Consolle a LED ben visibile da lontano, permette di lavorare agevolmente, dando una immagine moderna all’officina. Montaggio a parete. La scatola elettrica include la scheda elettronica dedicata con microprocessore e il pannello elettrico per il funzionamento dei rulli. Da abbinare ad un banco prova freni per auto e furgoni. LED display, visible from far away, it allows easy testing and gives a modern look to the workshop. To be wall mounted. The electric box assembly includes a dedicated electronic board with microprocessor and the electrical switches to operate the roller tester. To be coupled with a roller brake tester for car and van. BANCO PROVA FRENI Console LED très visible de loin, vous permet de travailler facilement. Elle donne à votre atelier une image moderne. Montage mural. La boîte électrique comprend la carte électronique avec microprocesseur dédié et le panneau électrique pour le fonctionnement des rouleaux. A utiliser avec un banc de freinage pour VL et VU. STAND ALONE BRAKE TESTER BANC DE FREINAGE Consola a LED bien visible desde lejos, permite trabajar fácilmente dando una imagen muy moderna al taller. Instalación a pared. La caja eléctrica incluye la placa electrónica dedicada con micro procesador y el panel eléctrico para el funcionamiento de los rodillos. A combinar con una bancada de rodillos para turismos y furgonetas. FRENOMETRO STAND ALONE Versione (da abbinare ad un banco a rulli) Version (to be added to a roller tester) Version (à utiliser avec banc freinage) Versión (a combinar con una bancada de rodillos) Prova Test Epreuve Prueba 2WD SIRT003D Prova in automatico Automatic start Epreuve en fonctionnement automatique Prueba en automático Risultati Result Resultats Resultados Inizio prova Test start Debut de l’épreuve Inicio test Forza frenante + sbilanciamento Braking force + unbalance Force de freinage et déséquilibre Fuerza de frenado + diferencia entre ruedas SIRT003D + VARRT003/4WDMAN (selettore manuale 2WD/4WD) (manual selector 2WD/4WD) (sélecteur manuel 2WD/WD) (selector manual 2WD/4WD) SIRT003D + VARRT102/4WDAUT (selezione 2WD/4WD fatta automaticamente dal banco) (2WD/4WD selection made automatically by the brake tester) sélection 2WD / 4WD fait automatiquement sur le banc (selección 2WD/4WD efectuada automáticamente por la bancada) 2WD/4WD Prova in automatico Automatic start Epreuve en fonctionnement automatique Prueba en automático SIRT003D + SRT056/003D (telecomando) (remote control) (télécommande) (mando a distancia) Come sopra + SRT138 (kit stampante) oppure SRT137 (kit per utilizzo stampante utente) As above + SRT138 (printer kit) or SRT137 (kit for data transmission to user’s printer) Comme ci-dessus + SRT138 (kit imprimante) ou SR137 (kit utilisation imprimante du client) Como arriba + SRT138 (kit impresora) o SRT137 (kit para utilizo de la impresora del cliente) 2WD/4WD Con inizio a comando e gestione assi Start with remote control and axle management Avec démarrage commandé et gestion des essieux Con inicio del test decidido por el operador y gestión de los ejes SIRT003D + SRT056/003D (telecomando) + banco versione P (con pesa) SIRT003D + SRT056/003D (remote control) + roller brake tester P version (with weighing system) SIRT003D + SRT056/003D (télécommande) + banc en version P (pesée) SIRT003D + SRT056/003D (mando a distancia) + bancada versión P (con báscula) Come sopra + SRT138 (kit stampante) oppure SRT137 (kit per utilizzo stampante utente) As above + SRT138 (printer kit) or SRT137 (kit for data transmission to user’s printer) Comme ci-dessus + SRT138 (kit imprimante)ou SRT137 (kit pour utilisation d’une imprimante client) Como arriba + SRT138 (kit impresora) o SRT137 (kit para utilizo de la impresora del cliente) 2WD/4W Con inizio a comando e gestione assi Start with remote control and axle management Avec démarrage commandé