technical university of madrid - Universidad Politécnica de Madrid

Anuncio
GUIDE FOR FOREIGN STUDENTS
2007/2008 ACADEMIC YEAR
At the Technical University of Madrid (UPM –
Universidad Politécnica de Madrid) we firmly
intend to be a university with a strong
international outlook. We have taken this as a
challenge and have therefore promoted student
exchanges at all levels of study, in both
undergraduate and postgraduate courses, for
several years.
Foreign students, wherever they are from and
whether they are at undergraduate, postgraduate
or doctorate level, are therefore particularly
welcome at the UPM. We have established, and
continue to maintain and encourage, exchange
programmes with other universities throughout
the world. Through such exchanges foreign
students are able to access our education system and culture and are also able
to undergo a range of experiences that without the chance to take part in a
student exchange programme they would undoubtedly miss out on.
We hope that students who spend time at our university will be our best
ambassadors. At the same time, their comments and suggestions will enable us
to guarantee that you receive a warm welcome and find the appropriate facilities
if you do decide to become a student of the UPM.
This guide has been prepared in order to help you with your stay. It is intended
to provide information on practical, useful matters about our city and our
university and to help you to integrate with us as much as possible.
Javier Uceda Antolín
Rector of the Technical University of Madrid
CONTENTS
1. INTRODUCTION
1.1. MADRID
1.2. HISTORY OF THE UNIVERSITY
2. GOVERNING BODIES OF THE UPM
3. CENTRES, DEGREES AND QUALIFICATIONS AND ERASMUS
PROGRAMME COORDINATORS
DOUBLE DEGREES
4. THE ERASMUS PROGRAMME
5. FORMALITIES REQUIRED BEFORE YOU ARRIVE
6. OTHER ADMINISTRATIVE FORMALITIES
6.1. ENTRY INTO SPAIN
6.2. HEALTH INSURANCE
7. GETTING TO MADRID
8. TRANSPORT IN MADRID
9. YOUR FIRST STEPS AT THE UPM
9.1. REGISTRATION OF ARRIVAL
9.2. ENROLMENT
9.3. MENTOR PROGRAMME
10. FORMALITIES
STUDIES
REQUIRED
ON
COMPLETING
11. THE SPANISH UNIVERSITY SYSTEM
12. THE SPANISH SYSTEM OF CREDITS AND GRADES.
EUROPEAN CREDITS
13. ACADEMIC CALENDAR
1
YOUR
14. ACCOMMODATION
15. SERVICES AT THE UPM
15.1. PSYCHOLOGIST
15.2. ASSISTANCE FOR THE DISABLED
15.3. SPANISH LANGUAGE COURSES
15.4. STUDENT CLUBS
15.5. CULTURAL ACTIVITIES
15.6. SPORTS
15.7. TRAVEL GRANTS
15.8. LIBRARIES AND USE OF COMPUTERS
15.9. WI-FI ON CAMPUS
15.10. COIE - CAREER GUIDANCE AND INFORMATION
CENTRE
15.11. STUDENT COUNCIL
15.12. UNIVERSITY OMBUDSMAN
15.13. NEWSLETTERS, MAGAZINES AND NEWSPAPERS
16. DISCOUNT CARDS
16.1. UPM STUDENT ID CARD
16.2. EURO <26 YOUTH CARD
16.3. ISIC INTERNATIONAL STUDENT CARD
16.4. FIYTO (International Federation of Youth Travel
Organisations)
16.5. YOUTH HOSTELS (ALBERGUES JUVENILES - REAJ
AND IYHF)
16.6. OVER 26 YOUTH CARD
17. LIVING IN MADRID
17.1. CURRENCY
17.2. COST OF LIVING
17.3. POST
17.4. BANKS AND SAVINGS BANKS
17.5. CLIMATE
18. CULTURAL TOURISM
19. USEFUL ADDRESSES AND PHONE NUMBERS
1. INTRODUCTION
1.1. MADRID
Situated in the geographical centre of the country, Madrid is the capital of Spain
and of the Community of Madrid. With a population of over five and a half
million it is considered to be Spain’s largest city and the third largest urban area
in the European Union.
As the capital of the country, Madrid is the location for the central offices of the
Government and Parliament and the main centres of the central public
administration. It is also the official place of residence of the Spanish royal
family.
In terms of the economy, Madrid is noted for being a major financial and
industrial centre, home to the head offices of numerous Spanish companies and
several of the world’s largest corporations.
Madrid is known for its major cultural and artistic attractions and its
internationally renowned museums include the Prado Art Museum, the Thyssen
Bornemisza Art Musem and the Queen Sofia National Art Museum.
In recent years Madrid has become a multicultural city welcoming tourists,
students and people of a variety of nationalities who are interested in learning
about the history, customs and traditions of the Spanish capital.
1.2. HISTORY OF THE UNIVERSITY
The UPM Centres of Study have a short combined history, although each on its
own has a long, prestigious existence.
The UPM (Technical University of Madrid) became a university as such 1971,
although most of its Centres of Study date from centuries before, having been
founded in the 18th and 19th centuries. Each Centre maintained an
independent existence until they were merged to form the UPM. It is no
exaggeration to say that a large part of the history of Spanish technology in the
last 150 years has been written by the Schools of Architecture and Engineering
of the UPM, as for many years these were practically the only schools of their
kind in existence (in some cases the only schools) and all of the major Spanish
figures in teaching and research spent time at the respective Centres of Studies
as students or lecturers.
The UPM is also home to several Research Institutes: the Juan de Herrera
Research Institute, the José Antonio de Artigas Industrial Research Institute,
the Solar Energy Research Institute, the Automobile Research Institute, the
Automatic Control Research Institute and the Agustín Bethencourt InstituteFoundation.
The following Centres of Study are affiliated to the UPM: the Higher Centre of
Fashion Design and the Higher School of Beer and Malt. In the 1972-73
academic year the Institute of Education Sciences became part of the UPM.
3
2. GOVERNING BODIES OF THE UNIVERSITY
- Boards: University Board, Governing Board, Consultative Board and the
Society and Community Board.
- Positions held by one person: Rector, Vice-Rectors, Secretary General and
Director.
Schools and Faculties:
- Boards: The School or Faculty Board and the Governing Commission.
- Positions held by one person: Director or Dean; Deputy Directors or Deputy
Deans.
3. CENTRES OF STUDY, QUALIFICATIONS AND ERASMUS
PROGRAMME COORDINATORS
Most of the Centres of the UPM are located in Ciudad Universitaria, in the west
of Madrid. The web page of each Centre includes a map.
There are currently around 36,500 students enrolled at the UPM, studying at 20
Centres of Study.
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA
UNIVERSITY OF MADRID)
RECTORADO (Rector’s Office)
Edificio A
Calle Ramiro de Maeztu, 7
28040-Madrid
DE
MADRID
–
UPM
(TECHNICAL
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA
UNIVERSITY OF MADRID)
RECTORADO (Rector’s Office)
Edificio B y Edificio C
Paseo Juan XXIII, 11
28040-Madrid
Tel: 91 3366000
Fax: 91 3366173
www.upm.es
DE
MADRID
–
UPM
(TECHNICAL
Vicerrectorado de Alumnos (Vice-Rector’s Office for Student Affairs)
Servicio de Atención al Alumno y Extensión Universitaria (Student
Services and University Extension)
Movilidad de Estudiantes (Student Mobility). Erasmus Programme:
Spanish and Foreign Students.
Paseo Juan XXIII, 11
28040-Madrid
Tel: 91 3367986/91 3366018
Fax: 91 3367980
E-mail: erasmus@upm.es
Office open from Monday to Friday from 9.00 am to 2.00 pm.
http://www.upm.es/alumnos/intercambios/becaserasmus.html
4
The following table shows the names of the Erasmus Programme
Coordinators.
