Instrucciones de ensamblaje y funcionamiento del regador móvil para trabajo pesado orbit® PN 58322-24S rA . . 1. Ensamblaje del regador Para una cobertura de rociado angosta, mueva los brazos de manera que apunten ligeramente hacia abajo. Primero, inserte la T de plástico negro en la parte superior del regador. Gire los brazos de rociado plateados largos en la T, apriete los anillos negros hasta que los brazos de rociados estén fijos en su lugar. Ensamblaje correcto: el regador Correct–sprinkler will move forward se moverá hacia adelante Para una cobertura de rociado amplia, mueva los brazos de manera que apunten hacia arriba, aproximadamente 30 grados. Ensamblaje incorrecto: el regador Wrong–sprinkler will move backwards 4. Colocación de la rampa de apagado La rampa de apagado se puede utilizar en cualquier punto de la manguera para detener el regador. Coloque la rampa de apagado automático en la manguera donde desea que se detenga el regador, y asegúrese de que quede un mínimo de 1,52 m de manguera recta en cualquier extremo de la rampa. se moverá hacia atrás Direction of Travel 2. Colocación de los brazos 5. Conexión del regador La colocación correcta de los brazos de rociado garantizará el funcionamiento. correcto del regador. Mueva cada brazo de rociado en forma individual para ajustar el diámetro de regado desde un mínimo de 4,57 m hasta 16,76 m. Ensamblaje incorrecto: Wrong–sprinkler will notelmove regador no se moverá En días muy ventosos, mueva los brazos a una posición horizontal. Configure el regador en la manguera de modo que la rueda frontal esté en la manguera y las ruedas posteriores estén . a cada lado. Asegúrese de que el regador esté orientado hacia la dirección en la que le gustaría que se moviera. Enganche la manguera a la parte posterior del regador. Apuntar los brazos muy abajo hará que estos se atasquen e inmovilicen el regador. 6. Configuración de la velocidad del regador Ensamblaje incorrecto: Wrong–sprinkler will notelmove regador no se moverá Jale hacia arriba y gire el selector de la parte superior del regador para seleccionar una velocidad de rociado. El regador se moverá de 0 m a 11,28 m por hora según la configuración. Inches Speed Inches of of Water Water Speed Inches of Water Speed Ubicación del brazo Recorrido Pulgadas de agua Velocidad High 2/3” High 2/3” 15’ Wide High 2/3” 2/3" Alta 15’ Wide 4,57 m de 15’ Wide Low 1” Low 1” ancho Baja Low 1”1" High 1/3” High 1/3” 1/3" Alta High 1/3” 30’ Wide 9,14 m de 30’ Wide Low 3/4” 30’ancho Wide Low 3/4” 3/4" Baja Low 3/4” High 1/4” High 1/4” 1/4" Alta 13,72 m de High 1/4” 45’ 45’ Wide Wide Low 1/2” 45’ancho Wide Low 1/2” 1/2" Baja Low 1/2” High 3/16” 3/16" Alta High 16,76 m de 3/16” High 3/16” 55’ Wide 55’ancho Wide Low 1/4” 1/4" Baja 55’ Wide Low 1/4” Low 1/4” Valores de la tabla calculados con una manguera de 15,87 mm de hasta 60,96 m de largo, con Chart calculated using 5/8” hose up to 200’ long with average water pressure of 40 Chart calculated using 5/8” hose up to 200’ long with average water pressure of 40 psi. Chart calculated using 5/8” hose uppsi. to 200’ long with average water pressure of 40 psi. psi. una presión de agua promedio de 40 Arm Arm Position Position Arm Position Manguera de 15,87 mm de diámetro Desplazamiento estándar Longitud máx. de desplazamiento: 200' Path Path Path Velocidad de desplazamiento promedio (pies por hora) Enrollado de alta velocidad máx.: Enrollado de baja velocidad mín.: 11,28 m 6,40 m Aplicación de agua aproximada Enrollado de alta velocidad: 1/4" 3. Configuración de la manguera Extienda una manguera de 15,87 mm hasta 60,96 m en cualquier diseño que seleccione sobre el césped totalmente crecido, es posible que el regador no funcione en céspedes nuevos o recientemente plantados. Primero, cree un bucle de al menos tres pies con el extremo de la manguera para evitar pellizcarse al conectarla al regador. No cree giros pronunciados en la manguera. Cobertura de área Enrollado de baja velocidad: 1/2" Alta: Seleccione esta velocidad para un movimiento más rápido y un riego ligero. Baja: Seleccione esta velocidad para un movimiento más lento y un riego más intenso. Neutra: Seleccione esta velocidad para que no haya movimiento; el regador permanecerá inmóvil y regará un área designada. 