14 hour Masterstock beef cheek, aromatic rice, hot & sour salad 14 horas de carne Masterstock, arroz aromàtico, ensalada caliente y agria Chilly!! > Ingredients Cheeks 400 g 4x Black Angus Beef excess sinew. d each, cleaned of fat an ck sto ter as M Chinese 1 litre chicken stock 50 ml dark soy sauce 50 ml light soy sauce 50 g rock sugar d 20 g fresh ginger slice d ce sli l ga 20 g fresh galan ot ro e ric 1 piece liquo 3 star anise er 1 tsp Szechuan pepp 1 cassia bark 1 tsp fennel seeds 50 ml shaoxing wine el pe 4 pieces dried orange es 2 birdseye chilli > 06 IngredientEssde Angus Negro de Aromatic rice rice 4 cups medium grain 2 slices ginger 2 kaffir lime leaves 3 cups coconut milk 3 cups water Hot & Sour salad ienne 4 long red chillies, jul 1 carrot, julienne julienne 100g daikon radish, ely chiffonnade fin s, ve lea int ½ cup m ves, finely ½ cup coriander lea chiffonnade e leaves, finely 1 cup chinese cabbag chiffonnade 2 tbsp lime juice 1 tbsp palm sugar ½ tbsp fish sauce 4x400 g mejilla asa y de exceso ternera, limpias de gr Arroz aromático o medio de tendones. 4 tazas de arroz tamañ ina ch ck sto re Master 2 rodajas jengib llo 1 litro de caldo de po ra 2 hojas de lima kaffir cu co 50 ml Salsa de soya os 3 tazas de leche de co soya ua ag 50 ml Salsa ligera de de as 3 taz azúcar 50 g de Terrones de jas da ro en o sc fre agria 20 g de jengibre Ensalada Caliente y rtada julienne s, go lar jos 20 g galanga fresca co z ro s 4 chile ali reg de íz Ra ne 1 pieza de 1 zanahoria, julien julienne 3 estrellas de anís an hu 100g daikon rábano, ec ienta de Sz enta, m de jas ho 1 cucharadita de pim ½ taza de s da rta co 1 corteza de casia te en finam s de hinojo antro, 1 cucharadita Semilla ½ taza de hojas de cil g xin ao Sh o s vin da l 50 m finamente corta ranja seca l china, 4 piezas de piel de na 1 taza de hojas de co es illi 2 birdseye ch inamente cortadas de limón 2 cucharadas de jugo de palma ar úc Az 1 cucharada de de pescado ½ cucharada de salsa Chef STEFAN BLEE METHOD Bring all ingredients to a simmer for 1 hour, then refrigerate and let flavours infuse overnight before straining. The masterstock can be kept forever. If used often simply boil before use, and chill quickly after use and keep in the fridge for no longer than 2 weeks. If used less regularly simply re-boil after use and strain into a clean container and freeze. PROCEDIMIENTO Cook in the immersion circulator at 84°C for 14 hours. The cheeks will be soft to touch. Poner todos los ingredientes a fuego lento durante 1 hora, luego refrigerar y dejar reposar un día antes. El masterstock se puede mantener para siempre. Si se utiliza a menudo simplemente hervir antes de su uso, enfriar rápidamente después de su uso y conservar en el refrigerador por no más de dos semanas. Si utiliza menos regularmente simplemente volver a hervir después de su uso, cuele en un recipiente limpio y congele. Selle la carne en un sartén caliente con un poco de aceite hasta que doren bien por ambos lados. Coloque en una bandeja y deje reposar. Una vez enfriada haga el vacío de la carne junto con 100 ml de la masterstock fría y selle en la máquina de vacío. Cocine en el circulador de inmersión a 84°C durante 14 horas. La carne será suave al tacto. Wash rice under cold water until water runs clear. Place all ingredients into a rice cooker and cook as per manufacturers instructions. Lavar el arroz de grano medio bajo agua fría hasta que el agua salga clara. Coloque todos los ingredientes en una olla y cocine según las instrucciones del fabricante. Dissolve the palm sugar in the lime juice and fish sauce. Mix all ingredients together and dress just prior to serving. Disolver el azúcar de palma en el jugo de limón y salsa de pescado. Mezcle todos los ingredientes. Seal the beef cheeks in a hot pan with a little oil until well browned on both sides. Place onto a rack and chill. Once chilled place beef cheeks into individual vacuum pack bags along with 100 ml of the chilled masterstock and seal in the vacuum pack machine. Assembling Cut open the bag with the cheek and sauce and tip out into a cold saucepan. Place on high heat and reduce the sauce to a light glaze. Heat the rice and place on the plate along with the dressed salad. When the cheek sauce is reduced enough place the beef cheek beside the rice with enough sauce to glaze. Para terminar el plato Corte y abra la bolsa con la carne y la salsa. Verter en una cacerola fría. Coloque a fuego alto y reducir la salsa. Calentar el arroz y colocar con la ensalada. Cuando la salsa se reduce lo suficiente servir junto con el arroz con salsa suficiente para glasear. 07