Abbreviations:
ETS: Escuela Técnica Superior (Higher Technical School)
ETSI: Escuela Técnica Superior de Ingenieros (Higher Technical Engineering
School)
EU: Escuela Universitaria (University School)
EUIT: Escuela Universitaria de Ingeniería Técnica (University School of
Technical Engineering)
CENTRE AND ERASMUS CO-ORDINATORSQUALIFICATIONS
ARCHITECT
ETS DE ARQUITECTURA
Carmen Espegel Alonso
Subdirectora de Relaciones Externas y
Titulación
(Sub-director of External Relations and
Qualifications)
Avenida Juan de Herrera, 4
Ciudad Universitaria
28040-Madrid
Tel: 91 3365249
Fax:91 3366521
e-mail: oie@aq.upm.es
http://www.aq.upm.es
further information
ETSI AERONAUTICOS
José Luis Sagrado Ruiz
Subdirector de Relaciones Exteriores
(Subdirector of External Relations)
Plaza Cardenal Cisneros, 3
Ciudad Universitaria
28040-Madrid
Tel: 91 3366356
Fax. 91 3366356
e-mail: subdirector.re.aeronauticos@upm.es
http://www.aero.upm.es
further information
ETSI AGRONOMOS
Carmen González Chamorro
Subdirectora de Extensión Universitaria
(Sub-director of University Extension)
Avenida Complutense
Ciudad Universitaria
28040-Madrid
Tel: 91 3365807
Fax: 91 543 48 79
e-mail: subdirector.eu.agronomos@upm.es
http://www.etsia.upm.es
further information
5
AERONAUTICAL ENGINEER
AGRICULTURAL ENGINEER
DEGREE IN FOOD SCIENCE
AND TECHNOLOGY
(2nd CYCLE)
CIVIL ENGINEER
ETSI CAMINOS, CANALES Y PUERTOS
MATERIALS
SCIENCE
Luis Garrote de Marcos
Subdirector de Relaciones Internacionales
ENGINEER (2nd CYCLE)
(Sub-director of International Relations)
Ciudad Universitaria
28040-Madrid
Tel:91 3366734
Fax: 91 5492628
e-mail: garrote@caminos.upm.es
http://www.caminos.upm.es
http://www.mater.upm.es/materiales/
further information
INDUSTRIAL ENGINEER
ETSI INDUSTRIALES
CHEMICAL ENGINEER
Teresa Riesgo Alcalde
AUTOMATION AND
Subdirectora de Investigación y Relaciones
Internacionales
ELECTRONICS ENGINEER º (2nd
(Sub-director of Research and International CYCLE)
INDUSTRIAL ORGANISATION
Relations)
Calle José Gutiérrez Abascal, 2
ENGINEER
28006-Madrid
(2nd CYCLE)
Tel: 91 3366472
Fax:91 3363279
e-mail: internacional@etsii.upm.es
http://www.etsii.upm.es
further information
MINING ENGINEER
ETSI MINAS
GEOLOGY ENGINEER
Ramón Rodríguez Pons
TECHNICAL
MINING
Subdirector de Alumnos y Extensión
Universitaria
ENGINEER
(Subdirector of Student Affairs and
specialising
in
energy
University Extension)
resources, fuels and explosives.
Calle Ríos Rosas, 21
28003- Madrid
Tel: 91 3363241
Fax:91 3367068
e-mail: subdirector.aeu.minas@upm.es
http://www.minas.upm.es
further information
FORESTRY ENGINEER
ETSI MONTES
DEGREE IN ENVIRONMENTAL
Diego García de Jalón Lastra
Subdirector de Estudiantes y Extensión SCIENCES
(2nd CYCLE)
Universitaria
(Sub-director of Student Affairs and
University Extension)
Ciudad Universitaria
28040-Madrid
Tel:91 3367092
Fax:91 3367093
e-mail: subdirector.eeu.montes@upm.es
http://www.montes.upm.es
further information
6
NAVAL ENGINEER
ETSI NAVALES
Miguel Angel Herreros Sierra
Secretary
Avenida Arco de la Victoria
Ciudad Universitaria
28040-Madrid
Tel: 91 3367213
Fax: 91 5442149
e-mail: maherreros@etsin.upm.es
http://www.etsin.upm.es
further information
TELECOMMUNICATIONS
ETSI TELECOMUNICACION
Alberto Almendra Sánchez
ENGINEER
Subdirector de Alumnos y Programas de
Intercambio
(Subdirector of Student Affairs and
Exchange Programmes)
Ciudad Universitaria
28040-Madrid
Tel: 91 3367299
Fax:91 3367299
e-mail: socrates@etsit.upm.es
http://www.etsit.upm.es
further information
GEODESY
AND
ETSI EN TOPOGRAFIA, GEODESIA Y
CARTOGRAPHY ENGINEER
CARTOGRAFÍA
….(2nd CYCLE)
José María Fábrega Golpe
TECHNICAL ENGINEER IN
Subdirector de Extensión Universitaria y
Estudiantes
TOPOGRAPHY
(Subdirector of University Extension and
Student Affairs)
Campus Sur. Camino de la Arboleda
Km.7 de la Carretera de Valencia
28031-Madrid
Tel. 91 3366475
Fax:91 332256
e-mail: jfabrega@topografia.upm.es
http://www.topografia.upm.es
further information
DEGREE
IN
PHYSICAL
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA
ACTIVITY AND
ACTIVIDAD FISICA Y DEL DEPORTE
SPORTS SCIENCES
Pedro Jesús Jiménez Martín
Vicedecano de Estudiantes y Orientación
Laboral
(Deputy Dean of Student Affairs and Career
Guidance)
Avenida Martín Fierro
Ciudad Universitaria
28040-Madrid
Tel: 91 3364012
Fax: 91 3364069
e-mail: pedrojesus.jimenez@upm.es
7
http://www.inef.upm.es
further information
ENGINEER IN COMPUTER
FACULTAD DE INFORMATICA
Marinela García Fernández
SCIENCE
Vicedecana de Relaciones Internacionales
(Deputy Dean of International Relations)
Campus de Montegancedo
28660-Boadilla del Monte
Tel. 91 3366895
Fax: 91 3363667
e-mail: internacional-office@fi.upm.es
http://www.fi.upm.es
further information
TECHNICAL ARCHITECT IN
EU DE ARQUITECTURA TECNICA
Mariano de las Heras Fernández
PROJECT EXECUTION
Profesor de la Cátedra de Mediciones
Presupuestos y Valoraciones
(Lecturer of the Chair of Measuring,
Budgets and Valuations)
Ciudad Universitaria
28040-Madrid
Tel:91 3367622
Fax. 91 3367644
e-mail: heras.fer@euatm.upm.es
http://www.euatm.upm.es
further information
TECHNICAL AERONAUTICAL
EUIT AERONAUTICA
Juan Manuel Holgado Vicente
ENGINEER
Subdirector de Relaciones con el Exterior specialising in Aero-engines
TECHNICAL AERONAUTICAL
(Sub-director of External Relations)
Ciudad Universitaria
ENGINEER
28040-Madrid
specialising in Air Navigation
Tel:91 3367479
TECHNICAL AERONAUTICAL
Fax:91 5447409
ENGINEER
e-mail: subdirector.re.aeronautica@upm.es specialising in Aircraft
TECHNICAL AERONAUTICAL
http://www.euita.upm.es
further information
ENGINEER
specialising in Airports
TECHNICAL AERONAUTICAL
ENGINEER
specialising
in
Aerospace
Equipment and Materials
TECHNICAL AGRICULTURAL
EUIT AGRICOLA
Joaquín Fuentes-Pila Estrada
ENGINEER
Subdirector de Relaciones Externas yspecialising in Agriculture and
Movilidad
Livestock Farming
TECHNICAL AGRICULTURAL
(Sub-director of External Relations and
Mobility
ENGINEER
Ciudad Universitaria
specialising in Horticulture
28040-Madrid
TECHNICAL AGRICULTURAL
Tel: 91 3365405
ENGINEER
Fax:91 3363727
specialising in Agriculture and Food
8
e-mail: subdirector.rem.agricolas@upm.es
http://www.agricolas.upm.es
further information
Industries
TECHNICAL AGRICULTURAL
ENGINEER
specialising in Rural Mechanisation
and Construction
TECHNICAL
FORESTRY
EUIT FORESTAL
Leticia de Salas Regalado
ENGINEER
Subdirectora de Extensión Universitaria y
Relaciones Externas
(Sub-director of University Extension and
External Relations
Ciudad Universitaria
28040-Madrid
Tel: 91 336652
Fax: 91 3367554
e-mail: subdirector.eure.forestales@upm.es;
director.forestales@upm.es
http://www.forestales.upm.es
further information
TECHNICAL
INDUSTRIAL
EUIT INDUSTRIAL
ENGINEER
Victoria Machuca Charro
Subdirectora de Relaciones Externas y
specialising in Electricity
TECHNICAL
INDUSTRIAL
Extensión Universitaria
(Sub-director of External Relations and
ENGINEER
University Extension)
specialising
in
Industria
Calle Ronda de Valencia, 3
Electronics
28012-Madrid
TECHNICAL
INDUSTRIAL
Tel: 91 3367566
ENGINEER
Fax:91 3365588
specialising in Mechanics
e-mail: sire@euiti.upm.es
TECHNICAL
INDUSTRIAL
http://www.euiti.upm.es
ENGINEER
further information
specialising in Industrial Chemistry
TECHNICAL ENGINEER IN
EUIT OBRAS PUBLICAS
PUBLIC WORKS
Luis Surroca Piñel
Subdirector de Relaciones Externas
(Sub-director of External Relations)
Calle Alfonso XII, 3
28014-Madrid
Tel: 91 336 7740
Fax. 91 3367961
e-mail:luis.surroca@upm.es
http://www.op.upm.es
further information
