TONOSAFETM - Instructions Tonosafe ha sido creado para evitar la necesidad de limpiar y desinfectar los prismas de los tonómetros de aplanación. Tonosafe es un prisma óptico doble y de aplanación desechable que se utilize en los tonómetros de aplanación Goldmann y Perkins. Tonosafe has been developed to avoid the necessity of cleaning and disinfecting applanation tonometer prisms. Tonosafe is intended for use as a disposable applanating and optical doubling prism for use with Goldmann and Perkins applanation tonometers. The Tonosafe is precisely molded to provide acceptable optical performance, and combined with the holder; the prism has the same mass as the standard Goldmann prisms. The doubling effect is within proposed International Standards. Tonosafe’s high sensitivity and specificity validates its use in both screening and routine clinical use. Instructions To use Tonosafe, simply peel back the lid along the perforation to expose the holder. Remove the holder from the cavity. Now peel back the lid covering one of the disposable prisms and use the holder (B) to remove the prism (A) by placing it over the exposed end of the prism as shown in the diagram. There is an indexing key molded into the prism which should align with one of the slots in the holder. With the prism removed and inserted in the holder, check that the location key is pushed fully home in the slots in the holder. When manipulating the prism, hold only the flange, not the applanating part. Tonosafe está diseñado con precisión para proporcionar un funcionamiento óptico aceptable y, junto con el soporte, el prisma tiene la misma masa que el prisma estándar Goldmann. El efecto doble cumple las normativas de la Normalización Internacional. Tonosafe puede emplearse para revisiones y para el uso clínico rutinario. Instrucciones de Uso Para utilizar T o n os a f e, simplemente despegue la película protectora siguiendo la línea de puntos para sacar el soporte. Extraiga el soporte de la cavidad. A continuación, despegue la película protectora que cubre uno de los prismas desechables y utilice el soporte (B) para retirar el prisma (A) colocándolo sobre la parte visible del prisma, tal y como muestra el dibujo. Hay una llave indexada en el prisma que debe unirse a una de las ranuras del soporte. Una vez colocado el prisma en el soporte, verifique que la llave encaja totalmente en las ranuras del soporte. Cuando manipule el prisma sujételo por el borde, no por la parte de aplanación. Inserte el soporte con el prisma en el tonómetro de la manera habitual. Tonosafe ya está listo para su uso. Cuando se haya realizado la tonometría, extraiga el soporte con el prisma del tonómetro, y saque el prisma desechable del soporte presionando por el borde. Guarde el soporte y deseche el prisma. Haag Streit USA and Reliance® Medical Products - 3535 Kings Mills Road - Mason, Ohio 45040-2303 TONOSAFETM - Instructions English cont. Insert the holder and prism assembly into the tonometer in the conventional way and the Tonosafe is ready for use. When the tonometry is complete, remove the holder and prism assembly from the tonometer, and remove the disposable prism from the holder by pushing off from the flange. Retain the holder and discard the disposable prism. French Cont. Une fois votre tonométrie terminée, retirer l’ensemble tonomètre et prisme du tonomètre puis jeter uniquement Ie prisme en le faisant sortir par le rebord. Conserver le poussoir. Le Tonosafe a été créé pour éviter de nettoyer et de désinfecter les prismes de tonomètre à aplanation après chaque utilisation. Le Tonosafe est destiné à être utilisé comme prisme de doublement optique et d’aplanation sur les tonomètres à aplanation de Goldmann et Perkins. Le Tonosafe a été moulé avec précision pour garantir sa performance optique, et avec son poussoir, le prisme a Ie même poids que Ies prismes standards de Goldmann. II est donc dans les Normes Internationales proposées. Le Tonosafe peut être utilisé à la fois pour la vérification et le dépistage en clinique. Instructions d'utilisation: Pour utiliser Ie Tonosafe, veuillez simplement ouvrir le couvercle le long de la perforation et sortir Ie support de sa cavité. Veuillez faire de même avec Ie couvercle recouvrant l’un des prismes à usage unique et utiliser Ie poussoir (B) et retirer le prisme (A) en I’encastrant dans l’encoche du prisme. (Voir Schéma). Une fois que vous avez vérifié que Ie prisme de tonomètre est parfaitement encliqueté sur son poussoir, veuillez Ie tenir uniquement par Ie rebord et jamais par la partie d’aplanation. Veuillez ensuite insérer I'ensemble dans votre tonomètre de la façon habituelle. Le Tonosafe est prêt. Haag Streit USA and Reliance® Medical Products - 3535 Kings Mills Road - Mason, Ohio 45040-2303