Untitled - Odyssey Sailing Greece

Anuncio
350
W I T H F R I E N D S ! You have been always a spontaneous type. The gennaker fitting awaits you up front,
the fully battened mainsail is hoisted. In short: you are
ready to win a weekend regatta!
¡ C O N A M I G O S ! Sabemos que siempre ha sido
una persona deportiva. El botalón de Gennaker lo
espera en proa, además en el mástil, la mayor izada
con sables forzados. En resumen: ¡ya está listo para
ganar la regata del fin de semana!
AVEC
VOS
AMIS ! Vous avez toujours été
quelqu‘un de spontané. La fi xation du gennaker
vous attend à l‘avant. Une grand-voile entièrement
lattée est montée sur le mat. En bref: Vous êtes prêt
à gagner une régate de weekend.
M I T F R E U N D E N U N T E R W E G S ! Sie waren
schon immer ein sportlicher Typ. Am Bug wartet
schon der Gennaker auf den Einsatz, am Mast steht
das durchgelattete Großsegel perfekt. Kurzum: Sie
sind bereit, eine Wochenend-Regatta zu gewinnen!
C O N G L I A M I C I ! Siete sempre stato un tipo
sportivo. Il gennaker è pronto da issare, la randa
steccata è ben tesa. In breve: siete pronto a vincere
la regata del weekend.
T H I S I S T H E L I F E ! Do you love vintage style?
Then you should have the mahogany interior.
¡ E S TO E S V I DA ! ¿Le encanta el estilo clásico?
Entonces debería optar por un interior de caoba.
C ‘ E S T L A V I E ! Aimez-vous le style rétro? Vous
devriez alors avoir l‘aménagement intérieur en bois
d‘acajou.
S O W O H N E N S I E ! Sie leben den klassischen
Stil? Dann sollten Sie sich für ein Mahagoni-Interieur
entscheiden.
Q U E S TA E‘ V I TA ! Vi piace lo stile classico?
Allora dovete scegliere la versione con gli interni
in mogano.
FREEDOM
OF
C H O I C E ! Sailing with your
family or invite friends? Then you should use two
aft cabins.
¡ L I B E R TA D D E E L E C C I Ó N ! ¿Está navegando
con su familia o amigos? Entonces puede elegir
dos cabinas de popa.
L A L I B E R T E D E C H O I S I R ! Naviguer avec
votre famille ou vos amis? Vous pourriez utiliser
deux cabines arrière.
WA H L F R E I H E I T ! Sie segeln viel mit der Familie
oder haben gern Freunde an Bord? Dann sollten Sie
zwei Achterkabinen wählen.
L I B E R TA‘ D I S C E LTA ! Navigate
con
parenti
e amici? Potete sceglire la versione con due
cabine a poppa.
S PECI FI CAT I O N H A N S E 350
LOA
10.59 m | 34´7˝
CE Certificate
A (ocean)
Hull length
10.50 m | 34´4˝
Mast length above WL
approx. 16.43 m | approx. 53´9˝
LWL
9.60 m | 31´5˝
Total sail area
approx. 64.86 m2 | approx. 698 sq ft
Beam
3.55 m | 11´6˝
Main sail
approx. 35.25 m 2 | approx. 379 sq ft
Draft
1.92 m | 6´3˝ (standard)
Self-tacking jib
approx. 29.61 m2 | approx. 319 sq ft
Rig
I
14.10 m | 46´3˝
1.52 m | 4´9˝ (option)
Displacement
approx. 6.36 t | approx. 14,021 lb
Ballast
approx. 1,845 kg | approx. 4,068 lb (standard)
J
4.20 m | 13´8˝
approx. 1,925 kg | approx. 4,243 lb (option)
P
13.18 m | 43´2˝
Engine
16.2 kW / 22 HP
E
4.45 m | 14´6˝
Fresh water
approx. 240 l
Design
judel / vrolijk & co
Fuel tank
approx. 120 l
Interior
Design Unlimited
I N D I V I DUA L CA B I N CO N CEPT
STANDARD
OPTION
A1
A2
B1
B2
C1
C2
350
All measurements are approximate. Specifi cation and material can be changed without notice. Errors excepted.
This brochure is not contractual. The yachts
depicted partly comprise special equipment
not included in the standard scope of supply
Illustrations may not correspond with current
versions. Subject to alterations in design and
equipment without notice and errors excepted.
Photos Sailing: Nico Krauss | Photos Interior: Studio Bindseil | Print: Druckhaus Panzig
320 375 400 430 470 545 630e
350/A/0809
350 >
HanseYachts AG
Salinenstraße 22
D-17489 Greifswald
www.hansegroup.com
Descargar