TECHNICAL ENGINEER IN
EUIT TELECOMUNICACIÓN
Irina Argüelles Álvarez
TELECOMMUNICATIONS
Subdirectora de Relaciones Externas especialising in Telecommunications
Institucionales
Systems
TECHNICAL ENGINEER IN
(Sub-director of External and Institutiona
Relations)
TELECOMMUNICATIONS
Campus Sur. Camino de la Arboleda
specialising in Electronic Systems
9
Km.7 de la Carretera de Valencia
TECHNICAL ENGINEER IN
28031-Madrid
TELECOMMUNICATIONS
Tel: 91 3367792
specialising in Sound and Image
Fax: 91 3319229
TECHNICAL ENGINEER IN
e-mail: srei@euitt.upm.es
TELECOMMUNICATIONS
http:/www.euitt.upm.es
specialising in Telematics
further information
TECHNICAL ENGINEER IN
EU INFORMATICA
Abraham Gutiérrez Rodríguez
MANAGEMENT INFORMATICS
TECHNICAL ENGINEER IN
Subdirector de Convergencia Europea y
Nuevas Titulaciones
COMPUTER SYSTEMS
(Sub-director of European Convergence
and New
Qualifications)
Campus Sur. Camino de la Arboleda
Km.7 de la Carretera de Valencia
28031-Madrid
Tel: 91 3367894
Fax:91 3367893
e-mail: abraham@eui.upm.es
http://www.eui.upm.es
further information
AFFILIATED CENTRES
CENTRE
QUALIFICATIONS
CENTRO SUPERIOR DE DISEÑO ADVANCED FASHION DESIGNER
DE MODA DE MADRID
Miguel Ángel Pascual Iglesias
Director
Campus Sur de la UPM
Km. 7 de la Carretera de Valencia
Bloque I, planta baja
28031 Madrid
Tel: 91 3310126
Fax: 91 3321767
e-mail: coordoc.csdm@upm.es
http://www.csdmm.upm.es/
UPM DOUBLE DEGREES
A double degree gives students the chance to study for an international degree
by combining studies in two types of engineering, at the same time as it equips
students better for working towards their future career. On completing their
studies, students will simultaneously obtain the degree of their home university
and that of the foreign university they attended on exchange. The UPM has
signed 87 specific double degree agreements with renowned Centres of Study
at a number of European Universities.
10
www.upm.es/2titulaciones
4. THE ERASMUS PROGRAMME
The European Union (EU), with twenty-seven member states, covers a large
part of the European continent and has a population of almost 500 million. The
Union aims to be a fair and caring society. All EU countries are committed to
peace, democracy, the rule of law and respect for human rights, and they work
together to promote these values in the wider world. In order to become
competitive and prosperous, the EU is creating new and better jobs and
providing its citizens with new skills. In association with its near neighbours, the
EU is working to spread prosperity and democratic progress beyond its borders.
The Single Market multiplies the opportunities for young people to study, reside,
look for work and carry on a profession in different countries of the European
Union.
In view of this, everything that helps to encourage education exchanges and the
free circulation of ideas and knowledge of other cultures among young
Europeans is of major importance.
In order to achieve this aim the European Union has set up mobility
programmes in the field of education. The European Union’s most successful
programme is the Erasmus Programme, whose named is formed from the
acronym of the programme’s official name: European Community Action
Scheme for the Mobility of University Students. The programme seeks to
enhance the quality and reinforce the European dimension of higher education
by encouraging trans-national cooperation between universities, boosting
European mobility and improving the transparency and full academic
recognition of studies and qualifications throughout the Union. The name of the
programme was also chosen as a tribute to the philosopher, theologian and
humanist Erasmus of Rotterdam.
The Erasmus Programme was established in 1987, with a first phase which
lasted until 1995. It then became part of the Socrates Programme, which was
divided into two stages. The first of these ran from 1995 to 1999, while the
second stage, called Socrates II, improved on the first stage, concluding on 31
December 2006. On 1 January 2007 the new programme came into existence.
This was the successor of Socrates II, known as the LLP (acronym of Lifelong
Learning Programme), which covers a seven-year period from 2007 to 2013.
There are now 2199 higher education establishments participating in the
Erasmus Programme, from the 27 countries of the European Union as well as
Iceland, Liechtenstein, Norway and three candidates to join the Union – the
Former Yugoslavian Republic of Macedonia; Croatia; and Turkey.
The general objective of the Lifelong Learning Programme is to contribute
through lifelong learning to the development of the European Union as an
advanced knowledge-based society, with sustainable economic development,
more and better jobs and greater social cohesion, while ensuring adequate
protection of the environment for future generations. In particular, it aims to
foster interchange, cooperation and mobility between education and training
11
systems within the European Union so that they become a world quality
reference.
The Lifelong Learning Programme was established in order to deal with the
modernisation and adaptation of the education and training systems of the
member states, particularly in the context of the strategic Lisbon Objectives. It
provides added European value directly to individual citizens who take part in
the mobility programmes and other cooperation activities.
The structure of the LLP differs from that of its predecessors. It consists of an
integrated programme involving four sectorial sub-programmes, a transversal
programme and a support programme for teaching, research and debate on
European integration and key European institutions.
One of these sub-programmes is the Erasmus Programme.
The Erasmus sub-programme addresses the teaching and learning needs of
all those in formal higher education and professional education and training at a
tertiary level, whatever the length of the degree or qualification, including
doctorate studies and the institutions and organisations providing or facilitating
such education and training.
The programme covers two types of student mobility:
Student mobility for the purpose of study.
Student mobility for work experience. This type of mobility was
previously included in the Leonardo da Vinci Programme.
The Erasmus Programme was established at the UPM during the 1988-1989
academic year, and has grown from the initial 63 students sent on exchange in
that year to the 750 students in the 2007-2008 academic year, in which a similar
number of students came to the UPM through the same programme.
The UPM has signed a total of 736 bilateral agreements for the Erasmus
Programme with 337 universities
www.upm.es/alumnos/intercambios/documentos/acuerdos_bilaterales07-08
including double degrees www.upm.es/2titulaciones
5. FORMALITIES BEFORE YOU ARRIVE AS AN EXCHANGE
STUDENT
Once you have been selected as an exchange student by your home university
and if you have chosen the UPM as your destination, you will need to send the
completed
application
form,
which
is
available
at
http://www.upm.es/alumnos/intercambios/becaserasmus07-08.html , to the
coordinator responsible for the
Erasmus Exchange at the UPM Centre where you wish to study, accompanied
by the following documents:
12
ƒ
ƒ
Photocopy of the document showing that you are a student
participating in a European Union Exchange Programme: Erasmus
(issued by your home university, centre of studies or tutor).