7. Cómo hacer funcionar el regador Jale el tope debajo del regador entre las Ancho máximo: Pies cuadrados máx.: Ancho efectivo: Pies cuadrados efectivos: 55' 13,500 54' 11,900 La distancia puede variar según el peso de la manguera. 2 3 proof no: 2 finished (folded): w: 2.75" d: 0" h: 8.5" des: MZ colors sku: 58322 www.fluid-studio.net 1065 South 500 West Bountiful, Utah 84010 Registration color non printing color non printing Black PMS ???? PMS ???? upc: N/A file name: 58322-24S rA.indd software: InDesign CS5 Printers are responsible for meeting print production requirements. Any changes must be approved by the client and Fluid Studio. printed piece must meet designated specifications on this form. flat: w: 5.5" h: 8.5" date: 11.28.11 client: Orbit p 801 295 9820 f 801 951 5815 dimensions: additional instructions: · LB707495 · · PMS ???? © 2011 Fluid Studio. This work is the property of Fluid Studio, and cannot be used, reproduced or distributed in any way without their express permission. . ruedas posteriores y abra el suministro de agua. El regador se moverá a la velocidad indicada a lo largo de la guía de la manguera, y se detendrá cuando su émbolo de apagado haga contacto con el tope de rampa. 8. Cómo detener el regador Cuando el regador hace contacto con la rampa de apagado, la inclinación hace que el tope se mueva y detenga el regador. 9. Cómo mover el regador Antes de volver a colocar la manguera y mover el regador hacia otra parte del césped, asegúrese de cerrar el suministro de agua primero. Elimine el exceso de presión desde la manguera y jale la parte posterior del tope del regador hacia afuera antes de comenzar de nuevo en otra área. Será muy difícil mover el tope hacia abajo si la presión del agua permanece en la manguera. 10. Limpieza Para mantener el regador móvil para trabajo pesado Orbit® funcionando dentro de los parámetros máximos, asegúrese de que la arandela del filtro en el acoplador de la manguera y los brazos de rociado permanezcan limpios y sin obstrucciones. Drene constantemente el regador después de cada uso, páselo sobre su extremo durante al menos cinco minutos para garantizar que toda el agua se haya eliminado del interior del regador. 11. Cómo evitar daños en el regador Tenga cuidado al tomar y mover el regador: si se le cae podrían producirse daños en el regador o sus piezas. No fuerce el regador para que se mueva más rápido o más lento a lo largo del carril mientras está en funcionamiento. No deje que el regador se atasque en el césped espeso o en el lodo. Asegúrese de que no haya objetos que bloqueen el recorrido del regador. El regador está diseñado para moverse en el césped solamente, nunca intente utilizar el regador en entradas de concreto, aceras u otras superficies duras. Si lo hace podría causar daños graves en el ensamble del motor. 4 Información de contacto del Servicio al cliente: Asistencia técnica: 1-800-488-6156 o (801) 299-5555. Garantía de Orbit® Orbit® Irrigation Products Inc. garantiza a sus clientes que sus productos estarán libres de defectos en los materiales y en la fabricación durante un período de seis años a partir de la fecha de compra. Reemplazaremos, sin cargo, las piezas defectuosas o las piezas que se consideren defectuosas bajo un uso y servicio normales por un período de hasta seis años después de la compra (se exige comprobante de compra). Nos reservamos el derecho de inspeccionar la pieza defectuosa antes de su reemplazo. Orbit® Irrigation Products Inc. no será responsable de costos o daños indirectos o incidentales causados por la falla del producto. La responsabilidad de Orbit® bajo esta garantía se limita solamente al reemplazo o reparación de las piezas defectuosas. Si necesita ayuda con el funcionamiento del producto o las piezas de reemplazo, no devuelva este regador a la tienda donde lo compró. Si se comunica con Orbit a través del sitio web o llamando al número gratuito que figura a continuación, nos complacerá ayudarlo. SEGURIDAD DE LOS NIÑOS: Este regador no debe ser utilizado por niños pequeños. Para uso en exteriores con agua fría solamente. No atomice cerca de conexiones eléctricas. Orbit® Irrigation Products, Inc. North Salt Lake, UT 84054 USA www.orbitonline.com | 1-800-488-6156