Disinfectant Cleaner RCT Limpieza desinfectante de ensayo clínico aleatorizado (RCT) 40 READY-TO-USE* LISTO PARA USAR* DESCRIPTION • A heavy duty disinfectant cleaner that cleans, disinfects and deodorizes in one labor saving step. • Formulated for use in daily maintenance programs with a balance of detergents, biocides and malodor counteractants that deliver effective cleaning, disinfecting and malodor control. DESCRIPCIÓN • Limpiador desinfectante de alta resistencia que limpia, desinfecta y desodoriza en un solo paso que ahorra trabajo. • Formulado para uso en programas de mantenimiento diario con un equilibrio de detergentes, biocidas y combatientes del mal olor que ofrece limpieza eficaz, desinfección y control del mal olor. Contact Time: Leave surface wet for 60 seconds for HIV-1 and 3 minutes for HBV and HCV with 1/2 oz. per gallon use-dilution. Use a 3-minute contact time for disinfection against all other viruses, bacteria and fungi claimed on the concentrate bottle label. www.3M.com/facility Tiempo de Contacto: Deje que la superficie permanezca húmeda durante 60 segundos para el VIH-1 y durante 3 minutos para el VHB y el VHC, usando la solución de uso de 1/2 onza por galón. Emplee un tiempo de contacto de 3 minutos para la desinfección contra todos los demás virus, bacterias y hongos indicados en la etiqueta de la botella del concentrado. www.3M.com/facility Disinfectant Cleaner RCT Limpieza desinfectante de ensayo clínico aleatorizado (RCT) 40 READY-TO-USE* LISTO PARA USAR* DESCRIPTION • A heavy duty disinfectant cleaner that cleans, disinfects and deodorizes in one labor saving step. • Formulated for use in daily maintenance programs with a balance of detergents, biocides and malodor counteractants that deliver effective cleaning, disinfecting and malodor control. DESCRIPCIÓN • Limpiador desinfectante de alta resistencia que limpia, desinfecta y desodoriza en un solo paso que ahorra trabajo. • Formulado para uso en programas de mantenimiento diario con un equilibrio de detergentes, biocidas y combatientes del mal olor que ofrece limpieza eficaz, desinfección y control del mal olor. Contact Time: Leave surface wet for 60 seconds for HIV-1 and 3 minutes for HBV and HCV with 1/2 oz. per gallon use-dilution. Use a 3-minute contact time for disinfection against all other viruses, bacteria and fungi claimed on the concentrate bottle label. www.3M.com/facility Tiempo de Contacto: Deje que la superficie permanezca húmeda durante 60 segundos para el VIH-1 y durante 3 minutos para el VHB y el VHC, usando la solución de uso de 1/2 onza por galón. Emplee un tiempo de contacto de 3 minutos para la desinfección contra todos los demás virus, bacterias y hongos indicados en la etiqueta de la botella del concentrado. www.3M.com/facility Not classified as hazardous according to OSHA Hazard Communication Standard, 29 CFR 1910.1200. CONTAINS: Water (7732-18-5), benzyl-C12-16-alkyldimethyl ammonium chlorides (68424-85-1), octyldecyldimethylammonium chloride (32426-11-2), didecyldimethylammonium chloride (7173-51-5), dioctyl dimethyl ammonium chloride (5538-94-3). KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. REFER TO SAFETY DATA SHEET (SDS: 33-4712-7) FOR MORE INFORMATION. IN CASE OF EMERGENCY CALL: 651-737-6501 OR 1-800-364-3577 (1-800-3M-HELPS). No está clasificado como peligroso según el Estándar de Comunicación de Riesgos de OSHA, 29 CFR 1910.1200. CONTIENE: Agua (7732-18-5), cloruros de bencil-C12-16-alquildimetil amonio (68424-85-1), dimetil decil octil cloruro de amonio (32426-11-2), didecyl dimetil cloruro de amonio (7173-51-5), dimetil dioctil cloruro de amonio (5538-94-3). MANTENGA EL PRODUCTO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. CONSULTE LA HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (SDS: 33-4712-7) PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN. EN CASO DE EMERGENCIA, LLAME AL: 651 737-6501 O AL 1-800-364-3577 (1-800-3M-HELPS). *This ready-to-use label should be used in conjunction with the concentrate bottle labeled with SDS number 32-9074-9. Refer to concentrate bottle label for EPA registration information and official directions for use. *Se debe usar esta etiqueta de producto listo para usar junto con la botella de concentrado etiquetada con el número de SDS 32-9074-9. Consulte la etiqueta de la botella del concentrado para obtener la información de registro de EPA y las instrucciones oficiales de uso. Sold and exported by/Vendido y exportado por: 3M Commercial Solutions Division St. Paul, MN 55144-1000 Made in U.S.A./Hecho en E.U.A. www.3M.com/facility 3M is a trademark of 3M. Used under license in Canada./3M es una marca comercial de 3M. Utilizada bajo licencia en Canadá. © 3M 2014. All rights reserved./Todos los derechos reservados. 