Photocopy of your student record or transcript of records.
Photocopy of your passport or identity document.
European Health Insurance Card (you will need to apply for this in
your country of origin) or documents E-111 or E-128, or, where
applicable, a photocopy of private health insurance documentation in the
case of students from outside the European Union.
Certification of sufficient level of language ability.
Learning Agreement duly signed by the mobility programme coordinator
of your home university, in accordance with the form on the web page
http://www.upm.es/alumnos/intercambios/becaserasmus07-08.html. If you
intend to study sbjects at everal Centres you will need to obtain the
approval of all the Erasmus Coordinators where the subjects are taught in
accordance with the instructions on the form.
Detailed report clearly stating the type of studies you wish to undertake at
the UPM: full academic year, double degree, final degree project,
individual subjects.
The corresponding
documentation.
Centre
of
Study
may
ask
you
for
additional
Deadline for receipt of applications:
30 June for students wishing to study a full academic year
31 December for students arriving in the second semester
If everything is in order, the tutor, coordinator or lecturer responsible for
exchanges at the UPM Centre of Study will send a letter of acceptance to the
student or tutor stating the studies the student may undertake, as well as the
signed Learning Agreement.
You will find all the information on the curriculums of each Centre of Study on
the following web site: http://www.upm.es/estudios/oficiales/titulaciones.html
For all other information or possible modifications to your exchange, see the
UPM website on the Erasmus Programme:
www.upm.es/alumnos/intercambios/becaserasmus.html
6. OTHER ADMINISTRATIVE PROCEDURES
6.1. ENTRY INTO SPAIN
Citizens of the European Union, Norway, Iceland, Liechtenstein or
Switzerland:
Entry into Spain for citizens of European Union member states is permitted with
a valid passport or identity card.
Ministry of Internal Affairs Information: Tel. 900.150.000
Citizens from outside the European Union:
13
Citizens from outside the European Union will need to ask at the Spanish
embassy or consulate before departure whether they require a visa.
6.2. HEALTH INSURANCE
Social Security
If you are from a country within the European Union, all you need to do is apply
for the European Health Insurance Card in your own country. With this card you
will be able to access the Spanish Social Security during your time in Spain.
Once you are in Madrid, you will need to find out which is your designated
health centre. This will depend on which part of the Community of Madrid you
are resident in. You can receive information about your health centre or any
other information on Social Security in Spain by calling 900-166565.
If you are from outside the European Union but from a country which has signed
a medical assistance agreement with Spain (find out about this before
departure), you will need to bring the corresponding form with you and proceed
in the same manner as European Union citizens.
www.seg-social.es
Private health insurance
If you have no Social Security in your country of origin or there is no kind
of medical agreement with Spain, you will need to take out private health
insurance. This must in all cases provide full health cover during your time at
the UPM. You may take out a policy in your country of origin or when you arrive
in Spain.
7. GETTING TO MADRID
By plane:
There are daily flights between Madrid-Barajas Airport and the main capital
cities in Europe and capitals in other parts of the world. There are also several
daily flights to the other principal Spanish airports.
The Madrid-Barajas airport is located at Km. 13 of the Barcelona Motorway. It
consists of 4 terminals: T1, T2, T3 and T4. Transport to the city centre is by bus,
with departures every ten minutes, or by Metro (line 8). There is also a taxi
service.
Barajas Airport Information:
0034 - 91 305 83 43
0034- 91 305 83 44
0034- 91 305 83 45
General Information AENA (Spanish Airports Authority): 902 404 704
By train:
Madrid has three train stations:
14
Chamartín: Located in the north of the city, this station connects with the cities
of Albacete, Alicante, Avila, Barcelona, Bilbao, Cadiz, Cartagena, Ciudad Real,
Cordova, Irún, León, Málaga, Palencia, Salamanca, Santander, Segovia,
Seville, Soria, Valladolid, Vitoria, Zaragoza and stations in the region of Galicia,
and is also the station for trains to and from France.
Address: Calle Agustín de Foxá.
Metro station: Chamartín.
Atocha: Located in the south of the city, this station connects with Andalusia,
Estremadura and Portugal. It is the point of arrival and departure for the highspeed train (AVE) and also the station for local trains in and around the capital.
There is an underground train connection to the Chamartín station.
Address: Glorieta Emperador Carlos V.
Metro station: Atocha-Renfe.
Further information: www.renfe.es
Information and bookings:
902 24 02 02
International information:
902 24 34 02
Internet sales information: 902 15 75 07
International discount train passes:
- Interail.
This pass allows train travel in more than 30 European countries in first or
second class over several days. Further information on the web page:
www.interrailnet.com
- Eurail
This is an international pass, with no limits depending on the kind of pass
chosen, which may be purchased by persons with permanent residence outside
of Europe, the Federation of Russia or Turkey. This is an individual, nontransferable pass requiring ID.
- Rail Plus
This is an individual, non-transferable card which allows holders to purchase
train tickets at special prices from participating companies.
By bus:
Eurolines (Tel: (902) 405 040; e-mail: info@eurolines.es; web page:
http://www.eurolines.es/) is responsible for transport to the main European cities
and further destinations, including Berlin, Fez, Frankfurt, Hamburg, Lisbon,
Marrakech, Munich, Naples, Prague, Toulouse and Warsaw.
Several agencies organise journeys from most European countries: Germany,
Andorra, Belgium, Bulgaria, France, Holland, Italy, Poland, Portugal, Czech
Republic, Rumania, Switzerland and the Ukraine, arriving at the Madrid South
bus station (Estación Sur de Autobuses). Due to possible changes you should
find out about these bus services in your country of origin.
15
La Estación Sur de Autobuses is the largest bus station in Madrid. You can
take a bus from this station to most Spanish cities. Several bus companies
operate from here.
Calle Méndez Álvaro, 83
28045- Madrid
Tel: 91 468 42 00
www.estaciondeautobuses.com
Estación de la Sepulvedana. Destinations: Avila, Jaén and Segovia.
Paseo de la Florida, 11, Tel: 91 5598955
www.lasepulvedana.es
By road
Entry into Spain by road is through France or Portugal.
Coming from France you can take one of the following expressways:
A1: Irun-Burgos-Madrid
A2: La Junquera-Barcelona-Zaragoza-Madrid
A7: French border-Barcelona; A2: Barcelona-Madrid
From Portugal: A5 Badajoz-Madrid
Provincial Traffic Headquarters (Jefatura Provincial de
Information: Tel: 00 34 91 30185 00/ 00 34 91 510 44 70
Tráfico)
Travel times to Madrid: From Barcelona - 6 hours 30 minutes; from Sevilla - 6
hours; from Lisbon - 6 hours 30 minutes.
Expressways (autovías) are indicated with the letter A; motorways (autopistas)
are indicated with the letters AP; national roads with more than one carriageway
between cities and towns are indicated with the letter N; and the Madrid ring
roads are indicated by the letter M. Expressways, motorways and the main
national roads are indicated by a letter followed by either one, two or three
digits. Many of the motorways are toll roads.
In Spain driving is on the right and no one under the age of 18 may hire or drive
a vehicle of more than 75 cc. Seatbelts are compulsory in the front seats of
cars, and helmets are compulsory on motorcycles. The speed limits for cars and
motorcycles are 120 km/h on expressways, 100 km/h on dual carriageways, 90
km/h on roads outside built-up areas and 50 km/h in cities or towns. The legal
blood alcohol limit is 0.50mg/l and anyone over this limit will be fined €600. The
use of mobile telephones or any other medium or system of communication
while driving is prohibited. A points system operates in Spain whereby all
drivers are awarded an initial credit of 12 points. Certain driving offences result
in the loss of points.
Foreign visitors need a driving licence valid for Spain. Driving licences from all
European Union countries are accepted, although citizens of countries such as
the USA, Canada or Australia must obtain an international licence. Third party
insurance is recommended and car insurance and documentation must be
carried at all times. A Green Card (Tarjeta Verde) is also recommended,
although it is only compulsory for persons from outside the European Union.
