE CONOCIMIENTO DE LA INTRÍNSECA AMBIGÜEDAD O
VAGUEDAD (DE LOS TEXTOS JURÍDICOS), LA ÚNICA RAZÓN
PLAUSIBLE DE LA OMISIÓN DE CUALQUIER REFERENCIA
EXPLÍCITA A LA DUDA JURÍDICA, OMISIÓN QUE HACE MÁS
CORRECTA LA FORMULACIÓN DEL ART. 5:106 DE LOS PECL CON
RESPECTO A AQUELLA DEL ART. 1853 CCF Y CCDF Y DEL ART. 1367
CC it.
EN POCAS PALABRAS, ES IMPOSIBLE QUE UNA NORMA O UN
TEXTO JURÍDICO EN GENERAL NO REQUIERAN INTERPRETACIÓN
ALGUNA.
¿SE PERSIGUE EL MÁXIMO EFECTO ÚTIL O
SÓLO CUALQUIER EFECTO?
1.
2.
PARA RESPONDER A ESTE
CUESTIONAMIENTO HEMOS DE
PARTIR DE LAS SIGUIENTES
CONSIDERACIONES:
TODO PRINCIPIO POR SI
MISMO ES UNA NORMA QUE
PRESCRIBE LA MÁXIMA
REALIZACIÓN DE UN VALOR.
LOS PRINCIPIOS EN CUANTO
PRECEPTOS DE OPTIMIZACIÓN
SON NORMAS QUE
PRESCRIBEN QUE ALGO DEBE
REALIZARSE DE LA MANERA
MÁS AMPLIA POSIBLE EN
COMPATIBILIDAD CON LAS
POSIBILIDADES JURÍDICAS Y
DE HECHO EXISTENTES AQUÍ
Y AHORA.
¿SE PERSIGUE EL MÁXIMO EFECTO ÚTIL O
SÓLO CUALQUIER EFECTO?
DE LO ANTERIOR SE INFIERE QUE HA DE
PERSEGUIRSE EL MÁXIMO EFECTO ÚTIL.
ASÍ, PUES, SI BUSCAMOS LA OPTIMIZACIÓN
DEL PRINCIPIO DE CONSERVACIÓN, ES DECIR,
LA REALIZACIÓN O CONCRECIÓN DE DICHO
POSTULADO EN GRADO SUPREMO, TENEMOS
QUE UBICARNOS, POR EJEMPLO, EN EL
ÁMBITO DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR,
ESTO SIGNIFICA QUE DEBEMOS FOMENTAR
QUE EL CONTRATO SE CUMPLA EN FUNCIÓN
DE TUTELAR AL CONTRATANTE DÉBIL,
SIEMPRE QUE ASÍ LE CONVENGA.
EL CRITERIO AXIOLÓGICO DE CONSERVACIÓN
COMO MEJOR EFECTO POSIBLE EN RELACIÓN
AL CASO CONCRETO
• EXPRESADO, EN OTRAS PALABRAS, EL PRINCIPIO DE
CONSERVACIÓN, SE PRESENTARÁ ASÍ:
• EL ORDENAMIENTO JURÍDICO CONSERVA, HASTA EL
LÍMITE POSIBLE LOS VALORES JURÍDICOS, AUN
CUANDO SE EXPRESEN EN FÓRMULAS, MÁS O MENOS
AMBIGUAS.
• ESTO SIGNIFICA QUE ENTRE LOS EFECTOS MÁS
FACTIBLES, CONFORME A LA LETRA DE UN TEXTO
AMBIGUO, PREVALECE EL MEJOR EFECTO, ES DECIR,
EL QUE MÁS CONVENGA A LA SOLUCIÓN PRÁCTICA
DEL PROBLEMA.
• ESTE ES, PUES, EL SIGNIFICADO PRECISO QUE
ADQUIERE EL CRITERIO AXIOLÓGICO DE
CONSERVACIÓN ENTENDIDO COMO EL MEJOR EFECTO
POSIBLE EN RELACIÓN AL CASO CONCRETO.
Descargar