34-8713-5806-4 Not classified as hazardous according to OSHA Hazard Communication Standard, 29 CFR 1910.1200. CONTAINS: Water (7732-18-5), benzyl-C12-16-alkyldimethyl ammonium chlorides (68424-85-1), octyldecyldimethylammonium chloride (32426-11-2), didecyldimethylammonium chloride (7173-51-5), dioctyl dimethyl ammonium chloride (5538-94-3). KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. REFER TO SAFETY DATA SHEET (SDS: 33-4712-7) FOR MORE INFORMATION. IN CASE OF EMERGENCY CALL: 651-737-6501 OR 1-800-364-3577 (1-800-3M-HELPS). No está clasificado como peligroso según el Estándar de Comunicación de Riesgos de OSHA, 29 CFR 1910.1200. CONTIENE: Agua (7732-18-5), cloruros de bencil-C12-16-alquildimetil amonio (68424-85-1), dimetil decil octil cloruro de amonio (32426-11-2), didecyl dimetil cloruro de amonio (7173-51-5), dimetil dioctil cloruro de amonio (5538-94-3). MANTENGA EL PRODUCTO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. CONSULTE LA HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (SDS: 33-4712-7) PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN. EN CASO DE EMERGENCIA, LLAME AL: 651 737-6501 O AL 1-800-364-3577 (1-800-3M-HELPS). *This ready-to-use label should be used in conjunction with the concentrate bottle labeled with SDS number 32-9074-9. Refer to concentrate bottle label for EPA registration information and official directions for use. *Se debe usar esta etiqueta de producto listo para usar junto con la botella de concentrado etiquetada con el número de SDS 32-9074-9. Consulte la etiqueta de la botella del concentrado para obtener la información de registro de EPA y las instrucciones oficiales de uso. Sold and exported by/Vendido y exportado por: 3M Commercial Solutions Division St. Paul, MN 55144-1000 Made in U.S.A./Hecho en E.U.A. www.3M.com/facility 3M is a trademark of 3M. Used under license in Canada./3M es una marca comercial de 3M. Utilizada bajo licencia en Canadá. © 3M 2014. All rights reserved./Todos los derechos reservados. 34-8713-5806-4 Disinfectant Cleaner RCT Limpieza desinfectante de ensayo clínico aleatorizado (RCT) 40 READY-TO-USE* LISTO PARA USAR* DESCRIPTION • A heavy duty disinfectant cleaner that cleans, disinfects and deodorizes in one labor saving step. • Formulated for use in daily maintenance programs with a balance of detergents, biocides and malodor counteractants that deliver effective cleaning, disinfecting and malodor control. DESCRIPCIÓN • Limpiador desinfectante de alta resistencia que limpia, desinfecta y desodoriza en un solo paso que ahorra trabajo. • Formulado para uso en programas de mantenimiento diario con un equilibrio de detergentes, biocidas y combatientes del mal olor que ofrece limpieza eficaz, desinfección y control del mal olor. Contact Time: Leave surface wet for 60 seconds for HIV-1 and 3 minutes for HBV and HCV with 1/2 oz. per gallon use-dilution. Use a 3-minute contact time for disinfection against all other viruses, bacteria and fungi claimed on the concentrate bottle label. www.3M.com/facility Tiempo de Contacto: Deje que la superficie permanezca húmeda durante 60 segundos para el VIH-1 y durante 3 minutos para el VHB y el VHC, usando la solución de uso de 1/2 onza por galón. Emplee un tiempo de contacto de 3 minutos para la desinfección contra todos los demás virus, bacterias y hongos indicados en la etiqueta de la botella del concentrado. www.3M.com/facility Disinfectant Cleaner RCT Limpieza desinfectante de ensayo clínico aleatorizado (RCT) 40 READY-TO-USE* LISTO PARA USAR* DESCRIPTION • A heavy duty disinfectant cleaner that cleans, disinfects and deodorizes in one labor saving step. • Formulated for use in daily maintenance programs with a balance of detergents, biocides and malodor counteractants that deliver effective cleaning, disinfecting and malodor control. DESCRIPCIÓN • Limpiador desinfectante de alta resistencia que limpia, desinfecta y desodoriza en un solo paso que ahorra trabajo. • Formulado para uso en programas de mantenimiento diario con un equilibrio de detergentes, biocidas y combatientes del mal olor que ofrece limpieza eficaz, desinfección y control del mal olor. Contact Time: Leave surface wet for 60 seconds for HIV-1 and 3 minutes for HBV and HCV with 1/2 oz. per gallon use-dilution. Use a 3-minute