16
Drivers in trouble can contact Ayuda en Carretera (Road Assistance), a service
operated by the Civil Guard. SOS phones are located along the roadsides for
this purpose.
8. TRANSPORT IN MADRID
Metro:
This is the quickest way to move around Madrid, with regular services running
at very frequent intervals from 6.00 am to 1.30 am every day of the week. There
are single tickets and 10-trip tickets as well as monthly passes that let you travel
as many times as you want during the month. The price of a monthly ticket
varies depending on the zone and on the age of the user and is valid for travel
on both the metro and buses. You can see a map of the metro and check the
prices on the web page www.metromadrid.es
Tel: 902 44 44 03
Urban buses (EMT):
There are more than 193 regular bus routes in Madrid, run by the Municipal
Transport Company (EMT - Empresa Municipal de Transportes), which go to all
parts of the city, running from 6:00 am to midnight. There a single tickets and
10-trip tickets, which are valid for both the metro and buses.
Buses are usually red or blue. There are also night buses which run from
midnight to 6.00 am.
Information on bus routes and fares: www.emtmadrid.es
Customer services office Tel: 902 50 78 50
Local trains (Cercanías):
Local trains: The local train network of the Spanish train company (RENFE)
runs between most of the towns around Madrid and the city centre. Local train
fares vary depending on the zone.
Further information: www.ctm-madrid.es
Trains run from 5:00 am or 6:00 am (depending on the line) until midnight or
1:00 am.
There are several types of tickets and fares.
Information: www.renfe.es/cercanias/madrid/index.html
Information and bookings:
902 24 02 02
Taxis:
Madrid taxis are white with a diagonal maroon-coloured stripe and the city
shield on the side. A green light or a sign saying libre (available) shows when
taxis are not carrying passengers. The fare consists of an initial fixed rate,
known as the flag fall (bajada de bandera), which increases in accordance with
the number of kilometres covered. There are additional charges for fares to the
airport or train stations, for the carriage of suitcases and for night rates and
public holidays. All taxis must display information on the rate for the flag fall and
additional charges.
17
Radio-taxi phone numbers:
902 478 200/ 91 5478 200
91 405 12 13 / 91 40 55 500
902 50 11 30 / 91 371 21 31
91 447 32 32
91 539 04 00
www. Taxiflot
www. Radio Teléfono Taxi Madrid
www. Tele Taxi Madrid
Information on taxi fares is also available on the web page of the Madrid City
Hall www.munimadrid.es
9. FIRST STEPS AT THE UPM
9.1. REGISTRATION
It is a good idea to arrive a week before classes start in order to find
accommodation and complete the academic formalities required. To obtain
updated information, you can consult the following web page:
http://www.upm.es/alumnos/intercambios/becaserasmus.html
Once you are in Madrid you will need to go to the Student Services and
University Extension Office (Servicio de Atención al Alumno y Extensión
Universitaria), which is located in The UPM Rector's Office-Edificio B, Paseo
Juan XXIII, 28040-Madrid, in order to register as an Erasmus student and
collect your UPM student ID card.
You will be required to show:
- Original document demonstrating that you are a student who has been
selected for the Erasmus Programme.
- Photocopy of your valid passport or identity document.
- European Health Insurance Card or Social Security form E-111 or E-128, or
documentation showing that you have health insurance.
- 2 passport-size photos.
- Learning Agreement if you have not already sent it.
You will also be given information about:
- How to find accommodation (if you have not already received this before your
arrival): Halls of Residence, University Residences, student flats and
homestays.
- Information on cultural and sports activities.
- Practical information on life in and around Madrid. You will be given a pack
containing a number of t ourist brochures about Madrid, maps on the methods
of transport available and information on the UPM.
- Help with problems you may encounter during your time in Spain.
18
You will then need to go to the Erasmus Office of the Centre where you will be
studying for information on how to enrol, timetables and so on.
9.2. ENROLMENT
Before enrolling it is a good idea to seek the advice of your Erasmus UPM
Coordinator on the Learning Agreement reached or to finalise this if you have
not already done so. You may then enrol with the help of the office in charge of
the Erasmus Programme at the Centre of Study.
To complete enrolment you will need to attach the filled in Learning Agreement,
which states the studies you will do. This must be signed and stamped by the
coordinators of your home university and the host university. You will also need
to attach a photocopy of the European Health Insurance Card, E-111, E-128 or
private health insurance which covers you in Spain. You will only be able to
enrol in the subjects shown on the Learning Agreement.
Enrolment takes place at the secretariat of the Centre of Study.
The regular enrolment dates are:
Period for general enrolments and first semester subjects: from 6 to 28
September 2007
Period for enrolment for second semester subjects: from 30 January to
28 February 2008
9.3. MENTOR PROGRAMME
The UPM mentoring project aims to develop a guidance and assistance
programme for new students, including first-year and ERASMUS students. This
activity is carried out by more senior students, under the supervision of
lecturers.
At the Erasmus Exchange Office of the Centre where you are studying you will
be told if the mentor programme is running and who the mentors are, so they
can help you adapt to life at the UPM.
The main aim of the MENTOR programme is to set up help and guidance
mechanisms for new students (first-year and ERASMUS students), to ensure
the continuation and success of their university studies and to help them
integrate into the university both academically and socially.
This is achieved in the following manner:
1. Academic guidance: To provide mentored students the help they need
to cope with the subjects they are studying, from the point of view of the
mentor as a former student of these subjects.
2. Social guidance: To help new students adapt to the university, with
particular attention to diversity.
3. Administrative guidance: To provide new students with guidance in
relation to general administrative procedures.
For all queries or information:
Servicio de Atención al Alumno y Extensión Universitaria (Student
Services and University Extension)
Paseo Juan XXIII, 11
28040-Madrid
Tel: +34 91 3367986
+34 91 3366018
e-mail: erasmus@upm.es
www.upm.es/alumnos/intercambios/intercambios
19
10. FORMALITIES
STUDIES
REQUIRED
ON
COMPLETING
YOUR
On completing your studies you will need to go through the following formalities
before returning home:
Request the following documents from the Erasmus Coordinator of the
UPM Centre where you have studied:
- Attendance Certificate stating the period of time you studied at the UPM
- Transcript of Records
You will need to provide the originals of these documents at your home
university or centre of study.
Within ten days of completing your studies you will need to provide the
following to the Student Services and University Extension Office (UPM
Rector's Office - Edificio B; Paseo Juan XXIII, 11- Madrid):
- Photocopies of the aforementioned documents
- Survey or report on your time at the UPM
If the Transcript of Records is not available when you leave, the office in charge
of the Erasmus Programme at the Centre where you have studied will forward it
to your home address or to your home university or centre of study and will also
send a photocopy to the Student Services and University Extension Office.
11. THE SPANISH UNIVERSITY SYSTEM
Official university studies in Spain, valid throughout the country, are structured
in Cycles. In the new curriculums there are First Cycle Studies, First and
Second Cycle Studies, studies belonging only to the Second Cycle, and Third
Cycle or Doctorate Studies.
First Cycle Studies
Passing the First Cycle entitles students to obtain the qualifications of University
Diploma, Technical Engineer, Technical Architect or Primary School Teacher.
This cycle has a duration of three academic years.
First and Second Cycle Studies
The qualifications obtained by passing the first and second cycles are that of
Degree, Engineer or Architect.
The long cycle consists of two cycles. The first of these has a duration of at
least two academic years, in which the contents are more general. The second
cycle, in which the contents are more specialised, also has a duration of at least
two academic years.
The duration of these studies ranges from four to six academic years.
Second Cycle Only Studies
To access this mode of study it is necessary to have completed the First Cycle
qualification or the complete First Cycle of other Long Cycle Studies – a
Degree, Engineering or Architecture.
20
Passing Second Cycle Only Studies entitles students to obtain the qualification
of Degree or Engineer.
In order to access certain Second Cycle Studies students must do
complementary training (extra subjects).
The duration of the Second Cycle is two academic years or occasionally three.