et gestion des essieux Con inicio del test decidido por el operador y gestión de los ejes Risultati prova (forze frenanti e sbilanciamento) Test results (brake forces and imbalance) Resultats de l’épreuve (forces de freinage et déséquilibre) Resultados del test (fuerzas de frenado y diferencia entre ruedas) Forza frenante + sbilanciamento Braking force + unbalance Force de freinage et déséquilibre Fuerza de frenado + diferencia entre ruedas Forza frenante + sbilanciamento + ovalizzazione Braking force + unbalance + ovalisation Force de freinage + déséquilibre + ovalisation Fuerza de frenado + diferencia entre ruedas + ovalizzazione Peso asse (versioni P) Poids essieu (versions P) Axle weight (P version) Peso del eje (versiones P) come sopra + report di stampa as above + test result print-out Comme ci-dessus + imprimé como arriba + documento de impresión Efficienza frenante (versioni P) Brake efficiency (P version) Efficacité de freinage (versions P) Eficacia de frenado (versiones P) Forza frenante + sbilanciamento + ovalizzazione + efficienza frenante Brake forces + imbalance + ovalisation + brake efficiency Force de freinage et déséquilibre ovalisation et efficacité de freinage Fuerza de frenado + diferencia entre ruedas + alabeo de la rueda + eficacia de frenado come sopra + report di stampa as above + test result print-out Comme ci-dessus + imprimé como arriba + documento de impresión VARRT102/4WDMAN friendly energy 1 Higher safety and less consumption with properly tested vehicles BANCO PROVAFRENI A RULLI ROLLER BRAKE TESTER BANC DE FREINAGE A ROULEAUX FRENOMETRO DE RODILLOS F P PF Motorizzazione Motor-drive Puissance Potencia de motor Forza frenante massima Max. brake force Force de freinage maximale Fuerza máxima de frenado SIRT102/4 SIRT102/4F SIRT102/4P SIRT102/4PF 3,5 + 3,5 kW 4000 N SIRT095N - SIRT095P - 4 + 4 kW 5000 N SIRT102N SIRT102/6F SIRT102P SIRT102/6PF 4,7 + 4,7 kW 6000 N SIRT102/7 SIRT102/7F SIRT102/7P SIRT102/7PF 5,5 + 5,5 kW 7500 N Models F Motori autofrenanti Sistema di pesatura integrato P Self-braking motors Integrated weighing system Moteurs autofreinants Système de pesage intégré Motores auto frenados Sistema de pesado automático 2300 2300 300 OPTIONS SRT074D Supporto murale Wall bracket Support mural Brazo articulado a pared SRT056/003D Comando a distanza Remote control Commande à distance Mando a distancia SRT046L Set coperture carrabili Set of drive-through covers Jeu de plaques de recouvrement Tapas para rodillos P-PF version Max. test weight per axis Poids maximum d’essai par essieu Peso max al passaggio per asse Max. transit weight per axis Forza frenante massima Max. braking force Precisione celle di carico Load cells accuracy Peso máximo de prueba por eje Peso máximo de Poids maximum au tránsito passage par essieu por eje Máxima fuerza de Force de freinage maximale frenado SIRT102/4 SIRT095 SIRT102/6 SIPRT102/7 kg 2500 kg 4000 N Précision des cellules de charge Precisión de las células % de carga 4000 5000 6000 280 mm 80 mm Peso max di prova per asse DATOS TÉCNICOS 7500 800 mm ± 0,1 Velocità periferica rulli Test speed Vitesse périphérique des rouleaux Velocidad de prueba km/h Motori Motors Moteurs Motores kW Diametro dei rulli Roller diameter Diamètre des rouleaux Diámetro del rodillo mm Coefficiente di aderenza Coefficient of friction Coefficient d’adhérence Coeficiente de rozamiento > 0,7 Alimentazione Power supply Alimentation Alimentación 400 V 50 Hz 3 Ph 5,2 2x4 2x4,7 2x5,5 205 m 2x3,5 600 mm DONNEES TECHNIQUES 0m TECHNICAL DATA 20 DATI TECNICI 400 mm Officine Meccaniche Sirio s.r.l. a s.u. Via Brunelleschi, 9 - 44020 S. Giovanni di Ostellato (Ferrara) - Italy Sirio Export: Tel. +39-051-6781604 - Fax +39-051-846349 - Sirio Italia: Tel. +39-051-6781511 - Fax +39-051-846349 e-mail: info@sirioequipment.com - www.sirioequipment.com DST02U(01)