contact time for disinfection against all other viruses, bacteria and fungi claimed on the concentrate bottle label. www.3M.com/facility Tiempo de Contacto: Deje que la superficie permanezca húmeda durante 60 segundos para el VIH-1 y durante 3 minutos para el VHB y el VHC, usando la solución de uso de 1/2 onza por galón. Emplee un tiempo de contacto de 3 minutos para la desinfección contra todos los demás virus, bacterias y hongos indicados en la etiqueta de la botella del concentrado. www.3M.com/facility Not classified as hazardous according to OSHA Hazard Communication Standard, 29 CFR 1910.1200. CONTAINS: Water (7732-18-5), benzyl-C12-16-alkyldimethyl ammonium chlorides (68424-85-1), octyldecyldimethylammonium chloride (32426-11-2), didecyldimethylammonium chloride (7173-51-5), dioctyl dimethyl ammonium chloride (5538-94-3). KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. REFER TO SAFETY DATA SHEET (SDS: 33-4712-7) FOR MORE INFORMATION. IN CASE OF EMERGENCY CALL: 651-737-6501 OR 1-800-364-3577 (1-800-3M-HELPS). No está clasificado como peligroso según el Estándar de Comunicación de Riesgos de OSHA, 29 CFR 1910.1200. CONTIENE: Agua (7732-18-5), cloruros de bencil-C12-16-alquildimetil amonio (68424-85-1), dimetil decil octil cloruro de amonio (32426-11-2), didecyl dimetil cloruro de amonio (7173-51-5), dimetil dioctil cloruro de amonio (5538-94-3). MANTENGA EL PRODUCTO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. CONSULTE LA HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (SDS: 33-4712-7) PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN. EN CASO DE EMERGENCIA, LLAME AL: 651 737-6501 O AL 1-800-364-3577 (1-800-3M-HELPS). *This ready-to-use label should be used in conjunction with the concentrate bottle labeled with SDS number 32-9074-9. Refer to concentrate bottle label for EPA registration information and official directions for use. *Se debe usar esta etiqueta de producto listo para usar junto con la botella de concentrado etiquetada con el número de SDS 32-9074-9. Consulte la etiqueta de la botella del concentrado para obtener la información de registro de EPA y las instrucciones oficiales de uso. Sold and exported by/Vendido y exportado por: 3M Commercial Solutions Division St. Paul, MN 55144-1000 Made in U.S.A./Hecho en E.U.A. www.3M.com/facility 3M is a trademark of 3M. Used under license in Canada./3M es una marca comercial de 3M. Utilizada bajo licencia en Canadá. © 3M 2014. All rights reserved./Todos los derechos reservados. 34-8713-5806-4 Not classified as hazardous according to OSHA Hazard Communication Standard, 29 CFR 1910.1200. CONTAINS: Water (7732-18-5), benzyl-C12-16-alkyldimethyl ammonium chlorides (68424-85-1), octyldecyldimethylammonium chloride (32426-11-2), didecyldimethylammonium chloride (7173-51-5), dioctyl dimethyl ammonium chloride (5538-94-3). KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. REFER TO SAFETY DATA SHEET (SDS: 33-4712-7) FOR MORE INFORMATION. IN CASE OF EMERGENCY CALL: 651-737-6501 OR 1-800-364-3577 (1-800-3M-HELPS). No está clasificado como peligroso según el Estándar de Comunicación de Riesgos de OSHA, 29 CFR 1910.1200. CONTIENE: Agua (7732-18-5), cloruros de bencil-C12-16-alquildimetil amonio (68424-85-1), dimetil decil octil cloruro de amonio (32426-11-2), didecyl dimetil cloruro de amonio (7173-51-5), dimetil dioctil cloruro de amonio (5538-94-3). MANTENGA EL PRODUCTO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. CONSULTE LA HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (SDS: 33-4712-7) PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN. EN CASO DE EMERGENCIA, LLAME AL: 651 737-6501 O AL 1-800-364-3577 (1-800-3M-HELPS). *This ready-to-use label should be used in conjunction with the concentrate bottle labeled with SDS number 32-9074-9. Refer to concentrate bottle label for EPA registration information and official directions for use. *Se debe usar esta etiqueta de producto listo para usar junto con la botella de concentrado etiquetada con el número de SDS 32-9074-9. Consulte la etiqueta de la botella del concentrado para obtener la información de registro de EPA y las instrucciones oficiales de uso. Sold and exported by/Vendido y exportado por: 3M Commercial Solutions Division St. Paul, MN 55144-1000 Made in U.S.A./Hecho en E.U.A. www.3M.com/facility 3M is a trademark of 3M. Used under license in Canada./3M es una marca comercial de 3M. Utilizada bajo licencia en Canadá. © 3M 2014. All rights reserved./Todos los derechos reservados. 34-8713-5806-4