Third Cycle Studies
These are called Doctorate Studies and their duration ranges from two to five
years. It is compulsory to have obtained the qualification of Higher Engineer,
Architect or Degree. On completion of the Third Cycle a Doctorate is obtained.
12. SPANISH SYSTEM OF UNIVERSITY
QUALIFICATIONS: EUROPEAN CREDITS
CREDITS
AND
Most curriculums of the UPM have been updated, which means that each
subject has a number of credits (one credit is equivalent to 10 hours of study or
class time, either theory or practical). Some curriculums have not been updated,
which means that the subjects do not have credits assigned to them.
The Spanish grades system is a decimal system from 0 to 10. These grades are
accompanied on the student record by a non-numerical grade. To pass a
subject it is necessary to obtain a grade of at least 5. Most subjects have a final
written or oral exam which must be passed in order to pass the subject.
If students do not pass the end of semester exam, they will have the opportunity
to re-sit the exam during the September exams.
0 - 4.9: Suspenso – SS (Fail)
5.0 - 6.9: Aprobado – AP (Pass)
7.0 - 8.9: Notable – NT (Very good)
9.0 - 10: Sobresaliente – SB (Excellent)
EUROPEAN CREDITS (ECTS)
The European Credits Transfer System is the standard of measure to which
current studies at Spanish universities must be adapted by 2010. The ECTS is
a measure of the total time required to pass a subject, consisting of theory
classes, practicals, study, assignments and so on.
The ECTS states that the total workload for a full time student to complete
during one academic year is 60 credits, which means that a semester is
equivalent to 30 credits and a term is equivalent to 20 credits. As a guideline,
taking academic activity to be approximately 40 weeks a year with a workload of
around 40 hours a week, a European credit is established as a workload of
between 25 and 30 hours (1500 - 1800 hours of student work per year).
The minimum number of hours per credit is 25 and the maximum is 30.
Enquire at the Centre where you wish to study whether they have the ECTS
curriculum.
For
further
information
see:
www.upm.es/laupm/servicios/bibliotecas/ceyde/index_educacion - this has full
information on the European Credits Transfer System.
Some courses have already had their curriculums adapted to the ECTS. You
will need to check the curriculum for each course.
21
13. ACADEMIC CALENDAR
The Opening Event for the academic year will be held on 9 October.
Classes will start between 3 September and 1 October.
First Semester: starting between 3 September and 1 October and
continuing until the end of January.
Second Semester: From 1 February until the end of June.
Each Centre of Study shall determine the exact date for the beginning and end
of classes.
At the end of each semester there will be exams with two chances to sit each
subject: the ordinary session and the additional session.
First semester:
Ordinary session: at the end of the first semester.
Additional session: at the end of the second semester.
Second semester:
Ordinary session: at the end of the second semester.
Additional session: in September.
Holidays during the academic year.
Christmas holidays: from 20 December to 8 January (approximately)
Easter holidays: One week at the end of March or beginning of April
Summer holidays: July, August and September
www.upm.es/alumnos/calendario2007-2008
14. ACCOMMODATION
The best way to find accommodation is to check what’s available on the
following accommodation web pages: http://www.upm.es/alojamientos/ and
www.upm.es/rinternacional/housing/index in order to book provisional
accommodation in Madrid before you arrive. This will enable you to find
accommodation more appropriate to your needs once you are established in
Madrid. This service is solely and exclusively for the purposes of providing
information on accommodation available. It does not organise accommodation
for students.
If you have not organised accommodation before your arrival you can go to the
Student Accommodation Office (Oficina de Alojamiento de Estudiantes), where
you will be informed about the different types of accommodation, or to the
Student Mobility Office (Oficina de Movilidad de Estudiantes) or the
International Relations Office (Relaciones Internacionales) of your Centre of
studies, where you will also receive advice.
Open from Monday to Friday from 9.00 am to 2.00 pm.
Information is provided on the following types of accommodation:
Apartments to rent or share, halls of residence and university accommodation,
hostels, the VIVE Y CONVIVE (Live and Share Your Life) programme and so
on.
VIVE Y CONVIVE Intergenerational Programme
22
The VIVE Y CONVIVE programme is an intergenerational programme through
which elderly persons share accommodation with university students. The twofold objective consists, on the one hand, of relieving the loneliness of elderly
persons living alone, and, on the other hand, of helping young students who are
not from Madrid to find accommodation. At the same time, the programme
encourages an exchange of mutual assistance, not only in material terms but
also in terms of experience, help and company between young students and the
elderly.
www.upm.es/alumnos/vivienda/programa_intergeneracional
Other useful addresses:
Information on the Community of Madrid Youth Housing Facilities (Bolsa
de Vivienda Joven)
Through this service provided by the Community of Madrid you can obtain
general information on accommodation, specialised legal information and, in
particular, a list of apartments for rental to young persons. This service is
available for young people aged from 18 to 35.
For further information:
Calle Braganza, Madrid. Tel: 91 580 47 56
http://www.madrid.org/inforjoven
The Directorate General of Universities and Research of the Community of
Madrid provides a service known as the Virtual University Accommodation
Service (Vivienda Virtual Universitaria) which lists all kinds of accommodation
(shared rooms, homestays, apartments to rent and so on) for university
students
in
the
Community
of
Madrid.
http://www.emes.es/VivirenMadrid/Alojamientoestudiantes/tabid/219/Default.as
px
Other useful links:
http://www.provivienda.org/index_a-php
http://www.softdoc.es
http://www.madridinsider.com/guppy/index.php
http://www.accommadrid.com/alojamiento-madrid.html
http://www.casaswap.com
15. UPM SERVICES
15.1. PSYCHOLOGIST
This service provides advice and psychological support to students of the UPM.
The aim of the service is to improve students’ academic performance by acting
on factors of a psychological nature which may have a negative effect during
academic training.
For further information: Medycsa, Tel: 902-181543
15.2. ASSISTANCE FOR THE DISABLED
The UPM (Technical University of Madrid) has an agreement with FeSoRCaM
(Community of Madrid Federation of the Deaf) in order to provide assistance for
hearing impaired students at the UPM: www.fesorcam.org
In addition, Assistance Grants are made through the UPM to students who are
normally from the same Centre of Study as the disabled student, so that they
23
can help them with whatever needs they may have, such as transport from their
accommodation to the Centre of Study, collecting lecture notes and so on.
15.3. SPANISH LANGUAGE COURSES
The UPM has a language programme with an international focus which
includes:
Intensive online course to bring Erasmus students up to the
appropriate level
Spanish courses applied to Science and Technology
Intensive foreign language courses. Exchange programmes
DELE - Diploma of Spanish as a Foreign Language
Courses for foreign Erasmus students start in September for those who arrive in
the first semester and in February for those who arrive in the second semester.
There are also courses on line. For further information see the web page:
http://www.upm.es/rinternacional/ari/es/
15.4. STUDENT CLUBS
Student Clubs play a major role at the UPM. There are currently 178 clubs
operating, with activities in a variety of fields ranging from all kinds of cultural
activities such as cinema, theatre, tunas (student musical groups in traditional
costumes) and photography to professionally-oriented clubs for exchange and
research. If you would like to be a member of a club or take part in their
activities, you can find out about the clubs at your Centre of studies, or by going
to the Sub-director responsible for University Extension, the Student Council at
your Centre of Study, or the Student Services and University Extension Office.
You can also find information on
http://www.upm.es/alumnos/asociaciones
e-mail: extension.universitaria@upm.es
the
following
web
page:
15.5. CULTURAL ACTIVITIES
The UPM organises a large number of cultural activities at low prices aimed at
all UPM students, including Erasmus students or students on any other
exchange programme.
The Cultural Service (Aula de Cultura) organises courses of all kinds:
photography, cinema, short films, storytelling, public speaking, astronomy, visits
to art museums, ballroom dancing, Latin dancing, Flamenco, gardening,
biodancing, magic and illusionism, music and much more. During the academic
year courses are held from October to February and from March to June.
Every year the UPM holds its highly successful Theatre Festival. The
university’s 11 theatre groups put on more than 20 plays, including comedy,
drama, theatre of the absurd and musicals. The performances are seen by
more than 6500 spectators and all interested students may take part.
24
For further information on these cultural activities, see the web page:
http://www.upm.es/alumnos
Foreign students wishing to take part in any of these activities should request
information from:
Servicio de Atención al Alumno y Extensión Universitaria
Rectorado. Edificio B
Paseo Juan XXIII, nº 11
28040-Madrid,
Tel: 91 33679 84 or 91 336 62 54
e-mail: extension.univeristaria@upm.es
15.6. SPORTS
The UPM promotes and encourages sports activities by organising and
participating in internal and Spanish universities championships and running a
variety of activities at its sports facilities.
For students interested in taking part in sports, the university runs the following
activities: aerobics, chess, badminton, basketball, handball, fencing, football,
indoor football, 7-a-side football, fitness, gym-jazz, karate, kung-fu,
bodybuilding, swimming, paddle tennis, rugby, squash, taekwondo, tennis, table
tennis, volleyball and beach volleyball.
For further information:
Deportes (Sports Office)
Paseo Juan XXIII, nº 11
28040 Madrid
Tel: 91 336 62 34/91 336 62 28
www.upm.es/laupm/servicios/deportes
15.7. TRAVEL GRANTS
Travel grants provide financial assistance which UPM students may apply for in
order to travel (within Spain or abroad) for activities related to their studies.
www.upm.es/alumnos/becas
15.8. LIBRARIES AND USE OF COMPUTERS
The UPM has a large library network consisting of 20 libraries at the different
Centres of Study and 2 Documentation Centres: the CEYDE (European
Documentation Centre – Scientific Documentation Centre) and the Faculty of
Computer Science Documentation Centre.
The university library is a busy centre containing resources on scientific,
technical and cultural information, whose purpose is to provide assistance to
library members in their learning process, research and ongoing education and
to help to raise the level of quality of the UPM integral education model.
All students of the UPM may request the use of computers. They must have a
mail account with the UPM and may only use the facilities located in the
libraries.
Library opening hours are Monday to Friday from 9.00 am to 9.00 pm. During
exams some of the libraries are open longer.
25
For further information:
Servicio de Coordinación de Bibliotecas (Library Coordination Service)
Rectorado. Edificio. A
Avenida Ramiro de Maeztu, 7
28040-Madrid
http://www.upm.es/laupm/servicios/bibliotecas/
15.9. WI-FI ON CAMPUS
Wireless networks were devised as an alternative connection to the university’s
wired network as a way to provide mobility and allow access to the network
from any point within coverage.
The Wi-Fi network is available at all the Schools of the UPM and at the Rector’s
Office. This means that users from any School can connect to the network at
the areas provided for this purpose at any other School of the UPM.
In order to access the wireless network you will need to set up an email account
at the university and have a portable computer with a wireless network card.
15.10. COIE – CAREER GUIDANCE AND INFORMATION CENTRE
(CENTRO DE ORIENTACIÓN E INFORMACIÓN DE EMPLEO)
The purpose of the UPM Career Guidance and Information Centre is to provide
information and guidance to students in relation to joining the workforce,
particularly in terms of work experience and looking for their first job.
For further information:
COIE
Rectorado. Edificio B
Paseo Juan XXIII, 11
28040 Madrid
Tel: 91 336 62 32/20
Open from 9.00 am to 2.00 pm from Monday to Friday.
http://www.coie.upm.es/public/index.php
e-mail: coie@upm.es
15.11. STUDENT COUNCIL (DELEGACIÓN DE ALUMNOS)
The Student Council represents students and defends their interests, providing
them with advice and assistance concerning academic and other matters which
affect university life. The Council also promotes cultural and sports activities
and supports activities undertaken by students at each Centre of Study. Each
Centre has a Student Council office.
The UPM Student Council is located in:
Rectorado de la UPM Edificio A
Avenida Ramiro de Maeztu, 7 Sótano 1
28040 Madrid
http://da.slashdat.org/
Tel:91 336 60 12/11
E-mail: delegación@da.upm.es
26
15.12. UNIVERSITY OMBUDSMAN (DEFENSOR UNIVERSITARIO)
The University Ombudsman watches over the rights and liberties of teaching
staff, students and administration and service staff. At the UPM, the objective is
to perform these functions in an efficient, sympathetic manner with particular
emphasis on improving the quality of the university through all the undertakings
of this office.
Rectorado. Edificio A
Avenida Ramiro de Maeztu, 7 Sótano 1
28040 Madrid
www.upm.es/laupm/defensor
15.13. NEWSLETTER, MAGAZINES AND NEWSPAPERS
The UPM keeps the entire university community informed about events,
activities, news, grants, contests and cultural and sports activities using a
number of media, including the UPM magazine, press summaries and epolitécnica, the UPM’s electronic newsletter, which includes a section in English
for foreign students. Further information is available on the web page
www.upm.es
16. DISCOUNT CARDS
16.1. UPM STUDENT ID CARD
The UPM provides all of its students with ID cards, including students on
exchange programmes. Student ID cards entitle holders to use all the services
and facilities at the UPM. They can also be used to obtain discounts at certain
establishments such as shops, cinemas, theatres and so on.
16.2. EURO<26 YOUTH CARD
This card is part of the European Network aimed at young people from the ages
of 14 to 25. It allows cardholders to benefit from discounts and services offered
to young people throughout Europe: transport, shops, sports, gifts, computers
and a lot more. It also includes travel insurance which covers cardholders from
a distance of 25 km beyond their usual place of residence. EURO<26 cards are
valid for two years.
16.3. ISIC INTERNATIONAL STUDENT IDENTITY CARD
This card identifies the holder as a student from outside of Spain and provides
discounts on transport, accommodation, admission to museums and so on. You
must prove you are a student in order to obtain this card. The minimum age is
12. The card is valid from September of the current year until December of the
following year, starting from the date the card is issued.
16.4. FIYTO (Federation of International Youth Travel Organisations)
This organisation is responsible for the International Youth Card, which entitles
holders to the same services as the International Student Card, although they
do not need to be students. The card is valid for young people aged from 14 to
25. It is valid from September of the current year until December of the following
year, starting from the date the card is issued.
27
16.5. YOUTH HOSTELS (ALBERGUES JUVENILES – REAJ AND IYHF)
An International Youth Hostel Federation card entitles holders to use the 206
Youth Hostels in Spain, through the Spanish Youth Hostels Network (Red
Española de Albergues Juveniles) and gives them access to more than 4200
youth hostels in other countries participating in the IYHF.
All young people may apply for an IYHF card, of which different types exist: Youth (ages 14 to 29); Adult (ages 30 and over); Group (minimum 10 persons)
for under 30s, including at least one person over the age of 18; and Family, for
Spanish couples with children under the age of 14.
16.6. OVER 26 YOUTH CARD
This programme aims to make culture and leisure available to young people in
Madrid aged from 26 to 29 (inclusive). An initiative of the Community of Madrid
Directorate General for Youth, in conjunction with the savings bank Caja
Madrid, this card will entitle you to major discounts.
You can obtain information on how to obtain these cards before leaving home.
In Madrid they are issued at:
Oficina de Turismo Juvenil – TIVE (Youth Tourism Office)
Calle Fernando el Católico 88
28015- Madrid
Tel: 91-5437412
E-mail: tive.juventud@madrid.org
Open from Monday to Friday from 9.00 am to 2.00 pm.
Dirección General de Juventud (Directorate General for Youth)
Calle Gran Vía, 10
From Monday to Friday from 9:00 am to 2:00 pm and from 5:00 pm to 8:00 pm.
Tel: 900 70 80 10
Email: carnetjoveneuro26@madrid.org
www.madrid.org
Other useful links for discount cards:
www.isic.org
www.euro26.org
www.fiyto.org
17. LIVING IN MADRID
17.1. CURRENCY
The official currency in Spain is the euro (€).
17.2. COST OF LIVING
The approximate cost of staying in Madrid ranges from 600 to 900 euros a
month (accommodation and food), taking into account that this will depend on
the cost of your accommodation. For example, sharing a rented flat will cost
around 400 euros (accommodation only).
The following list of articles and prices is provided as a guideline:
28
A one-way ticket for a journey by bus or metro: 1 euro
10-trip metrobus ticket: 6.40 euros
Cinema ticket: 6.50 euros (approx.)
Loaf of bread: 70 cents (approx.)
Soft drink or beer: 2.00 euros
Newspaper: 1 euro
17.3. POST
Post offices are generally open from 8:30 am to 2:30 pm from Monday to
Friday, although some offices are also open in the afternoon, depending on the
services provided. There is an on-campus post office in Ciudad Universitaria,
located at Avenida de la Complutense number 99, open from 8:30 am to 2:30
pm.
For further information call 902 197 197.
www.correos.es
17.4. BANKS AND SAVINGS BANKS
Usual opening hours for banks and savings banks are from 8:30 am to 2:00 pm.
In the winter months savings banks also open on Thursday afternoons.
To open an account you will need a resident or non-resident certificate and your
passport.
If you already have a resident certificate, that is all you will need to provide at
the bank when you open an account.
If you are a non-resident you will need to obtain a non-resident certificate from
the Comisaría General de Documentación (Foreign Office) in Calle General
Pardiñas, number 90 (metro station Diego León) in Madrid. You will need the
original and a photocopy of your passport. Applications are processed in around
ten days.
With your passport and this certificate you will be able to open an account at
any bank.
17.5. CLIMATE
Winter in Madrid is not very cold, with minimum temperatures of around 2ºC
and maximums of around 15ºC. Spring and autumn are very pleasant, with
maximum temperatures of around 20.5ºC and minimums of 7.5ºC. Summer in
Madrid is normally hot, with maximum temperatures ranging from 30ºC to 40ºC.
Madrid is fortunate to have a majority of sunny days throughout the year.
18. CULTURAL TOURISM
The city of Madrid has an extensive range of cultural attractions which students
should take the time to discover.
The large number of museums include the History Museum, Museum of
Archaeology, Museum of Natural Sciences, the Army Museum and the Museum
of America, although the most important ones are:
29
Museo del Prado (El Prado Art Museum): This is one of the world’s
major art museums. It is located in Paseo del Prado and is open from Tuesday
to Sunday and on public holidays from 9:00 am to 8:00 pm. Closed on
Mondays.
Metro stations: Banco de España and Atocha
Centro de Atención al Visitante (Visitors’ Information Centre): 902 107077
http://museoprado.mcu.es/home.html
Museo Thyssen-Bornemisza: Exhibition of paintings covering a wide
range of masters and schools, from early Netherlandish painting to the
contemporary avant-garde.
Located in the Palacio de Villahermosa, Paseo del Prado number 8. Open from
Tuesday to Sunday from 10.00 am to 7.00 pm. Closed on Mondays.
Metro station: Banco de España
Tel: 91- 369 01 51
www.museothyssen.org
Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía (Queen Sofia National
Art Museum): Modern and contemporary paintings and sculptures. Located in
Calle Santa Isabel, number 52. Open on Mondays and from Wednesday to
Saturday from 10:00 am to 9:00 pm and on Sundays from 10:00 am to 2.30 pm.
Closed on Tuesdays.
Metro station: Atocha
Tel: 91 7741000
www.museoreinasofia.es
El Palacio Real (Royal Palace): The Spanish royal palace is one of the
best in Europe. It opens from Monday to Saturday from 9:30 am to 5:00 pm and
on Sundays and public holidays from 9:00 am to 2:00 pm. Closed on the
occasion of official events.
Tel: 91 4548800
Metro station: Ópera
www.patrimonionacional.es
Plaza Mayor: This is a large square surrounded by balconied buildings
constructed between 1617 and 1619. The most emblematic buildings are the
Casa de la Panadería and the Casa de la Carnicería. Metro station: Sol.
El Parque del Retiro (Retiro Park): This is the most historically and
artistically important park in Madrid. Located in Plaza de la Independencia.
Metro Station: Retiro and Menéndez Pelayo.
El Rastro de Madrid. The Rastro is a street market covering several
streets of Madrid, around Plaza de Cascorro, La Latina, Calle Embajadores and
the surrounding area. It is held on Sundays from 9:00 am to 3.00 pm. Metro
station: La Latina.
Parque de Atracciones de Madrid (Fun Park): Located in the natural
setting of La Casa de Campo. Metro station: Batán. It can also be reached by
bus, numbers 33 or 65. Tel: 91 463.29.00
www.parquedeatracciones.es
30
Other places to visit: Catedral de Nuestra Señora de la Almudena
(Cathedral of Our Lady of Almudena), Iglesia San Francisco El Grande (Church
of Saint Francis the Great), Ermita de San Antonio de la Florida (Saint
Anthony’s Chapel), Faro de Moncloa (viewing tower), Monasterio de las
Descalzas Reales (Convent of the Royal Barefoot Nuns), Monasterio de la
Encarnación, Real Fábrica de Tapices (Royal Tapestry Factory), Museo Sorolla
(Sorolla Art Museum), other art galleries and so on.
Nearby tourist attractions: Alcalá de Henares (30 km from Madrid);
Aranjuez (47 km from Madrid); Chinchón (45 km from Madrid); El Escorial (50
km from Madrid); Toledo (71 km from Madrid); Segovia (91 km from Madrid);
Ávila (113 km from Madrid); and Cuenca (167 km from Madrid).
Madrid also has a large number of cinemas, theatres and shows. For
information on current shows look in the newspapers or the Guía del Ocio
(What’s On Guide), available at newsstands.
On your arrival, you will be given tourist brochures at the Student Services and
University Extension Office.
19. USEFUL ADDRESSES AND TELEPHONE NUMBERS
Information on procedures required for entry into
Spain:
Ministry
of
Internal
Affairs.....................................................
Citizens’
Information
(City
Hall)............................................
Citizens’
Information
(Community
of
Madrid)………………
Information
on
General
State
Administration
………………
Telephone
Directory
Service………………………………….
International
Directory
Service……………….……………….
Civil Guard……………………………………..…..………...
National
Police..........................................................................
Municipal
Police.......................................................................
Fire
Service................................................................................
Emergency Services of the Community of Madrid, Fire
Service,
National
Police
and
Municipal
Police………………
Medical Emergencies (INSALUD – Spanish Health
System)
Red Cross……………………………….………………….…...
After-hours
Chemists…..............................................................
31
00 34 900 150
000
010
012
060
11818
11825
062
091
092
080
112
061
91 522 22 22
010
Traffic
Information……..….......................................................
Lost
Property…...........................................................................
Radio
Taxi…................................................................................
900 123 505
Transport
Information
Service…...............................................
Madrid-Barajas Airport……………………………................
91.580.19.80
Train
information
RENFE…....................................................
91 527 95 90
91 547 82 00/
447 50 80
91 593 20 20/
4459008
91.305.83.43
44 / 45/46
– 902.24.02.02
EMT Buses…………………………………………..…………..
/
902 507 850
Madrid South Bus Station (Estación Sur de
91-4684202
Autobuses)…………………………………………………….....
Metro…………………………………………………..…………
902 444 403
Instituto de la Juventud – INJUVE (Youth Institute)
Calle José Ortega y Gasset, 71
28006-Madrid
Tel: 91- 3637700
Centro Regional de Información y documentación Juvenil – CRIDJ
(Regional Youth Information and Documentation Centre)
Calle Gran Vía 10; planta baja
28013- Madrid
www.madrid.org/inforjoven
correo.cridj@madrid.org
Tel: 901 510 610
Oficina de Información Juvenil de Sol (Plaza de Sol Youth Information
Office)
Sol metro station, main lobby.
Open from Monday to Friday from 10:30 am to 2.00 pm and from 4:30 pm to
7.00 pm.
Tel: 91- 5219511
Tourist information:
www.spain.info
www.descubremadrid.com
Embassies
32
Information service on embassies, from Monday to Friday from 9:00 am to 2:00
pm. Provides information on diplomatic representation in Spain and Spanish
diplomatic representation abroad. Tel: 91 379 96 00
www.embajada-online.com
33
Descargar